The Old Mile-Tree

OLD coach-road West by Nor’-ward—
Old mile-tree by the track:
A dead branch pointing forward,
And a dead branch pointing back.
And still in clear-cut romans
On his hard heart he tells
The miles that were to fortune,
The miles from Bowenfels.
Old chief of Western timber!
A famous gum you’ve been.
Old mile-tree, I remember
When all your boughs were green.

There came three boyish lovers
When golden days begun;
There rode three boyish rovers
Towards the setting sun.
And Fortune smiled her fairest
And Fate to these was kind—
The truest, best and rarest,
The girls they’d left behind.
By the camp-fire’s dying ember
They dreamed of love and gold;
Old mile-tree, I remember
When all our hearts were bold.

And when the wrecks of those days
Were sadly drifting back,
There came a lonely swagman
Along the dusty track;
And save for limbs that trembled—
For weak and ill was he—
Old mile-tree, he resembled
The youngest of the three.
Beneath you, dark and lonely,
A wronged and broken man
He crouched, and sobbed as only
The strong heart broken can.
The darkness wrapped the timber,
The stars seemed dark o’erhead—
Old mile-tree, I remember
When all green leaves seemed dead.

Fall In, My Men, Fall In

The short hour's halt is ended,
The red gone from the west,
The broken wheel is mended,
And the dead men laid to rest.
Three days have we retreated
The brave old Curse-and-Grin –
Outnumbered and defeated –
Fall in, my men, fall in.

Poor weary, hungry sinners,
Past caring and past fear,
The camp-fires of the winners
Are gleaming in the rear.
Each day their front advances,
Each day the same old din,
But freedom holds the chances –
Fall in, my men, fall in.

Despair's cold fingers searches
The sky is black ahead,
We leave in barns and churches
Our wounded and our dead.
Through cold and rain and darkness
And mire that clogs like sin,
In failure in its starkness –
Fall in, my men, fall in.

We go and know not whither,
Nor see the tracks we go –
A horseman gaunt shall tell us,
A rain-veiled light shall show.
By wood and swamp and mountain,
The long dark hours begin –
Before our fresh wounds stiffen –
Fall in, my men, fall in.

With old wounds dully aching –
Fall in, my men, fall in –
See yonder starlight breaking
Through rifts where storm clouds thin!
See yonder clear sky arching
The distant range upon?
I'll plan while we are marching –
Move on, my men - march on!

Fall In, My Men, Fall In

The short hour's halt is ended,
The red gone from the west,
The broken wheel is mended,
And the dead men laid to rest.
Three days have we retreated
The brave old Curse-and-Grin –
Outnumbered and defeated –
Fall in, my men, fall in.

Poor weary, hungry sinners,
Past caring and past fear,
The camp-fires of the winners
Are gleaming in the rear.
Each day their front advances,
Each day the same old din,
But freedom holds the chances –
Fall in, my men, fall in.

Despair's cold fingers searches
The sky is black ahead,
We leave in barns and churches
Our wounded and our dead.
Through cold and rain and darkness
And mire that clogs like sin,
In failure in its starkness –
Fall in, my men, fall in.

We go and know not whither,
Nor see the tracks we go –
A horseman gaunt shall tell us,
A rain-veiled light shall show.
By wood and swamp and mountain,
The long dark hours begin –
Before our fresh wounds stiffen –
Fall in, my men, fall in.

With old wounds dully aching –
Fall in, my men, fall in –
See yonder starlight breaking
Through rifts where storm clouds thin!
See yonder clear sky arching
The distant range upon?
I'll plan while we are marching –
Move on, my men - march on!

The Legend Of Mammon Castle

IN THE days that will be olden after many years are gone,
Ere the world emerged from darkness floating out into the dawn,
On a mountain rising steeply from the depth of marsh and wood
Raised in scorn above the lowlands Mammon Castle proudly stood—

Mammon Castle, built of marble that was cut and reared with pain
By the poor and starving wretches who were serfs on that domain—
All the jewel-studded windows shone at sunset like a fire,
And a diamond was flashing from the needle of the spire.

Now the nobles held the castle by a title that was old,
And they drank from crystal goblets and they ate from plates of gold;
The coffers of the castle they were plenished by the thralls,
And many were the revels that were held in Mammon’s halls.

And the plunder from the toilers more than paid for silks and wine,
So the flower-beds were bordered with the jewels of the mine,
All the serfs were taught to worship both the lady and the lord,
And the nobles taught their children to be wiser far than God.

But a vassal preached sedition and in a gloomy hour
Came the wild and haggard vassals to the gate of Mammon Tower;
They asked for food and shelter and were answered by a blow,
And, rising in their anger, soon they laid the castle low.

The jewels of the castle went to buy the people bread,
And according to his labour was the toiler clothed and fed.
And with the wood and marble—my dreaming tells me so—
Many little homes were builded in the valleys down below.

The Hymn Of The Socialists

By the bodies and minds and souls that rot in a common stye
In the city’s offal-holes, where the dregs of its horrors lie —
By the prayers that bubble out, but never ascend to God,
We swear the tyrants of earth to rout, with tongue and with pen and sword!
By the child that sees the light, where the pestilent air stagnates,
By the woman, worn and white, who under the street-lamp waits,
By the horror of vice that thrives in the dens of the wretched poor,
We swear to strike when the time arrives, for all that is good and pure!

By the rights that were always ours — the rights that we ne’er enjoyed,
And the gloomy cloud that lowers on the brow of the unemployed;
By the struggling mothers and wives — by girls in the streets of sin —
We swear to strike when the time arrives, for our kind and our kith and kin!

By our burning hate for men who rob us of ours by might,
And drive to the slum and den, the poor from the sun and light,
By the hell-born greed that drives our sons o’er the world to roam,
We swear to strike when the time arrives, and strike for our friends and home.

By the little of manhood left in a world of want and sin,
By the rift in the dark cloud’s brow where the light still struggles in,
By the love that scarce survives in a stream that is sluggish and thin,
We swear to work till the time arrives for ourselves and our kind and kin.

The little of love may dry in its stream that scarcely flows,
The little of manhood die and the rift in the dark clouds close,
And hope may vanish from earth and all that is pure and bright,
But we swear to strike eer that time has birth with the whole of our gathered might!

Cherry- Tree Inn


The rafters are open to sun, moon, and star,
Thistles and nettles grow high in the bar --
The chimneys are crumbling, the log fires are dead,
And green mosses spring from the hearthstone instead.
The voices are silent, the bustle and din,
For the railroad hath ruined the Cherry-tree Inn.

Save the glimmer of stars, or the moon's pallid streams,
And the sounds of the 'possums that camp on the beams,
The bar-room is dark and the stable is still,
For the coach comes no more over Cherry-tree Hill.
No riders push on through the darkness to win
The rest and the comfort of Cherry-tree Inn.

I drift from my theme, for my memory strays
To the carrying, digging, and bushranging days --
Far back to the seasons that I love the best,
When a stream of wild diggers rushed into the west,
But the `rushes' grew feeble, and sluggish, and thin,
Till scarcely a swagman passed Cherry-tree Inn.

Do you think, my old mate (if it's thinking you be),
Of the days when you tramped to the goldfields with me?
Do you think of the day of our thirty-mile tramp,
When never a fire could we light on the camp,
And, weary and footsore and drenched to the skin,
We tramped through the darkness to Cherry-tree Inn?

Then I had a sweetheart and you had a wife,
And Johnny was more to his mother than life;
But we solemnly swore, ere that evening was done,
That we'd never return till our fortunes were won.
Next morning to harvests of folly and sin
We tramped o'er the ranges from Cherry-tree Inn.

. . . . .

