Conlath And Cuthona

ARGUMENT.

Conlath was the youngest of Morni's sons, and brother to the celebrated Gaul. He was in love with Cuthona, the daughter of Rumar, when Toscar, the son of Kenfena, accompanied by Fercuth his friend, arrived from Ireland, at Mora, where Conlath dwelt. He was hospitably received, and according to the custom of the times, feasted three days with Conlath. On the fourth he set sail, and coasting the island of waves, one of the Hebrides, be saw Cuthona hunting, fell in love with her, and carried her away, by force, in his ship. He was forced, by stress of weather, into I-thona, a desert isle. In the mean time Conlath hearing of the rape, sailed after him, and found him on the point of sailing for the coast of Ireland. They fought: and they and their followers fell by mutual wounds. Cuthona did not long survive: for she died of grief the third day after. Fingal hearing of their unfortunate death, sent Stormal the son of Moran to bury them, but forgot to send a bard to sing the funeral song over their tombs. The ghost of Conlath comes long after to Ossian, to entreat him to transmit to posterity, his and Cuthona's fame. For it was the opinion of the times, that the souls of the deceased were not happy, till their elegies were composed by a bard.



Did not Ossian hear a voice? or is it the sound of days that are no more? Often does the memory of former times come, like the evening sun, on my soul. The noise of the chase is renewed. In thought, I lift the spear. But Ossian did hear a voice! Who art thou, son of night? The children of the feeble are asleep. The midnight wind is in my hall. Perhaps it is the shield of Fingal that echoes to the blast. It hangs in Ossian's hall. He feels it sometimes with his hands. Yes, I hear thee, my friend! Long has thy voice been absent from mine ear! What brings thee, on thy cloud, to Ossian, son of generous Morni! Are the friends of the aged near thee? Where is Oscar, son of fame? He was often near thee, O Conlath, when the sound of battle arose.

Ghost of Conlath: Sleeps the sweet voice of Cona, in the midst of his rustling hall? Sleeps Ossian in his hall, and his friends without their fame? The sea rolls round dark I-thona. Our tombs are not seen in our isle. How long shall our fame be unheard, son of resounding Selma?

Ossian: O that mine eyes could behold thee! Thou sittest, dim on thy cloud! Art thou like the mist of Lano? An half-extinguished meteor of fire? Of what are the skirts of thy robe? Of what is thine airy bow? He is gone on his blast like the shade of a wandering cloud. Come from thy wall, O harp! Let me hear thy sound. Let the light of memory rise on I-thona! Let me behold again my, friends! And Ossian does behold his friends, on the dark-blue isle. The cave of Thona appears, with its mossy rocks and bending trees. A stream roars at its mouth. Toscar bends over its course. Fercuth is sad by his side. Cuthona sits at a distance and weeps. Does the wind of the waves deceive me? Or do I hear them speak?

Toscar: The night was stormy. From their hills the groaning oaks came down. The sea darkly tumbled beneath the blast. The roaring waves climbed against our rocks. The lightning came often and showed the blasted fern. Fercuth! I saw the ghost who embroiled the night. Silent he stood, on that bank. His robe of mist flew on the wind. I could behold his tears. An aged man he seemed, and full of thought!

Fercuth: It was thy father, O Toscar. He foresees some death among his race. Such was his appearance on Cromla before the great Maronnan fell. Erin of hills of grass! how pleasant are thy vales! Silence is near thy blue streams. The sun is on thy fields. Soft is the sound of the harp in Seláma. Lovely the cry of th hunter on Cromla. But we are in dark I-thona, surrounded by the storm. The billows lift their white heads above our rocks. We tremble amidst the night.

Toscar: Whither is the soul of battle fled, Fercuth, with locks of age? I have seen thee undaunted in danger: thine eyes burning with joy in the light. Whither is the soul of battle fled? Our fathers never feared. Go; view the settling sea: the stormy wind is laid. The billows still tremble on the deep. They seem to fear the blast. Go; view the settling sea. Morning is gray on our rocks. The sun will look soon from his east; in all his pride of light! I lifted up my sails with joy before the halls of generous Conlath. My course was by a desert isle: where Cuthona pursued the deer. I saw her, like that beam of the sun that issues from the cloud. Her hair was on her heaving breast. She, bending forward, drew the bow. Her white arm seemed, behind her, like the snow of Cromla. Come to my soul, I said, huntress of the desert isle! But she wastes her time in tears. She thinks of the generous Conlath. Where can I find thy peace, Cuthona, lovely maid?

Cuthona: A distant steep bends over the sea, with aged trees and mossy rocks. The billow rolls at its feet. On its side is the dwelling of roes. The people call it Mora. There the towers of my love arise. There Conlath looks over the sea for his only love. The daughters of the chase returned. He beheld their downcast eyes. "Where is the daughter of Rumar?" But they answered not. My peace dwells on Mora, son of the distant land!

Toscar: Cuthona shall return to her peace: to the towers of generous Conlath. He is the friend of Toscar! I have feasted in his halls! Rise, ye gentle breezes of Erin. Stretch my sails towards Mora's shores. Cuthona shall rest on Mora; but the days of Toscar must be sad. I shall sit in my cave in the field of the sun. The blast will rustle in my trees, I shall think it is Cuthona's voice. But she is distant far, in the halls of the mighty Conlath!

Cuthona: Ha! what cloud is that? It carries the ghost of my fathers. I see the skirts of their robes, like gray and watery mist. When shall I fall, O Rumar? Sad Cuthona foresees her death. Will not Conlath behold me, before I enter the narrow house?

Ossian: He shall behold thee, O maid! He comes along the heaving sea. The death of Toscar is dark on his spear. A wound is in his side! He is pale at the cave of Thona. He shows his ghastly wound. Where art thou with thy tears, Cuthona? The chief of Mora dies. The vision grows dim on my mind. I behold the chiefs no more! But, O ye bards of future times, remember the fall of Conlath with tears. He fell before his day. Sadness darkened in his hall. His mother looked to his shield on the wall, and it was bloody. She knew that her hero fell. Her sorrow was heard on Mora. Art thou pale on thy rock, Cuthona, beside the fallen chiefs? Night comes, and day returns, but none appears to raise their tomb. Thou frightenest the screaming fowls away. Thy tears for ever flow. Thou art pale as a watery cloud, that rises from a lake.

The sons of green Selma came. They found Cuthona cold. They raised a tomb over the heroes. She rests at the side of Conlath! Come not to my dreams, O Conlath! Thou hast received thy fame. Be thy voice far distant from my hail; that sleep may descend at night. O that I could forget my friends; till my footsteps should cease to be seen; till I come among them with joy! and lay my aged limbs in the narrow house!

Preface To Ossian

WITHOUT increasing his genius, the author may have improved his language, in the eleven years that the following poems have been in the hands of the public. Errors in diction might have been committed at twenty-four, which the experience of a riper age may remove; and some exuberances in imagery may be restrained with advantage, by a degree of judgment acquired in the progress of time. Impressed with this opinion, he ran over the whole with attention and accuracy; and he hopes he has brought the work to a state of correctness which will preclude all future improvements.

The eagerness with which these poems have been received abroad, is a recompense for the coldness with which a few have affected to treat them at home. All the polite nations of Europe have transferred them into their respective languages; and they speak of him who brought them to light, in terms that might flatter the vanity of one fond of flame. In a convenient indifference for a literary reputation, the author hears praise without being elevated, and ribaldry without being depressed. He has frequently seen the first bestowed too precipitately; and the latter is so faithless to its purpose, that it is often the only index to merit in the present age.

Though the taste which defines genius by the points of the compass, is a subject fit for mirth in itself, it is often a serious matter in the sale of the work. When rivers define the limits of abilities, as well as the boundaries of countries, a writer may measure his success by the latitude under which he was born. It was to avoid a part of this inconvenience, that the author is said by some, who speak without any authority, to nave ascribed his own productions to another name. If this was the case, he was but young in the art of deception. When he placed the poet in antiquity, the translator should have been born on this side of the Tweed.

These observations regard only the frivolous in matters of literature; these, however, form a majority of every age and nation. In this countrymen of genuine taste abound; but their still voice is drowned in the clamors of a multitude, who judge by fashion of poetry, as of dress. The truth is, to judge aright, requires almost as much genius as to write well; and good critics are as rare as great poets. Though two hundred thousand Romans stood up when Virgil came into the theatre, Varius only could correct the Æneid. He that obtains fame must receive it through mere fashion; and gratify his vanity with the applause of men, of whose judgment he cannot approve.

The following poems, it must be confessed, are more calculated to please persons of exquisite feelings of heart, than those who receive all their impressions by the car. The novelty of cadence, in what is called a prose version, thou h not destitute of harmony, will not, to common readers, supply the absence of the frequent returns of rhyme. This was the opinion of the writer himself, though he yielded to the judgment of others, in a mode, which presented freedom and dignity of expression, instead of fetters, which cramp the thought, whilst the harmony of language is preserved. His attention was to publish inverse.--The making of poetry, like any other handicraft, may be learned by industry; and he had served his apprenticeship, though in secret, to the Muses.

It is, however, doubtful, whether the harmony which these poems might derive from rhyme, even in much better hands than those of the translator, could atone for the simplicity and energy which they would lose. The determination of this point shall be left to the readers of this preface. The following is the beginning of a poem, translated from the Norse to the Gaelic language; and, from the latter, transferred into English. The verse took little more time to the writer than the prose; and he himself is doubtful (if he has succeeded in either) which of them is the most literal version.

FRAGMENT OF A NORTHERN TALE.

WHERE Harold, with golden hair, spread o'er Lochlinn his high commands; where, with justice, he ruled the tribes, who sunk, subdued, beneath his sword; abrupt rises Gormal in snow! the tempests roll dark on his sides, but calm, above, his vast forehead appears. White-issuing from the skirt of his storms, the troubled torrents pour down his sides. Joining, as they roar along, they bear the Torno, in foam, to the main.

Gray on the bank, and far from men, half-covered, by ancient pines, from the wind, a lonely pile exalts its head, long shaken by the storms of the north. To this fled Sigurd, fierce in fight, from Harold the leader of armies, when fate had brightened his spear with renown: when he conquered in that rude field, where Lulan's warriors fell in blood, or rose in terror on the waves of the main. Darkly sat the gray-haired chief; yet sorrow dwelt not in his soul. But when the warrior thought on the past, his proud heart heaved against his side: forth flew his sword from its place: he wounded Harold in all the winds.

One daughter, and only one, but bright in form and mild of soul, the last beam of the setting line, remained to Sigurd of all his race. His son, in Lulan's battle slain, beheld not his father's flight from his foes. Nor finished seemed the ancient line! The splendid beauty of bright-eyed Fithon covered still the fallen king with renown. Her arm was white like Gormal's snow; her bosom whiter than the foam of the main, when roll the waves beneath the wrath of the winds. Like two stars were her radiant eyes, like two stars that rise on the deep, when dark tumult embroils the night. Pleasant are their beams aloft, as stately they ascend the skies.

Nor Odin forgot, in aught, the maid. Her form scarce equalled her lofty mind. Awe moved around her stately steps. Heroes loved-but shrunk away in their fears. Yet, midst the pride of all her charms, her heart was soft and her soul was kind. She saw the mournful with tearful eyes. Transient darkness arose in her breast. Her joy was in the chase. Each morning, when doubtful light wandered dimly on Lulan's waves, she roused the resounding woods to Gormal's head of snow. Nor moved the maid alone, &c.

The same versified.

Where fair-hair'd Harold, o'er Scandinia reign'd,
And held with justice what his valor gain'd ,
Sevo, in snow, his rugged forehead rears,
A o'er the warfare of his storms, appears
Abrupt and vast.--White wandering down his side
A thousand torrents, gleaming as they glide,
Unite below, and, pouring through the plain,
flurry the troubled Torno to the main.
Gray, on the bank, remote from human kind,
By aged pines half-shelter'd from the wind,
A homely mansion rose, of antique form,
For ages batter'd by the polar storm.
To this, fierce Sigurd fled from Norway's lord,
When fortune settled on the warrior's sword,
In that rude field, where Suecia's chiefs were slain,
Or forc'd to wander o'er the Bothnic main.
Dark was his life, yet undisturb'd with woes,
But when the memory of defeat arose,
His proud heart struck his side; he grasp'd the spear,
And wounded Harold in the vacant air.
One daughter only, but of form divine,
The last fair beam of the departing line,
Remain'd of Sigurd's race. His warlike son
Fell in the shock which overturn'd the throne.
Nor desolate the house! Fionia's charms
Sustain'd the glory which they lost in arms.
White was her arm as Sevo's lofty snow,
Her bosom fairer than the waves below
When heaving to the winds. Her radiant eyes
Like two bright stars, exulting as they rise,
O'er the dark tumult of a stormy night,
And gladd'ning heaven with their majestic light.
In nought is Odin to the maid unkind,
Her form scarce equals her exalted mind;
Awe leads her sacred steps where'er they move,
And mankind worship where they dare not love.
But mix'd with softness was the virgin's pride,
Her heart bad feeling, which her eyes denied;
Her bright tears started at another's woes,
While transient darkness on her soul arose.
The chase she lov'd; when morn with doubtful beam
Came dimly wand'ring o'er the Bothnic stream.
On Sevo's sounding sides she bent the bow,
And rous'd his forests to his head of snow.
Nor moved the maid alone, &c.

One of the chief improvements, in this edition, is the care taken in arranging the poems in the order of time; so as to form a kind of regular history of the age to which they relate. The writer has now resigned them forever to their fate. That they have been well received by the public appears from an extensive sale; that they shall continue to be well received, he may venture to prophesy, without the gift of that inspiration to which poets lay claim. Through the medium of version upon version, they retain, in foreign languages, their native character of simplicity and energy. Genuine poetry, like gold, loses little, when properly transfused; but when a composition cannot bear the test of a literal version, it is a counterfeit which ought not to pass current. The operation must, however, be performed with skilful hands. A translator who cannot equal his original, is incapable of expressing its beauties.

London,
Aug. 15,1773.

Fingal when very young, making a voyage to the Orkney Islands, was driven by stress of weather into a bay of Scandinavia, near the residence of Starno, king of Lochlin. Starno invites Fingal to a feast. Fingal, doubting the faith of the king, and mindful of a former breach of hospitality, refuses to go. — Starno gathers together his tribes; Fingal resolves to defend himself. — Night coming on, Duth-maruno proposes to Fingal to observe the motions of the enemy. — The king himself undertakes the watch. Advancing towards the enemy, he accidentally comes to the cave of Turthor, where Starno had confined Conban-Cargla, the captive daughter of a neighboring chief. — Her story is imperfect, a part of the original being lost. — Fingal comes to a place of worship, where Starno, and his son Swaran, consulted the spirit of Loda concerning the issue of the war. — The rencounter of Fingal and Swaran.— Duan first concludes with a description of the airy hall of Cruth-loda, supposed to be the Odin of Scandinavia.

The bards distinguished those compositions in which the narration is often interrupted by episodes and apostrophes, by the name of Duan.



A TALE of the times of old!

Why, thou wanderer unseen! thou bender of the thistle of Lora; why, thou breeze of the valley, hast thou left mine ear? I hear no distant roar of streams! No sound of the harp from the rock! Come, thou huntress of Lutha, Malvina, call back his soul to the bard. I look forward to Lochlin of lakes, to the dark billowy bay of U-thorno, where Fingal descends from ocean, from the roar of winds. Few are the heroes of Morven in a land unknown!

Starno sent a dweller of Loda to bid Fingal to the feast; but the king remembered the past, and all his rage arose. "Nor Gormal's mossy towers, nor Starno, shall Fingal behold. Deaths wander, like shadows, over his fiery soul! Do I forget that beam of light, the white-handed daughter of kings? Go, son of Loda; his words are wind to Fingal: wind, that, to and fro drives the thistle in autumn's dusky vale. Duth-maruno, arm of death! Cromma-glas, of Iron shields! Struthmor, dweller of battle's wing! Cromar, whose ships bound on seas, careless as the course of a meteor, on dark-rolling clouds! Arise around me, children of heroes, in a land unknown! Let each look on his shield like Trenmor, the ruler of wars." — "Come down," thus Trenmor said, "thou dweller between the harps! Thou shalt roll this stream away, or waste with me in earth."

Around the king they rise in wrath. No words come forth: they seize their spears. Each soul is rolled into itself. At length the sudden clang is waked on all their echoing shields. Each takes his hill by night; at intervals they darkly stand. Unequal bursts the hum of songs, between the roaring wind!

Broad over them rose the moon!

In his arms came tall Duth-maruno: he, from Croma of rocks, stern hunter of the boar! In his dark boat he rose on waves, when Crumthormo awaked its woods. In the chase he shone, among foes: No fear was thine, Duth-maruno!

'O Son of daring Comhal, shall my steps be forward through night? From this shield shall I view them, over their gleaming tribes? Starno, king of lakes, is before me, and Swaran, the foe of strangers. Their words are not in vain, by Loda's stone of power. Should Duth-maruno not return, his spouse is lonely at home, where meet two roaring streams on Crathmocraulo's plain. Around are hills, with echoing woods; the ocean is rolling near. My son looks on screaming sea-fowl, a young wanderer on the field. Give the head of a boar to Candona, tell him of his father's joy, when the bristly strength of U-thorno rolled on his lifted spear. Tell him of my deeds in war! Tell where his father fell!"

"Not forgetful of my fathers," said Fingal, "I have bounded over the seas. Theirs were the times of danger in the days of old. Nor settles darkness on me, before foes, though youthful in my locks. Chief of Crathmocraulo, the field of night is mine."

Fingal rushed, in all his arms, wide bounding over Turthor's stream, that sent its sullen roar, by night, through Gormal's misty vale. A moonbeam glittered on a rock; in the midst stood a stately form; a form with floating locks, like Lochlin's white-bosomed maids. Unequal are her steps, and short. She throws a broken song on wind. At times she tosses her white arms: for grief is dwelling in her soul.

"Torcal-torno, of aged locks," she said, "where now are thy steps, by Lulan? Thou hast failed at thine own dark streams, father of Conban-cargla! But I behold thee, chief of Lulan, sporting by Loda's hall, when the dark-skirted night is rolled along the sky. Thou sometimes hidest the moon with thy shield. I have seen her dim, in heaven. Thou kindlest thy hair into meteors, and sailest along the night. Why am I forgot, in my cave, king of shaggy boars? Look from the hall of Loda, on thy lonely daughter."

"Who art thou," said Fingal, "voice of night?"

She, trembling, turned away.

"Who art thou, in thy darkness?"

She shrunk into the cave.

The king loosed the thong from her hands. He asked about her fathers.

"Torcul-torno," she said, "once dwelt at Lulan's foamy stream: he dwelt-but now, in Loda's hall, he shakes the sounding shell. He met Starno of Lochlin in war; long fought the dark-eyed kings. My father fell, in his blood, blue-shielded Torcul-torno! By a rock, at Lulan's stream, I had pierced the bounding roe. My white hand gathered my hair from off the rushing winds. I heard a noise. Mine eyes were up. My soft breast rose on high. My step was forward, at Lulan, to meet thee, Torcul-torno. It was Starno, dreadful king! His red eves rolled on me in love. Dark waved his shaggy brow, above his gathered smile. Where is my father, I said, he that was mighty in war! Thou art left alone among foes, O daughter of Torcul-torno! He took my hand. He raised the sail. In this cave he placed me dark. At times he comes a gathered mist. He lifts before me my father's shield. But often passes a beam of youth far distant from my cave. The son of Starno moves in my sight. He dwells lonely in my soul."

"Maid of Lulan," said Fingal, "white-handed daughter of grief! a cloud, marked with streaks of fire, is rolled along my soul. Look not to that dark-robed moon; look not to those meteors of heaven. My gleaming steel is around thee, the terror of my foes! It is not the steel of the feeble, nor of the dark in soul! The maids are not shut in our caves of streams! They toss not their white arms alone. They bend fair within their locks, above the harps of Selma. Their voice is not in the desert wild. We melt along the pleasing sound!"

* * * * * * *

Fingal again advanced his steps, wide through the bosom of night, to where the trees of Loda shook amid squally winds. Three stones, with heads of moss, are there; a stream with foaming course: and dreadful, rolled around them, is the dark red cloud of Loda. High from its top looked forward a ghost, half formed of the shadowy stroke. He poured his voice, at times, amidst the roaring stream. Near, bending beneath a blasted tree, two heroes received his words: Swaran of lakes, and Starno, foe of strangers. On their dun shields they darkly leaned: their spears are forward through night. Shrill sounds the blast of darkness in Starno's floating beard.

They heard the tread of Fingal. The warriors rose in arms. "Swaran, lay that wanderer low," said Starno, in his pride. "Take the shield of thy father. It is a rock in war." Swaran threw his gleaming spear. It stood fixed in Loda's tree. Then came the foes forward with swords. They mixed their rattling steel. Through the thongs of Swaran's shield rushed the blade of Luno. The shield fell rolling on earth. Cleft, the helmet fell down. Fingal stopt the lifted steel. Wrathful stood Swaran, unarmed. He rolled his silent eyes; he threw his sword on earth. Then, slowly stalking over the stream, he whistled as he went.

Nor unseen of his father is Swaran. Starno turns away in wrath. His shaggy brows were dark above his gathered rage. He strikes Loda's tree with his spear. He raises the hum of songs. They come to the host of Lochlin, each in his own dark path; like two foam-covered streams from two rainy vales!

To Turthor's plain Fingal returned. Fair rose the beam of the east. It shone on the spoils of Lochlin in the hand of the king. From her cave came forth, in her beauty, the daughter of Torcul-torno. She gathered her hair from wind. She wildly raised her song. The song of Lulan of shells, where once her father dwelt. She saw Starno's bloody shield. Gladness rose, a light. on her face. She saw the cleft helmet of Swaran She shrunk, darkened, from Fingal. "Art thou fallen by thy hundred streams, O love of the mournful maid?"

U-thorno that risest in waters! on whose side are the meteors of night? I behold the dark moon descending behind thy resounding woods. On thy top dwells the misty Loda: the house of the spirits of men! In the end of his cloudy hall bends forward Cruth-loda of swords. His form is dimly seen amid his wavy mist. His right hand is on his shield. In his left is the half viewless shell. The roof of his dreadful hall is marked with nightly fires!

The race of Cruth-loda advance, a ridge of formless shades. He reaches the sounding shell to those who shone in war. But between him and the feeble, his shield rises a darkened orb. He is a setting meteor to the weak in arms. Bright as a rainbow on streams, came Lulan's white-bosomed maid.

Calthon And Colmal

This piece, as many more of Ossian's compositions, is addressed to one of the first Christian missionaries. The story of the poem is handed down by tradition thus:- In the country of the Britons, between the walls, two chiefs lived in the days of Fingal, Dunthalmo, Lord of Teutha, supposed to be the Tweed; and Rathmor, who dwelt at Clutha, well known to be the river Clyde. Rathmor was not more renowned for his generosity and hospitality, than Dunthalmo was infamous for his cruelty and ambition. Dunthalmo, through envy, or on account of some private feuds, which subsisted between the families, murdered Rathmor at a feast; but being afterward touched with remorse, he educated the two sons of Rathmor, Calthon and Colmar, in his own house. They growing up to man's estate, dropped some hints that they intended to revenge the death of their father, upon which Dunthalmo shut them up in two caves, on the banks of Teutha, intending to take them off privately. Colmal, the daughter of Dunthalmo, who was secretly in love with Calthon, helped him to make his escape from prison, and hied with him to Fingal, disguised in the habit of a young warrior, and implored his aid against Dunthalmo. Fingal sent Ossian with three hundred men to Colmar's relief. Dunthalmo, having previously murdered Colmar, came to a battle with Ossian, but he was killed by that hero, and his army totally defeated. Calthon married Colmal his deliverer; and Ossian returned to Morven.

Pleasant is the voice of thy song, thou lonely dweller of the rock! It comes on the sound of the stream, along the narrow vale. My soul awakes, O stranger, in the midst of my hall. I stretch my hand to the spear, as in the days of other years. I stretch my hand, but it is feeble: and the sigh of my bosom grows. Wilt thou not listen, son of the rock! to the song of Ossian? My soul is full of other times; the joy of my youth returns. Thus the sun appears in the west, after the steps of his brightness have moved behind a storm: the green hills lift their dewy heads: the blue streams rejoice in the vale. The aged hero comes forth on his stair; his gray hair glitters in the beam. Dost thou not behold, son of the rock! a shield in Ossian's hall? It is marked with the strokes of battle; and the brightness of its bosses has failed. That shield the great Dunthalmo bore, the chief of streamy Teutha. Dunthalmo bore it in battle before he fell by Ossian's spear. Listen, son of the rock! to the tale of other years.