The years have gone over with many a change,
And there comes an old swagman from over the range,
And faint 'neath the weight of his rain-sodden load,
He suddenly thinks of the inn by the road.
He tramps through the darkness the shelter to win,
And reaches the ruins of Cherry-tree Inn.

When the heavy sand is yielding backward from your blistered feet,
And across the distant timber you can SEE the flowing heat;
When your head is hot and aching, and the shadeless plain is wide,
And it's fifteen miles to water in the scrub the other side --
Don't give up, don't be down-hearted, to a man's strong heart be true!
Take the air in through your nostrils, set your lips and see it through --
For it can't go on for ever, and -- `I'll have my day!' says you.

When you're camping in the mulga, and the rain is falling slow,
While you nurse your rheumatism 'neath a patch of calico;
Short of tucker or tobacco, short of sugar or of tea,
And the scrubs are dark and dismal, and the plains are like a sea;
Don't give up and be down-hearted -- to the soul of man be true!
Grin! if you've a mate to grin for, grin and jest and don't look blue;
For it can't go on for ever, and -- `I'll rise some day,' says you.

When you've tramped the Sydney pavements till you've counted all the flags,
And your flapping boot-soles trip you, and your clothes are mostly rags,
When you're called a city loafer, shunned, abused, moved on, despised --
Fifty hungry beggars after every job that's advertised --
Don't be beaten! Hold your head up! To your wretched self be true;
Set your pride to fight your hunger! Be a MAN in all you do!
For it cannot last for ever -- `I will rise again!' says you.

When you're dossing out in winter, in the darkness and the rain,
Crouching, cramped, and cold and hungry 'neath a seat in The Domain,
And a cloaked policeman stirs you with that mighty foot of his --
`Phwat d'ye mane? Phwat's this?
Who are ye? Come, move on -- git out av this!'
Don't get mad; 'twere only foolish; there is nought that you can do,
Save to mark his beat and time him -- find another hole or two;
But it can't go on for ever -- `I'll have money yet!' says you.

Bother not about the morrow, for sufficient to the day
Is the evil (rather more so). Put your trust in God and pray!
Study well the ant, thou sluggard. Blessed are the meek and low.
Ponder calmly on the lilies -- how they idle, how they grow.
A man's a man! Obey your masters! Do not blame the proud and fat,
For the poor are always with them, and they cannot alter that.
Lay your treasures up in Heaven -- cling to life and see it through!
For it cannot last for ever -- `I shall die some day,' says you.

A Slight Misunderstanding At The Jasper Gate

Oh, do you hear the argument, far up above the skies?
The voice of old Saint Peter, in expostulation rise?
Growing shrill, and ever shriller, at the thing that’s being done;
More in sorrow than in anger, like our old Jack Robertson.
Old Saint Peter’s had his troubles—heaps of troubles, great and small,
Since he kept the gates of Heaven—but this last one covers all!
It is not a crowing rooster—that’s a sight and sound he’s useter,
Simulated by some impish spirit that he knows full well;
It is simply Drake, of Devon, who is breaking out of Heaven,
With a crew of pirate brethren, to come down once more to Hell!
Oh, do you hear the distant sound, that seems to come and go,
As thunder does in summer time, when faraway and low?
Or the “croon” beneath the church bells, when they’re pealing from the tower—
And the church bells are the battle-call in this dark, anxious hour.
Do you feel the distant throbbing; Do you feel it go and come;
Like a war hymn on horizons, or a centuries-mellowed drum!
Hear it sobbing, hear it throbbing, like some not unhappy sobbing—
By the peaceful Devon landscape and the fair Devonian home!
By the land those spirits meet in—and it’s Drake’s Drum, spirit-beaten,
By perhaps the Rose of Torridge—and it’s calling Drake to come?

Oh, do you feel a cooling hand upon your fevered brow?
That dulls your ears to Hell’s Own Din—or that worse Silence, now?
In the starlight in the Channel, while Destruction lurks below,
Or that Nether-Hell, the Stoke-hole, where you cannot see or know?
Do you feel a soothing presence, keeping sanity in one
Going mad, in Satan’s Nightmare, where the gun-crew works the gun?
It is Raleigh!—Admiral-Poet, who had dreams though few may know it—
Who had dreams of England’s greatness, otherwise than by the sea.
Sorrowful but all-forgiving, bringing courage to the living—
Raleigh’s Spirit, not from London, but his Vanished Colony.

Oh, do you feel a stony calm that you had never known?
With comrades in the firing-line, or “Sentry Go” alone.
When it’s Hellfire all around you, and it’s freezing slush below,
Or you pace in rain and darkness, with Old Death, and “Sentry Go”—
Feel a cold determination that makes all but Now a blank;
That’s half foreign to your nature, and half foreign to your rank?
It is Wellington, where French is, who has broken Heaven’s trenches,
With his purple-blooded captains (who used purple language then)
Come to strengthen with his spirit all the coolness you inherit—
He who took the scum of Europe, and who trained them to be Men.

The Legend Of Cooee Gully

The night came down thro’ Deadman’s Gap,
Where the ghostly saplings bent
Before a wind that tore the fly
From many a digger’s tent.
Dark as pitch, and the rain rushed past
On a wind that howled again;
And we crowded into the only but
That stood on the hillside then.

The strong pine rafters creaked and strained,
’Til we thought that the roof would go;
And we felt the box-bark walls bend in
And bulge like calico.

A flood had come from the gorges round:
Thro’ the gully’s bed it poured.
Down many a deep, deserted shaft
The yellow waters roared.

The scene leapt out when the lightning flashed
And shone with a ghastly grey;
And the night sprang back to the distant range
’Neath a sky as bright as day.

Then the darkness closed like a trap that was sprung,
And the night grew black as coals,
And we heard the ceaseless thunder
Of the water down the holes.

And now and then like a cannon’s note
That sounds in the battle din,
We heard the louder thunder spring
From a shaft, when the sides fell in.

We had gathered close to the broad but fire
To yarn of the by-gone years,
When a coo-ee that came from the flooded grounds
Fell sharp on our startled ears.

We sprang to our feet, for well we knew
That in speed lay the only hope;
One caught and over his shoulder threw
A coil of yellow rope.

Then, blinded oft by the lightning’s flash,
Down the steep hillside we sped,
And at times we slipped on the sodden path
That ran to the gully’s bed.

And on past many a broken shaft
All reckless of risk we ran,
For the wind still brought in spiteful gusts
The cry of the drowning man.

But the cooeying ceased when we reached the place;
And then, ere a man could think,
We heard the treacherous earth give way
And fall from a shaft’s black brink.

And deep and wide the rotten side
Slipped into the hungry hole,
And the phosphorus leapt and vanished
Like the flight of the stranger’s soul.

And still in the sound of the rushing rain,
When the night comes dark and drear,
From the pitch-black side of that gully wide
The coo-ee you’ll hear and hear.

Coo-ee — coo-e-e-e, low and eerily,
It whispers afar and drear —
And then to the heart like an icy dart
It strikes thro’ the startled ear!

Dreader than wrung from the human tongue
It shrieks o’er the sound of the rain,
And back on the hill when the wind is still
It whispers and dies again.

And on thro’ the night like the voice of a sprite
That tells of a dire mishap
It echoes around in the gully’s bound
And out thro’ Deadman’s Gap.

The Friends Of Fallen Fortunes

The battlefield behind us,
And night loomed on the track;
The Friends of Fallen Fortunes
Were riding at my back.
Save those who lay face upward
Upon the sodden plain,
Not one of all I’d trusted
Was missing from my train.

A draggled train and blood-stained,
With helmets dented in,
With battered, loosened armour,
But with a cheerful grin.
No dark look bent upon me;
I noted to my shame
That Friends of Fallen Fortunes
Are aye the last to blame.