Rathmor was a chief of Clutha. The feeble dwelt in his ball. The gates of Rathmor were never shut: his feast was always spread. The sons of the stranger came. They blessed the generous chief of Clutha. Bards raised the song, and touched the harp: joy brightened on the face of the sad! Dunthalmo came, in his pride, and rushed into the combat of Rathmor. The chief of Clutha overcame: the rage of Dunthalmo rose. He came, by night, with his warriors; the mighty Rathmor fell. He fell in his halls, where his feast was often spread for strangers.

Colmar and Calthon were young, the sons of car-borne Rathmor. They came, in the joy of youth, into their father's hall. They behold him in his blood; their bursting tears descend. The soul of Dunthalmo melted, when he saw the children of youth. He brought them to Alteutha's walls; they grew in the house of their foe. They bent the bow in his presence: and came forth to his wars. They saw the fallen walls of their fathers; they saw the green thorn in the hall. Their tears rushed forth in secret. At times their faces were sad. Dunthalmo beheld their grief; his darkening soul designed their death. He closed them in two caves, on the echoing banks of Teutha. The sun did not come there with his beams; nor the moon of heaven by night. The sons of Rathmor remained in darkness, and foresaw their death.

The daughter of Dunthalmo wept in silence, the fair-haired blue-eyed Colmal. Her eye had rolled in secret on Calthon; his loveliness swelled in her soul. She trembled for her warrior; but what could Colmal do? Her arm could not lift the spear; nor was the sword formed for her side. Her white breast never rose beneath a mail. Neither was her eye the terror of heroes. What canst thou do, O Colmal!! for the falling chief? Her steps are unequal; her hair is loose; her eye looks wildly through her tears. She came, by night, to the hall. She armed her lovely form in steel; the steel of a young warrior, who fell in the first of his battles. She came to the cave of Calthon, and loosed the thong from his hands.

"Arise, son of Rathmor," she said, "arise, the night is dark! Let us fly to the king of Selma, chief of fallen Clutha! I am the son of Lamgal, who dwelt in thy father's hall. I heard of thy dark dwelling in the cave, and my soul arose. Arise, son of Rathmor! arise, the night is dark!" — "Blest voice!" replied the chief, "comest thou from the clouds to Calthon? The ghosts of his fathers have often descended in his dreams, since the sun has retired from his eyes, and darkness has dwelt around him. Or art thou the son of Lamgal, the chief I often saw in Clutha? But shall I fly to Fingal, and Colmar my brother low? Will I fly to Morven, and the hero closed in night? No; give me that spear, son of Lamgal; Calthon will defend his brother!"

"A thousand warriors," replied the maid, "stretch their spears round car-borne Colmar. What can Calthon do against a host so great? Let us fly to the king of Morven, he will come with war. His arm is stretched forth to the unhappy; the lightning of his sword is round the weak. Arise, thou son of Rathmor; the shadows will fly away. Arise, or thy steps may be seen, and thou must fall in youth."

The sighing hero rose; his tears descend for car-borne Colmar. He came with the maid to Selma's hall: but he knew not that it was Colmal. The helmet covered her lovely face. Her bosom heaved beneath the steel. Fingal returned from the chase, and found the lovely strangers. They were like two beams of light, in the midst of the hall of shells. The king heard the tale of grief, and turned his eyes around. A thousand heroes half rose before him; claiming the war of Teutha. I came with my spear from the hill; the joy of battle rose in my breast: for the king spoke to Ossian in the midst of a thousand chiefs.

" Son of my strength," began the king, "take thou the spear of Fingal. Go to Teutha's rushing stream, and save the car-borne Colmar. Let thy fame return before thee like a pleasant gale; that my soul may rejoice over my son, who renews the renown of fathers. Ossian! be thou a storm in war; but mild when the foe is low! it was thus my fame arose, O my son! be thou like Selma's chief. When the haughty come to my halls, my eyes behold them not. But my arm is stretched forth to the unhappy. My sword defends the weak."

I rejoiced in the words of the king. I took my rattling arms. Diaran rose at my side, and Dargo, king of spears. Three hundred youths followed our steps; the lovely strangers were at my side. Dunthalmo heard the sound of our approach. He gathered the strength of Teutha. He stood on a hill with his host. They were like rocks broken with thunder, when their bent trees are singed and bare, and the streams of their chinks have failed. The stream of Teutha rolled in its pride, before the gloomy foe. I sent a bard to Dunthalmo, to offer the combat on the plain; but he smiled in the darkness of his pride. His unsettled host moved on the hill; like the mountain cloud, when the blast has entered its womb, and scatters the curling gloom on every side.

They brought Colmar to Teutha's bank, bound with a thousand thongs. The chief is sad, but stately. His eye is on his friends; for we stood in our arms, whilst Teutha's waters rolled between. Dunthalmo came with his spear, and pierced the hero's side: he rolled on the bank in his blood. We heard his broken sighs. Calthon rushed into the stream: I bounded forward on my spear. Teutha's race fell before us. Night came rolling down. Dunthalmo rested on a rock, amidst an aged wood. The rage of his bosom burned against the car-borne Calthon. But Calthon stood in grief; he mourned the fallen Colmar; Colmar slain in youth before his fame arose!

I bade the song of wo to rise, to soothe the mournful chief; but he stood beneath a tree, and often threw his spear on the earth. The humid eye of Colmar rolled near in a secret tear: she foresaw the fall of Dunthalmo, or of Clutha's warlike chief. Now half the night had passed away. Silence and darkness were on the field. Sleep rested on the eyes of the heroes: Calthon's settling soul was still. His eyes were half closed; but the murmur of Teutha had not yet failed in his ear. Pale, and showing his wounds, the ghost of Colmar came: he bent his head over the hero, and raised his feeble voice!

" Sleeps the son of Rathmor in his night, and his brother low? Did we not rise to the chase together? Pursued we not the dark-brown hinds? Colmar was not forgot till he fell, till death had blasted his youth I lie pale beneath the rock of Lona. O let Calthon rise! the morning comes with its beams; Dunthalmo will dishonor the fallen." He passed away in his blast The rising Calthon saw the steps of his departure. He rushed in the sound of his steel. Unhappy Colmal rose. She followed her hero through night, and dragged her spear behind. But when Calthon came to Lona's rock, he found his fallen brother. The rage of his bosom rose; he rushed among the foe. The groans of death ascend. They close around the chief. He is bound in the midst, and brought to gloomy Dunthalmo. The shout of joy arose; and the hills of night replied.

I started at the sound; and took my father's spear. Diaran rose at my side; and the youthful strength of Dargo. We missed the chief of Clutha, and our souls were sad. I dreaded the departure of my fame. The pride of my valor rose. "Sons of Morven," I said, "it is not thus our fathers fought. They rested not on the field of strangers, when the foe was not fallen before them. Their strength was like the eagles of heaven; their renown is in the song. But our people fall by degrees. Our fame begins to depart. What shall the king of Morven say, if Ossian conquers not at Teutha? Rise in your steel, ye warriors, follow the sound of Ossian's course. He will not return, but renowned, to the echoing walls of Selma."

Morning rose on the blue waters of Teutha. Colmal stood before me in tears. She told of the chief of Clutha: thrice the spear fell from her hand. My wrath turned against the stranger; for my soul trembled for Calthon. '"Son of the feeble hand!" I said, "do Teutha's warriors fight with tears? The battle is not won with grief; nor dwells the sigh in the soul of war. Go to the deer of Carmun, to the lowing herds of Teutha. But leave these arms, thou son of fear! A warrior may lift them in fight."

I tore the mail from her shoulders. Her snowy breast appeared. She bent her blushing face to the ground. I looked in silence to the chiefs. The spear fell from my hand; the sigh of my bosom rose! But when I heard the name of the maid, my crowding tears rushed down. I blessed the lovely beam of youth, and bade the battle move!

Why, son of the rock, should Ossian tell how warriors died? They are now forgot in their land; their tombs are not found on the heath. Years came on with their storms. The green mounds are mouldered away. Scarce is the grave of Dunthalmo seen, or the place where he fell by the spear of Ossian.

Some gray warrior, half blind with age, sitting by night at the flaming oak of the hall, tells now my deeds to his sons, and the fall of the dark Dunthalmo. The faces of youth bend sidelong towards his voice. Surprise and joy burn in their eyes! I found Calthon bound to an oak; my sword cut the thongs from his hands. I gave him the white-bosomed Colmal. They dwelt in the halls of Teutha.

The Songs Of Selma

ARGUMENTAddress to the evening star:

An apostrophe to Fingal and his times. Minonasings before the king the song of the unfortunate Colma; and the bards exhibit other specimens of their poetical talents; according to an annual custom established by the monarchs of the ancient Caledonians.


STAR of descending night! fair is thy light in the west! thou that liftest thy unshorn head from thy cloud: thy steps are stately on thy hill. What dost thou behold in the plain? The stormy winds are laid. The murmur of the torrent comes from afar. Roaring waves climb the distant rock. The flies of evening are on their feeble wings: the hum of their course is in the field. What dost thou behold, fair light? But thou dost smile and depart. The waves come with joy around thee: they bathe thy lovely hair. Farewell, thou silent beam! Let the light of Ossian's soul arise!

And it does arise in its strength! I behold my departed friends. Their gathering is on Lora, as in the days of other years. Fingal comes like a watery column of mist! his heroes are around: and see the bards of song, gray-haired Ullin! Stately Ryno! Alpin with the tuneful voice! the soft complaint of Minona! How are ye changed, my friends, since the days of Selma's feast! when we contended, like gales of spring, as they fly along the hill, and bend by turns the feebly whistling grass.

Minona came forth in her beauty: with downcast look and tearful eye. Her hair flew slowly on the blast, that rushed unfrequent from the hill. The souls of the heroes were sad when she raised the tuneful voice. Often had they seen the grave of Salgar, the dark dwelling of white-bosomed Colma. Colma left alone on the hill, with all her voice of song! Salgar promised to come: but the night descended around. Hear the voice of Colma, when she sat alone on the hill.

Colma. It is night, I am alone, forlorn on the hill of storms. The wind is heard on the mountain. The torrent pours down the rock. No hut receives me from the rain; forlorn on the hill of winds!

Rise, moon! from behind thy clouds. Stars of the night, arise! Lead me, some light, to the place where my love rests from the chase alone! his bow near him, unstrung: his dogs panting around him. But here I must sit alone, by the rock of the mossy stream. The stream and the wind roar aloud. I hear not the voice of my love! Why delays my Salgar, why the chief of the hill, his promise? here is the rock, and here the tree! here is the roaring stream! Thou didst promise with night to be here. Ah! whither is my Salgar gone? With thee, I would fly from my father; with thee, from my brother of pride. Our race have long been foes; we are not foes, O Salgar!

Cease a little while, O wind! stream, be thou silent awhile! let my voice be heard around. Let my wanderer hear me! Salgar! it is Colma who calls. Here is the tree, and the rock. Salgar, my love! I am here. Why delayest thou thy coming? Lo! the calm moon comes forth. The flood is bright in the vale. The rocks are gray on the steep, I see him not on the brow. His dogs come not before him, with tidings of his near approach. Here I must sit alone!

Who lie on the heath beside me? Are they my love and my brother? Speak to me, O my friends! To Colma they give no reply. Speak to me; I am alone! My soul is tormented with fears! Ah! they are dead! Their swords are red from the fight. O my brother! my brother! why hast thou slain my Salgar? why, O Salgar! hast thou slain my brother? Dear were ye both to me! what shalt I say in your praise? Thou wert fair on the hill among thousands! he was terrible in fight. Speak to me; hear my voice; hear me, song of my love! They are silent; silent for ever! Cold, cold, are their breasts of clay! Oh! from the rock on the hill, from the top of the windy steep, speak, ye ghosts of the dead! speak, I will not be afraid! Whither are ye gone to rest? In what cave of the hill shall I find the departed? No feeble voice is on the gale: no answer half-drowned in the storm!

I sit in my grief; I wait for morning in my tears! Rear the tomb, ye friends of the dead. Close it not till Colma come. My life flies away like a dream: why should I stay behind? Here shall I rest with my friends, by the stream of the sounding rock. When night comes on the hilt; when the loud winds arise; my ghost shall stand in the blast, and mourn the death of my friends. The hunter shall hear from his booth. he shall fear but love my voice! For sweet shall my voice be for my friends: pleasant were her friends to Colma!

Such was thy song, Minona, softly-blushing daughter of Torman. Our tears descended for Colma, and our souls were sad! Ullin came with his harp! he gave the song of Alpin. The voice of Alpin was pleasant: the soul of Ryno was a beam of fire! But they had rested in the narrow house: their voice had ceased in Selma. Ullin had returned, one day, from the chase, before the heroes fell. He heard their strife on the hilt; their song was soft but sad! They mourned the fall of Morar, first of mortal men! His soul was like the soul of Fingal: his sword like the sword of Oscar. But he fell, and his father mourned: his sister's eyes were full of tears. Minona's eyes were full of tears, the sister of car-borne Morar. She retired from the song of Ullin, like the moon in the west, when she foresees the shower, and hides her fair head in a cloud. I touched the harp with Ullin; the song of mourning rose!

Ryno. The wind and the rain are past; calm is the noon of day. The clouds are divided in heaven. Over the green hills flies the inconstant sun. Red through the stony vale comes down the stream of the hill. Sweet are thy murmurs, O stream! but more sweet is the voice I hear. It is the voice of Alpin, the son of song, mourning for the dead! Bent is his head of age; red his tearful eye. Alpin, thou son of song, why alone on the silent hill? why complainest thou, as a blast in the wood; as a wave on the lonely shore?

Alpin. My tears, O Ryno! are for the dead; my voice for those that have passed away. Tall thou art on the hill; fair among the sons of the vale. But thou shalt fall like Morar; the mourner shall sit on thy tomb. The hills shall know thee no more; thy bow shall in thy hall unstrung.

Thou wert swift, O Morar! as a roe on the desert; terrible as a meteor of fire. Thy wrath was as the storm. Thy sword in battle, as lightning in the field. Thy voice was a stream after rain; like thunder on distant hills. Many fell by thy arm; they were consumed in the flames of thy wrath. But when thou didst return from war, how peaceful was thy brow! Thy face was like the sun after rain; like the moon in the silence of night; calm as the breast of the lake when the loud wind is laid.

Narrow is thy dwelling now! Dark the place of thine abode! With three steps I compass thy grave. O thou who wast so great before! Four stones, with their heads of moss, are the only memorial of thee. A tree with scarce a leaf, long grass, which whistles in the wind, mark to the hunter's eye the grave of the mighty Morar. Morar! thou art low indeed. Thou hast no mother to mourn thee; no maid with her tears of love. Dead is she that brought thee forth. Fallen is the daughter of Morglan.

Who on his staff is this? who is this whose head is white with age; whose eyes are red with tears? who quakes at every step? It is thy father, O Morar! the father of no son but thee. He heard of thy fame in war; he heard of foes dispersed. He heard of Morar's renown; why did he not hear of his wound? Weep, thou father of Morar! weep; but thy son heareth thee not. Deep is the sleep of the dead; low their pillow of dust. No more shall he hear thy voice; no more awake at thy call. When shall it be morn in the grave, to bid the slumberer awake Farewell, thou bravest of men! thou conqueror in the field! but the field shall see thee no more; nor the dark wood be lightened with the splendor of thy steel. Thou hast left no son. The song shall preserve thy name. Future times shall hear of thee; they shall hear of the fallen Morar.

The grief of all arose, but most the bursting sigh of Armin. He remembers the death of his son, who fell in the days of his youth. Carmor was near the hero, the chief of the echoing Galmal. Why burst the sigh of Armin? he said. Is there a cause to mourn? The song comes, with its music, to melt and please the soul. It is like soft mist, that, rising from a lake, pours on the silent vale; the green flowers are filled with dew, but the sun returns in his strength, and the mist is gone. Why art thou sad, O Armin, chief of sea-surrounded Gorma?

Sad I am! nor small is my cause of wo. Carmor, thou hast lost no son; thou hast lost no daughter of beauty. Colgar the valiant lives; and Annira, fairest maid. The boughs of thy house ascend, O Carmor! but Armin is the last of his race. Dark is thy bed, O Daura! deep thy sleep in the tomb! When shalt thou awake with thy songs? with all thy voice of music?

Arise, winds of autumn, arise; blow along the heath! streams of the mountains, roar! roar, tempests, in the groves of my oaks! walk through broken clouds, O moon! show thy pale face, at intervals! bring to my mind the night, when all my children fell; when Arindal the mighty fell! when Daura the lovely failed! Daura, my daughter! thou wert fair; fair as the moon on Fura , white as the driven snow; sweet as the breathing gale. Arindal, thy bow was strong. Thy spear was swift on the field. Thy look was like mist on the wave: thy shield, a red cloud in a storm. Armar, renowned in war, came, and sought Daura's love. He was not long refused: fair was the hope of their friends!

Erath, son of Odgal, repined: his brother had been slain by Armar. He came disguised like a son of the sea: fair was his skiff on the wave; white his locks of age; calm his serious brow. Fairest of women, he said, lovely daughter of Armin! a rock not distant in the sea bears a tree on its side: red shines the fruit afar! There Armar waits for Daura. I come to carry his love! She went; she called on Armar. Nought answered, but the son of the rock. Armar, my love! my love! why tormentest thou me with fear! hear, son of Arnart, hear: it is Daura who calleth thee! Erath the traitor fled laughing to the land. She lifted up her voice; she called for her brother and for her father. Arindal! Armin! none to relieve your Daura!

Her voice came over the sea. Arindal my son descended from the hill; rough in the spoils of the chase. His arrows rattled by his side; his bow was in his hand; five dark-gray dogs attended his steps. He saw fierce Erath on the shore: he seized and bound him to an oak. Thick wind the thongs of the hide around his limbs: he loads the winds with his groans . Arindal ascends the deep in his boat, to bring Daura to land. Armar came in his wrath, and let fly the gray-feathered shaft. It sunk, it sunk in thy heart, O Arindal, my son! for Erath the traitor thou diest. The oar is stopped at once; he panted on the rock and expired. What is thy grief, O Daura, when round thy feet is poured thy brother's blood! The boat is broke in twain. Armar plunges into the sea, to rescue his Daura, or die. Sudden a blast from a hill came over the waves. He sunk, and he rose no more.

Alone on the sea-beat rock, my daughter was heard to complain. Frequent and loud were her cries. What could her father do? All night I stood on the shore. I saw her by the faint beam of the moon. All night I heard her cries. Loud was the wind; the rain beat hard on the hill. Before morning appeared her voice was weak. it died away, like the evening breeze among the grass of the rocks. Spent with grief, she expired; and left thee, Armin, alone. Gone is my strength in war! fallen my pride among women! When the storms aloft arise; when the north lifts the wave on high! I sit by the sounding shore, and look on the fatal rock. Often by the setting moon, I see the ghosts of my children. Half viewless, they walk in mournful conference together. Will none of you speak in pity. They do not regard their father. I am sad, O Carmor, nor small is my cause of wo.

Such were the words of the bards in the days of song: when the king heard the music of harps, the tales of other times! The chiefs gathered from all their hills, and heard the lovely sound. They praised the voice of Cona; the first among a thousand bards! But age is now on my tongue; my soul has failed: I hear, at times, the ghosts of bards, and learn their pleasant Song. But memory fails on my mind. I hear the call of years; they say, as they pass along, Why does Ossian sing? Soon shall he lie in the narrow house, and no bard shall raise his fame! Roll on, ye dark-brown years; ye bring no joy on your course! Let the tomb open to Ossian, for his strength has failed. The sons of song are gone to rest. My voice remains, like a blast, that roars, lonely, on a sea-surrounded rock, after the winds are laid. The dark moss whistles there; the distant mariner sees the waving trees!

By "the son of the rock," the poet means the echoing back of the human voice from a rock.

Ossian is sometimes poetically called "the voice of Cona".

*

The Battle Of Lora

ARGUMENT

Fingal, at his return from Ireland, after he had expelled Swaran from that kingdom, made a feast to all his heroes: he forgot to invite Ma-Ronnan and Aldo, two chiefs, who had not been along with him in his expedition. They resented his neglect; and went over to Erragon, king of Sora, a country of Scandinavia, the declared enemy of Fingal. The valor of Aldo soon gained him a great reputation in Sora; and Lorma, the beautiful wife of Erragon, fell in love with him. He found means to escape with her, and to come to Fingal, who resided then in Selma, on the western coast. Erragon invaded Scotland, and was slain in battle by Gaul the son of Morni, after he had rejected terms of peace offered him by Fingal. In this war Aldo fell, in a single combat, by the hands of his rival Erragon, and the unfortunate Lorma afterward died of grief.



SON of the distant land, who dwellest in the secret cell; do I hear the sound of thy grove? or is it thy voice of songs? The torrent was loud in my ear; but I heard a tuneful voice. Dost thou praise the chiefs of thy land: or the spirits of the wind? But, lonely dweller of rocks! look thou on that heathy plain. Thou seest green tombs, with their rank, whistling grass, with their stones of mossy heads. Thou seest them, son of the rock, but Ossian's eyes have failed!

A mountain-stream comes roaring down, and sends its waters round a green hill. Four mossy stones, in the midst of withered grass, rear their heads on the top. Two trees which the storms have bent, spread their whistling branches around. This is thy dwelling, Erragon; this thy narrow house; the sound of thy shells has been long forgot in Sora. Thy shield is become dark in thy hall. Erragon, king of ships, chief of distant Sora! how hast thou fallen on our mountains? How is the mighty low? Son of the secret cell! dost thou delight in songs? Hear the battle of Lora. The sound of its steel is long since past. So thunder on the darkened hill roars and is no more. The sun returns with his silent beams. The glittering rocks, and the green heads of the mountains, smile.

The bay of Cona received our ships from Erin's rolling waves. Our white sheets hung loose to the masts. The boisterous winds roared behind the groves of Morven. The horn of the king is sounded; the deer start from their rocks. Our arrows flew in the woods. The feast of the hill is spread. Our joy was great on our rocks, for the fall of the terrible Swaran. Two heroes were forgot at our feast. The rage of their bosoms burned. They rolled their red eyes in secret. The sigh bursts from their breasts. They were seen to talk together, and to throw their spears on earth. They were two dark clouds in the midst of our joy; like pillars of mist on the settled sea: they glitter to the sun, but the mariners fear a storm.

"Raise my white sails," said Ma-Ronnan, "raise them to the winds of the west. Let us rush, O Aldo! through the foam of the northern wave. We are forgot at the feast: but our arms have been red in blood. Let us leave the hills of Fingal, and serve the king of Sora. His countenance is fierce. War darkens around his spear. Let us be renowned, O Aldo, in the battles of other lands!"

They took their swords, their shields of thongs. They rushed to Lumar's resounding bay. They came to Sora's haughty king, the chief of bounding steeds. Erragon had returned from the chase. His spear was red in blood. He bent his dark face to the ground; and whistled as he went. He took the strangers to his feast: they fought and conquered in his wars.

Aldo returned with his fame towards Sora's lofty walls. From her tower looked the spouse of Erragon, the humid, rolling eyes of Lorma. Her yellow hair flies on the wind of ocean. Her white breast heaves, like snow on heath; when the gentle winds arise, and slowly move it in the light. She saw young Aldo, like the beam of Sora's setting sun. Her soft heart sighed. Tears filled her eyes. Her white arm supported her head. Three days she sat within the hall, and covered her grief with joy. On the fourth she fled with the hero, along the troubled sea. They came to Cona's mossy towers, to Fingal king of spears.

"Aldo of the heart of pride!" said Fingal, rising in wrath; "shall I defend thee from the rage of Sora's injured king? Who will now receive my people into their halls? Who will give the feast of strangers, since Aldo of the little soul has dishonored my name in Sora? Go to thy hills, thou feeble hand! Go: hide thee in thy caves. Mournful is the battle we must fight with Sora's gloomy king. Spirit of the noble Trenmor! when will Fingal cease to fight? I was born in the midst of battles, and my steps must move in blood to the tomb. But my hand did not injure the weak, my steel did not touch the feeble in arms. I behold thy tempests, O Morven! which will overturn my halls! when my children are dead in battle, and none remains to dwell in Selma. Then will the feeble come, but they will not know my tomb. My renown is only in song. My deeds shall be as a dream to future times!"

His people gathered around Erragon, as the storms round the ghosts of night; when he calls them from the top of Morven, and prepares to pour them on the land of the stranger. He came to the shore of Cona. He sent his bard to the king to demand the combat of thousands: or the land of many hills! Fingal sat in his hall with the friends of his youth around him. The young heroes were at the chase, far distant in the desert. The gray-haired chiefs talked of other times; of the actions of their youth; when the aged Nartmor came, the chief of streamy Lora.