Not one of all I’d trusted,
Who’d followed to their cost,
Save those who lay face upward
On that red field I’d lost;
And here and there a soldier
I’d trusted not at all,
Like an unexpected mourner
At a poor man’s funeral.

And as the horses stumbled,
And the footmen limped along,
They all joined in the chorus
Of a good old Next Time song.
Behind us in the distance,
By hill and lane and wood,
My ever-dwindling rear-guard
Fell back again and stood.

They recked not wounds nor losses,
They all seemed very kind,
From knight who rode beside me
To boor who limped behind;
And some borne in their litters
Through that long agony—
Their death-white, pain-drawn faces
Had no reproach for me.

And so from noon till darkness,
Till morning grim and grey,
The Earl’s son and the Peasant’s
Were brothers that dark day.
I straightened in my saddle,
And proudly glanced me round—
I still was King of Comrades,
Whoever might be crowned!

I straightened in my saddle,
And glanced round proudly then—
Whoe’er might reign a season,
I held the hearts of men!
No power of gold can buy them
While battles shall be fought—
The Friends of Fallen Fortunes
Are never to be bought.

Through rain and marsh and hunger,
To what their fate might bring,
The remnants of my legions
Toiled on to join their King.
From north and south the captains
Of scattered bands won through—
Beneath its beaten colours
My beaten army grew.

And in the West before us—
The West was ever thus—
More Friends of Fallen Fortunes
Were gathering food for us;
For refuge and for succour—
For safety, food and rest—
The best of beaten armies
For ever seek the West.


With these men for my captains,
When we marched east again,
Our enemies were scattered
Like dust across the plain.
Our city lay before us,
And as we marched along,
We joined the grand old chorus
Of the glorious Next Time song.
And though they wear no armour,
And bear no blade nor bill,
The Friends of Fallen Fortunes
Are riding with me still;
And, many times defeated
By city, field, and sea,
The Friends of Fallen Fortunes
March on to Victory.

It is night-time when the saddest and the darkest memories haunt,
When outside the printing office the most glaring posters flaunt,
When the love-wrong is accomplished. And I think of things and mark
That the blackest lies are written, told, and printed after dark.
’Tis the time of “late editions”. It is night when, as of old,
Foulest things are done for hatred, for ambition, love and gold.


Racing from the senseless city down the dull suburban streets,
Come again the ragged newsboys yelping with their paltry sheets—
Lying posters meaning nothing, double columns meaning less,
Twisted facts and reckless falsehoods—dodges of the Daily Press.
In the town the roar and rattle of the great machines once more,
Greedy for the extra penny, while the “Public” howls for war.

War because of one poor blunder made in panic far away,
While a thousand men were lying on the battlefield to-day:
Dead heaped on the helpless dying, blinded eyes and brains that swim,
Parched or choked with their own life-blood, battered head and broken limb.
Wounds too ghastly to be pictured. Things to seem like men no more,
Crying out to Christ for water, and oblivion—that is war.

And the poets of the nation—singing-birds or carrion-birds—
Bluff with cheap alliteration and the boom of empty words,
Catch the crowd with cheating phrases, as a jingo laureate flings
Recklessly his high defiance in the “grinning teeth of Things”.
They pretend to lead who follow this day’s crowd with lying tact;
Let them fling their high defiance in the stony face of Fact.

And so Russia, maimed and baited, seeing nought but storm to come,
Sailed upon a desperate venture, cursed by treachery at home;
Seeing danger in each shadow, thinking doubtless now and then
Of the swift fate of her warship with its seven hundred men;
And she struck out in the darkness at the ally of her foe,
Struck out blindly as a wounded dying bear might strike a blow.

Ah, we well might howl for vengeance, we who killed for killing’s sake—
Murdered helpless men in daylight, in cold blood by no mistake,
We who burnt the homes of women when the nights were cold and damp;
We who murdered little children in the concentration camp!
(When the farmers downed the lion for a season in his pride,
Say, did Russia take advantage then, while England’s hands were tied?)

Wipe away the blood that binds you!—struggle to your feet again—
Shake them from your shoulders, Ivan—Ivan nearly mad with pain.
You must fight it single-handed on the deck or in the trench.
Look not to the boorish German! Look not to the fickle French!
Rather look to blinded England when her sight is clear again.
(And remember in the future there is chivalry in Spain.)

Scoff at Russia on the ocean and her helplessness forget,
But on land the braggart Mongol has not done with Ivan yet;
He’s a fierce and cruel tyrant (we are not as others are);
But his slaves would die by thousands for their country and the Czar,
While a single broken column drags a battery through the mire,
And a single battered cruiser has a gun that she can fire.

The Iron Wedding Rings

In these days of peace and money, free to all the Commonweal,
There are ancient dames in Buckland wearing wedding rings of steel;
Wedding rings of steel and iron, worn on wrinkled hands and old,
And the wearers would not give them, not for youth nor wealth untold.

In the days of black oppression, when the best abandoned hope,
And all Buckland crouched in terror of the prison and the rope,
Many fair young wives in Buckland prayed beside their lonely beds
For the absent ones who knew not where to lay their outlawed heads.

But a whisper went through Buckland, to the rebels only known,
That the man across the border had a chance to hold his own.
There were men that came in darkness, quiet, grim and travel-worn,
And, by twos, and threes, the young men stole away to join Kinghorn.

Slipping powder-horns and muskets from beneath the floors and thatch,
There were boys who kissed their mothers ere they softly dropped the latch;
There were hunters' wives in backwoods who sat strangely still and white
Till the dawn, because their men-folk went a-hunting in the night.

But the rebels needed money, and so, through the Buckland hills,
Came again, by night, the gloomy men of monosyllables;
And the ladies gave their jewels to be smuggled out and sold,
And the homely wives of Buckland gave their wedding rings of gold.

And a Buckland smith in secret, and in danger, in his shed
Made them rings of baser metals (from the best he had, to lead),
To be gilt and worn to market, or to meetings where they.prayed,
Lest the spies should get an inkling, and the husbands be betrayed.

Then a silence fell on Buckland; there was peace throughout the land,
And a loyalty that puzzled all the captains in command;
There was too much Law and Order for the men who weren't blind,
And the greatest of the king's men wasn't easy in his mind.

They were hunting rebels, certes, and the troops were understood
To be searching for a stronghold like a needle in a wood;
But whene'er the king was prayed for in the meeting-houses, then
It was strange with how much unction ancient sinners cried "Ah-men!"

Till at last, when all was quiet, through the gloomy Buckland hills
Once again there came those furtive men of monosyllables;
And their message was – "Take warning what the morrow may reveal,
Death and Freedom may be married with a wedding ring of steel."

In the morning, from the marshes, rose the night-mist, cold and damp,
From the shipping in the harbour and the sleeping royal camp;
From the lanes and from the by-streets and the high streets of the town,
And above the hills of Buckland, where the rebel guns looked down.

And the first one sent a message to the camp to fight or yield,
And the wintry sun looked redly on a bloody battlefield;
Till the man from 'cross the border marched through Buckland once again,
With a charter for the people and ten thousand fighting men.

There are ancient dames in Buckland with old secrets to reveal,
Wearing wedding rings of iron, wearing wedding rings of steel;
And their tears drop on the metal when their thoughts are far away
In the past where their young husbands died on Buckland field that day.

One Hundred And Three

With the frame of a man, and the face of a boy, and a manner strangely wild,
And the great, wide, wondering, innocent eyes of a silent-suffering child;
With his hideous dress and his heavy boots, he drags to Eternity—
And the Warder says, in a softened tone: ‘Keep step, One Hundred and Three.’
’Tis a ghastly travesty of drill—or a ghastly farce of work—
But One Hundred and Three, he catches step with a start, a shuffle and jerk.
’Tis slow starvation in separate cells, and a widow’s son is he,
And the widow, she drank before he was born—(Keep step, One Hundred and Three!)

They shut a man in the four-by-eight, with a six-inch slit for air,
Twenty-three hours of the twenty-four, to brood on his virtues there.
And the dead stone walls and the iron door close in as an iron band
On eyes that followed the distant haze far out on the level land.

Bread and water and hominy, and a scrag of meat and a spud,
A Bible and thin flat book of rules, to cool a strong man’s blood;
They take the spoon from the cell at night—and a stranger might think it odd;
But a man might sharpen it on the floor, and go to his own Great God.

One Hundred and Three, it is hard to believe that you saddled your horse at dawn;
There were girls that rode through the bush at eve, and girls who lolled on the lawn.
There were picnic parties in sunny bays, and ships on the shining sea;
There were foreign ports in the glorious days—(Hold up, One Hundred and Three!)

A man came out at exercise time from one of the cells to-day:
’Twas the ghastly spectre of one I knew, and I thought he was far away;
We dared not speak, but he signed ‘Farewell—fare—well,’ and I knew by this
And the number stamped on his clothes (not sewn) that a heavy sentence was his.

Where five men do the work of a boy, with warders not to see,
It is sad and bad and uselessly mad, it is ugly as it can be,
From the flower-beds laid to fit the gaol, in circle and line absurd,
To the gilded weathercock on the church, agape like a strangled bird.

Agape like a strangled bird in the sun, and I wonder what he could see?
The Fleet come in, and the Fleet go out? (Hold up, One Hundred and Three!)
The glorious sea, and the bays and Bush, and the distant mountains blue
(Keep step, keep step, One Hundred and Three, for my lines are halting too)

The great, round church with its volume of sound, where we dare not turn our eyes—
They take us there from our separate hells to sing of Paradise.
In all the creeds there is hope and doubt, but of this there is no doubt:
That starving prisoners faint in church, and the warders carry them out.

They double-lock at four o’clock and the warders leave their keys,
And the Governor strolls with a friend at eve through his stone conservatories;
Their window slits are like idiot mouths with square stone chins adrop,
And the weather-stains for the dribble, and the dead flat foreheads atop.

No light save the lights in the yard beneath the clustering lights of the Lord—
And the lights turned in to the window slits of the Observation Ward.
(They eat their meat with their fingers there in a madness starved and dull—
Oh! the padded cells and the “O—b—s” are nearly always full.)

Rules, regulations—red-tape and rules; all and alike they bind:
Under ‘separate treatment ’ place the deaf; in the dark cell shut the blind!
And somewhere down in his sandstone tomb, with never a word to save,
One Hundred and Three is keeping step, as he’ll keep it to his grave.

The press is printing its smug, smug lies, and paying its shameful debt—
It speaks of the comforts that prisoners have, and ‘holidays’ prisoners get.
The visitors come with their smug, smug smiles through the gaol on a working day,
And the public hears with its large, large ears what authorities have to say.

They lay their fingers on well-hosed walls, and they tread on the polished floor;
They peep in the generous shining cans with their ration Number Four.
And the visitors go with their smug, smug smiles; the reporters’ work is done;
Stand up! my men, who have done your time on ration Number One!

Speak up, my men! I was never the man to keep my own bed warm,
I have jogged with you round in the Fools’ Parade, and I’ve worn your uniform;
I’ve seen you live, and I’ve seen you die, and I’ve seen your reason fail—
I’ve smuggled tobacco and loosened my tongue—and I’ve been punished in gaol.

Ay! clang the spoon on the iron floor, and shove in the bread with your toe,
And shut with a bang the iron door, and clank the bolt—just so,
With an ignorant oath for a last good-night—or the voice of a filthy thought.
By the Gipsy Blood you have caught a man you’ll be sorry that ever you caught.

He shall be buried alive without meat, for a day and a night unheard
If he speak to a fellow prisoner, though he die for want of a word.
He shall be punished, and he shall be starved, and he shall in darkness rot,
He shall be murdered body and soul—and God said, ‘Thou shalt not!’

I’ve seen the remand-yard men go out, by the subway out of the yard—
And I’ve seen them come in with a foolish grin and a sentence of Three Years Hard.
They send a half-starved man to the court, where the hearts of men they carve—
Then feed him up in the hospital to give him the strength to starve.

You get the gaol-dust in your throat, in your skin the dead gaol-white;
You get the gaol-whine in your voice and in every letter you write.
And in your eyes comes the bright gaol-light—not the glare of the world’s distraught,
Not the hunted look, nor the guilty look, but the awful look of the Caught.

There was one I met—’twas a mate of mine—in a gaol that is known to us;
He died—and they said it was ‘heart disease’; but he died for want of a truss.
I’ve knelt at the head of the pallid dead, where the living dead were we,
And I’ve closed the yielding lids with my thumbs—(Keep step, One Hundred and Three!)

A criminal face is rare in gaol, where all things else are ripe—
It is higher up in the social scale that you’ll find the criminal type.
But the kindness of man to man is great when penned in a sandstone pen—
The public call us the ‘criminal class,’ but the warders call us ‘the men.’

The brute is a brute, and a kind man kind, and the strong heart does not fail—
A crawler’s a crawler everywhere, but a man is a man in gaol!
For forced ‘desertion’ or drunkenness, or a law’s illegal debt,
While never a man who was a man was ‘reformed’ by punishment yet.

The champagne lady comes home from the course in charge of the criminal swell—
They carry her in from the motor car to the lift in the Grand Hotel.
But armed with the savage Habituals Act they are waiting for you and me,
And the drums, they are beating loud and near. (Keep step, One Hundred and Three!)

The clever scoundrels are all outside, and the moneyless mugs in gaol—
Men do twelve months for a mad wife’s lies or Life for a strumpet’s tale.
If the people knew what the warders know, and felt as the prisoners feel—
If the people knew, they would storm their gaols as they stormed the old Bastile.

And the cackling, screaming half-human hens who were never mothers nor wives
Would send their sisters to such a hell for the term of their natural lives,
Where laws are made in a Female Fit in the Land of the Crazy Fad,
And drunkards in judgment on drunkards sit and the mad condemn the mad.

The High Church service swells and swells where the tinted Christs look down—
It is easy to see who is weary and faint and weareth the thorny crown.
There are swift-made signs that are not to God, and they march us Hellward then.
It is hard to believe that we knelt as boys to ‘for ever and ever, Amen. ’

Warders and prisoners all alike in a dead rot dry and slow—
The author must not write for his own, and the tailor must not sew.
The billet-bound officers dare not speak and discharged men dare not tell
Though many and many an innocent man must brood in this barren hell.

We are most of us criminal, most of us mad, and we do what we can do.
(Remember the Observation Ward and Number Forty-Two.)
There are eyes that see through stone and iron, though the rest of the world be blind—
We are prisoners all in God’s Great Gaol, but the Governor, He is kind.

They crave for sunlight, they crave for meat, they crave for the might-have-been,
But the cruellest thing in the walls of a gaol is the craving for nicotine.
Yet the spirit of Christ is everywhere where the heart of a man can dwell,
It comes like tobacco in prison—or like news to the separate cell.


They have smuggled him out to the Hospital with no one to tell the tale,
But it’s little the doctors and nurses can do for the patient from Starvinghurst Gaol.
He cannot swallow the food they bring, for a gaol-starved man is he,
And the blanket and screen are ready to draw—(Keep step, One Hundred and Three!)
‘What were you doing, One Hundred and Three?’ and the answer is ‘Three years hard,
And a month to go’—and the whisper is low: ‘There’s the moonlight—out in the yard.’
The drums, they are beating far and low, and the footstep’s light and free,
And the angels are whispering over his bed: ‘Keep step, One Hundred and Three!’