"This is no time," said Nartmor, "to hear the songs of other years: Erragon frowns on the coast, and lifts ten thousand swords. Gloomy is the king among his chiefs! he is like the darkened moon amidst the meteors of night; when they sail along her skirts, and give the light that has failed o'er her orb." "Come," said Fingal, "from thy hall, come, daughter of my love: come from thy hall, Bosmina, maid of streamy Morven! Nartmor, take the steeds of the strangers. Attend the daughter of Fingal! Let her bid the king of Sora to our feast, to Selma's shaded wall. Offer him, O Bosmina! the peace of heroes, and the wealth of generous Aldo. Our youths are far distant. Age is on our trembling hands!"

She came to the host of Erragon, like a beam of light to a cloud. In her right hand was seen, a sparkling shell. In her left an arrow of gold. The first, the joyful mark of peace! The latter, the sign of war. Erragon brightened in her presence, as a rock before the sudden beams of the sun; when they issue from a broken cloud divided by the roaring wind!

"Son of the distant Sora," began the mildly-blushing maid," come to the feast of Morven's king, to Selma's shaded walls. Take the peace of heroes, O warrior! Let the dark sword rest by thy side. Choosest thou the wealth of kings? Then hear the words of generous Aldo. He gives to Erragon a hundred steeds, the children of the rein; a hundred maids from distant lands; a hundred hawks with fluttering wing, that fly across the sky. A hundred girdles shall also be thine, to bind high-bosomed maids. The friends of the births of heroes. The cure of the sons of toil. Ten shells, studded with gems, shall shine in Sora's towers: the bright water trembles on their stars, and seems to be sparkling wine. They gladdened once the kings of the world, in the midst of their echoing halls. These, O hero! shall be thine; or thy white bosomed spouse. Lorma shall roll her bright eyes in thy halls; though Fingal loves the generous Aldo: Fingal, who never injured a hero, though his arm is strong!"

"Soft voice of Cona!" replied the king, "tell him, he spreads his feast in vain. Let Fingal pour his spoils around me. Let him bend beneath my power. Let him give me the swords of his fathers: the shields of other times; that my children may behold them in my halls, and say, 'These are the arms of Fingal!'" "Never shall they behold them in thy halls," said the rising pride of the maid. "They are in the hands of heroes, who never yield in war. King of echoing Sora! the storm is gathering on our hills. Dost thou not foresee the fall of thy people, son of the distant land?"

She came to Selma's silent halls. The king beheld her downcast eyes. He rose from his place, in his strength. He shook his aged locks. He took the sounding mail of Trenmor. The dark-brown shield of his fathers. Darkness filled Selma's hall, when he stretched his hand to the spear: the ghosts of thousands were near, and foresaw the death of the people. Terrible joy rose in the face of the aged heroes. They rushed to meet the foe. Their thoughts are on the deeds of other years: and on the fame that rises from death!

Now at Trathal's ancient tomb the dogs of the chase appeared. Fingal knew that his young heroes followed. He stopped in the midst of his course. Oscar appeared the first; then Morni's son, and Némi's race. Fercuth showed his gloomy form. Dermid spread his dark hair on wind. Ossian came the last. I hummed the song of other times. My spear supported my steps over the little streams. My thoughts were of mighty men. Fingal struck his bossy shield, and gave the dismal sign of war. A thousand swords at once, unsheathed, gleam on the waving heath. Three gray-haired sons of the song raise the tuneful, mournful voice. Deep and dark, with sounding steps, we rush, a gloomy ridge, along; like the shower of the storm when it pours on a narrow vale.

The king of Morven sat on his hill. The sunbeam of battle flew on the wind. The friends of his youth are near, with all their waving locks of age. Joy rose in the hero's eyes when he beheld his sons in war; when he saw us amidst the lightning of swords, mindful of the deeds of our fathers. Erragon came on, in his strength, like the roar of a winter stream. The battle falls around his steps: death dimly stalks along by his side.

"Who comes," said Fingal, "like the bounding roe!; like the hart of echoing Cona? His shield glitters on his side. The clang of his armor is mournful. He meets with Erragon in the strife. Behold the battle of the chiefs! It is like the contending of ghosts in a gloomy storm. But fallest thou, son of the hill, and is thy white bosom stained with blood? Weep, unhappy Lorma! Aldo is no more!" The king took the spear of his strength. He was sad for the fall at Aldo. He bent his deathful eyes on the foe: but Gaul met the king of Sora. Who can relate the light of the chiefs? The mighty stranger fell! "Sons of Cona!' Fingal cried aloud, "stop the hand of death. Mighty was he that is low. Much is he mourned in Sora! The stranger will come towards his hall, and wonder why it is so silent. The king is fallen, O stranger! The joy of his house is ceased. Listen to the sound of his woods! Perhaps his ghost is murmuring there! But he is far distant, on Morven, beneath the sword of a foreign foe." Such were the words of Fingal, when the bard raised the song of peace. We stopped our uplifted swords. We spared the feeble foe. We laid Erragon in a tomb. I raised the voice of grief. The clouds of night came rolling down. The ghost of Erragon appeared to some. His face was cloudy and dark; a half-formed sigh in his breast. "Blest be thy soul, O king of Sora! thine arm was terrible in war!"

Lorma sat in Aldo's hall. She sat at the light of a flaming oak. The night came down, but he did not return. The soul of Lorma is sad! "What detains thee, hunter of Cona? Thou didst promise to return. Has the deer been distant far? Do the dark winds sigh, round! thee, on the heath? I am in the land of strangers; who is my friend, but Aldo? Come from thy sounding hills, O my best beloved!"

Her eyes are turned towards the gate. She listens to the rustling blast. She thinks it is Aldo's tread. Joy rises in her face! But sorrow returns again, like a thin cloud on the moon. "Wilt thou not return, my love? Let me behold the face of the hill. The moon is in the east. Calm and bright is the breast of the lake! When shall I behold his dogs, returning from the chase? When shall I hear his voice, loud and distant on the wind? Come from thy sounding hills, hunter of woody Cona!" His thin ghost appeared, on a rock, like a watery beam of feeble light: when the moon rushes sudden from between two clouds, and the midnight shower is on the field. She followed the empty form over the heath. She knew that her hero fell. I heard her approaching cries on the wind, like the mournful voice of the breeze, when it sighs on the grass of the cave

She came. She found her hero! Her voice was heard no more. Silent she rolled her eyes. She was pale and wildly sad! Few were her days on Cona. She sunk into the tomb. Fingal commanded his bards; they sung over the death of Lorma. The daughters of Morven mourned her, for one day in the year, when the dark winds of autumn returned!

Son of the distant land! Thou dwellest in the field of fame! O let the song arise, at times, in praise of those who fell! Let their thin ghosts rejoice around thee; and the soul of Lorma come on a feeble beam; when thou liest down to rest, and the moon looks into thy cave. Then shalt thou see her lovely; but the tear is still on her cheek!

Temora - Book Iv

ARGUMENT

The second night continues. Fingal relates, at the feast, his own first expedition into Ireland, and his marriage with Ros-cranna, the daughter of Cormac, king of that island. The Irish chiefs convene in the presence of Cathmor. The situation of the king described. The story of Sul-malla, the daughter of Conmor, king of Inis-huna, who, in the disguise of a young warrior, hath followed Cathmor to the war. The sullen behavior of Foldath, who had commanded in the battle of the preceding day, renews the difference between him and Malthos: but Cathmor, interposing, ends it. The chiefs feast, and hear the song of Fonar the bard. Cathmor returns to rest, at a distance from the army. The ghost of his brother Cairbar appears to him in a dream; and obscurely foretells the issue of the war. The soliloquy of the king. He discovers Sul-malla. Morning comes. Her soliloquy closes the book.



"BENEATH an oak," said the king, "I sat on Selma's streamy rock, when Connal rose, from the sea, with the broken spear of Duth-caron. Far distant stood the youth. He turned away his eyes. He remembered the steps of his father, on his own green hill. I darkened in my place. Dusky thoughts flew over my soul. The kings of Erin rose before me. I half unsheathed the sword. Slowly approached the chiefs. They lifted up their silent eyes. Like a ridge of clouds, they wait for the bursting forth of my voice. My voice was, to them, a wind from heaven, to roll the mist away.

"I bade my white sails to rise, before the roar of Cona's wind. Three hundred youths looked, from their waves, on Fingal's bossy shield. High on the mast it hung, and marked the dark-blue sea. But when night came down, I struck, at times, the warning boss: I struck, and looked on high, for fiery-haired Ul-erin. Nor absent was the star of heaven. It travelled red between the clouds. I pursued the lovely beam, on the faint-gleaming deep. With morning, Erin rose in mist. We came into the bay of Moi-lena, where its blue waters tumbled, in the bosom of echoing woods. Here Cormac, in his secret halls, avoids the strength of Colc-ulla. Nor he alone, avoids the foe. The blue eye of Ros-cranna is there: Ros-cranna, white-handed maid, the daughter of the king!

"Gray, on his pointless spear, came forth the aged steps of Cormac. He smiled from his waving locks; but grief was in his soul. He saw us few before him, and his sigh arose. 'I see the arms of Trenmor,' he said; 'and these are the steps of the king! Fingal! thou art a beam of light to Cormac's darkened soul! Early is thy fame, my son: but strong are the foes of Erin. They are like the roar of streams in the land, son of car-borne Comhal!' 'Yet they may be rolled away,' I said, in my rising soul. 'We are not of the race of the feeble, king of blue-shielded hosts! Why should fear come amongst us, like a ghost of night? The soul of the valiant grows when foes increase in the field. Roll no darkness, king of Erin, on the young in war!'

"The bursting tears of the king came down. He seized my hand in silence. 'Race of the daring Trenmor!' at length he said, 'I roll no cloud before thee. Thou burnest in the fire of thy fathers. I behold thy fame. It marks thy course in battle, like a stream of light. But wait the coming of Cairbar; my so must join thy sword. He calls the sons of Erin from all their distant streams.'

"We came to the hall of the king, where it rose in the midst of rocks, on whose dark sides were the marks of streams of old. Broad oaks bend around with their moss. The thick birch is waving near. Half hid, in her shadowy grove, Ros-cranna raises the song. Her white hands move on the harp. I beheld her blues rolling eyes. She was like a spirit of heaven half folded in the skirt of a cloud!

Three days we feasted at Moi-lena. She rises bright in my troubled soul. Cormac beheld me dark. He gave the white-bosomed maid. She comes with bending eye, amid the wandering of her heavy locks. She came! Straight the battle roared. Colc-ulla appeared: I took my spear. My sword rose, with my people against the ridgy foe. Alnecma fled. Colc-ulla fell. Fingal returned with fame.

"Renowned is he, O Fillan, who fights in the strength of his host. The bard pursues his steps through the land of the foe. But he who fights alone, few are his deeds to other times! He shines to-day, a mighty light. To-morrow he is low. One song contains his fame. His name is one dark field. He is forgot; but where his tomb sends forth the tufted grass."

Such are the words of Fingal, on Mora of the roes. Three bards, from the rock of Cormul, pour down the pleasing song. Sleep descends in the sound, on the broad-skirted host. Carril returned with the bards, from the tomb of Dunlora's chief. The voice of morning shall not come to the dusky bed of Duth-caron. No more shalt thou hear the tread of roes around thy narrow house!

As roll the troubled clouds, around a meteor of night, when they brighten their sides with its light along the heaving sea; so gathers Erin around the gleaming form of Cathmor. He, tall in the midst, careless lifts, at times, his spear: as swells, or falls the sound of Fonar's distant harp. Near him leaned, against a rock, Sul-malla of blue eyes, the white-bosomed daughter of Conmor, king of Inis-huna. To his aid came blue-shielded Cathmor, and rolled his foes away. Sul-malla beheld him stately in the hail of feasts. Nor careless rolled the eyes of Cathmor on the long-haired maid!

''The third day arose, when Fithil came, from Erin of the streams. He told of the lifting up of the shield in Selma: he told of the danger of Cairbar. Cathmor raised the sail at Cluba; but the winds were in other lands. Three days he remained on the coast, and turned his eyes on Conmor's halls. He remembered the daughter of strangers, and his sigh arose. Now when the winds awaked the wave: from the hill came a youth in arms; to lift the sword with Cathmor, in his echoing fields. It was the white-armed Sul-malla. Secret she dwelt beneath her helmet. Her steps were in the path of the king: on him her blue eyes rolled with joy, when he lay by his rolling streams: But Cathmor thought that on Lumon she still pursued the roes. He thought, that fair on a rock, she stretched her white hand to the wind; to feel its course from Erin, the green dwelling of her love. He had promised to return, with his white-bosomed sails. The maid is near thee, O Cathmor: leaning on her rock.

The tall forms of the chiefs stand around; all but dark-browed Foldath. He leaned against a distant tree, rolled into his haughty soul. His bushy hair whistles in the wind. At times, bursts the hum of a song. He struck the tree at length, in wrath; and rushed before the king! Calm and stately, to the beam of the oak, arose the form of young Hidalla. His hair falls round his blushing cheek, in the wreaths of waving light. Soft was his voice in Clonra, in the valley of his fathers. Soft was his voice when he touched the harp, in the hall near his roaring stream!

"King of Erin," said Hidalla, "now is the time to feast. Bid the voice of bards arise. Bid them roll the night away. The soul returns, from song, more terrible to war. Darkness settles on Erin. From hill to hill bend the skirted clouds. Far and gray, on the heath, the dreadful strides of ghosts are seen: the ghosts of those who fell bend forward to their song. Bid, O Cathmor! the harps to rise, to brighten the dead, on their wandering blasts."

"Be all the dead forgot," said Foldath's bursting wrath. "Did not I fail in the field? Shall I then hear the song? Yet was not my course harmless in war. Blood was a stream around my steps. But the feeble were behind me. 'The foe has escaped from my sword. In Conra's vale touch thou the harp. Let Dura answer to the voice of Hidalla. Let some maid look, from the wood, on thy long yellow locks. Fly from Lubar's echoing plain. This is the field of heroes!"

"King of Erin," Malthos said, "it is thine to lead in war. Thou art a fire to our eyes, on the dark-brown field. Like a blast thou hast passed over hosts. Thou hast laid them low in blood. But who has heard thy words returning from the field? The wrathful delight in death; their remembrance rests on the wounds of their spear. Strife is folded in their thoughts: their words are ever heard. Thy course, chief of Moma, was like a troubled stream. The dead were rolled on thy path: but others also lift the spear. We were not feeble behind thee: but the foe was strong."

Cathmor beheld the rising rage and bending forward of either chief: for, half unsheathed, they held their swords, and rolled their silent eyes. Now would they have mixed in horrid fray, had not the wrath of Cathmor burned. He drew his sword: it gleamed through night, to the high-flaming oak! "Sons of pride," said the king," allay your swelling souls. Retire in night. Why should my rage arise? Should I contend with both in arms! It is no time for strife! Retire, ye clouds, at my feast. Awake my soul no more."

They sunk from the king on either side; like two columns of morning mist, when the sun rises, between them, on his glittering rocks. Dark is their rolling on either side: each towards its reedy pool!

Silent sat the chiefs at the feast. They look, at times, on Atha's king, where he strode, on his rock, amid his settling soul. The host lie along the field. Sleep descends on Moi-lena. The voice of Fonar ascends alone, beneath his distant tree. It ascends in the praise of Cathmor, son of Larthon of Lumon. But Cathmor did not hear his praise. He lay at the roar of a stream. The rustling breeze of night flew over his whistling locks.

His brother came to his dreams, half seen from his low-hung cloud. Joy rose darkly in his face. He had heard the song of Carril . A blast sustained his dark-skirted cloud: which he seized in the bosom of night, as he rose, with his fame, towards his airy hail. Half mixed with the noise of the stream, he poured his feeble words.

"Joy meet the soul of Cathmor. His voice was heard on Moi-lena. The bard gave his song to Cairbar. He travels on the wind. My form is in my father's hall, like the gliding of a terrible light, which darts across the desert, in a stormy night. No bard shall be wanting at thy tomb when thou art lowly laid. The sons of song love the valiant. Cathmor, thy name is a pleasant gale. The mournful sounds arise! On Lubar's field there is a voice! Louder still, ye shadowy ghosts! The dead were full of fame! Shrilly swells the feeble sound. The rougher blast alone is heard! Aid soon is Cathmor low!" Rolled into himself he flew, wide on the bosom of winds. The old oak felt his departure, and shook its whistling head. Cathmor starts from rest. He takes his deathful spear. He lifts his eyes around. He sees but dark-skirted night.

"It was the voice of the king," he said. "But now his form is gone. Unmarked is your path in the air, ye children of the night. Often, like a reflected beam, are ye seen in the desert wild: but ye retire in your blasts, before our steps approach. Go, then, ye feeble race! Knowledge with you there is none! Your joys are weak, and like the dreams of our rest, or the light winged thought, that flies across the soul. Shall Cathmor soon be low? Darkly laid in his narrow house! Where no morning comes, with her half-opened eyes? Away, thou shade! to fight is mine! All further thought away! I rush forth on eagles' wings, to seize my beam of flame. In the lonely vale of streams, abides the narrow soul. Years roll on, seasons return, but he is still unknown. In a blast comes cloudy death, and lays his gray head low. His ghost is folded in the vapor of the fenny field. Its course is never on hills, nor mossy vales of wind. So shall not Cathmor depart. No boy in the field was he, who only marks the bed of roes, upon the echoing hills. My issuing forth was with kings. My joy in dreadful plains: where broken hosts are rolled away, like seas before the wind."

So spoke the king of Alnecma, brightening in his rising soul. Valor, like a pleasant flame, is gleaming within his breast. Stately is his stride on the heath! The beam of east is poured around. He saw his gray host on the field, wide spreading their ridges in light. He rejoiced, like a spirit of heaven, whose steps came forth on the seas, when he beholds them peaceful round, and all the winds are laid. But soon he awakes the waves, and rolls them large to some echoing shore.

On the rushy bank of a stream slept the daughter of Inis-huna. The helmet had fallen from her head. Her dreams were in the lands of her fathers. There morning is on the field. Gray streams leap down from the rocks. The breezes, in shadowy waves, fly over the rushy fields. There is the sound that prepares for the chase. There the moving of warriors from the hall. But tall above the rest is seen the hero of streamy Atha. He bends his eye of love on Sul-malla, from his stately steps. She turns, with pride, her face away, and careless bends the bow.

Such were the dreams of the maid when Cathmor of Atha came. He saw her fair face before him, in the midst of her wandering locks. He knew the maid of Lumon. What should Cathmor do? His sighs arise. His tears come down. But straight he turns away. "This is no time, king of Atha, to awake thy secret soul. The battle is rolled before thee like a troubled stream."

He struck that warning boss, wherein dwelt the voice of war. Erin rose around him, like the sound of eagle wing. Sul-malla started from sleep, in her disordered locks. She seized the helmet from earth. She trembled in her place. "Why should they know in Erin of the daughter of Inis-huna?" She remembered the race of kings. The pride of her soul arose! Her steps are behind a rock, by the blue-winding stream of a vale; where dwelt the dark-brown hind ere yet the war arose, thither came the voice of Cathmor, at times, to Sul-malla's ear. Her soul is darkly sad. She pours her words on wind.

"The dreams of Inis-huna departed. They are dispersed from my soul. I hear not the chase in my land. I am concealed in the skirt of war. I look forth from my cloud. No beam appears to light my path. I behold my warriors low; for the broad-shielded king is near. He that overcomes in danger, Fingal, from Selma of spears! Spirit of departed Conmor! are thy steps on the bosom of winds? Comest thou, at times, to other lands, father of sad Sul-malla? Thou dost come! I have heard thy voice at night; while yet I rose on the wave to Erin of the streams. The ghosts of fathers, they say, call away the souls of their race, while they behold them lonely in the midst of wo. Call me, my father, away! When Cathmor is low on earth, then shall Sul-malla be lonely in the midst of wo!

Fingal - Book V

ARGUMENT.

Cuthullin and Connal still remain on the hill. Fingal and Swaran meet: the combat is described. Swaran is overcome, bound, and delivered over as a prisoner to the care of Ossian, and Gaul, the son of Morni; Fingal, his younger sons and Oscar still pursue the enemy. The episode of Orla, a chief of Lochlin, who was mortally wounded in the battle, is introduced. Fingal, touched with the death of Orla, orders the pursuit to be discontinued; and calling his sons together, he is informed that Ryno, the youngest of them, was slain. He laments his death, hears the story of Lamderg and Gelchossa, and returns towards the place where he had left Swaran. Carril, who had been sent by Cuthullin to congratulate Fingal on his victory, comes in the mean time to Ossian. The conversation of the two poets closes the action of the fourth day.



On Cromla's resounding side Connal spoke to the chief of the noble car. Why that gloom, son of Semo? Our friends are the mighty in fight. Renowned art thou, O warrior! many were the deaths of thy steel. Often has Bragéla met, with blue-rolling eyes of joy: often has she met her hero returning in the midst of the valiant, when his sword was red with slaughter, when his foes were silent in the fields of the tomb. Pleasant to her ears were thy bards, when thy deeds, arose in song.

But behold the king of Morven! He moves, below, like a pillar of fire. His strength is like the stream of Lubar, or the wind of the echoing Cromla, when the branchy forests of night are torn from all their rocks. Happy are thy people, O Fingal! thine arm shall finish their wars. Thou art the first in their dangers: the wisest in the days of their peace. Thou speakest, and thy thousands obey: armies tremble at the sound of thy steel. Happy are thy people, O Fingal! king of resounding Selma. Who is that so dark and terrible coming in the thunder of his course? who but Starno's son, to meet the king of Morven? Behold the battle of the chiefs! it is the storm of the ocean, when two spirits meet far distant, and contend for the rolling of waves. The hunter hears the noise on his bill. He sees the high billows advancing to Ardven's shore.

Such were the words of Connal when the heroes met in fight. There was the clang of arms! there every blow, like the hundred hammers of the furnace! Terrible is the battle of the kings; dreadful the look of their eyes. Their dark-brown shields are cleft in twain. Their steel flies, broken, from their helms. They fling their weapons down. Each rushes to his hero's grasp; their sinewy arms bend round each other: they turn from side to side, and strain and stretch their large-spreading limbs below. But when the pride of their strength arose they shook the hill with their heels. Rocks tumble from their places on high; the green-headed bushes are overturned. At length the strength of Swaran fell; the king of the groves is bound. Thus have I seen on Cona; but Cona I behold no more! thus have I seen two dark hills removed from their place by the strength of their bursting stream. They turn from side to side in their fall; their tall oaks meet one another on high. Then they tumble together with all their rocks and trees. The streams are turned by their side. The red ruin is seen afar.

"Sons of distant Morven, "said Fingal, "guard the king of Lochlin. He is strong as his thousand waves. His hand is taught to war. His race is of the times of old. Gaul, thou first of my heroes; Ossian, king of songs attend. He is the friend of Agandecca; raise to joy his grief. But Oscar, Fillan, and Ryno, ye children of the race, pursue Lochlin over Lena, that no vessel may hereafter bound on the dark-rolling waves of Inistore."

They flew sudden across the heath. He slowly moved, like a cloud of thunder, when the sultry plain of summer is silent and dark. His sword is before him as a sunbeam; terrible as the streaming meteor of night. He came towards a chief of Lochlin. He spoke to the son of the wave. — "Who is that so dark and sad, at the rock of the roaring stream? He cannot bound over its course. How stately is the chief! His bossy shield is on his side; his spear like the tree f the desert. Youth of the dark-red hair, art thou of the foes of Fingal?"

"I am a son of Lochlin," he cries; "strong is my arm in war. My spouse is weeping at home. Orla shall never return!" "Or fights or yields the hero?" said Fingal of the noble deeds; "foes do not conquer in my presence: my friends are renowned in the hall. Son of the wave, follow me: partake the feast of my shells: pursue the deer of my desert: be thou the friend of Fingal." "No," said the hero: "I assist the feeble. My strength is with the weak in arms. My sword has been always unmatched, O warrior! let the king of Morven yield!" "I never yielded, Orla. Fingal never yielded to man. Draw thy sword, and choose thy foe. Many are my heroes!"

"Does then the king refuse the fight?" said Orla of the dark-brown shield. "Fingal is a match for Orla; and he alone of all his race! But, king of Morven, if I shall fall, as one time the warrior must die; raise my tomb in the midst: let it be the greatest on Lena. Send over the dark-blue wave, the sword of Orla to the spouse of his love, that she may show it to her son, with tears to kindle his soul to war." "Son of the mournful tale," said Fingal, "why dost thou awaken my tears! One day the warriors must die, and the children see their useless arms in the hall. But, Orla, thy tomb shall rise. Thy white-bosomed spouse shall weep over thy sword."

They fought on the heath of Lena. Feeble was the arm of Orla. The sword of Fingal descended, and cleft his shield in twain. It fell and glittered on the ground, as the moon on the ruffled stream. "King of Morven," said the hero, "lift thy sword and pierce my breast. Wounded and faint from battle, my friends have left me here. The mournful tale shall come to my love on the banks of the streamy Lota, when she is alone in the wood, and the rustling blast in the leaves!"

"No," said the king of Morven: "I will never wound thee, Orla. On the banks of Lota let her see thee, escaped from the hands of war. Let thy gray-haired father, who, perhaps, is blind with age, let him hear the sound of thy voice, and brighten within his hall. With joy let the hero rise, and search for the son with his hands!" "But never will he find him, Fingal," said the youth of the streamy Lota: "on Lena's heath I must die: foreign bards shall talk of me. My broad belt covers my wound of death. I give it to the wind!"

The dark blood poured from his side; he fell pale on the heath of Lena. Fingal bent over him as he died, and. called his younger chiefs. "Oscar and Fillan, my sons, raise high the memory of Orla. Here let the dark-haired hero rest, far from the spouse of his love. Here let him rest in his narrow house, far from the sound of Lota. The feeble will find his bow at home, but will not be able to bend it. His faithful dogs howl on his hills; his boars which he used to pursue, rejoice. Fallen is the arm of battle! the mighty among the valiant is low! Exalt the voice, and blow the horn, ye sons of the king of Morven! Let us go back to Swaran, to send the night away in song. Fillan, Oscar, and Ryno, fly over the heath of Lena. Where, Ryno, art thou, young son of fame? thou art not wont to be the last to answer thy father's voice!"

"Ryno," said Ullin, first of bards, "is with the awful forms of his fathers. With Trathal, king of shields; with Trenmor of mighty deeds. The youth is low, the youth is pale, he lies on Lena's heath!" "Fell the swiftest of the race," said the king, "the first to bend the bow? Thou scarce hast been known to me! Why did young Ryno fall? But sleep thou softly on Lena; Fingal shall soon behold thee. Soon shall my voice be heard no more, and my footsteps cease to be seen. The bards will tell of Fingal's name. The stones will talk of me. But, Ryno, thou art low, indeed: thou hast not received thy fame. Ullin, strike the harp for Ryno; tell what the chief would have been. Farewell, thou first in every field. No more shall I direct thy dart. Thou that hast been so fair! I behold thee not. Farewell." The tear is on the cheek of the king, for terrible was his son in war. His son that was like a beam of fire by night on a hill, when the forests sink down in its course, and the traveller trembles at the sound. But the winds drive it beyond the steep. It sinks from sight, and darkness prevails.

"Whose fame is in that dark-green tomb?" began the king of generous shells: "four stones with their heads of moss stand there. They mark the narrow house of death. Near it let Ryno rest. A neighbor to the brave let him lie. Some chief of fame is here, to fly with my son on clouds. O Ullin! raise the songs of old. Awake their memory in their tomb. If in the field they never fled, my son shall rest by their side. He shall rest, far distant from Morven, on Lena's resounding plains."

"Here," said the bard of song, "here rest the first of heroes. Silent is Lamderg in this place, dumb is Ullin, king of swords. And who, soft smiling from her cloud, shows me her face of love? Why, daughter, why so pale art thou, first of the maids of Cromla? Dost thou sleep with the foes in battle, white-bosomed daughter of Tuathal? Thou hast been the love of thousands, but Lamderg was thy love. He came to Tura's mossy towers, and striking his dark buckler, spoke: 'Where is Gelchossa, my love, the daughter of the noble Tuathal? I left her in the hall of Tura, when I fought with the great Ulfada. Return soon, O Lamderg! she said, for here I sit in grief. Her white breast rose with sighs. Her cheek was wet with tears. But I see her not coming to meet me to soothe my soul after war. Silent is the hull of my joy. I near not the voice of the bard. Bran does not shake his chains at the gate, glad at the coming of Lamderg. Where is Gelchossa, my love, the mild daughter of generous Tuathal?'

"'Lamderg,' says Ferchios, son of Aidon, 'Gelchossa moves stately on Cromla. She and the maids of the bow pursue the flying deer!' 'Ferchios!' replied the chief of Cromla, 'no noise meets the ear of Lamderg! No sound is in the woods of Lena. No deer fly in my sight. No panting dog pursues. I see not Gelchossa, my love, fair as the full moon setting on the hills.. Go, Ferchios, go to Allad, the gray-haired son of the rock. His dwelling is in the circle of stones He may know of the bright Gelchossa!'

"The son of Aidon went. He spoke to the ear of age. 'Allad, dweller of rocks, thou that tremblest alone, what saw thine eyes of age?' 'I saw,' answered Allad the old, 'Ullin the son of Cairbar. He came, in darkness, from Cromla. He hummed a surly song, like a blast in a leafless wood. He entered the hall of Tura. "Lamderg," he said, "most dreadful of men, fight or yield to Ullin." "Lamderg," replied Gelchossa, "the son of battle is not here. He fights Ulfada, mighty chief. He is not here, thou first of men! But Lamderg never yields. He will fight the son of Cairbar!" "Lovely thou," said terrible Ullin, "daughter of the generous Tuathal. I carry thee to Cairbar's halls. The valiant shall have Gelchossa. Three days I remain on Cromla, to wait that son of battle, Lamderg. On the fourth Gelchossa is mine, if the mighty Lamderg flies."'

"'Allad,' said the chief of Cromla, 'peace to thy dreams in the cave! Ferchios, sound the horn of Lamderg, that Ullin may hear in his halls.' Lamderg, like a roaring storm ascended the hill from Tura. He hummed a surly song as he went, like the noise of a falling stream. He darkly stood upon the hill, like a cloud varying its form to the wind. He rolled a stone, the sign of war. Ullin heard in Cairbar's hall. The hero heard, with joy, his foe. He took his father's spear. A smile brightens his dark-brown cheek, as he places his sword by his side. The dagger glittered in his hand, he whistled as he went.

"Gelchossa saw the silent chief, as a wreath of mist ascending the hill. She struck her white and heaving breast; and silent, tearful, feared for Lamderg. 'Cairbar, hoary chief of shells,' said the maid of the tender hand, 'I must bend the bow on Cromla. I see the dark-brown hinds.' She hasted up the hill. In vain the gloomy heroes fought. Why should I tell to Selma's king how wrathful heroes fight? Fierce Ullin fell. Young Lamderg came, all pale, to the daughter of generous Tuathal! 'What blood, my love;' she trembling said, 'what blood runs down my warrior's side?' ' It is Ullin's blood,' the chief replied, 'thou fairer than the snow! Gelchossa, let me rest here a little while.' The mighty Lamderg died! 'And sleepest thou so soon on earth, O chief of shady Tura?' Three days she mourned beside her love. The hunters found her cold. They raised this tomb above the three. Thy son, O king of Morven, may rest here with heroes!"

"And here my son shall rest," said Fingal. "The voice of their fame is in mine ears. Fillan and Fergus, bring hither Orla, the pale youth of the stream of Lota! not unequalled shall Ryno lie in earth, when Orla is by his side. Weep, ye daughters of Morven! ye maids of the streamy Lota, weep! Like a tree they grew on the hills. They have fallen like the oak of the desert, when it lies across a stream, and withers in the wind. Oscar, chief of every youth, thou seest how they have fallen. Be thou like them on earth renowned. Like them the song of bards. Terrible were their forms in battle; but calm was Ryno in the days of peace. He was like the bow of the shower seen far distant on the stream, when the sun is setting on Mora, when silence dwells on the hill of deer. Rest, youngest of my sons! rest, O Ryno! on Lena. We too shall be no more. Warriors one day must fall!"

Such was thy grief, thou king of swords, when Ryno lay on earth. What must the grief of Ossian be, for thou thyself art gone! I hear not thy distant voice on Cona. My eyes perceive thee not. Often forlorn and dark I sit at thy tomb, and feel it with my hands. When I think I hear thy voice, it is but the passing blast. Fingal has long since fallen asleep, the ruler of the war!

Then Gaul and Ossian sat with Swaran, on the soft green banks of Lubar. I touched the harp to please the king; but gloomy was his brow. He rolled his red eyes towards Lena. The hero mourned his host. I raised mine eyes to Cromla's brow. I saw the son of generous Semo. Sad and slow he retired from his hilt, towards the lonely cave of Tura. He saw Fingal victorious, and mixed his joy with grief. The sun is bright on his armor. Connal slowly strode behind. They sunk behind the hill, like two pillars of the fire of night, when winds pursue them over the mountain, and the flaming death resounds! Beside a stream of roaring foam his cave is in a rock. One tree bends above it. The rushing winds echo against its sides. Here rests the chief of Erin, the son of generous Semo. His thoughts are on the battles he lost. The tear is on his cheek. He mourned the departure of his fame, that fled like the mist of Cona. O Bragéla! thou art too far remote to cheer the soul of the hero. But let him see thy bright form in his mind, that his thoughts may return to the lonely sunbeam of his love!

Who comes with the locks of age? It is the son of songs. "Hail, Carril of other times! Thy voice is like the harp in the halls of Tura. Thy words are pleasant as the shower which falls on the sunny field. Carril of the times of old, why comest thou from the son of the generous Semo?"

"Ossian, king of swords," replied the bard, "thou best canst raise the song. Long hast thou been known to Carril, thou ruler of war! Often have I touched the harp to lovely Everallin. Thou too hast often joined my voice in Branno's hall of generous shells. And often, amidst our voices, was heard the mildest Everallin. One day she sung of Cormac's fall, the youth who died for her love. I saw the tears on her cheek, and on thine, thou chief of men. Her soul was touched for the unhappy, though she loved him not. How fair among a thousand maids was the daughter of generous Branno!"

Bring not, Carril," I replied, "bring not her memory to my mind. My soul must melt at the remembrance. My eyes must have their tears. Pale in the earth is she, the softly-blushing fair of my love! But sit thou on the heath, O bard! and let us hear thy voice. It is pleasant as the gale of spring, that sighs on the hunter's ear, when he awakens from dreams of joy, and has heard the music of the spirits of the hill!"

Temora - Book Iii

ARGUMENT.

Morning coming on, Fingal, after a speech to his people, devolved the command on Gaul, the son of Morni; it being the custom of the times, that the king should not engage, till the necessity of affairs required his superior valor and conduct. The king and Ossian retire to the hill of Cormul, which overlooked the field of battle. The bards sing the war-song. The general conflict is described. Gaul, the son of Morni, distinguishes himself; kills Tur-lathon, chief of Moruth, and other chiefs of lesser name. On the other hand, Foldath, who commanded the Irish army (for Cathmor, after the example of Fingal, kept himself from battle,) fights gallantly; kills Connal, chief of Dun-lora, and advances to engage Gaul himself. Gaul, in the mean time, being wounded in the hand, by a random arrow, is covered by Fillan the son of Fingal, who performs prodigies of valor. Night comes on. The horn of Fingal recalls his army. The bards meet them with a congratulatory song, in which the praises of Gaul and Fillan are particularly celebrated. The chiefs sit down at a feast; Fingal misses Connal. The episode of Connal and Duth-caron is introduced; which throws further light on the ancient history of Ireland. Carril is despatched to raise the tomb of Connal. The action of this book takes up the second day from the opening of the poem.



"Who is that at blue-streaming Lubar? Who, by the bending hill of roes? Tall he leans on an oak torn from high, by nightly winds. Who but Comhal's son, brightening in the last of his fields? His gray hair is on the breeze. He half unsheathes the sword of Luno. His eyes are turned to Moi-lena, to the dark moving of foes. Dost thou hear the voice of the king? it is like the bursting of a stream in the desert, when it comes, between its echoing rocks, to the blasted field of the sun!

Wide-skirted comes down the foe! Sons of woody Selma, arise! Be ye like the rocks of our land, in whose brown sides are the rolling of streams. A beam of joy comes on my soul. I see the foe mighty before me. It is when he is feeble, that the sighs of Fingal are heard: lest death should come without renown, and darkness dwell on his tomb. Who shall lead the war, against the host of Alnecma? It is only when danger grows, that my sword shalt shine. Such was the custom, heretofore, of Trenmor the ruler of winds! and thus descended to battle the blue-shielded Trathal!"

The chiefs bend towards the king. Each darkly seems to claim the war. They tell, by halves, their mighty deeds. They turn their eyes on Erin. But far before the rest the son of Morni stands. Silent he stands, for who had not heard of the battles of Gaul They rose within his soul. His hand, in secret, seized the sword. The sword which he brought from Strumon, when the strength of Morni failed. On his spear leans Fillan of Selma, in the wandering of his locks. Thrice he raises his eyes to Fingal: his voice thrice fails him as he speaks. My brother could not boast of battles: at once he strides away. Bent over a distant stream he stands: the tear hangs in his eye. He strikes, at times, the thistle's head, with his inverted spear. Nor is he unseen of Fingal. Sidelong he beholds his son. He beholds him with bursting joy; and turns, amid his crowded soul. In silence turns the king towards Mora of woods. He hides the big tear with his locks. At length his voice is heard.

"First of the sons of Morni! Thou rock that defiest the storm! Lead thou my battle for the race of low-laid Cormac. No boy's staff is thy spear: no harmless beam of light thy sword. Son of Morni of steeds, behold the foe! Destroy! Fillan, observe the chief! He is not calm in strife: nor burns he, heedless in battle. My son, observe the chief! He is strong as Lubar's stream, but never foams and roars. High on cloudy Mora, Fingal shall behold the war. Stand, Ossian, near thy father, by the falling stream. Raise the voice, O bards! Selma, move beneath the sound. It is my latter field. Clothe it over with light."

As the sudden rising of winds; or distant rolling of troubled seas, when some dark ghost in wrath heaves the billows over an isle: an isle the seat of mist on the deep, for many dark-brown years! So terrible is the sound of the host, wide moving over the field. Gaul is tall before them. The streams glitter within his strides. The bards raise the song by his side. He strikes his shield between. On the skirts of the blast the tuneful voices rise.

"On Crona," said the bards, "there bursts a stream by night. It swells in its own dark course, till morning's early beam. Then comes it white from the hill, with the rocks and their hundred groves. Far be my steps from Crona. Death is tumbling there. Be ye a stream from Mora, sons of cloudy Morven!

"Who rises, from his car, on Clutha? The hills are troubled before the king! The dark woods echo round, and lighten at his steel. See him amidst the foe, like Colgach's sportful ghost: when he scatters the clouds and rides the eddying winds! It is Morni of bounding steeds! Be like thy father, O Gaul!

"Selma is opened wide. Bards take the trembling harps. Ten youths bear the oak of the feast. A distant sunbeam marks the hill. The dusky waves of the blast fly over the fields of grass. Why art thou silent, O Selma? The king returns with all his fame. Did not the battle roar? yet peaceful is his brow! It roared, and Fingal overcame. Be like thy father, O Fillan!"

They move beneath the song. High wave their arms, as rushy fields beneath autumnal winds. On Mora stands the king in arms. Mist flies round his buckler abroad; as aloft it hung on a bough, on Cormul's mossy rock. In silence I stood by Fingal, and turned my eyes on Cromla's wood: lest I should behold the host, and rush amid my swelling soul. My foot is forward on the heath. I glittered, tall in steel: like the falling stream of Tromo, which nightly winds bind over with ice. The boy sees it on high gleaming to the early beam: towards it he turns his ear, wonders why it is so silent.

Nor bent over a stream is Cathmor, like a youth in a peaceful field. Wide he drew forward the war, a dark and troubled wave. But when he beheld Fingal on Mora, his generous pride arose. "Shall the chief of Atha fight, and no king in the field? Foldath, lead my people forth, thou art a beam of fire."

Forth issues Foldath of Moma, like a cloud, the robe of ghosts. He drew his sword, a flame from his side. He bade the battle move. The tribes, like ridgy waves, dark pour their strength around. Haughty is his stride before them. His red eye rolls in wrath. He calls Cormul, chief of Dun-ratho; and his words were heard.

"Cormul, thou beholdest that path. It winds green behind the foe. Place thy people there; lest Selma should escape from my sword. Bards of green-valleyed Erin, let no voice of yours arise. The sons of Morven must fall without song. They are the foes of Cairbar. Hereafter shall the traveller meet their dark, thick mist, on Lena, where it wanders with their ghosts, beside the reedy lake. Never shall they rise, without song, to the dwelling of winds."

Cormul darkened as he went. Behind him rushed his tribe. They sunk beyond the rock. Gaul spoke to Fillan of Selma; as his eye pursued the course of the dark-eyed chief of Dun-ratho. "Thou beholdest the steps of Cormul! Let thine arm be strong! When he is low, son of Fingal, remember Gaul in war. Here I fall forward into baffle, amid the ridge of shields!"

The sign of death ascends: the dreadful sound of Morni's shield. Gaul pours his voice between. Fingal rises on Mora. He saw them from wing to wing, bending at once in strife. Gleaming on his own dark hill, stood Cathmor, of streamy Atha. The kings were like two spirits of heaven, standing each on his gloomy cloud: when they pour abroad the winds, and lift the roaring seas. The blue tumbling of waves is before them, marked with the paths of whales. They themselves are calm and bright. The gale lifts slowly their locks of mist.

What beam of light hangs high in air? What beam but Morni's dreadful sword? Death is strewed on thy paths, O Gaul! Thou foldest them together in thy rage. Like a young oak falls Tur-lathon, with his branches round him. His high-bosomed spouse stretches her white arms, in dreams, to the returning chief, as she sleeps by gurgling Moruth, in her disordered locks. It is his ghost, Oichoma. The chief is lowly laid. Hearken not to the winds for Tur-lathon's echoing shield. It is pierced, by his streams. Its sound is passed away.

Not peaceful is the hand of Foldath. He winds his course in blood. Connal met him in fight. They mixed their clanging steel. Why should mine eyes behold them? Connal, thy locks are gray! Thou wert the friend of strangers, at the moss-covered rock of Dun-Ion. When the skies were rolled together: then thy feast was spread. The stranger heard the winds without; and rejoiced at thy burning oak. Why, son of Duth-caron, art thou laid in blood? the blasted tree bends above thee. Thy shield lies broken near. Thy blood mixes with the stream, thou breaker of the shields!

Ossian took the spear, in his wrath. But Gaul rushed forward on Foldath. The feeble pass by his side: his rage is turned on Moma's chief. Now they had raised their deathful spears: unseen an arrow came. it pierced the hand of Gaul. His steel fell sounding to earth. Young Fillan came, with Cormul's shield! lie stretched it large before the chief. Foldath sent his shouts abroad, and kindled all the field: as a blast that lifts the wide-winged flame over Lumon's echoing groves.

"Son of blue-eyed Clatho," said Gaul, "O Fillan! thou art a beam from heaven; that, coming on the troubled deep, binds up the tempest's wing. Cormul is fallen before thee. Early art thou in the fame of thy fathers. Rush not too far, my hero. I cannot lift the spear to aid. I stand harmless in battle: but my voice shall be poured abroad. The sons of Selma shall hear, and remember my former deeds."

His terrible voice rose on the wind. The host bends forward in fight. Often had they heard him at Strumon, when he called them to the chase of the hinds. He stands tall amid the war, as an oak in the skins of a storm, which now is clothed on high, in mist: then shows its broad waving head. The musing hunter lifts his eye, from his own rushy field!

My soul pursues thee, O Fillan! through the path of thy fame. Thou rollest the foe before thee. Now Foldath, perhaps, may fly: but night comes down with its clouds. Cathmor's horn is heard on high. The sons of Selma hear the voice of Fingal, from Mora's gathered mist. The bards pour their song, like den, on the returning war.

"Who comes from Strumon," they said, "amid her wandering locks? She is mournful in her steps, and lifts her blue eyes towards Erin. Why art thou sad, Evir-choma? Who is like thy chief in renown? He descended dreadful to battle; he returns, like a light from a cloud. He raised the sword in wrath: they shrunk before blue-shielded Gaul!

"Joy, like the rustling gale, comes on the soul of the king. He remembers the battles of old; the days wherein his fathers fought. The days of old return on Fingal's mind, as he beholds the renown of his sons. As the sun rejoices, from his cloud, over the tree his beams have raised, as it shades its lonely head on the heath; so joyful is the king over Fillan!

"As the rolling of thunder on hills when Lara's fields are still and dark, such are the steps of Selma, pleasant and dreadful to the ear. They return with their sound, like eagles to their dark-browed rock, after the prey is torn on the field, the dun sons of the bounding hind. Your fathers rejoice from their clouds, sons of streamy Selma!"

Such was the nightly voice of bards, on Mora of the hinds. A flame rose, from a hundred oaks, which winds had torn from Cormul's steep. The feast is spread in the midst; around sat the gleaming chiefs. Fingal is there in his strength. The eagle wing of his helmet sounds. The rustling blasts of the west unequal rush through night. Long looks the king in silence round; at length his words are heard.

"My soul feels a want in our joy. I behold a breach among my friends. The head of one tree is low. The squally wind pours in on Selma. Where is the chief of Dun-lora? Ought Connal to be forgot at the feast? When did he forget the stranger, in the midst of his echoing hall? Ye are silent in my presence! Connal is then no more! Joy meet thee, O warrior! like a stream of light. Swift be thy course to thy fathers, along the roaring winds. Ossian, thy soul is fire; kindle the memory of the king. Awake the, battles of Connal, when first he shone in war. The locks of Connal were gray. His days of youth were mixed with mine.. In one day Duth-caron first strung bows against the roes of Dun-lora."

"Many," I said, "are our paths to battle in green valleyed Erin. Often did our sails arise, over tho blue tumbling waves; when we came in other days, to aid the race of Cona. The strife roared once in Alnecma, at the foam-covered streams of Duth-ula. With Cormac descended to battle Duth-caron, from cloudy Selma. Nor descended Duth-caron alone; his son was by his side, the long-haired youth of Connal, lifting the first of his spears. Thou didst command them, O Fingal! to aid the king of Erin.

"Like the bursting strength of ocean, the sons of Bolga rushed to war. Colc-ulla was before them, the chief of blue stream Atha. The battle was mixed on the plain. Cormac shone in his own strife, bright as the forms of his fathers. But, far before the rest, Duth-caron hewed down the foe. Nor slept the arm of Connal by his father's side. Colc-ulla prevailed on the plain: like scattered mist fled the people of Cormac.

"Then rose the sword of Duth-caron, and the steel of broad-shielded Connal. They shaded their flying friends, like two rocks with their heads of pine. Night came down on Duth-ula; silent strode the chiefs over the field. A mountain-stream roared across the path, nor could Duth-caron bound over its course. 'Why stands my father?' said Connal, 'I hear the rushing foe.'

"'Fly, Connal,' he said. 'Thy father's strength begins to fail. I come wounded from battle. Here let me rest in night.' 'But thou shalt not remain alone,' said Connal's bursting sigh. 'My shield is an eagle's wing to cover the king of Dun-lora.' He bends dark above his father. The mighty Duth-caron dies!

"Day rose, and night returned. No lonely ban appeared, deep musing on the heath: and could Connal leave the tomb of his father, till lie should receive his fame? He bent the bow against the roes of Duth-ula. He spread the lonely feast. Seven nights he laid his head on the tomb, and saw his father in his dreams. lie saw him rolled, dark in a blast, like the vapor of reedy Lego. At length the steps of Colgan came, the bard of high Temora. Duth-caron received his fame and brightened, as he rose on the wind."

"Pleasant to the ear," said Fingal, "is the praise of the kings of men; when their bows are strong in battle; when they soften at the sight of the sad. Thus let my name be renowned, when the bards shall lighten my rising soul. Carril, son of Kinfena! take the bards, and raise a tomb. To-night let Connal dwell within his narrow house. Let not the soul of the valiant wander on the winds. Faint glimmers the moon at Moi-lena, through the broad-headed groves of the hill! Raise stones, beneath its beam, to all the fallen in war. Though no chiefs were they, yet their hands were strong in fight. They were my rock in danger: the mountain from which I spread my eagle wings. Thence am I renowned. Carril, forget not the low!"

Loud, at once, from the hundred bards, rose the song of the tomb. Carril strode before them; they are the murmur of streams behind his steps. Silence dwells in the vales of Moi-lena, where each, with its owl: dark rib, is winding between the hills. I heard the voice of the bards, lessening, as they moved along. I leaned forward from my shield, and felt the kindling of my soul. Half formed, the words of my song burst forth upon the wind. So hears a tree, on the vale, the voice of spring around. It pours its green leaves to the sun. it shakes its lonely head. The hum of the mountain bee is near it; the hunter sees it with joy, from the blasted heath.

Young Fillan at a distance stood. His helmet lay glittering on the ground. His dark hair is loose to the blast. A beam of light is Clatho's son! He heard the words of the king with joy. He leaned forward on his spear.