Mostly Slavonic

I.—
Peter Michaelov

It was Peter the Barbarian put an apron in his bag
And rolled up the honoured bundle that Australians call a swag;
And he tramped from Darkest Russia, that it might be dark no more,
Dreaming of a port, and shipping, as no monarch dreamed before.
Of a home, and education, and of children staunch and true,
Like my father in the fifties—and his name was Peter, too.
(He could build a ship—or fiddle, out of wood, or bark, or hide—.
Sail one round the world and play the other one at eventide.)

Russia’s Peter (not my father) went to Holland in disguise,
Where he laboured as a shipwright underneath those gloomy skies;
Later on he went to England (which the Kaiser now—condemns)
Where he studied as a ship-smith by old Deptford on the Thames—
And no doubt he knew the rope-walk—(and the rope’s end too, he knew)—
Learned to build a ship and sail it—learned the business through and through.
And I’d like to say my father mastered navigation too.
(He was born across in Norway, educated fairly well,
And he grafted in a ship-yard by the Port of Arundel.)

“Peter Michaelov” (not Larsen) his work was by no means done;
For he learned to make a ploughshare, and he learned to make a gun.
Russian soldiers must have clothing, so he laboured at the looms,
And he studied, after hours, building forts and building booms.
He would talk with all and sundry, merchants and adventurers—
Whaling men from Nova Scotia, and with ancient mariners.
Studied military systems (of which Austria’s was the best).
Hospitals and even bedlams—class distinctions and the rest.

There was nothing he neglected that was useful to be known—
And he even studied Wowsers, who had no creed of his own.
And, lest all that he accomplished should as miracles appear,
It must always be remembered he’d a secret Fund for Beer.
When he tramped to toil and exile he was only twenty-five,
With a greater, grander object than had any man alive.
And perhaps the lad was bullied, and was sad for all we know—
Though it isn’t very likely that he’d take a second blow.
He had brains amongst the brainless, and, what that thing means I knew,
For before I found my kingdom, I had slaved in workshops too.

But they never dreamed, the brainless, boors that used to sneer and scoff,
That the dreamy lad beside them—known as “Dutchy Mickyloff”—
Was a genius and a poet, and a Man—no matter which—
Was the Czar of all the Russias!—Peter Michaelovich.


Sweden struck ere he was ready—filled the land with blood and tears—
But he broke the power of Sweden though it took him nine long years.
For he had to train his army—He was great in training men—
And no foreign foe in Russia have had easy times since then.

Then the Port, as we must have one—His a work of mighty drains—
(Ours of irrigation channels—or it should be, on the plains).
So he brought from many countries strong adventures with brains.
It was marshes to horizons, it was pestilential bogs;
It was stoneless, it was treeless, so he brought Norwegian logs.
’Twas a land without a people, ’twas a land without a law;
But the lonely Gulf of Finland heard the axe and heard the saw;
He compelled the population to that desert land and lone—
Shifted them by tens of thousands as we’ll have to shift our own.
He imported stone and mortar (he supplied the labouring gang),
Brought his masons from all Russia—let the other towns go hang;
Brought his carpenters from Venice—they knew how to make a port!
Till he heard the church bells ringing in the town of Petersfort!
Brought his shipbuilders from Holland, built his navy feverishly—
Till the Swedish fleet was shattered and the Baltic routes were free,
And his Port was on the Neva and his Ships were on the sea!


Petrograd upon the Neva! and the Man who saw it through!—
Stately Canberra on the Cotter!—and the men who build it too!

Russian Peter was “inhuman,” so the wise historians say—
What’s the use of being human in a land like ours to-day,
Till a race of stronger people wipe the Sickly Whites away?
Let them have it, who will have it—those who do not understand—
“Peter lived and died a savage”—but he civilized the land.
And, as it is at present, so ’twas always in the past—
’Twas his nearest and his dearest that broke Peter’s heart at last.


He was more than half a heathen, if historians are true;
But he used to whack his missus as a Christian ought to do—
And he should have done it sooner—but that trouble isn’t new.
We’d have saved a lot of bother had we whacked our women, too.
Peter more than whacked his subjects, ere the change was brought about.
And, in some form or another, we shall have to use the knout,
If we wish to build a nation—else we’ll have to do without.
And be wretched slaves and exiles, homeless in the Southern Sea,
When an Asiatic Nation hath “rough hewn” our destiny.

II.—
The Brandenburgers

Things have been mixed up in Europe till there’s nothing in a name,
So it doesn’t really matter whence the Brandenburgers came;
But they did no pioneering as our fathers did of old—
Only bullied, robbed and murdered till they bought the land with gold.
And they settled down in Prussia to the bane of Germany,
With a spike upon the helmet where three brazen balls should be.
And they swaggered, swigged and swindled, and by bullying held sway,
And they blindly inter-married till they’re madmen to this day.
And the lovely nights in Munich are as memories of the dead;
Night is filled with nameless terrors, day is filled with constant dread.
But Bavaria the peaceful, ere the lurid star is set,
She shall lead her neighbours on to pluck the Prussian Eagles yet.

We’ll pass over little Denmark, as the brave historians can,
Austria suffered at Sadowa, France was sorry at Sedan.
And for England’s acquiescence in the crime she suffers too.
Meanwhile Denmark drained her marshes, planted grain and battled through.
(We, who never knew what war is—who had gold without the pain—
Never locked a western river that might save a western plain.)
You may say the Danes were pirates, and so leave them on the shelf?
Given youth and men and money, I would pirate some myself!
Why should I be so excited for another nation’s pains?
I am prejudiced and angry, for my forefathers were Danes.
What have I to do with nations? Or the battle’s lurid stars?—
I am Henry, son of Peter, who was Peter, son of Lars;
Lars the son of Nils—But never mind from whence our lineage springs—
Yes, my forefathers wore helmets, but their helmets wore the wings—
(There’s a feather for your bonnet, there is unction for your souls!)
And the wings bore us to England, and Australia and the Poles.
What did we for little Denmark? Well, we sent our thousands through;
But, without the guns or money, what could Scandinavia do?
(It is true of some Australians, by the sea or sandwaste lone,
That they hold their father’s country rather dearer than their own.
But the track is plain before them, and they know who blazed the track,
To the work our Foreign Fathers did in Early Days, Out Back.
As a mate can do no mean thing in the bushman’s creed and song,
So a fellow’s father’s country [seems to me] can do no wrong.)

Where was I? The Wrong of Denmark—or the chastening of her soul?
And perhaps her rulers “got it” where ’twas needed, on the whole.
’Twas the gentlemen of Poland crushed the spirit of the Pole,
Till he didn’t care which nation he was knouted by, and served;
So the gentlemen of Poland got wiped out, as they deserved.
Freedom shrieked (where was no freedom), and perhaps she shrieked for shame.
But let Kosciusko slumber—we’ve immortalised his name.
By the poets and the tenors have our tender souls been wrenched;
And, on many a suffering Christian, Polish Jews have been avenged.




III.—
The Blue Danube

Where the skies are blue in winter by the Adriatic Sea,
And the summer skies are bluer even than our own can be;
In the shadow of a murder, weak from war and sore afraid;
By the ocean-tinted Danube stood the city of Belgrade.
Danube of the love-lit starlight, Danube of the dreamy waltz—
And Belgrade bowed down in ashes for her crimes and for her faults.
And the Prussian-driven Austrians who’d been driven oft before,
From Vienna’s cultured city marched reluctantly to war.

Just to clear a path for Prussia, and her bloodhounds to the sea;
To the danger of the white world and the shame of Germany.
And a blacker fate than Belgium’s stared the Servians in the face.
But Belgrade had many soldiers of the old Slavonic race,
And her gun-crews manned the Danube, small and weak, but undismayed—
And Belgrade remembered Russia, and she called on her for aid.