"My son," said car-borne Fingal, "I saw thy deeds, and my soul was glad." "The fame of our fathers," I said, "bursts from its gathering cloud. Thou art brave, son of Clatho! but headlong in the strife. So did not Fingal advance, though he never feared a foe. Let thy people be a ridge behind. They are thy strength in the field. Then shalt thou be long renowned, and behold the tombs of the old. The memory of the past returns, my deeds in other years: when first I descended from ocean on the green-valleyed isle."

We bend towards the voice of the king. The moon looks abroad from her cloud. The gray-skirted mist is near: the dwelling of the ghosts!

Fingal - Book Iv

ARGUMENT.

The action of the poem being suspended by night, Ossian takes the opportunity to relate his own actions at the lake of Lego, and his courtship of Everallin, who was the mother of Oscar, and had died some time before the expedition of Fingal into Ireland. Her ghost appears to him, and tells him that Oscar, who had been sent, the beginning of the night, to observe the enemy, was engaged with an advanced party, and almost overpowered. Ossian relieves his son; and an alarm is given to Fingal of the approach of Swaran. The king rises, calls his army together, and, as he had promised the preceding night, devolves the command on Gaul the son of Morni, while he himself, after charging his sons to behave gallantly and defend his people, retires to a hill, from whence he could have a view of the battle. The battle joins; the poet relates Oscar's great actions. But when Oscar, in conjunction with his father, conquered in one wing, Gaul, who was attacked by Swaran in person, was on the point of retreating in the other. Fingal sends Ullin his bard to encourage them with a war song, but notwithstanding Swaran prevails; and Gaul and his army are obliged to give way. Fingal descending from the hill, rallies them again; Swaran desists from the pursuit, possesses himself of a rising ground, restores the ranks, and waits the approach of Fingal. The king, having encouraged his men, gives the necessary orders, and renews the battle. Cuthullin, who, with his friend Connal, and Carril his bard, had retired to the cave of Tura, hearing the noise, came to the brow of the hill, which overlooked the field of battle, where he saw Fingal engaged with the enemy. He, being hindered by Connal from joining Fingal, who was himself upon the point of obtaining a complete victory, sends Carril to congratulate that hero on success.



Who comes with her songs from the hill, like the bow of the showery Lena? It is the maid of the voice of love: the white-armed daughter of Toscar! Often hast thou heard my song; often given the tear of beauty. Hast thou come to the wars of thy people? to hear the actions of Oscar? When shall I cease to mourn, by the streams of resounding Cona? My years have passed away in battle. My age is darkened with grief!

"Daughter of the hand of snow, I was not so mournful and blind; I was not so dark and forlorn, when Everallin loved me! Everallin with the dark-brown hair, the white-bosomed daughter of Branno. A thousand heroes sought the maid, she refused her love to a thousand. The sons of the sword were despised: for graceful in her eyes was Ossian. I went, in suit of the maid, to Lego's sable surge. Twelve of my people were there, the sons of streamy Morven! We came to Branno, friend of strangers! Branno of the sounding mail! 'From whence,' he said, 'are the arms of steel? Not easy to win is the maid, who has denied the blue-eyed sons of Erin. But blest be thou, O son of Fingal! Happy is the maid that waits thee! Though twelve daughters of beauty were mine, thine were the choice, thou son of fame!'

"He opened the hall of the maid, the dark-haired Everallin. Joy kindled in our manly breasts. We blest the maid of Branno. Above us on the hill appeared the people of stately Cormac. Eight were the heroes of the chief. The heath flamed wide with their arms. There Colla; there Durra of wounds; there mighty Toscar, and Tago; there Fresta the victorious stood; Dairo of the happy deeds; Dala the battle's bulwark in the narrow way! The sword flamed in the hand of Cormac. Graceful was the look of the hero! Eight were the heroes of Ossian. Ullin, stormy son of war. Mullo of the generous deeds. The noble, the graceful Scelacha. Oglan, and Cerdan the wrathful. Dumariccan's brows of death. And why should Ogar be the last; so wide-renowned on the hills of Ardven?

"Ogar met Dala the strong face to face, on the field of heroes. The battle of the chiefs was like wind, on ocean's foamy waves. The dagger is remembered by Ogar; the weapon which he loved. Nine times he drowned it in Dala's side. The stormy battle turned. Three times I broke on Cormac's shield: three times he broke his spear. But, unhappy youth of love! I cut his head away. Five times I shook it by the lock. The friends of Cormac fled. Whoever would have told me, lovely maid, when then I strove in battle, that blind, forsaken, and forlorn, I now should pass the night; firm ought his mail to have been; unmatched his arm in war."

On Lena's gloomy heath the voice of music died away. The inconstant blast blew hard. The high oak shook its leaves around. Of Everallin were my thoughts, when in all the light of beauty she came; her blue eyes rolling in tears. She stood on a cloud before my sight, and spoke with feeble voice! "Rise, Ossian, rise, and save my son; save Oscar, prince of men. Near the red oak of Luba's stream he fights with Lochlin's sons." She sunk into her cloud again. I covered me with steel. My spear supported my steps; my rattling armor rung. I hummed, as I was wont in danger, the songs of heroes of old. Like distant thunder Lochlin heard. They fled; my son pursued.

I called him like a distant stream. "Oscar, return over Lena. No further pursue the foe," I said, "though Ossian is behind thee." He came! and pleasant to my ear was Oscar's sounding steel. "Why didst thou stop my hand," he said, "till death had covered all? For dark and dreadful by the stream they met thy son and Fillin. They watched the terrors of the night. Our swords have conquered some. But as the winds of night pour the ocean over the white sands of Mora, so dark advance the sons of Lochlin, over Lena's rustling heat! The ghosts of night shriek afar: I have seen the meteors of death. Let me awake the king of Morven, he that smiles in danger! He that is like the sun of heaven, rising in a storm!"

Fingal had started from a dream, and leaned on Trenmor's shield! the dark-brown shield of his fathers, which they had lifted of old in war. The hero had seen, in his rest, the mournful form of Agandecca. She came from the way of the ocean. She slowly, lonely, moved over Lena. Her face was pale, like the mist of Cromla. Dark were the tears of her cheek. She often raised her dim hand from her robe, her robe which was of the clouds of the desert: she raised her dim hand over Fingal, and turned away silent eyes! "Why weeps the daughter of Starno?" said Fingal with a sigh; "why is thy face so pale, fair wanderer of the clouds?" She departed on the wind of Lena. She left him in the midst of the night. She mourned the sons of her people, that were to fall by the hand of Fingal.

The hero started from rest. Still he beheld her in his soul. The sound of Oscar's steps approached. The king saw the gray shield on his side: for the faint beam of the morning came over the waters of Ullin. "What do the foes in their fear?" said the rising king of Morven: "or fly they through ocean's foam, or wait they the battle of steel? But why should Fingal ask? I hear their voice on the early wind! Fly over Lena's heath: O Oscar, awake our friends!"

The king stood by the stone of Lubar. Thrice he reared his terrible voice. The deer started from the fountains of Cromla. The rocks shook, on all their hills. Like the noise of a hundred mountain-streams, that burst, and roar, and foam! like the clouds, that gather to a tempest on the blue face of the sky! so met the sons of the desert, round the terrible voice of Fingal. Pleasant was the voice of the king of Morven to the warriors of his land. Often had he led them to battle; often returned with the spoils of the foe.

"Come to battle," said the king, "ye children of echoing Selma! Come to the death of thousands! Comhal's son will see the fight. My sword shall wave on the hill, the defence of my people in war. But never may you need it, warriors; while the son of Morni fights, the chief of mighty men! He shall lead my battle, that his fame may rise in song! O ye ghosts of heroes dead! ye riders of the storm of Cromla! receive my falling people with joy, and bear them to your hills. And may the blast of Lena carry them over my seas, that they may come to my silent dreams, and delight my soul in rest. Fillan and Oscar of the dark-brown hair! fair Ryno, with the pointed steel! advance with valor to the fight. Behold the son of Morni! Let your swords be like his in strife: behold the deeds of his hands. Protect the friends of your father. Remember the chiefs of old. My children, I will see you yet, though here you should fall in Erin. Soon shall our cold pale ghosts meet in a cloud, on Cona's eddying winds."

Now like a dark and stormy cloud, edged round with the red lightning of heaven, flying westward from the morning's beam, the king of Selma removed. Terrible is the light of his armor; two spears are in his hand. His gray hair falls on the wind. He often looks back on the war. Three bards attend the son of fame, to bear his words to the chiefs high on Cromla's side he sat, waving the Lightning of his sword, and as he waved we moved.

Joy rises in Oscar's face. His cheek is red. His eye sheds tears. The sword is a beam of fire in his hand. He came, and smiling, spoke to Ossian. "O ruler of the fight of steel! my father, hear thy son! Retire with Morven's mighty chief. Give me the fame of Ossian. If here I fall, O chief, remember that breast of snow, the lonely sunbeam of my love, the white-handed daughter of Toscar! For, with red cheek from the rock, bending over the stream, her soft hair flies about her bosom, as she pours the sigh for Oscar. Tell her I am on my hills, a lightly-bounding son of the wind; tell her, that in a cloud I may meet the lovely maid of Toscar." "Raise, Oscar, rather raise my tomb. I will not yield the war to thee. The first and bloodiest in the strife, my arm shall teach thee how to fight. But remember, my son, to place this sword, this bow, the horn of my deer, within that dark and narrow house, whose mark is one gray stone! Oscar, I have no love to leave to the care of my son. Everallin is no more, the lovely daughter of Branno!"

Such were our words, when Gaul's loud voice came growing on the wind. He waved on high the sword of his father. We rushed to death and wounds. As waves, white bubbling over the deep, come swelling, roaring on; as rocks of ooze meet roaring waves; so foes attacked and fought. Man met with man, and steel with steel. Shields sound and warriors fall. As a hundred hammers on the red son of the furnace, so rose, so rung their swords!

Gaul rushed on, like a whirlwind in Ardven. The destruction of heroes is on his sword. Swaran was like the fire of the desert in the echoing heath of Gormal! How can I give to the song the death of many spears? My sword rose high, and flamed in the strife of blood. Oscar, terrible wert thou, my best, my greatest son! I rejoiced in my secret soul, when his sword flamed over the slain. They fled amain through Lena's heath. We pursued and slew. As stones that bound from rock to rock; as axes in echoing woods; as thunder rolls from hill to hill, in dismal broken peals; so blow succeeded to blow, and death to death, from the hand of Oscar and mine.

But Swaran closed round Morni's son, as the strength of the tide of Inistore. The king half rose from his hill at the sight. He half-assumed the spear. "Go, Ullin, go, my aged bard," began the king of Morven. "Remind the mighty Gaul of war. Remind him of his fathers. Support the yielding fight with song; for song enlivens war." Tall Ullin went, with step of age, and spoke to the king of swords. "Son of the chief of generous steeds! high-bounding king of spears! Strong arm in every perilous toil! Hard heart that never yields! Chief of the pointed arms of death! Cut down the foe; let no white sail bound round dark Inistore. Be thine arm like thunder, thine eyes like fire, thy heart of solid rock. Whirl round thy sword as a meteor at night: lift thy shield like the flame of death. Son of the chief of generous steeds, cut down the foe! Destroy!" The hero's heart beat high. But Swaran came with battle. He cleft the shield of Gaul in twain. The sons of Selma fled.

Fingal at once arose in arms. Thrice he reared his dreadful voice. Cromla answered around. The sons of the desert stood still. They bent their blushing faces to earth, ashamed at the presence of the king. He came like a cloud of rain in the day of the sun, when slow it rolls on the hill, and fields expect the shower. Silence attends its slow progress aloft; but the tempest is soon to rise. Swaran beheld the terrible king of Morven. He stopped in the midst of his course. Dark he leaned on his spear, rolling his red eyes around. Silent and tall he seemed as an oak on the banks of Lubar, which had its branches blasted of old by the lightning of heaven. It bends over the stream: the gray moss whistles in the wind: so stood the king. Then slowly he retired to the rising heath of Lena. His thousands pour round the hero. Darkness gathers on the hill!

Fingal, like a beam of heaven, shone in the midst of his people. His heroes gather around him. He sends forth the voice of his power. "Raise my standards on high; spread them on Lena's wind, like the flames of a hundred hills! Let them sound on the wind of Erin, and remind us of the fight. Ye sons of the roaring streams, that pour from a thousand hills be near the king of Morven! attend to the words of his power! Gaul, strongest arm of death! O Oscar, of the future fights! Connal, son of the blue shields of Sora! Dermid, of the dark-brown hair! Ossian, king of many songs, be near your father's arm!" We reared the sunbeam of battle; the standard of the king! Each hero exulted with joy, as, waving, it flew on the wind. It was studded with gold above, as the blue wide shell of the nightly sky. Each hero had his standard too, and each his gloomy men!

"Behold," said the king of generous shells, "how Lochlin divides on Lena! They stand like broken clouds on a hill, or a half-consumed grove of oaks, when we see the sky through its branches, and the meteor passing behind! Let every chief among the friends of Fingal take a dark troop of those that frown so high: nor let a son of the echoing groves bound on the waves of Inistore!"

"Mine," said Gaul, "be the seven chiefs that came from Lano's lake." "Let Inistore's dark king," said Oscar, "come to the sword of Ossian's son." "To mine the king of Iniscon," said Connal, heart of steel!" Or Mudan's chief or I," said brown-haired Dermid, "shall sleep on clay-cold earth." My choice, though now so weak and dark, was Terman's battling king; I promised with my hand to win the hero's dark-brown shield, "Blest and victorious be my chiefs," said Fingal of the mildest look. "Swaran, king of roaring waves, thou art the choice of Fingal!"

Now, like a hundred different winds that pour through many vales, divided, dark the sons of Selma advanced. Cromla echoed around! How can I relate the deaths, when we closed in the strife of arms? O, daughter of Toscar, bloody were our hands! The gloomy ranks of Lochlin fell like the banks of roaring Cona! Our arms were victorious on Lena: each chief fulfilled his promise. Beside the murmur of Branno thou didst often sit, O maid! thy white bosom rose frequent, like the down of the swan when slow she swims on the lake, and sidelong winds blow on her ruffled wing. Thou hast seen the sun retire, red and slow behind his cloud: night gathering round on the mountain, while the unfrequent blast roared in the narrow vales. At length the rain beats hard: thunder rolls in peals. Lightning glances on the rocks! Spirits ride on beams of fire! The strength of the mountain streams comes roaring down the hills. Such was the noise of battle, maid of the arms of snow! Why. daughter of Toscar, why that tear? The maids of Lochlin have cause to weep! The people of their country fell. Bloody were the blue swords of the race of my heroes! But I am sad, forlorn, and blind: no more the corn ion of heroes! Give, lovely maid to me thy tears. I have seen the tombs of all my friends!

It was then, by Fingal's hand, a hero fell, to his grief! Gray-haired he rolled in the dust. He lifted his faint eyes to the king. "And is it by me thou hast fallen," said the son of Comhal, "thou friend of Agandecca? I have seen thy tears for the maid of my love in the halls of the bloody Starno! Thou hast been the foe of the foes of my love, and hast thou fallen by my hand? Raise Ullin, raise the grave of Mathon, and give his name to Agandecca's song. Dear to my soul hast thou been, thou darkly-dwelling maid of Ardven!"

Cuthullin, from the cave of Cromla, heard the noise of the troubled war. He called to Connal, chief of swords: to Carril of other times. The gray-haired heroes heard his voice. They took their pointed spears. They came, and saw the tide of battle, like ocean's crowded waves, when the dark wind blows from the deep, and rolls the billows through the sandy vale! Cuthullin kindled at the sight. Darkness gathered on his brow. His hand is on the sword of his fathers: his red-rolling eyes on the foe. He thrice attempted to rush to battle. He thrice was stopped by Connal. "Chief of the isle of mist," he said, "Fingal subdues the foe. Seek not a part of the fame of the king; himself is like the storm!"

"Then, Carril, go," replied the chief, "go greet the king of Morven. When Lochlin falls away like a stream after rain; when the noise of the battle is past; then be thy voice sweet in his ear to praise the king of Selma! Give him the sword of Caithbat. Cuthullin is not worthy to lift the arms of his fathers! Come, o ye ghosts of the lonely Cromla! ye souls of chiefs that are no more! be near the steps of Cuthullin; talk to him in the cave of his grief. Never more shall I be renowned among the mighty in the land. I am a beam that has shone; a mist that has fled away when the blast of the morning came, and brightened the shaggy side of the hill. Connal, talk of arms no more! departed is my fame. My sighs shall be on Cromla's wind, till my footsteps cease to be seen. And thou, white-bosomed Bragéla! mourn over the fall of my fame: vanquished, I will never return to thee, thou sunbeam of my soul!"

ARGUMENT.

Lathmon, a British prince, taking advantage of Fingal's absence on an expedition to Ireland, made a descent on Morven, and advanced within sight of Selma, the royal residence. Fingal arrived in the mean time, and Lathmon retreated to a hill, where his army was surprised by night, and himself taken prisoner by Ossian and Gaul the son of Morni. The poem opens with the first appearance of Fingal on the coast of Morven, and ends, it may be supposed, about noon the next day.



SELMA, thy halls are silent. There is no sound in the woods of Morven. The wave tumbles along on the coast. The silent beam of the sun is on the field. The daughters of Morven come forth, like the bow of the shower; they look towards green Erin for the white sails of the king. He had promised to return, but the winds of the north arose!

Who pours from the eastern hill, like a stream of darkness? It is the host of Lathmon. He has heard of the absence of Fingal. He trusts in the winds of the north. His soul brightens with joy. Why dost thou come, O Lathmon? The mighty are not in Selma. Why comest thou with thy forward spear? Will the daughters of Morven fight? But stop, O mighty stream, in thy course! Does not Lathmon behold these sails? Why dost thou vanish, Lathmon, like the mist of the lake? But the squally storm is behind thee; Fingal pursues thy steps!

The king of Morven had started from sleep, as we rolled on the dark-blue wave. He stretched his hand to his spear, his heroes rose around. We knew that he had seen his fathers, for they often descended to his dreams, when the sword of the foe rose over the land and the battle darkened before us. "Whither hast thou fled, O wind?" said the king of Morven. "Dost thou rustle in the chambers of the south? pursuest thou the shower in other lands? Why dost thou not come to my sails? to the blue face of my seas? The foe is in the land of Morven, and the king is absent far. But let each bind on his mail, and each assume his shield. Stretch every spear over the wave; let every sword be unsheathed. Lathmon is before us with his host; he that fled from Fingal on the plains of Lona. But he returns like a collected stream, and his roar is between our hills."

Such were the words of Fingal. We rushed into Carmon's bay. Ossian ascended the hill! he thrice struck his bossy shield. The rock of Morven replied: the bounding roes came forth. The foe was troubled in my presence: he collected his darkened host. I stood like a cloud on the hill, rejoicing in the arms of my youth.

Morni sat beneath a tree on the roaring waters of Strumon: his locks of age are gray: he leans forward on his staff; young Gaul is near the hero, hearing the battles of his father. Often did he rise in the fire of his soul, at the mighty deeds of Morni. The aged heard the sound of Ossian's shield; he knew the sign of war. He started at once from his place. His gray hair parted on his back. lie remembered the deeds of other years.

"My son," he said, to fair-haired Gaul, "I hear the sound of war. The king of Morven is returned; his signals are spread on the wind. Go to the halls of Strumon; bring his arms to Morni. Bring the shield of my father's latter years, for my arm begins to fail. Take thou thy armor, O Gaul! and rush to the first of thy battles. Let thine arm reach to the renown of thy fathers. Be thy course in the field like the eagle's wing. Why shouldst thou fear death, my son? the valiant fall with fame; their shields turn the dark stream of danger away; renown dwells on their aged hairs. Dost thou not see, O Gaul! low the steps of my age are honored? Morni moves forth. and the young men meet him, with silent joy, on his course. But I never fled from danger, my son! my sword lightened through the darkness of war. The stranger melted before me; the mighty were blasted in my presence."

Gaul brought the arms to Morni: the aged warrior is covered with steel. He took the spear in his hand, which was stained with the blood of the valiant. He came towards Fingal; his son attended his steps. The son of Comhal arose before him with joy, when he came in his locks of age.

"Chief of the roaring Strumon!" said the rising soul of Fingal; "do I behold thee in arms, after thy strength has failed? Often has Morni shone in fight, like the beam of the ascending sun; when he disperses the storms of the hill, and brings peace to the glittering fields. But why didst thou not rest in thine age? Thy renown is in the song. The people behold thee, and bless the departure of mighty Morni. Why didst thou not rest in thine age? The foe will vanish before Fingal!"

"Son of Comhal," replied the chief, "the strength of Morni's arm has failed. I attempt to draw the sword of my youth, but it remains in its place. I throw the spear, but it falls short of the mark. I feel the weight of my shield. We decay like the grass of the hill; our strength returns no more. I have a son, O Fingal! his soul has delighted in Morni's deeds; but his sword has not been lifted against a foe, neither has his fame begun. I come with him to the war; to direct his arm in fight. His renown will be a light to my soul in the dark hour of my departure. O that the name of Morni were forgot among the people! that the heroes would only say, 'Behold the father of Gaul!'"

"King of Strumon," Fingal replied, "Gaul shall lift the sword in fight. But he shall lift it before Fingal; my arm shall defend his youth. But rest thou in the halls of Selma, and hear of our renown. Bid the harp to be strung, and the voice of the bard to arise, that those who fall may rejoice in their fame, and the soul of Morni brighten with joy. Ossian, thou hast fought in battles: the blood of strangers is on thy spear: thy course be with Gaul in the strife; but depart not from the side of Fingal, lest the foe should find you alone, and your fame fail in my presence."

[Ossian speaks ] "I saw Gaul in his arms; my soul was mixed with his. The fire of the battle was in his eyes! he looked to the foe with joy. We spoke the words of friendship in secret; the lightning of our swords poured together; for we drew them behind the wood, and tried the strength of our arms on the empty air!"

Night came down on Morven. Fingal sat at the beam of the oak. Morni sat by his side with all his gray-waving locks. Their words were of other times, of the mighty deeds of their fathers. Three bards, at times, touched the harp: Ullin was near with his song. He sung of the mighty Comhal; but darkness gathered on Morni's brow. He rolled his red eye on Ullin: at once ceased the song of the bard. Fingal observed the aged hero, and he mildly spoke: "Chief of Strumon, why that darkness? Let the days of other years be forgot. Our fathers contended in war; but we meet together at the feast. Our swords are turned on the foe of our land: he melts before us on the field. Let the days of our fathers be forgot, hero of mossy Strumon!"

King of Morven," replied the chief, "I remember thy father with joy. He was terrible in battle, the rage of the chief was deadly. My eyes were full of tears when the king of heroes fell. The valiant fall, O Fingal! the feeble remain on the hills! How many heroes have passed away in the days of Morni! Yet I did not shun the battle; neither did I fly from the strife of the valiant. Now let the friends of Fingal rest, for the night is around, that they may rise with strength to battle against car-borne Lathmon. I hear the sound of his host, like thunder moving on the hills. Ossian! and fair-haired Gaul! ye are young and swift in the race. Observe the foes of Fingal from that woody hill. But approach them not: your fathers are near to shield you. Let not your fame fall at once. The valor of youth may fail!"

We heard the words of the chief with joy. We moved in the clang of our arms. Our steps are on the woody hill. Heaven burns with all its stars. The meteors of death fly over the field. The distant noise of the foe reached our ears. It was than Gaul spoke, in his valor: his hand half unsheathed his sword.

"Son of Fingal!" he said, "why burns the soul of Gaul? my heart beats high. My steps are disordered; my hand trembles on my sword. When I look towards the foe, my soul lightens before me. I see their sleeping host. Tremble thus the souls of the valiant in battles of the spear? How would the soul of Morni rise if we should rush on the foe? Our renown should grow in song: our steps would be stately in the eyes of the brave."

"Son of Morni," I replied, "my soul delights in war. I delight to shine in battle alone, to give my name to the bards. But what if the foe should prevail? can I behold the eyes of the king? They are terrible in his displeasure, and like the flames of death. But I will not behold them in his wrath! Ossian shall prevail or fall. But shall the fame of the vanquished rise? They pass like a shade away. But the fame of Ossian shall rise! His deeds shall be like his father's. Let us rush in our arms; son of Morni, let us rush to fight. Gaul, if thou shouldst return, go to Selma's lofty hall. Tell to Everallin that I fell with fame; carry this sword to Branno's daughter. Let her give it to Oscar, when the years of his youth shall arise."

"Son of Fingal," Gaul replied with a sigh, "shall I return after Ossian is low? What would my father say? what Fingal, the king of men? The feeble would turn their eyes and say, 'Behold Gaul, who left his friend in his blood!' Ye shall not behold me, ye feeble, but in the midst of my renown! Ossian, I have heard from my father the mighty deeds of heroes; their mighty deeds when alone! for the soul increases in danger!"

"Son of Morni," I replied, and strode before him on the heath, "our fathers shall praise our valor when they mourn our fall. A beam of gladness shall rise on their souls, when their eyes are full of tears. They will, say, 'Our sons have not fallen unknown: they spread death around them.' But why should we think of the narrow house? The sword defends the brave. But death pursues the flight of the feeble; their renown is never heard."

We rushed forward through night; we came to the roar of a stream, which bent its blue course round the foe, through trees that echoed to its sound. We came to the bank of the stream, and saw the sleeping host. Their fires were decayed on the plain: the lonely steps of their scouts were distant far. I stretched my spear before me, to support my steps over the stream. But Gaul took my hand, and spoke the words of the brave. "Shall the son of Fingal rush on the sleeping foe? Shall he come like a blast by night, when it overturns the young trees in secret? Fingal did no receive his fame, nor dwells renown on the gray hairs of Morni, for actions like these. Strike, Ossian, strike the shield, and let their thousands rise! Let them meet Gaul in his first battle, that he may try the strength of his arm."

My soul rejoiced over the warrior; my bursting tears came down. "And the foe shall meet thee, Gaul," I said: "the fame of Morni's son shall arise. But rush not too far, my hero: let the gleam of thy steel be near to Ossian. Let our hands join in slaughter. Gaul! dost thou not behold that rock? Its gray side dimly gleams to the stars. Should the foe prevail, let our back be towards the rock. Then shall they fear to approach our spears; for death is in our hands!"

I struck thrice my echoing shield. The startling foe arose. We rushed on in the sound of our arms. Their crowded steps fly over the heath. They thought that the mighty Fingal was come. The strength of their arms withered away. The sound of their flight was like that of flame, when it rushes through the blasted groves. It was then the spear of Gaul flew in its strength; it was then his sword arose. Cramo fell; and mighty Leth! Dunthormo struggled in his blood. The steel rushed through Crotho's side, as bent he rose on his spear; the black stream poured from the wound, and hissed on the half-extinguished oak. Cathmin saw the steps of the hero behind him: he ascended a blasted tree; but the spear pierced him from behind. Shrieking, panting, he fell. Moss and withered branches pursue his fall, and strew the blue arms of Gaul.

Such were thy deeds, son of Morni, in the first of thy battles. Nor slept the sword by thy side, thou last of Fingal's race! Ossian rushed forward in his strength; the people fell before him; as the grass by the stall of the boy, when he whistles along the field, and the gray beard of the thistle falls. But careless the youth moves on; his steps are towards the desert. Gray morning rose around us; the winding streams are bright along the heath. The foe gathered on a bill; and the rage of Lathmon rose. He bent the red eye of his wrath: he is silent in his rising grief. He often struck his bossy shield: and his steps are unequal on the heath. I saw the distant darkness of the hero, and I spoke to Morni's son.

"Car-borne chief of Strumon, dost thou behold the foe? 'They gather on the hill in their wrath. Let our steps be toward the king. He shall rise in his strength, and the host of Lathmon vanish. Our fame is around us, warrior; the eyes of the aged will rejoice. But let us fly, son of Morni, Lathmon descends the hill." "Then let our steps be slow," replied the fair-haired Gaul;" lest the foe say with a smile, 'Behold the warriors of night! They are, like ghosts, terrible in darkness; they melt away before the beam of the east.' Ossian, take the shield of Gormar, who fell beneath thy spear. The aged heroes will rejoice, beholding the deeds of their sons."

Such were our words on the plain, when Sulmath came to car-borne Lathmon: Sulmath chief of Datha, at the dark-rolling stream of Duvranna." Why dost thou not rush, son of Nuäth, with a thousand of thy heroes? Why dost thou not descend with thy host before the warriors fly? Their blue arms are beaming to the rising light, and their steps are before us on the heath!"

"Son of the feeble hand," said Lathmon," shall my host descend? They are but two, son of Dutha! shall a thousand lift the steel? Nuäth would mourn in his hall, for the departure of his fame. His eyes would turn from Lathmon, when the tread of his feet approached. Go thou to the heroes, chief of Dutha! I behold the stately steps of Ossian. His fame is worthy of my steel! let us contend in fight."

The noble Sulmath came. I rejoiced in the words of the king. I raised the shield on my arm: Gaul placed in my hand the sword of Morni. We returned to the murmuring stream; Lathmon came down in his strength. His dark host rolled, like clouds, behind him; but the son of Nuäth was bright in his steel.

"Son of Fingal," said the hero, "thy fame has grown on our fall. How many lie there of my people by thy hand, thou king of men! Lift now thy spear against Lathmon; lay the son of Nuäth low! Lay him low among his warriors, or thou thyself must fall! It shall never be told in my halls, that my people fell in my presence: that they fell in the presence of Lathmon when his sword rested by his side: the blue eyes of Couth would roll in tears; her steps be lonely in the vales of Dunlathmon!"

"Neither shall it be told," I replied, "that the son of Fingal fled. Were his steps covered with darkness, yet would not Ossian fly! His soul would meet him and say, 'Does the bard of Selma fear the foe?" No: he does not fear the foe. His joy is in the midst of battle."

Lathmon came on with his spear. He pierced the shield of Ossian. I felt the cold steel by my side. I drew the sword of Morni. I cut the spear in twain. The bright point fell glittering on earth. The son of Nuäth burnt in his wrath. He lifted high his sounding shield. His dark eyes rolled above it, as bending forward, it shone like a gate of brass. But Ossian's spear pierced the brightness of its bosses, and sunk in a tree that rose behind. The shield hung on the quivering lance! But Lathmon still advanced! Gaul foresaw the fall of the chief. He stretched his buckler before my sword, when it descended, in a stream of light, over the king of Dunlathmon!

Lathmon beheld the son of Morni. The tear started from his eye. He threw the sword of his fathers on the earth, and, spoke the words of the brave.

"Why should Lathmon fight against the first of men? Your souls are beams from heaven; your swords the flames of death! Who can equal the renown of the heroes, whose deeds are so great in youth? O that ye were in the halls of Nuäth, in the green dwelling of Lathmon! Then would my father say that his son did not yield to the weak. But who comes, a mighty stream, along the echoing heath? The little hills are troubled before him. A thousand ghosts are on the beams of his steel; the ghosts of those who are to fall by the king of resounding Morven. Happy art thou, O Fingal! thy son shall fight thy wars. They go forth before thee: they return with the steps of their renown!"

Fingal came in his mildness, rejoicing in secret over the deeds of his son. Morni's face brightened with gladness. His aged eyes look faintly through tears of joy. We came to the halls of Selma. We sat around the feasts of shells. The maids of song came in to our presence, and the mildly-blushing Everallin! Her hair spreads on her neck of snow, her eye rolls in secret on Ossian. She touched the harp of music! we blessed the daughter of Branno!

Fingal rose in his place, and spoke to Lathmon, king of spears. The sword of Trenmor shook by his side, as high he raised his mighty arm Son of Nuäth," he said, "why dost thou search for fame in Morven? We are not of the race of the feeble; our swords gleam not over the weak. When did we rouse thee, O Lathmon, with the sound of war? Fingal does not delight in battle, though his arm is strong! My renown grows on the fall of the haughty. The light of my steel pours on the proud in arms. The battle comes! and the tombs of the valiant rise; the tombs of my people rise, O my fathers! I at last must remain alone! But I will remain renowned: the departure of my soul shall be a stream of light. Lathmon! retire to thy place! Turn thy battles to other lands! The race of Morven are renowned; their foes are the sons of the unhappy."

Fingal - Book Ii

ARGUMENT.

The ghost of Crugal, one of the Irish heroes who was killed in battle, appearing to Connal, foretells the defeat of Cuthullin in the next battle, and earnestly advises him to make peace with Swaran. Connal communicates the vision; but Cuthullin is inflexible; from a principle of honor he would not be the first to sue for peace, and he resolved to continue the war. Morning comes; Swaran proposes dishonorable terms to Cuthullin, which are rejected. The battle begins, and is obstinately fought for some time, until, upon the flight of Grumal, the whole Irish army gave way. Cuthullin and Connal cover their retreat. Carril leads them to a neighboring hill, whither they are soon followed by Cuthullin himself; who descries the fleet of Fingal making towards their coast; but night coming on, he lost sight of it again. Cuthullin, dejected after his defeat, attributes his ill success to the death of Ferda, his friend, whom he had killed some time before. Carril, to show that ill success did not always attend those who innocently killed their friends, introduces the episode of Connal and Galvina.



Connal lay by the sound of the mountain-stream, beneath the aged tree. A stone, with its moss, supported his head. Shrill, through the heath of Lena, he heard the voice of night. At distance from the heroes he lay; the son of the sword feared no foe! The hero beheld, in his rest, a dark-red stream of fire rushing down from the hill. Crugal sat upon the beam, a chief who fell in fight. He fell by the hand of Swaran, striving in the battle of heroes. His face is like the beam of the setting moon. His robes are of the clouds of the hill. His eyes are two decaying flames.

Dark is the wound of his breast! "Crugal," said the mighty Connal, "son of Dedgal famed on the hill of hinds! Why so pale and sad, thou breaker of shields? Thou hast never been pale for fear! What disturbs the departed Crugal?" Dim, and in tears he stood, and stretched his pale hand over the hero. Faintly he raised his feeble voice, like the gale of the reedy Lego.

"My spirit, Connal, is on my hills; my course on the sands of Erin. Thou shalt never talk with Crugal, nor find his lone steps in the heath. I am light as the blast of Cromla. I move like the shadow of mist! Connal, son of Colgar, I see a cloud of death: it hovers dark over the plains of Lena. The Sons of green Erin must fall. Remove from the field of ghosts." Like the darkened moon he retired, in the midst of the whistling blast. "Stay," said the mighty Connal " stay, my dark-red friend. Lay by that beam of heaven, son of windy Cromla! What cave is thy lonely house? What green-headed hill the place of thy repose? Shall we not hear thee in the storm? in the noise of the mountain-stream? when the feeble Sons of the wind come forth, and, scarcely seen, pass over the desert?"

The soft-voiced Connal rose, in the midst of his sounding arms. He struck his shield above Cuthullin. The son of battle waked. "Why," said the ruler of the car, "comes Connal through my night? My spear might turn against the sound, and Cuthullin mourn the death of his friend. Speak, Connal; son of Colgar, speak; thy counsel is the sun of heaven!" "Son of Semo!" replied the chief, "the ghost of Crugal came from his cave. The stars dim twinkled through his form His voice was like the sound of a distant stream He is a messenger of death! He speaks of the dark and narrow house! Sue for peace, O chief of Erin!, or fly over the heath of Lena!"

"He spoke to Connal," replied the hero, "though stars dim twinkled through his form. Son of Colgar, it was the wind that murmured across thy car. Or if it was the form of Crugal, why didst thou not force him to my sight? Hast thou inquired where is his cave? the house of that son of wind? My sword might find that voice, and force his knowledge from Crugal. But small is his knowledge, Connal; he was here to-day. He could not have gone beyond our hills! who could tell him there of our fall?" "Ghosts fly on clouds, and ride on winds," said Connal's voice of wisdom. "They rest together in their caves, and talk of mortal men."

"Then let them talk of mortal men; of every man but Erin's chief. Let me be forgot in their cave. I will not fly from Swaran! If fall I must, my tomb shall rise amidst the fame of future times. The hunter shall shed a tear on my stone: sorrow shall dwell around the high-bosomed Bragéla. I fear not death; to fly I fear! Fingal has seen me victorious! Thou dim phantom of the hill, show thyself to me! come on thy beam of heaven, show me my death in thine hand! yet I will not fly, thou feeble son of the wind! Go, son of Colgar, strike the shield. It hangs between the spears. Let my warriors rise to the sound in the midst of the battles of Erin. Though Fingal delays his coming with the race of his stormy isles, we shall fight; O Colgar's son, and die in the battle of heroes!"

The sound spreads wide. The heroes rise, like the breaking of a blue-rolling wave. They stood on the heath, like oaks with all their branches round them, when they echo to the stream of frost, and their withered leaves are rustling to the wind! High Cromla's head of clouds is gray. Morning trembles on the half-enlightened ocean. The blue mist swims slowly by, and hides the Sons of Inis-fail!

"Rise ye," said the king of the dark-brown shields, "ye that came from Lochlin's waves. The sons of Erin have fled from our arms; pursue them over the plains of Lena! Morla, go to Cormac's hall. Bid them yield to Swaran, before his people sink to the tomb, and silence spread over his isle." They rose, rustling like a flock of sea-fowl, when the waves expel them from the shore. Their sound was like a thousand streams, that meet in Cona's vale, when after a stormy night, they turn their dark eddies beneath the pale light of the morn.

As the dark shades of autumn fly over the hills of grass, so gloomy, dark, successive came the chiefs of Lochlin's echoing woods. Tall as the stag of Morven, moved stately before them the king. His shining shield is on his side, like a flame on the heath at night, when the world is silent and dark, and the traveller sees some ghosts sporting in the beam! Dimly gleam the hills around, and show indistinctly their oaks! A blast from the troubled ocean removed the settled mist. The Sons of Erin appear, like a ridge of rocks on the coast; when mariners, on shores unknown, are trembling at veering winds!

"Go, Morla, go," said the king of Lochlin, "offer peace to these. Offer the terms we give to kings, when nations bow down to our swords. When the valiant are dead in war; when virgins weep on the field!" Tall Morla came, the son of Swaran, and stately strode the youth along! He spoke to Erin's blue-eyed chief, among the lesser heroes. "Take Swaran's peace," the warrior spoke, "the peace he gives to kings when nations bow to his sword. Leave Erin's streamy plains to us, and give thy spouse and dog. Thy spouse, high-bosomed heaving fair! Thy dog that overtakes the wind! Give these to prove the weakness of thine arm, live then beneath our power!"

"Tell Swaran, tell that heart of pride, Cuthullin never yields! I give him the dark-rolling sea; I give his people graves in Erin. But never shall a stranger have the pleasing sunbeam of my love. No deer shall fly on Lochlin's hills, before swift-footed Luäth." "Vain ruler of the car," said Morla, " wilt thou then fight the king? the king whose ships of many groves could carry off thine isle! So little is thy green-hilled Erin to him who rules the stormy waves!" " In words I yield to many, Morla. My sword shall yield to none. Erin shall own the sway of Cormac while Connal and Cuthullin live! O Connal, first of mighty men, thou hearest the words of Morla. Shall thy thoughts then be of peace, thou breaker of the shields? Spirit of fallen Crugal, Why didst thou threaten us with death? The narrow house shall receive me in the midst of the light of renown. Exalt, ye sons of Erin, exalt the spear and bend the bow; rush on the foe in darkness, as the spirits of stormy nights!"

Then dismal, roaring fierce and deep, the gloom of battle poured along, as mist that is rolled on a valley when storms invade the silent sunshine of heaven. Cuthullin moves before me in arms, like an angry ghost before a cloud, when meteors enclose him with fire; when the dark winds are in his hand. Carril, far on the heath, bids the horn of battle sound. He raises the voice of song, and pours his soul into the minds of the brave.

"Where," said the mouth of the song, "where is the fallen Crugal? He lies forgot on earth; the hall of shells is silent. Sad is the spouse of Crugal. She is a stranger in the hall of her grief. But who is she that, like a sunbeam, flies before the ranks of the foe? It is Degrena, lovely fair, the spouse of fallen Crugal. Her hair is on the wind behind. Her eye is red; her voice is shrill. Pale, empty, is thy Crugal now! His form is in the cave of the hill. He comes to the ear of rest; he raises his feeble voice, like the humming of the mountain-bee, like the collected flies of the eve! But Degrena falls like a cloud of the morn; the sword of Lochlin is in her side. Cairbar, she is fallen, the rising thought of thy youth! She is fallen, O Cairbar! the thought of thy youthful hours!"

Fierce Cairbar heard the mournful sound. He rushed along like ocean's whale. He saw the death of his daughter: he roared in the midst of thousands. His spear met a son of Lochlin! battle spreads from wing to wing! As a hundred winds in Lochlin's groves, as fire in the pines of a hundred hills, so loud, so ruinous, so vast, the ranks of men are hewn down. Cuthullin cut off heroes like thistles; Swaran wasted Erin. Curach fell by his hand, Cairbar of the bossy shield! Morglan lies in lasting rest! Ca-olt trembles as he dies! His white breast is stained with blood! his yellow hair stretched in the dust of his native land! He often had spread the feast where he fell. He often there had raised the voice of the harp, when his dogs leapt round for joy, and the youths of the chase prepared the bow!

Still Swaran advanced, as a stream that bursts from the desert. The little hills are rolled in its course, the rocks are half-sunk by its side. But Cuthullin stood before him, like a hill, that catches the clouds of heaven. The winds contend on its head of pines, the hail rattles on its rocks. But, firm in its strength, it stands, and shades the silent vale of Cona. So Cuthullin shaded the sons of Erin, and stood in the midst of thousands. Blood rises like the fount of a rock from panting heroes around. But Erin falls on either wing, like snow in the day of the sun.

O sons of Erin," said Grumal, "Lochlin conquers in the field. Why strive we as reeds against the wind? Fly to the hill of dark-brown hinds." He fled like the stag of Morven; his spear is a trembling beam of light behind him. Few fled with Grumal, chief of the little soul: they fell in the battle of heroes on Lena's echoing heath. High on his car of many gems the chief of Erin stood. He slew a mighty son of Lochlin, and spoke in haste to Connal. "O Connal, first of mortal men, thou hast taught this arm of death! Though Erin's Sons have fled, shall we not fight the foe? Carril, son of other times, carry my friends to that bushy hill. Here, Connal, let us stand like rocks, and save our flying friends."

Connal mounts the car of gems. They stretch their shields, like the darkened moon, the daughter of the starry skies, when she moves a dun circle through heaven, and dreadful change is expected by men. Sith-fadda panted up the hill, and Stronnal, haughty steed. Like waves behind a whale, behind them rushed the foe. Now on the rising side of Cromla stood Erin's few sad sons: like a grove through which the flame had rushed, hurried on by the winds of the stormy night; distant, withered, dark, they stand, with not a leaf to shake in the vale.

Cuthullin stood beside an oak. He rolled his red eye in silence, and heard the wind in his bushy hair; the scout of ocean came, Moran the son of Fithil "The ships," he cried, "the ships of the lonely isles. Fingal comes, the first of men, the breaker of the shields! The waves foam before his black prows! His masts with sails are like groves in clouds!" — "Blow," said Cuthullin, "blow, ye winds that rush along my isle of mist. Come to the death of thousands, O king of resounding Selma! Thy sails, my friend, are to me the clouds of the morning; thy ships the light of heaven; and thou thyself a pillar of fire that beams on the world by night. O Connal, first of men, how pleasing in grief are our friends! But the night is gathering around. Where now are the ships of Fingal? Here let us pass the hours of darkness; here wish for the moon of heaven."

The winds came down on the woods. The torrents rush from the rocks. Rain gathers round the head of Cromla. The red stars tremble between the flying clouds. Sad, by the side of a stream, whose sound is echoed by a tree, sad by the side of a stream the chief of Erin sits. Connal, son of Colgar, is there, and Carril of other times. "Unhappy is the hand of Cuthullin," said the son of Semo, "unhappy is the hand of Cuthullin since he slew his friend! Ferda, son of Damman, I loved thee as myself!"

"How, Cuthullin, son of Semo, how fell the breaker of the shields? Well I remember," said Connal, "the son of the noble Damman. Tall and fair, he was like the rainbow of heaven. Ferda from Albion came, the chief of a hundred hills. In Muri's hall he learned the sword, and won the friendship of Cuthullin. We moved to the chase together: one was our bed in the heath."

Deugala was the spouse of Cairbar, chief of the plains of Ullin. She was covered with the light of beauty, but her heart was the house of pride. She loved that sunbeam of youth, the son of the noble Damman. "Cairbar," said the white-armed Deugala, "give me half of the herd. No more I will remain in your halls. Divide the herd, dark Cairbar!" "Let Cuthullin," said Cairbar, "divide my herd on the hill.

His breast is the seat of justice. Depart, thou light of beauty!" I went and divided the herd. One snow-white bull remained. I gave that bull to Cairbar. The wrath of Deugala rose!

"Son of Damman," began the fair, "Cuthullin hath pained my soul. I must hear of his death, or Lubar's stream shall roll over me. My pale ghost shall wander near thee, and mourn the wound of my pride. Pour out the blood of Cuthullin, or pierce this heaving breast." "Deugala," said the fair-haired youth, "how shall I slay the son of Semo? He is the friend of my secret thoughts. Shall I then lift the sword?" She wept three days before the chief; on the fourth he said he would fight. "I will fight my friend, Deugala, but may I fall by his sword! Could I wander on the hill alone? Could I behold the grave of Cuthullin?" We fought on the plain of Mori. Our swords avoid a wound. They slide on the helmets of steel, or sound on the slippery shields. Deugala was near with a smile, and said to the son of Damman: "Thine arm is feeble, sunbeam of youth! Thy years are not strong for steel. Yield to the son of Semo. He is a rock on Malmor."

The tear is in the eye of youth. He faltering said to me: "Cuthullin, raise thy bossy shield. Defend thee from the hand of thy friend. My soul is laden with grief, for I must slay the chief of men." I sighed as the wind in the cleft of a rock. I lifted high the edge of my steel. The sunbeam of battle fell: the first of Cuthullin's friends! Unhappy is the hand of Cuthullin since the hero fell!"

""Mournful is thy tale, son of the car," said Carril of other times. "It sends my soul back to the ages of old, to the days of other years. Often have I heard of Comal, who slew the friend he loved; yet victory attended his steel: the battle was consumed in his presence!"

Comal was the son of Albion, the chief of a hundred hills! His deer drunk of a thousand streams. A thousand rocks replied to the voice of his dogs. His face was the mildness of youth; his hand the death of heroes. One was his love, and fair was she, the daughter of the mighty Conloch. She appeared like a sunbeam among women. Her hair was the wing of the raven. Her dogs were taught to the chase. Her bowstring sounded on the winds. Her soul was fixed on Comal. Often met their eyes of love. Their course in the chase was one. Happy were their words in secret. But Grumal loved the maid, the dark chief of the gloomy Ardven. He watched her lone steps in the heath, the foe of unhappy Comal.

One day, tired of the chase, when the mist had concealed their friends, Comal and the daughter of Conloch met in the cave of Ronan. It was the wonted haunt of Comal. Its sides were hung with his arms. A hundred shields of thongs were there; a hundred helms of sounding steel. "Rest here," he said, "my love, Galbina: thou light of the cave of Ronan! A deer appears on Mora's brow. I go; but I will soon return." "I fear," she said, "dark Grumal, my foe: he haunts the cave of Ronan! I will rest among the arms; but soon return, my love!"

He went to the deer of Mora. The daughter of Conloch would try his love. She clothed her fair sides with his armor: she strode from the cave of Ronan! he thought it was his foe. His heart beat high. His color changed, and darkness dimmed his eyes. He drew the bow. The arrow flew. Galbina fell in blood! He run with wildness in his steps: he called the daughter of Conloch. No answer in the lonely rock. Where art thou, O my love? He saw at length her heaving heart, beating around the arrow he threw. "O Conloch's daughter! is it thou?" He sunk upon her breast! The hunters found the hapless pair! He afterward walked the hill. But many and silent were his steps round the dark dwelling of his love. The fleet of the ocean came. He fought; the strangers fled. He searched for death along the field. But who could slay the mighty Coma!? He threw away his dark-brown shield. An arrow found his manly breast. He sleeps with his loved Galbina at the noise of the sounding surge! Their green tombs are seen by the mariner, when he bounds on the waves of the north.

The ancient Scots, well as the present Highlanders, drunk in shells; hence it is, that we so often meet in the old poetry with "chief of shells," and "the hall of shells."

Muri: A place in Ulster.

Fingal - Book Iii

ARGUMENT.

Cuthullin, pleased with the story of Carril, insists with that bard for more of his songs. He relates the actions of Fingal in Lochlin, and death of Agandecca, the beautiful sister of Swaran. He had scarce finished, when Calmar, the son of Matha, who had advised the first battle, came wounded from the field, and told them of Swaran's design to surprise the remains of the Irish army. He himself proposes to withstand singly the whole force of the enemy, in a narrow pass, till the Irish should make good their retreat. Cuthullin, touched with the gallant proposal of Calmar, resolves to accompany him and orders Carril to carry off the few that remained of the Irish. Morning comes, Calmar dies of his wounds; and the ships of the Caledonians appearing, Swaran gives over the pursuit of the Irish, and returns to oppose Fingal's landing. Cuthullin, ashamed, after his defeat, to appear before Fingal re tires to the cave of Tura. Fingal engages the enemy, puts them to flight: but the coming on of night makes the victory not decisive. The king, who had observed the gallant behavior of his grandson Oscar, gives him advice concerning his conduct in peace and war. He recommends to him to place the example of his fathers before his eyes, as the best model for his conduct; which introduces the episode concerning Fainasóllis, the daughter of the king of Craca, whom Fingal had taken under his protection in his youth. Fillan and Oscar are despatched to observe the motions of the enemy by night: Gaul, the son of Morni, desires the command of the army in the next battle, which Fingal promises to give him. Some general reflections of the poet close the third day.