And there came a secret message and a sign from Petrograd,
And the Servian arm was strengthened and the Servian heart was glad.
For the message in plain English, from the City of Snow,
Simply said: “I’m sending Ivan by the shortest route I know.”
So then Servia bid defiance, for she knew her friend was true;
And her guns along the Danube added blue smoke to the blue.



IV.—
The Peasantry

Who are these in rags and sheepskin, mangy fur-caps, matted hair?
Who are these with fearsome whiskers, black and wiry everywhere?
Who are these in blanket putties—canvas, rag, or green-hide shoes?
These with greasy bags and bundles grimy as the Russian flues?
Never song nor cheer amongst them, never cry of “What’s the News?”
Packed on cattle-trains and ox-carts, from the north and south and east;
Trudging from the marsh and forest, where the man is like the beast?
On the lonely railway platforms, bending round the village priest;
Here and there the village scholar, everywhere the country clowns?
They’re reservists of old Russia pouring in to Russian towns!


Women’s faces, gaunt and haggard, start and startle here and there,
White and whiter by the contrast to the shawls that hide their hair.
Black-shawled heads—the shrouds of sorrow! Eyes of Fear without a name!
Through the length and breadth of Europe, God! their eyes are all the same!
Famous Artist of the Present, wasting Art and wasting Life,
With your daughters for your models, or your everlasting wife—
With your kids for nymphs and fairies, or your Studies in “the Nood”—
Exercise imagination, and forget your paltry brood!
Take an old Bulgarian widow who has lost her little store,
Who has lost her sons in battle, paint her face, and call it “War.”



V.—
The Russian March

Russian mist, and cold, and darkness, on the weary Russian roads;
And the sound of Russian swear-words, and the whack of Russian goads;
There’s the jerk of tightened traces and of taughtened bullock-chains—
’Tis the siege guns and the field guns, and the ammunition trains.
There’s the grind of tires unceasing, where the metal caps the clay;
And the “clock,” “clock,” “clock” of axles going on all night and day.
And the groaning undercarriage and the king pin and the wheel,
And the rear wheels, which are fore wheels, with their murd’rous loads of steel.

Here and there the sound of cattle in the mist and in the sleet,
And the scrambling start of horses, and the ceaseless splosh of feet.
There’s the short, sharp, sudden order such as drivers give to slaves,
And a ceaseless, soughing, sighing, like the sound of sea-worn caves
When a gale is slowly dying and the darkness hides the waves,
And the ghostly phosphorescence flashes past the rocky arch
Like the wraiths of vanished armies. . . . It is Ivan on the march!
’Tis an army that is marching over other armies’ graves.


“Halt!”
Clamp of bits and gathering silence—here and there a horse’s stamp;
Sounds of chains relaxed, and harness, like the teamsters come to camp.
Sounds of boxes moved in waggons, and of axes on a log—
And the wild and joyous barking of the regimental dog!
Sounds of pots and pans and buckets, and the clink of chain and hook—
And the blasphemous complaining of the Universal Cook.
Mist and mist and mellowed moonlight—night in more than ghostly robes;
And the lanterns and the camp fires like dim lights in frosted globes.
Silence deep of satisfaction. Sounds of laughter murmuring—
And the fragrance of tobacco! Are you Ivan? Ivan! Sing!

“I am Ivan! Yes, I’m Ivan, from the mist and from the mirk;
From the night of “Darkest Russia” where Oppression used to lurk—
And it’s many weary winters since I started Christian work;
But you feared the power of Ivan, and you nursed the rotten Turk.
Nurse him now! Or nurse him later, when his green-black blood hath laved
Wounds upon your hands and “honour” that his gratitude engraved;
Poison teeth on hands that shielded, poison fangs on hands that saved.

“No one doubted Ivan’s honour, no one doubted Ivan’s vow,
And the simple word of Ivan, none would dream of doubting now;
Yet you cherished, for your purpose, lies you heard and lies you spread,
And you triumphed for a Spectre over Ivan’s murdered dead!
You were fearful of my power in the rolling of my drums—
Now you tremble lest it fail me when To-morrow’s Morrow comes!

I had sought to conquer no land save what was by right my own—
I took Finland, I took Poland, but I left their creeds alone.
I, the greater, kindlier Tyrant, bade them live and showed them how—
They are free, and they are happy, and they’re marching with me now—
Marching to the War of Ages—marching to the War of Wars—
Hear the rebel songs of Warsaw! Hear the hymn of Helsingfors!
From the Danube to Siberia and the northern lights aflame.
Many freed and peaceful millions bless the day when Ivan came.
Travel through the mighty Russland—study, learn and understand
That my people are contented, for my people have their land.

“It was spring-time in Crimea, coming cold and dark and late,
When I signed the terms you offered, for I knew that I could wait;
When I bowed to stronger nations or to Universal Fate.
And the roofs of guiltless kinsmen blazed across my frontiers still,
Where the bloody hordes of Islam came to ravish, rob and kill;
And the lands were laid in ashes over many a field and hill;
And the groans of tortured peasants (dreaming yet and sullen-mad)—
And the shrieks of outraged daughters echoed still in Petrograd;
So we taught and trained and struggled, and we cursed the Western Powers,
While we suffered in the awful silence of your God, and ours.

“For the safety of the White Race and the memory of Christ,
Once again I marched on Turkey, only to be sacrificed,
To the Sea-Greed of the Nations, by the pandering of the weak,
And the treachery in Athens of the lying, cheating Greek.
Once again I forced the Balkans over snow and rock and moss,
Once again I saw the passes stormed with unavailing loss;
Once again I saw the Crescent reeling back before the Cross,
And the ships of many nations on the billows dip and toss.

Once again my grey battalions, that had come with Christian aid,
Stood before Constantinople! Ah, you wish that we had stayed!
But the Powers raised their fingers, fearful even once again,
With the jealous fear that lingers even now (and shall remain);
Frigid as the polar regions were your hearts to others’ pain—
So I dragged my weary legions back to Russia—once again.

“Thrice again they raised their fingers when I came with purpose true,
And I bowed and smirked and grovelled as I had been used to do.
Till my kin in bloody visions saw their homes in ruins laid
From the Danube to the ocean, from the ocean to Belgrade;
I was ready, for the last time, when they called on me for aid.

From the Dardanelles, denied me, shall my outward march be set;
And you’ll see my fleets of commerce sail the Adriatic yet.”

Grey Day
.
Daybreak on the world of Europe! Daybreak from the Eastern arch;
Hear the startling sound of bugles! Load and limber up and march!
On! for Ivan and his children, Peace and Rest and Morning Star!
On for Truth and Right and Justice. On for Russia and the Czar!

All is well—in a prison—to-night, and the warders are crying ‘All’s Well!’
I must speak, for the sake of my heart—if it’s but to the walls of my cell.
For what does it matter to me if to-morrow I go where I will?
I’m as free as I ever shall be—there is naught in my life to fulfil.
I am free! I am haunted no more by the question that tortured my brain:
‘Are you sane of a people gone mad? or mad in a world that is sane?’
I have had time to rest—and to pray—and my reason no longer is vext
By the spirit that hangs you one day, and would hail you as martyr the next.

Are the fields of my fancy less fair through a window that’s narrowed and barred?
Are the morning stars dimmed by the glare of the gas-light that flares in the yard?
No! And what does it matter to me if to-morrow I sail from the land?
I am free, as I never was free! I exult in my loneliness grand!

Be a saint and a saviour of men—be a Christ, and they’ll slander and rail!
Only Crime’s understood in the world, and a man is respected—in gaol.
But I find in my raving a balm—in the worst that has come to the worst—
Let me think of it all—I grow calm—let me think it all out from the first.