"PLEASANT are the words of the song! "said Cuthullin, "lovely the tales of other times! They are like the calm dew of the morning on the hill of roes! when the sun is faint on its side, and the lake is settled and blue on the vale. O Carril, raise again thy voice! let me hear the song of Selma: which was sung in my halls of joy, when Fingal, king of shields, was there, and glowed at the deeds of his fathers.

"Fingal! thou dweller of battle," said Carril, "early were thy deeds in arms. Lochlin was consumed in thy wrath, when thy youth strove in the beauty of maids. They smiled at the fair-blooming face of the hero; but death was in his hands. He was strong as the waters of Lora. His followers were the roar of a thousand streams. They took the king of Lochlin in war; they restored him to his ship. His big heart swelled with pride; the death of the youth was dark in his soul. For none ever but Fingal, had overcome the strength of the mighty Starno. He sat in the hall of his shells in Lochlin's woody land. He called the gray-haired Snivan, that often sung round the circle of Loda; when the stone of power heard his voice , and battle turned in the field of the valiant!

"'Go, gray-haired Snivan,' Starno said: 'go to Ardven's sea-surrounded rocks. Tell to the king of Selma; he the fairest among his thousands; tell him I give to him my daughter, the loveliest maid that ever heaved a breast of snow. Her arms are white as the foam of my waves. Her soul is generous and mild. Let him come with his bravest heroes to the daughter of the secret hall!' Snivan came to Selma's hall: fair-haired Fingal attended his steps. His kindled soul flew to the maid, as he bounded on the waves of the north. 'Welcome,' said the dark-brown Starno, 'welcome, king of rocky Morven! welcome his heroes of might, sons of the distant isle! Three days within thy halls shall we feast; three days pursue my boars; that your fame may reach the maid who dwells in the secret hall.'

"Starno designed their death. He gave the feast of shells. Fingal, who doubted the foe, kept on his arms of steel. The sons of death were afraid: they fled from the eyes of the king. The voice of sprightly mirth arose. The trembling harps of joy were strung. Bards sung the battles of heroes; they sung the heaving breast of love. Ullin, Fingal's bard, was there: the sweet voice of resounding Cona. He praised the daughter of Lochlin; and Morven's high-descended chief. The daughter of Lochlin overheard. She left the hall of her secret sigh! She came in all her beauty, like the moon from the cloud of the east. Loveliness was round her as light. Her steps were the music of songs. She saw the youth and loved him. He was the stolen sigh of her soul. Her blue eyes rolled on him in secret: she blessed the chief of resounding Morven.

"The third day, with all its beams, shone bright on the wood of boars. Forth moved the dark-browed Starno; and Fingal, king of shields. Half the day they spent in the chase; the spear of Selma was red in blood. It was then the daughter of Starno, with blue eyes rolling in tears; it was then she came with her voice of love, and spoke to the king of Morven. 'Fingal, high-descended chief, trust not Starno's heart of pride. Within that wood he has placed his chiefs. Beware of the wood of death. But remember, son of the isle, remember Agandecca; save me from the wrath of my father, king of the windy Morven!'

"The youth with unconcern went on; his heroes by his side. The sons of death fell by his hand; and Germal echoed around! Before the halls of Starno the sons of the chase convened. The king's dark brows were like clouds; his eyes like meteors of night. 'Bring hither,' he said, 'Agandecca to her lovely king of Morven! His hand is stained with the blood of my people; her words have not been in vain!' She came with the red eye of tears. She came with loosely flowing locks. Her white breast heaved with broken sighs, like the foam of the streamy Lubar. Starno pierced her side with steel. She fell, like a wreath of snow, which slides from the rocks of Ronan, when the woods are still, and echo deepens in the vale! Then Fingal eyed his valiant chiefs: his valiant chiefs took arms! The gloom of battle roared: Lochlin fled or died. Pale in his bounding ship he closed the maid of the softest soul. Her tomb ascends on Ardven; the sea roars round her narrow dwelling."

"Blessed be her soul," said Cuthullin; "blessed be the mouth of the song! Strong was the youth of Fingal; strong is his arm of age. Lochlin shall fall again before the king of echoing Morven. Show thy face from a cloud, O moon! light his white sails on the wave: and if any strong spirit of heaven sits on that low-hung cloud; turn his dark ships from the rock, thou rider of the storm!"

Such were the words of Cuthullin at the sound of the mountain stream; when Calmar ascended the hill, the wounded son of Matha. From the field he came in his blood. He leaned on his bending spear. Feeble is the arm of battle! but strong the soul of the hero! "Welcome! O son of Matha," said Connal, "welcome art thou to thy friends! Why bursts that broken sigh from the breast of him who never feared before?" "And never, Connal, will he fear, chief of the pointed steel! My soul brightens in danger; in the noise of arms I am of the race of battle. My fathers never feared.

"Cormar was the first of my race. He sported through the storms of waves. His black skiff bounded on ocean; he travelled on the wings of the wind. A spirit once embroiled the night. Seas swell and rocks resound. Winds drive along the clouds. The lightning flies on wings of fire. He feared, and came to land, then blushed that he feared at all. He rushed again among the waves, to find the son of the wind. Three youths guide the bounding bark: he stood with sword unsheathed. When the low-hung vapor passed, he took it by the curling head. He searched its dark womb with his steel. The son of the wind forsook the air. The moon and the stars returned! Such was the boldness of my race. Calmar is like his fathers. Danger flies from the lifted sword. They best succeed who dare!

"But now, ye sons of green Erin, retire from Lena's bloody heath. Collect the sad remnant of our friends, and join the sword of Fingal. I heard the sound of Lochlin's advancing arms: Calmar will remain and fight. My voice shall be such, my friends, as if thousands were behind me. But, son of Semo, remember me. Remember Calmar's lifeless corse. When Fingal shall have wasted the field, place me by some stone of remembrance, that future times may hear my fame; that the mother of Calmar may rejoice in my renown."

"No: son of Matha," said Cuthullin, "I will never leave thee here. My joy is in an unequal fight: my soul increases in danger. Connal, and Carril of other times, carry off the sad sons of Erin. When the battle is over, search for us in this narrow way. For near this oak we shall fall, in the streams of the battle of thousands! O Fithal's son, with flying speed rush over the heath of Lena. Tell to Fingal that Erin is fallen. Bid the king of Morven come. O let him come like the sun in a storm, to lighten, to restore the isle!"

Morning is gray on Cromla. The sons of the sea ascend. Calmar stood forth to meet them in the pride of his kindling soul. But pale was the face of the chief. He leaned on his father's spear. That spear which he brought from Lara, when the soul of his mother was sad; the soul of the lonely Alcletha, waning in the sorrow of years. But slowly now the hero falls, like a tree on the plain. Dark Cuthullin stands alone like a rock in a sandy vale. The sea comes with its waves, and roars on its hardened sides. Its head is covered with foam; the hills are echoing round.

Now from the gray mist of the ocean the white-sailed ships of Fingal appear. High is the grove of their masts, as they nod, by turns, on the rolling wave. Swaran saw them from the hill. He returned from the sons of Erin. As ebbs the resounding sea, through the hundred isles of Inistore; so loud, so vast, so immense, returned the sons of Lochlin against the king. But bending, weeping, sad, and slow, and dragging his long spear behind, Cuthullin sunk in Cromla's wood, and mourned his fallen friends. He feared the face of Fingal, who was wont to greet him from the fields of renown!

"How many lie there of my heroes! the chiefs of Erin's race! they that were cheerful in the hall, when the sound of the shells arose! No more shall I find their steps in the heath! No more shall I hear their voice in the chase. Pale, silent, low on bloody beds, are they who were my friends! O spirits of the lately dead, meet Cuthullin on his heath! Speak to him on the winds, when the rustling tree of Tura's cave resounds. There, far remote, I shall lie unknown. No bard shall hear of me. No gray stone shall rise to my renown. Mourn me with the dead, O Bragéla! departed is my fame." Such were the words of Cuthullin, when he sunk in the woods of Cromla!

Fingal, tall in his ship, stretched his bright lance before him. Terrible was the gleam of his steel: It was like the green meteor of death, setting in the heath of Malmor, when the traveller is alone, and the broad moon is darkened in heaven.

"The battle is past," said the king. "I behold the blood of my friends. Sad is the heath of Lena! mournful the oaks of Cromla! The hunters have fallen in their strength: the son of Semo is no more! Ryno and Fillan, my sons, sound the horn of Fingal! Ascend that hill on the shore; call the children of the foe. Call them from the grave of Lamderg, the chief of other times. Be your voice like that of your father, when he enters the battles of his strength! I wait for the mighty stranger. I wait on Lena's shore for Swaran. Let him come with all his race; strong in battle are the friends of the dead!"

Fair Ryno as lightning gleamed along: dark Fillan rushed like the shade of autumn. On Lena's heath their voice is heard. The sons of ocean heard the horn of Fingal. As the roaring eddy of ocean returning from the kingdom of snows: so strong, so dark, so sudden, came down the sons of Lochlin. The king in their front appears, in the dismal pride of his arms! Wrath burns on his dark-brown face; his eyes roll in the fire of his valor. Fingal beheld the son of Starno: he remembered Agandecca. For Swaran with tears of youth had mourned his white-bosomed sister. He sent Ullin of songs to bid him to the feast of shells: for pleasant on Fingal's soul returned the memory of the first of his loves!

Ullin came with aged steps, and spoke to Starno's son. "O thou that dwellest afar, surrounded, like a rock, with thy waves! come to the feast of the king, and pass the day in rest. To-morrow let us fight, O Swaran, and break the echoing shields." — "To-day," said Starno's wrathful son, "we break the echoing shields: to-morrow my feast shall be spread; but Fingal shall lie on earth." — "To-morrow let his feast be spread," said Fingal, with a smile. "To-day, O my sons! we shall break the echoing shields. Ossian, stand thou near my arm. Gaul, lift thy terrible sword. Fergus, bend thy crooked yew. Throw, Fillan, thy lance through heaven. Lift your shields, like the darkened moon. Be your spears the meteors of death. Follow me in the path of my fame. Equal my deeds in battle."

As a hundred winds on Morven; as the streams of a hundred hills; as clouds fly successive over heaven; as the dark ocean assails the shore of the desert: so roaring, so vast, so terrible, the armies mixed on Lena's echoing heath. The groans of the people spread over the hills: it was like the thunder of night, when the cloud bursts on Cona; and a thousand ghosts shriek at once on the hollow wind. Fingal rushed on in his strength, terrible as the spirit of Trenmor; when in a whirlwind he comes to Morven, to see the children of his pride. The oaks resound on their mountains, and the rocks fall down before him. Dimly seen as lightens the night, he strides largely from hill to hill. Bloody was the hand of my father, when he whirled the gleam of his sword. He remembers the battles of his youth. The field is wasted in its course!

Ryno went on like a pillar of fire. Dark is the brow of Gaul. Fergus rushed forward with feet of wind; Fillin like the mist of the hill. Ossian, like a rock, came down. I exulted in the strength of the king. Many were the deaths of my arm! dismal the gleam of my sword! My locks were not then so gray; nor trembled my hands with age. My eyes were not closed in darkness; my feet failed not in the race!

Who can relate the deaths of the people? who the deeds of mighty heroes? when Fingal, burning in his wrath, consumed the sons of Lochlin? Groans swelled on groans from hill to hill, till night had covered all. Pale, staring like a herd of deer, the sons of Lochlin convene on Lena. We sat and heard the sprightly harp, at Lubar's gentle stream. Fingal himself was next to the foe. He listened to the tales of his bards. His godlike race were in the song, the chiefs of other times. Attentive, leaning on his shield, the king of Morven sat. The wind whistled through his locks; his thoughts are of the days of other years. Near him, on his bending spear, my young, my valiant Oscar stood. He admired the king of Morven: his deeds were swelling in his soul.

"Son of my son," began the king, "O Oscar, pride of youth: I saw the shining of the sword. I gloried in my race. Pursue the fame of our fathers; be thou what they have been, when Trenmor lived, the first of men, and Trathal, the father of heroes! They fought the battle in their youth. They are the song of bards. O Oscar! bend the strong in arm; but spare the feeble hand. Be thou a stream of many tides against the foes of thy people; but like the gale, that moves the grass. to those who ask thine aid. So Trenmor lived; such Trathal was; and such has Fingal been. My arm was the support of the injured; the weak rested behind the lightning of my steel.

"Oscar! I was young, like thee, when lovely Fainasóllis came: that sunbeam! that mild light of love! the daughter of Craca's king. I then returned from Cona's heath, and few were in my train. A white-sailed boat appeared far off; we saw it like a mist that rode on ocean's wind. It soon approached. We saw the fair. Her white breast heaved with sighs. The wind was in her loose dark hair; her rosy cheek had tears. 'Daughter of beauty,' calm I said, 'what sigh is in thy breast? Can I, young as I am, defend thee, daughter of the sea? My sword is not unmatched in war, but dauntless is my heart."

"'To thee I fly,' with sighs she said, 'O prince of mighty men! To thee I fly, chief of the generous shells, supporter of the feeble hand! The king of Craca's echoing isle owned me the sunbeam of his race. Cromla's hills have heard the sighs of love for unhappy Fainasóllis! Sora's chief beheld me fair; he loved the daughter of Craca. His sword is a beam of light upon the warrior's side. But dark is his brow; and tempests are in his soul. I shun him on the roaring sea; but Sora's chief pursues.'

"'Rest thou,' I said, 'behind my shield! rest in peace, thou beam of light! The gloomy chief of Sora will fly, if Fingal's arm is like his soul. In some lone cave I might conceal thee, daughter of the sea. But Fingal never flies. Where the danger threatens, I rejoice in the storm of spears.' I saw the tears upon her cheek. I pitied Craca's fair. Now, like a dreadful wave afar, appeared the ship of stormy Borbar. His masts high-bended over the sea behind their sheets of snow. White roll the waters on either side. The strength of ocean sounds. 'Come thou,' I said, 'from the roar of ocean, thou rider of the storm. Partake the feast within my hall. It is the house of strangers.'

"The maid stood trembling by my side. He drew the bow. She fell. 'Unerring is thy hand,' I said, 'but feeble was the foe.' We fought, nor weak the strife of death. He sunk beneath my sword. We laid them in two tombs of stone; the hapless lovers of youth! Such have I been, in my youth, O Oscar! be thou like the age of Fingal. Never search thou for battle; nor shun it when it comes.

"Fillan and Oscar of the dark-brown hair! ye that are swift in the race fly over the heath in my presence. View the sons of Lochlin. Far off I hear the noise of their feet, like distant sounds in woods. Go: that they may not fly from my sword, along the waves of the north. For many chiefs of Erin's race lie here on the dark bed of death. The children of war are low; the sons of echoing Cromla."

The heroes flew like two dark clouds: two dark clouds that are the chariots of ghosts; when air's dark children come forth to frighten hapless men. It was then that Gaul, the son of Morni, stood like a rock in night. His spear is glittering to the stars; his voice like many streams.

"Son of battle," cried the chief, "O Fingal, king of shells! let the bards of many songs soothe Erin's friends to rest. Fingal, sheath thou thy sword of death; and let thy people fight. We wither away without our fame; our king is the only breaker of shields! When morning rises on our hills, behold at a distance our deeds. Let Lochlin feel the sword of Morni's son; that bards may sing of me. Such was the custom heretofore of Fingal's noble race. Such was thine own, thou king of swords, in battles of the spear."

O son of Morni," Fingal replied, "I glory in thy fame. Fight; but my spear shall be near, to aid thee in the midst of danger. Raise, raise the voice, ye sons of song, and lull me into rest. Here will Fingal lie, amidst the wind of night. And if thou, Agandecca, art near, among the children of thy land; if thou sittest on a blast of wind, among the high-shrouded masts of Lochlin; come to my dreams, my fair one! Show thy bright face to my soul ."

Many a voice and many a harp, in tuneful sounds arose. Of Fingal noble deeds they sung; of Fingal's noble race: and sometimes, on the lovely sound was heard the name of Ossian. I often fought, and often won in battles of the spear. But blind, and tearful, and forlorn, I walk with little men! O Fingal, with thy race of war I now behold thee not. The wild roes feed on the green tomb of the mighty king of Morven! Blest be thy soul, thou king of swords, thou most renowned on the hills of Cona!

Fingal, returning from an expedition which he had made into the Roman province, resolved to visit Cathulla, king of Inistore, and brother to Comala, whose story is related at large in the preceding dramatic poem. Upon his coming in sight of Carric-thura, the palace of Cathulla, he observed a flame on its top, which, in those days, was a signal of distress. The wind drove him into a bay at some distance from Carric-thura, and he was obliged to pass the night on shore. Next day he attacked the army of Frothal, king of Sora, who had besieged Cathulla in his palace of Carric-thura, and took Frothal himself prisoner, after he had engaged him in a single combat. The deliverance of Carric-thura is the subject of the poem; but several other episodes are interwoven with it. It appears, from tradition, that this poem was addressed to a Culdee, or one of the first Christian missionaries, and that the story of the spirit of Loda, supposed to be the ancient Odin of Scandinavia, was introduced by Ossian in opposition to the Culdee's doctrine. Be this as it will, it lets us into Ossian's notions of a superior Being; and shows us that he was not addicted to the superstition which prevailed all the world over, before the introduction of Christianity.



HAST thou left thy blue course in heaven, golden-haired son of the sky! The west opened its gates; the bed of thy repose is there. The waves come to behold thy beauty. They lift their trembling heads. They see thee lovely in thy sleep; they shrink away with fear. Rest in thy shadowy cave, O sun! let thy return be in joy.

But let a thousand lights arise to the sound of the harps of Selma: let the beam spread in the hall, the king of shells is returned! The strife of Crona is past, like sounds that are no more. Raise the song, O bards! the king is returned with his fame!

Such were the words of Ullin, when Fingal returned from war; when he returned in the fair blushing of youth with all his heavy locks. His blue arms were on the hero; like a light cloud on the sun, when he moves in his robes of mist, and shows but half his beams. His heroes followed the king: the feast of shells is spread. Fingal turns to his bards, and bids the song to rise.

Voices of echoing Cona! he said; O bards of other times! Ye, on whose souls the blue host of our fathers rise! strike the harp in my hall: and let me hear the song. Pleasant is the joy of grief; it is like the shower of spring when it softens the branch of the oak, and the young leaf rears its green head. Sing on, O bards! to-morrow we lift the sail. My blue course is through the ocean, to Carric-thura's walls; the mossy walls of Sarno, where Comala dwelt. There the noble Cathulla spreads the feast of shells. The boars of his woods are many; the sound of the chase shall arise!

Cronnan, son of the song! said Ullin; Minona, graceful at the harp! raise the tale of Shilric, to please the king of Morven. Let Vinvela come in her beauty, like the showery bow when it shows its lovely head on the lake, and the setting sun is bright. She comes, O Fingal! her voice is soft, but sad.

Vinvela. My love is a son of the hill. He pursues the flying deer. His gray dogs are panting around him; his bow-string sounds in the wind. Dost thou rest by the fount of the rock, or by the noise of the mountain stream? The rushes are nodding to the wind, the mist flies over the hill. I will approach my love unseen; I will behold him from the rock. Lovely I saw thee first by the aged oak of Branno; thou wert returning tall from the chase; the fairest among thy friends.

Shilric. What voice is that I hear? that voice like the summer wind! I sit not by the nodding rushes; I hear not the fount of the rock . Afar, Vinvela, afar, I go to the wars of Fingal. My dogs attend me no more. No more I tread the hill. No more from on high I see thee, fair moving by the stream of the plain; bright as the bow of heaven; as the moon on the western wave.

Vinvela. Then thou art gone, O Shilric! I am alone on the hill! The deer are seen on the brow: void of fear they graze along. No more they dread the wind; no more the rustling tree. The hunter is far removed, he is in the field of graves. Strangers! sons of the waves! spare my lovely Shilric!

Shilric. If fall I must in the field, raise high my grave, Vinvela. Gray stones, and heaped up earth, shall mark me to future times. When the hunter shall sit by the mound, and produce his food at noon, "some warrior rests here," he will say; and my fame shall live in his praise. Remember me, Vinvela, when low on earth I lie!

Vinvela. Yes! I will remember thee! alas! my Shilric will fall! What shall I do, my love, when thou art for ever gone? Through these hills I will go at noon: I will go through the silent heath. There I will see the place of thy rest, returning from the chase. Alas! my Shilric will fall; but I will remember Shilric.

And I remember the chief, said the king of woody Morven; he consumed the battle in his rage. But now my eyes behold him not. I met him one day on the hill; his cheek was pale: his brow was dark. The sigh was frequent in his breast: his steps were towards the desert. But now he is not in the crowd of my chiefs, when the sounds of my shields arise. Dwells he in the narrow house, the chief of high Carmora?

Cronnan! said Ullin of other times, raise the song of Shilric! when he returned to his hills, and Vinvela was no more. He leaned on her gray mossy stone he thought Vinvela lived. He saw her fair moving on the plain; but the bright form lasted not: the sunbeam fled from the field, and she was seen no more. Hear the song of Shilric; it is soft, but sad!

I sit by the mossy fountain; on the top of the hill of winds. One tree is rustling above me. Dark waves roll over the heath. The lake is troubled below. The deer descend from the hill. No hunter at a distance is seen. It is mid-day: but all is silent. Sad are my thoughts alone. Didst thou but appear, O my love? a wanderer on the heath? thy hair floating on the wind behind thee; thy bosom heaving on the sight; thine eyes full of tears for thy friends, whom the mists of the hill had concealed? Thee I would comfort, my love, and bring thee to thy father's house?

But is it she that there appears, like a beam of light on the heath? bright as the moon in autumn, as the sun in a summer storm, comest thou, O maid, over rocks, over mountains, to me? She speaks: but how weak her voice! like the breeze in the reeds of the lake.

"Returnest thou safe from the war? Where are thy friends, my love? I heard of thy death on the hill; I heard and mourned thee, Shilric! Yes, my fair, I return: but I alone of my race. Thou shalt see them no more; their graves I raised on the plain. But why art thou on the desert hill? Why on the heath alone?

" Alone I am, O Shilric! alone in the winter-house. With grief for thee I fell. Shilric, I am pale in the tomb."

She fleets, she sails away; as mist before the wind; and wilt thou not stay, Vinvela? Stay, and behold my tears! Fair thou appearest, Vinvela! fair thou wast, when alive!

By the mossy fountain I will sit; on the top of the hills of winds. When mid-day is silent around, O talk with me, Vinvela! come on the light-winged gale! on the breeze of the desert, come! Let me hear thy voice, as thou passest, when mid-day is silent around!

Such was the song of Cronnan, on the night of Selma's joy. But morning rose in the east; the blue waters rolled in light. Fingal bade his sails to rise; the winds came rustling from their hills. Inistore rose to sight, and Carric-thura's mossy towers! But the sign of distress was on their top: the warning flame edged with smoke. The king of Morven struck his breast: he assumed at once his spear. His darkened brow bends forward to the coast: he looks back to the lagging winds. His hair is disordered on his back. The silence of the king is terrible!

Night came down on the sea: Rotha's bay received the ship. A rock bends along the coast with all its echoing wood. On the top is the circle of Loda, the mossy stone of power! A narrow plain spreads beneath covered with grass and aged trees, which the midnight winds, in their wrath, had torn from their shaggy rock. The blue course of a stream is there! the lonely blast of ocean pursues the thistle's beard. The flame of three oaks arose: the feast is spread round; but the soul of the king is sad, for Carric-thura's chief distrest.

The wan cold moon rose in the east. Sleep descended on the youths! Their blue helmets glitter to the beam; the fading fire decays. But sleep did not rest on the king: he rose in the midst of his arms, and slowly ascended the hill, to behold the flame of Sarno's tower.

The flame was dim and distant; the moon hid her red face in the east. A blast came from the mountain, on its wings was the spirit of Loda. He came to his place in his terrors, and shook his dusky spear. His eyes appear like flames in his dark face; his voice is like distant thunder. Fingal advanced his spear in night, and raised his voice on high.