Beyond the horizon of Self do the walls of my prison retreat,
And I stand in a gap of the hills with the scene of my life at my feet;
The range to the west, and the Peak, and the marsh where the dark ridges end,
And the spurs running down to the Creek, and the she-oaks that sigh in the bend.
The hints of the river below; and, away on the azure and green,
The old goldfield of Specimen Flat, and the township—a blotch on the scene;
The store, the hotels, and the bank—and the gaol and the people who come
With the weatherboard box and the tank—the Australian idea of home:

The scribe—spirit-broken; the ‘wreck,’ in his might-have-been or shame;
The townsman ‘respected’ or worthy; the workman respectful and tame;
The boss of the pub with his fine sense of honour, grown moral and stout,
Like the spielers who came with the ‘line,’ on the cheques that were made farther out.

The clever young churchman, despised by the swaggering, popular man;
The doctor with hands clasped behind, and bowed head, as if under a ban;
The one man with the brains—with the power to lead, unsuspected and dumb,
Whom Fate sets apart for the Hour—the man for the hour that might come.

The old local liar whose story was ancient when Egypt was young,
And the gossip who hangs on the fence and poisons God’s world with her tongue;
The haggard bush mother who’d nag, though a husband or child be divine,
And who takes a fierce joy in a rag of the clothes on the newcomer’s line.

And a lad with a cloud on his heart who was lost in a world vague and dim—
No one dreamed as he drifted apart that ’twas genius the matter with him;
Who was doomed, in that ignorant hole, to its spiritless level to sink,
Till the iron had entered his soul, and his brain found a refuge in drink.

Perhaps I was bitter because of the tongues of disgrace in the town—
Of a boy-nature misunderstood and its nobler ambitions sneered
Of the sense of injustice that stings till it ends in the creed of the push—
I was born in that shadow that clings to the old gully homes in the bush.
And I was ambitious. Perhaps as a boy I could see things too plain—
How I wished I could write of the truths—of the visions—that haunted my brain!
Of the bush-buried toiler denied e’en the last loving comforts of all—
Of my father who slaved till he died in the scrub by his wedges and maul.

Twenty years, and from daylight till dark—twenty years it was split, fence, and grub,
And the end was a tumble-down hut and a bare, dusty patch in the scrub.
’Twas the first time he’d rested, they said, but the knit in his forehead was deep,
And to me the scarred hands of the dead seemed to work as I’d seen them in sleep.

And the mother who toiled by his side, through hardship and trouble and drought,
And who fought for the home when he died till her heart—not her spirit—wore out:
I am shamed for Australia and haunted by the face of the haggard bush wife—
She who fights her grim battle undaunted because she knows nothing of life.

By the barren track travelled by few men—poor victims of commerce, unknown—
E’en the troubles that woman tells woman she suffers, unpitied, alone;
Heart-dumbed and mind-dulled and benighted, Eve’s beauty in girlhood destroyed!
Till the wrongs never felt shall be righted—and the peace never missed be enjoyed.

There was no one to understand me. I was lonely and shy as a lad,
Or I lived in a world that was wider than ours; so of course I was ‘mad.’
Who is not understood is a ‘crank’—so I suffered the tortures of men
Doomed to think in the bush, till I drank and went wrong—I grew popular then.

There was Doctor Lebenski, my friend—and the friend, too, of all who were down—
Clever, gloomy, and generous drunkard—the pride and disgrace of the town.
He had been through the glory and shame of a wild life by city and sea,
And the tales of the land whence he came had a strong fascination for me.

And often in yarning or fancy, when she-oaks grew misty and dim,
From the forest and straight for the camp of the Cossack I’ve ridden with him:
Ridden out in the dusk with a score, ridden back ere the dawning with ten—
Have struck at three kingdoms and Fate for the fair land of Poland again!

He’d a sorrow that drink couldn’t drown—that his great heart was powerless to fight—
And I gathered the threads ’twixt the long, pregnant puffs of his last pipe at night;
For he’d say to me, sadly: ‘Jack Drew’—then he’d pause, as to watch the smoke curl—
‘If a good girl should love you, be true—though you die for it—true to the girl!

‘A man may be false to his country—a man may be false to his friend:
‘Be a vagabond, drunkard, a spieler—yet his soul may come right in the end;
‘But there is no prayer, no atonement, no drink that can banish the shade
‘From your side, if you’ve one spark of manhood, of a dead girl that you have betrayed.’

‘One chance for a fortune,’ we’re told, in the lives of the poorest of men—
There’s a chance for a heaven on earth that comes over and over again!
’Twas for Ruth, the bank manager’s niece, that the wretched old goldfield grew fair,
And she came like an angel of peace in an hour of revengeful despair.
A girl as God made her, and wise in a faith that was never estranged—
From childhood neglected and wronged, she had grown with her nature unchanged;
And she came as an angel of Hope as I crouched on Eternity’s brink,
And the loaded revolver and rope were parts of the horrors of drink.

I was not to be trusted, they said, within sight of a cheque or a horse,
And the worst that was said of my name all the gossips were glad to endorse.
But she loved me—she loved me! And why? Ask the she-oaks that sighed in the bends—
We had suffered alike, she and I, from the blindness of kinsfolk and friends.

A girlhood of hardship and care, for she gave the great heart of a child
To a brother whose idol was Self, and a brother good-natured but ‘wild;’—
And a father who left her behind when he’d suffered too much from the moan
Of a mother grown selfish and blind in her trouble—’twas always her own.

She was brave, and she never complained, for the hardships of youth that had driven
My soul to the brink of perdition, but strengthened the girl’s faith in Heaven.
In the home that her relatives gave she was tortured each hour of her life.
By her cruel dependence—the slave of her aunt, the bank-manager’s wife.

Does the world know how easy to lead and how hard to be driven are men?
She was leading me back with her love, to the faith of my childhood again!
To my boyhood’s neglected ideal—to the hopes that were strangled at birth,
To the good and the truth of the real—to the good that was left on the earth.

And the sigh of the oaks seemed a hymn, and the waters had music for me
As I sat on the grass at her feet, and rested my head on her knee;
And we seemed in a dreamland apart from the world’s discontent and despair,
For the cynic went out of my heart at the touch of her hand on my hair.

She would talk like a matron at times, and she prattled at times like a child:
‘I will trust you—I know you are good—you have only been careless and wild—
‘You are clever—you’ll rise in the world—you must think of your future and me—
‘You will give up the drink for my sake, and you don’t know how happy we’ll be!’
‘I can work, I will help you,’ she said, and she’d plan out our future and home,
But I found no response in my heart save the hungry old craving to roam.
Would I follow the paths of the dead? I was young yet. Would I settle down
To the life that our parents had led by the dull, paltry-spirited town?

For the ghost of the cynic was there, and he waited and triumphed at last—
One night—I’d been drinking, because of a spectre that rose from the past—
My trust had so oft been betrayed: that at last I had turned to distrust—
My sense of injustice so keen that my anger was always unjust.

Would I sacrifice all for a wife, who was free now to put on my hat
And to go far away from the life—from the home life of Specimen Flat?
Would I live as our fathers had lived to the finish? And what was it worth?
A woman’s reproach in the end—of all things most unjust on the earth.

The old rebel stirred in my blood, and he whispered, ‘What matter?’ ‘Why not?’
And she trembled and paled, for the kiss that I gave her was reckless and hot.
And the angel that watched o’er her slept, and the oaks sighed aloud in the creek
As we sat in a shadow that crept from a storm-cloud that rose on the Peak.

There’s a voice warns the purest and best of their danger in love or in strife,
But that voice is a knell to her honour who loves with the love of her life!
And ‘Ruth—Ruth!’ I whispered at last in a voice that was not like my own—
She trembled and clung to me fast with a sigh that was almost a moan.

While you listen and doubt, and incline to the devil that plucks at your sleeve—
When the whispers of angels have failed—then Heaven speaks once I believe.
The lightning leapt out—in a flash only seen by those ridges and creeks,
And the darkness shut down with a crash that I thought would have riven the peaks.

By the path through the saplings we ran, as the great drops came pattering down,
To the first of the low-lying ridges that lay between us and the town;
Where she suddenly drew me aside with that beautiful instinct of love
As the clatter of hoofs reached our ears—and a horseman loomed darkly above.

’Twas the Doctor: he reined up and sat for the first moment pallid and mute,
Then he lifted his hand to his hat with his old-fashioned martial salute,
And he said with a glance at the ridge, looming black with its pine-tops awhirl,
‘Take my coat, you are caught in the storm!’ and he whispered, ‘Be true to the girl!’

He rode on—to a sick bed, maybe some twenty miles back in the bush,
And we hurried on through the gloom, and I still seemed to hear in the ‘woosh’
Of the wind in the saplings and oaks, in the gums with their top boughs awhirl—
In the voice of the gathering tempest—the warning, ‘Be true to the girl!’
And I wrapped the coat round her, and held her so close that I felt her heart thump
When the lightning leapt out, as we crouched in the lee of the shell of a stump—
And there seemed a strange fear in her eyes and the colour had gone from her cheek—
And she scarcely had uttered a word since the hot brutal kiss by the creek.

The storm rushed away to the west—to the ridges drought-stricken and dry—
To the eastward loomed far-away peaks ’neath the still starry arch of the sky;
By the light of the full moon that swung from a curtain of cloud like a lamp,
I saw that my tent had gone down in the storm, as we passed by the camp.

’Tis a small thing, or chance, such as this, that decides between hero and cur
In one’s heart. I was wet to the skin, and my comfort was precious to her.
And her aunt was away in the city—the dining-room fire was alight,
And the uncle was absent—he drank with some friends at the Royal that night.

He came late, and passed to his room without glancing at her or at me—
Too straight and precise, be it said, for a man who was sober to be.
Then the drop of one boot on the floor (there was no wife to witness his guilt),
And a moment thereafter a snore that proclaimed that he slept on the quilt.

Was it vanity, love, or revolt? Was it joy that came into my life?
As I sat there with her in my arms, and caressed her and called her ‘My wife!’
Ah, the coward! But my heart shall bleed, though I live on for fifty long years,
For she could not cry out, only plead with eyes that were brimming with tears.

Not the passion so much brings remorse, but the thought of the treacherous part
I’d have played in a future already planned out—ay! endorsed in my heart!
When a good woman falls for the sake of a love that has blinded her eyes,
There is pardon, perhaps, for his lust; but what heaven could pardon the lies?

And ‘What does it matter?’ I said. ‘You are mine, I am yours—and for life.
‘He is drunk and asleep—he won’t hear, and to morrow you shall be my wife!’
There’s an hour in the memory of most that we hate ever after and loathe—
’Twas the daylight that came like a ghost to her window that startled us both.

Twixt the door of her room and the door of the office I stood for a space,
When a treacherous board in the floor sent a crack like a shot through the place!—
Then the creak of a step and the click of a lock in the manager’s room—
I grew cold to the stomach and sick, as I trembled and shrank in the gloom.
He faced me, revolver in hand—‘Now I know you, you treacherous whelp!
‘Stand still, where you are, or I’ll fire!’ and he suddenly shouted for help.
‘Help! Burglary!’ Yell after yell—such a voice would have wakened the tomb;
And I heard her scream once, and she fell like a log on the floor of her room!

And I thought of her then like a flash—of the foul fiend of gossip that drags
A soul to perdition—I thought of the treacherous tongues of the hags;
She would sacrifice all for my sake—she would tell the whole township the truth.
I’d escape, send the Doctor a message and die—ere they took me—for Ruth!

Then I rushed him—a struggle—a flash—I was down with a shot in my arm—
Up again, and a desperate fight—hurried footsteps and cries of alarm!
A mad struggle, a blow on the head—and the gossips will fill in the blank
With the tale of the capture of Drew on the night he broke into the bank.

In the cell at the lock-up all day and all night, without pause through my brain
Whirled the scenes of my life to the last one—and over and over again
I paced the small cell, till exhaustion brought sleep—and I woke to the past
Like a man metamorphosed—clear-headed, and strong in a purpose at last.

She would sacrifice all for my sake—she would tell the whole township the truth—
In the mood I was in I’d have given my life for a moment with Ruth;
But still, as I thought, from without came the voice of the constable’s wife;
‘They say it’s brain fever, poor girl, and the doctor despairs of her life.’

‘He has frightened the poor girl to death—such a pity—so pretty and young,’
So the voice of a gossip chimed in: ‘And the wretch! he deserves to be hung.
‘They were always a bad lot, the Drews, and I knowed he was more rogue than crank,
‘And he only pretended to court her so’s to know his way into the bank!’

Came the doctor at last with his voice hard and cold and a face like a stone—
Hands behind, but it mattered not then—’twas a fight I must fight out alone:
‘You have cause to be thankful,’ he said, as though speaking a line from the past—
‘She was conscious an hour; she is dead, and she called for you, Drew, till the last!

‘Ay! And I knew the truth, but I lied. She fought for the truth, but I lied;
‘And I said you were well and were coming, and, listening and waiting, she died.
‘God forgive you! I warned you in time. You will suffer while reason endures:
‘For the rest, you will know only I have the key of her story—and yours.’

The curious crowd in the court seemed to me but as ghosts from the past,
As the words of the charge were read out, like a hymn from the first to the last;
I repeated the words I’d rehearsed—in a voice that seemed strangely away—
In their place, ‘I am guilty,’ I said; and again, ‘I have nothing to say.’
I realised then, and stood straight—would I shrink from the eyes of the clown—
From the eyes of the sawney who’d boast of success with a girl of the town?
But there is human feeling in men which is easy, or hard, to define:
Every eye, as I glanced round the court, was cast down, or averted from mine.

Save the doctor’s—it seemed to me then as if he and I stood there alone—
For a moment he looked in my eyes with a wonderful smile in his own,
Slowly lifted his hand in salute, turned and walked from the court-room, and then
From the rear of the crowd came the whisper: ‘The Doctor’s been boozing again!’

I could laugh at it then from the depth of the bitterness still in my heart,
At the ignorant stare of surprise, at the constables’ ‘Arder in Car-rt!’
But I know. Oh, I understand now how the poor tortured heart cries aloud
For a flame from High Heaven to wither the grin on the face of a crowd.

Then the Judge spoke harshly; I stood with my fluttering senses awhirl:
My crime, he said sternly, had cost the young life of an innocent girl;
I’d brought sorrow and death to a home, I was worse than a murderer now;
And the sentence he passed on me there was the worst that the law would allow.

Let me rest—I grow weary and faint. Let me breathe—but what value is breath?
Ah! the pain in my heart—as of old; and I know what it is—it is death.
It is death—it is rest—it is sleep. ’Tis the world and I drifting apart.
I have been through a sorrow too deep to have passed without breaking my heart.
There’s a breeze! And a light without bars! Let me drink the free air till I drown.
’Tis the she-oaks—the Peak—and the stars. Lo, a dead angel’s spirit floats down!
This will pass—aye, and all things will pass. Oh, my love, have you come back to me?
I am tired—let me lie on the grass at your feet, with my head on your knee.

‘I was wrong’—the words lull me to sleep, like the words of a lullaby song—
I was wrong—but the iron went deep in my heart ere I knew I was wrong.
I rebelled, but I suffered in youth, and I suffer too deeply to live:
You’ll forgive me, and pray for me, Ruth—for you loved me—and God will forgive.