Son of night, retire; call thy winds, and fly! Why dost thou come to my presence, with thy shadowy arms? Do I fear thy gloomy form, spirit of dismal Loda! Weak is thy shield of clouds; feeble is that meteor, thy sword! The blast rolls them together; and thou thyself art lost. Fly from my presence, son of night; call thy winds, and fly!

Dost thou force me from my place? replied the hollow voice. The people bend before me. I turn the battle in the field of the brave. I look on the nations, and they vanish: my nostrils pour the blasts of death. I come abroad on the winds; the tempests are before my face. But my dwelling is calm, above the clouds; the fields of my rest are pleasant.

Dwell in thy pleasant fields, said the king: Let Comhal's son be forgot. Do my steps ascend from my hills into thy peaceful plains? Do I meet thee with a spear on thy cloud, spirit of dismal Loda? Why then dost thou frown on me? Why shake thine airy spear? Thou frownest in vain: I never fled from the mighty in war. And shall the Sons of the wind frighten the king of Morven? No! he knows the weakness of their arms!

Fly to thy land, replied the form: receive thy wind and fly? The blasts are in the hollow of my hand the course of the storm is mine. The king of Sora is my son, he bends at the stone of my power. His battle is around Carric-thura; and he will prevail! Fly to thy land, son of Comhal, or feel my flaming wrath.

He lifted high his shadowy spear! He bent forward his dreadful height. Fingal, advancing, drew his sword; the blade of dark-brown Luno. The gleaming path of the steel winds through the gloomy ghost. The form fell shapeless into the air, like a column of smoke, which the staff of the boy disturbs as it rises from the half-extinguished furnace.

The spirit of Loda shrieked, as, rolled into himself, he rose on the wind. Inistore shook at the sound. The waves heard it on the deep. They stopped in their course with fear; the friends of Fingal started at once, and took their heavy spears. They missed the king: they rose in rage; all their arms resound!

The moon came forth in the east. Fingal returned in the gleam of his arms. The joy of his youth was great, their souls settled, as a sea from a storm. Ullin raised the song of gladness. The hills of Inistore rejoiced. The flame of the oak arose; and the tales of heroes are told.

But Frothal Sora's wrathful king sits in sadness beneath a tree. The host spreads around Carric-thura. He looks towards the walls with rage He longs for the blood of Cathulla, who once overcame him in war. When Annir reigned in Sora, the father of sea-borne Frothal, a storm arose on the sea, and carried Frothal to Inistore. Three days he feasted in Sarno's halls, and saw the slow-rolling eyes of Comala. He loved her in the flame of youth, and rushed to seize the white-armed maid. Cathulla met the chief. The gloomy battle arose. Frothal was bound in the hall: three days he pined alone. On the forth, Sarno sent him to his ship, and he returned to his land. But wrath darkened in his soul against the noble Cathulla. When Annir's stone of fame arose, Frothal came in his strength. The battle burned round Carric-thura and Sarno's mossy walls.

Morning rose on Inistore. Frothal struck his dark brown shield. His chiefs started at the sound; they stood, but their eyes were turned to the sea. They saw Fingal coming in his strength; and first the noble Thubar spoke, "Who comes, like the stag oft he desert, with all his herd behind him? Frothal, it is a foe! I see his forward spear. Perhaps it is the king of Morven, Fingal the first of men. His deeds are well known in Lochlin! the blood of his foes is in Sarno's halls. Shall I ask the peace of kings? His sword is the bolt of heaven!"

Son of the feeble hand, said Frothal, shall my days begin in a cloud? Shall I yield before I have conquered, chief of streamy Tora? The people would say in Sora, Frothal flew forth like a meteor; but a darkness has met him, and his fame is no more. No, Thubar, I will never yield; my fame shall surround me like light. No: I will never yield, chief of streamy Tora!

He went forth with the stream of his people, but they met a rock; Fingal stood unmoved, broken they rolled back from his side. Nor did they safely fly; the spear of the king pursued their steps. The field is covered with heroes. A rising hill preserved the foe.

Frothal saw their flight. The rage of his bosom rose. He bent his eyes to the ground, and called the noble Thubar. Thubar! my people are fled. My fame has ceased to rise. I will fight the king; I feel my burning soul! Send a bard to demand the combat. Speak not against Frothal's words! But, Thubar! I love a maid; she dwells by Thano's stream, the white-bosomed daughter of Herman, Utha, with soft-rolling eyes. She feared the low-laid Comala; her secret sighs rose when I spread the sail. Tell to Utha of harps that my soul delighted in her.

Such were his words, resolved to fight. The soft sigh of Utha was near! She had followed her hero in the armor of a man. She rolled her eye on the youth, in secret, from beneath her steel. She saw the bard as he went; the spear fell thrice from her hand! Her loose hair flew on the wind. Her white breast rose with sighs. She raised her eyes to the king. She would speak, but thrice she failed.

Fingal heard the words of the bard; he came in the strength of his steel. They mixed their deathful spears: they raised the gleam of their arms. But the sword of Fingal descended and cut Frothal's shield in twain. His fair side is exposed; half-bent, he foresees his death. Darkness gathered on Utha's soul. The fear rolled down her cheek. She rushed to cover the chief with her shield: but a fallen oak met her steps. She fell on her arm of snow; her shield, her helmet flew wide. Her white bosom heaved to the sigh; her dark-brown hair is spread on earth.

Fingal pitied the white-armed maid! he stayed the uplifted sword. The tear was in the eye of the king, as, bending forward, he spoke, "King of streamy Sora! fear not the sword of Fingal. it was never stained with the blood of the vanquished it never pierced a fallen foe. Let thy people rejoice by their native Streams. Let the maid of thy love be glad. Why shouldst thou fall in thy youth, king of streamy Sora?" Frothal heard the words of Fingal, and saw the rising maid: they stood in silence, in their beauty, like two young trees of the plain, when the shower of spring is on their leaves, and the loud winds are laid.

Daughter of Herman, said Frothal, didst thou come from streams? didst thou come in thy beauty to behold thy warrior low? But he was low before the mighty, maid of the slow-rolling eye! The feeble did not overcome the son of car-borne Annir! Terrible art thou, O king of Morven! in battles of the spear. But, in peace, thou art like the sun when he looks through a silent shower: the flowers lift their fair heads before him; the gales shake their rustling wings. O that thou wert in Sora! that my feast were spread! The future kings of Sora would see thy arms and rejoice. They would rejoice at the fame of their fathers, who beheld the mighty Fingal!

Son of Annir, replied the king, the fame of Sora's race shall be heard! When. chiefs are strong in war, then does the song arise! But if their swords are stretched over the feeble; if the blood of the weak has stained their arms; the bard shall forget them in the song, and their tombs shall not be known. The stranger shall come and build there, and remove the heaped-up earth. An half-worn sword shall rise before him; bending above it, he will say, "These are the arms of the chiefs of old, but their names are not in song." Come thou, O Frothal! to the feast of Inistore: let the maid of thy love be there; let our faces brighten with joy!

Fingal took his spear, moving in the steps of his might. The gates of Carric-thura are opened wide. The feast of shells is spread. The soft sound of music arose. Gladness brightened in the hall. The voice of Ullin was heard; the harp of Selma was strung. Utha rejoiced in his presence, and demanded the song of grief; the big tear hung in her eye when the soft Crimora spoke. Crimora, the daughter of Rinval, who dwelt at Lotha's roaring stream! The tale was long, but lovely; and pleased the blushing Utha.

Crimora. Who cometh from the hill, like a cloud tinged with the beam of the west? Whose voice is that, loud as the wind, but pleasant as the harp of Carril? It is my love in the light of steel; but sad is his darkened brow! Live the mighty race of Fingal? or what darkens Connal's soul?

Connal. They live. They return from the chase like a stream of light. The sun is on their shields. Like a ridge of fire they descend the hill. Loud is the voice of the youth! the war, my love, is near! To-morrow the dreadful Dargo comes to try the force of our race . The race of Fingal he defies; the race of battles and wounds!

Crimora. Connal, I saw his sails like gray mist on the dark-brown wave. They slowly came to land. Connal, many are the warriors of Dargo.

Connal. Bring me thy father's shield, the bossy iron shield of Rinval! that shield like the full-orbed moon, when she moves darkened through heaven.

Crimora. That shield I bring, O Connal! but it did not defend my father. By the spear of Gormar he fell. Thou mayst fall, O Connal!

Connal. Fall I may! but raise my tomb, Crimora! Gray stones, a mound of earth, shall send my name to other times. Bend thy red eye over my grave, beat thy mournful heaving breast. Though fair thou art, my love, as the light; more pleasant than the gale of the hill; yet I will not hear remain. Raise my tomb, Crimora!

Crimora. Then give me those arms that gleam; that sword and that spear of steel. I shall meet Dargo with Connal, and aid him in the fight. Farewell, ye rocks of Ardven! ye deer! and ye streams of the hill! We shall return no more! Our tombs are distant far!

"And did they return no more?" said Utha's bursting sigh." Fell the mighty in battle, and did Crimora live? Her steps were lonely; her soul was sad for Connal. Was he not young and lovely; like the beam of the setting sun? Ullin saw the virgin's tear, he took the softly trembling harp; the song was lovely, but sad, and silence was in Carric-thura.

Autumn is dark on the mountains; gray mist rests on the hills. The whirlwind is heard on the heath. Dark rolls the river through the narrow plain. A tree ands alone on the hill, and marks the slumbering Connal. The leaves whirl round with the wind, and strew the grave of the dead. At times are seen here the ghosts of the departed, when the musing hunter alone stalks slowly over the heath.

Who can reach the source of thy race, O Connal, who recount thy fathers? Thy family grew like an oak on the mountain, which meeteth the wind with its lofty head. But now it is torn from the earth. Who shall supply the place of Connal? Here was the din of arms; here the groans of the dying. Bloody are the wars of Fingal, O Connal! it was here thou didst fall. Thine arm was like a storm; thy sword a beam of the sky; thy height a rock on the plain; thine eyes a furnace of fire. Louder than a storm was thy voice, in the battles of thy steel. Warriors fell by thy sword, as the thistles by the staff of a boy. Dargo the mighty came on, darkened in his rage. His brows were gathered into wrath. His eyes like two caves in a rock. Bright rose their swords on each side; loud was the clang of their steel.

The daughter of Rinval was near; Crimora bright in the armor of man; her yellow hair is loose behind, her bow is in her hand. She followed the youth to the war, Connal her much-beloved. She drew the string on Dargo; but, erring, she pierced her Connal. He falls like an oak on the plain; like a rock from the shaggy hill. What shall she do. hapless maid? He bleeds; her Connal dies! All the night long she cries, and all the day, "O Connal, my love, and my friend!" With grief the sad mourner dies! Earth here encloses the loveliest pair on the hill. The grass grows between the stones of the tomb: I often sit in the mournful shade. The wind sighs through the grass; their memory rushes on my mind. Undisturbed you now sleep together; in the tomb of the mountain you rest alone!

And soft be their rest, said Utha, hapless children of dreamy Lotha! I will remember them with tears, and my secret song shall rise; when the wind is in the groves of Tora, when the stream is roaring near. Then shall they come on my soul, with all their lovely grief!

Three days feasted the kings: on the fourth their white sails arose. The winds of the north drove Fingal to Morven's woody land. But the spirit of Loda sat in his cloud behind the ships of Frothal. He hung forward with all his blasts, and spread the white-bosomed sails. The wounds of his form were not forgotten! he still feared the hand of the king!

Fingal - Book I

ARGUMENT.

Cuthullin (general of the Irish tribes, in the minority of Cormac, king of Ireland) sitting alone beneath a tree, at the gate of Tura, a castle of Ulster (the other chiefs having gone on a hunting party to Cromla, a neighboring hill,) is informed of the landing of Swaran, king of Lochlin, by Moran, the son of Fithil, one of his scouts. He convenes the chiefs; a council is held, and disputes run high about giving battle to the enemy. Connal, the petty king of Togorma, and an intimate friend of Cuthullin, was for retreating, till Fingal, king of those Caledonians who inhabited the north-west coast of Scotland, whose aid had been previously solicited, should arrive; but Calmar, the son of Matha, lord of Lara, a country in Connaught, was for engaging the enemy immediately. Cuthullin, of himself willing to fight, went into the opinion of Calmar. Marching towards the enemy, he missed three of his bravest heroes, Fergus, Duchômar, and Cáthba. Fergus arriving, tells Cuthullin of the death of the two other chiefs: which introduces the affecting episode of Morna, the daughter of Cormac. The army of Cuthullin is descried at a distance by Swaran, who sent the son of Arno to observe the motions of the enemy, while he himself ranged his forces in order of battle. The son of Arno returning to Swaran, describes to him Cuthullin's chariot, and the terrible appearance of that hero. The armies engage, but night coming on, leaves the victory undecided. Cuthullin, according to the hospitality of the times, sends to Swaran a formal invitation to a feast, by his bard Carril, the son of Kinfena. Swaran refuses to come. Carril relates to Cuthullin the story of Grudar and Brassolis. A party, by Connal's advice, is sent to observe the enemy; which closes the action of the first day.



CUTHULLIN sat by Tura's wall; by the tree of the rustling sound. His spear leaned against the rock. His shield lay on the grass by his side. Amid his thoughts of mighty Cairbar, a hero slain by the chief in war; the scout of ocean comes, Moran the son of Fithil!

"Arise," said the youth, "Cuthullin, arise. I see the ships of the north! Many, chief of men, are the foe. Many the heroes of the sea-borne Swaran!" — "Moran!" replied the blue-eyed chief "thou ever tremblest, son of Fithil! Thy fears have increased the foe. It is Fingal, king of deserts, with aid to green Erin of streams." — "I beheld their chief," says Moran, "tall as a glittering rock. His spear is a blasted pine. His shield the rising moon! He sat on the shore! like a cloud of mist on the silent hill! Many, chief of heroes! I said, many are our hands of war. Well art thou named, the mighty man; but many mighty men are seen from Tura's windy walls.

"He spoke, like a wave on a rock, 'Who in this land appears like me? Heroes stand not in my presence: they fall to earth from my hand. Who can meet Swaran in fight? Who but Fingal, king of Selma of storms? Once we wrestled on Malmor; our heels overturned the woods. Rocks fell from their place; rivulets, changing their course, fled murmuring from our side. Three days we renewed the strife; heroes stood at a distance and trembled. On the fourth, Fingal says, that the king of the ocean fell! but Swaran says he stood! Let dark Cuthullin yield to him, that is strong as the storms of his land!'

"No!" replied the blue-eyed chief, "I never yield to mortal man! Dark Cuthullin shall be great or dead! Go, son of Fithil, take my spear. Strike the sounding shield of Semo. It hangs at Tura's rustling gale. The sound of peace is not its voice! My heroes shall hear and obey." He went. He struck the bossy shield. The hills, the rocks reply. The sound spreads along the wood: deer start by the lake of roes. Curach leaps from the sounding rock! and Connal of the bloody spear! Crugal's breast of snow beats high. The son of Favi leaves the dark-brown hind. It is the shield of war, said Ronnart; the spear of Cuthullin, said Lugar! Son of the sea, put on thy arms! Calmar, lift thy sounding steel! Puno! dreadful hero, arise! Cairbar, from thy red tree of Cromla! Bend thy knee, O Eth! descend from the streams of Lena Caolt, stretch thy side as thou movest along the whistling heath of Mora: thy side that is white as the foam of the troubled sea, when the dark winds pour it on rocky Cuthon.

Now I behold the chiefs, in the pride of their former deeds! Their souls are kindled at the battles of old; at the actions of other times. Their eyes are flames of fire. They roll in search of the foes of the land. Their mighty hands are on their swords. Lightning pours from their sides of steel. They come like streams from the mountains; each rushes roaring from the hill. Bright are the chiefs of battle, in the armor of their fathers. Gloomy and dark, their heroes follow like the gathering of the rainy clouds behind the red meteors of heaven. The sounds of crashing arms ascend. The gray dogs howl between. Unequal bursts the song of battle. Rocking Cromla echoes round. On Lena's dusky heath they stand, like mist that shades the hills of autumn; when broken and dark it settles high, and lifts its head to heaven.

"Hail," said Cuthullin, "Sons of the narrow vales! hail, hunters of the deer! Another sport is drawing near: it is like the dark rolling of that wave on the coast! Or shall we fight, ye sons of war! or yield green Erin to Lochlin? O Connal! speak, thou first of men! thou breaker of the shields! thou hast often fought with Lochlin: wilt thou lift thy father's spear?"

"Cuthullin!" calm the chief replied, "the spear of Connal is keen. it delights to shine in battle, to mix with the blood of thousands. But though my hand is bent on fight, my heart is for the peace of Erin. Behold, thou first in Cormac's war, the sable fleet of Swaran. His masts are many on our coasts, like reeds on the lake of Lego. His ships are forests clothed with mists, when the trees yield by turns to the squally wind. Many are his chiefs in battle. Connal is for peace! Fingal would shun his arm, the first of mortal men! Fingal who scatters the mighty, as stormy winds the echoing Cona; and night settles with all her clouds on the hill!"

"Fly, thou man of peace!" said Colmar, "fly," said the son of Matha; "go, Connal, to thy silent hills, where the spear never brightens in war! Pursue the dark-brown deer of Cromla: stop with thine arrows the bounding roes of Lena. But blue-eyed son of Semo, Cuthullin, ruler of the field, scatter thou the Sons of Lochlin! roar through the ranks of their pride. Let no vessel of the kingdom of snow bound on the dark-rolling waves of Inistore. Rise, ye dark winds of Erin, rise! roar, whirlwinds of Lara of hinds! Amid the tempest let me die, torn, in a cloud, by angry ghosts of men; amid the tempest let Calmar die, if ever chase was sport to him, so much as the battle of shields!

"Calmar!" Connal slow replied, "I never fled, young son of Matha! I was swift with my friends in fight; but small is the fame of Connal! The battle was won in my presence! the valiant overcame! But, son of Semo, hear my voice, regard the ancient throne of Cormac. Give wealth and half the land for peace, till Fingal shall arrive on our coast. Or, if war be thy choice, I lift the sword and spear. My joy shall be in midst of thousands; my soul shall alighten through the gloom of the fight!"

"To me," Cuthullin replies, "pleasant is the noise of arms! pleasant as the thunder of heaven, before the shower of spring! But gather all the shining tribes, that I may view the sons of war! Let then pass along the heath, bright as the sunshine before a storm; when the west wind collects the clouds, and Morven echoes over all her oaks! But where are my friends in battle? the supporters of my arm in danger? Where art thou, white-bosomed Câthba? Where is that cloud in war, Duchômar? Hast thou left me, O Fergus! in the day of the storm? Fergus, first in our joy at the feast! son of Rossa! arm of death!

comest thou like a roe from Malmor? like a hart from thy echoing hills? Hall, thou son of Rossa! what shades the soul of war?"

"Four stones," replied the chief, "rise on the grave of Câthba. These hands have laid in earth Duchômar, that cloud in war! Câthba, son of Torman! thou wert a sunbeam in Erin. And thou, O valiant Duchômar! a mist of the marshy Lano; when it moves on the plains of autumn, bearing the death of thousands along. Morna! fairest of maids! calm is thy sleep in the cave of the rock! Thou hast fallen in darkness, like a star, that shoots across the desert; when the traveller is alone, and mourns the transient beam!"

"Say," said Semo's blue-eyed son, "say how fell the chiefs of Erin. Fell they by the sons of Lochlin, striving in the battle of heroes? Or what confines the strong in arms to the dark and narrow house?"

"Câthba," replied the hero, " fell by the sword of Duchômar at the oak of the noisy streams. Duchômar came to Tura's cave; he spoke to the lovely Morna. 'Morna, fairest among women, lovely daughter of strong-armed Cormac! Why in the circle of stones: in the cave of the rock alone? The stream murmurs along. The old tree groans in the wind. The lake is troubled before thee: dark are the clouds of the sky! But thou art snow on the heath; thy hair is the mist of Cromla; when it curls on the hill, when it shines to the beam of the west! Thy breasts are two smooth rocks seen from Branno of streams. Thy arms, like two white pillars in the halls of the great Fingal.'

"'From whence,' the fair-haired maid replied, 'from whence Duchômar, most gloomy of men? Dark are thy brows and terrible! Red are thy rolling eyes! Does Swaran appear on the sea? What of the foe, Duchômar?' 'From the hill I return, O Morna, from the hill of the dark-brown hinds. Three have I slain with my bended yew. Three with my long-bounding dogs of the chase. Lovely daughter of Cormac, I love thee as my soul: I have slain one stately deer for thee. High was his branchy head-and fleet his feet of wind.' 'Duchômar!' calm the maid replied, 'I love thee not, thou gloomy man! hard is thy heart of rock; dark is thy terrible brow. But Câthba, young son of Torman, thou art the love of Morna. Thou art a sunbeam, in the day of the gloomy storm. Sawest thou the son of Torman, lovely on the hill of his hinds? Here the daughter of Cormac waits the coming of Câthba!"

"'Long shall Morna wait,' Duchômar said, 'long shall Morna wait for Câthba! Behold this sword unsheathed! Here wanders the blood of Câthba. Long shall Morna wait. He fell by the stream of Branno. On Croma I will raise his tomb, daughter of blue-shielded Cormac! Turn on Duchômar thine eyes; his arm is strong as a storm.' 'Is the son of Torman fallen?' said the wildly-bursting voice of the maid; 'is he fallen on his echoing hills, the youth with the breast of snow? the first in the chase of hinds! the foe of the strangers of ocean! Thou art dark to me, Duchômar; cruel is thine arm to Morna! Give me that sword, my foe! I loved the wandering blood of Câthba!'

"He gave the sword to her tears. She pierced his manly breast! He fell, like the bank of a mountain stream, and stretching forth his hand, he spoke: 'Daughter of blue-shielded Cormac! Thou hast slain me in youth! the sword is cold in my breast! Morna; I feel it cold. Give me to Moina the maid. Duchômar was the dream of her night! She will raise my tomb; the hunter shall raise my fame. But draw the sword from my breast, Morna, the steel is cold!' She came, in all her tears she came; she drew the sword from his breast. He pierced her white side! He spread her fair locks on the ground! Her bursting blood sounds from her side: her white arm is stained with red. Rolling in death she lay. The cave re-echoed to her sighs."

"Peace," said Cuthullin, "to the souls of the heroes! their deeds were great in fight. Let them ride around me on clouds. Let them show their features of war. My soul shall then be firm in danger; mine arm like the thunder of heaven! But be thou on a moonbeam, O Morna! near the window of my rest; when my thoughts are of peace; when the din of arms is past. Gather the strength of the tribes! Move to the wars of Erin! Attend the car of my battles! Rejoice in the noise of my course! Place three spears by my side: follow the bounding of my steeds! that my soul may be strong in my friends, when battle darken around the beams of my steel!

As rushes a stream of foam from the dark shady deep of Cromla, when the thunder is traveling above, and dark-brown night sits on half the hill. Through the breaches of the tempest look forth the dim faces of ghosts. So fierce, so vast, so terrible rushed on the sons of Erin. The chief, like a whale of ocean, whom all his billows pursue, poured valor forth, as a stream, rolling his might along the shore. The sons of Lochlin heard the noise, as the sound of a winter storm. Swaran struck his bossy shield: he called the son of Arno. "What murmur rolls along the hill, like the gathered flies of the eve? The sons of Erin descend, or rustling winds roar in the distant wood! Such is the noise of Gormal, before the white tops of my waves arise. O son of Arno! ascend the hill; view the dark face of the heath!"

He went. He trembling swift returned. His eyes rolled wildly round. His heart beat high against his side. His words were faltering, broken, slow. "Arise, son of ocean, arise, chief of the dark-brown shields! I see the dark, the mountain-stream of battle! the deep. moving strength of the sons of Erin! the car of war comes on, like the flame of death! the rapid car of Cuthullin, the noble son of Semo! It bends behind like a wave near a rock; like a sun-streaked mist of the heath. Its sides are embossed with stones, and sparkle like the sea round the boat of night. Of polished yew is its beam; its seat of the smoothest bone. The sides are replenished with spears; the bottom is the foot-stool of heroes! Before the right side of the car is seen the snorting horse! the high-maned, broad-breasted, proud, wide-leaping strong steed of the hill. Loud and resounding is his hoof: the spreading of his mane above is like a stream of smoke on a ridge of rocks. Bright are the sides of his steed! his name Sulin-Sifadda!

"Before the left side of the car is seen the snorting horse! The thin-maned, high-headed, strong-hoofed fleet-bounding son of the hill: His name is Dusronnal, among the stormy sons of the sword! A thousand thongs bind the car on high. Hard polished bits shine in wreath of foam. Thin thongs, bright studded with gems, bend on the stately necks of the steeds. The steeds, that like wreaths of mist fly over the streamy vales! The wildness of deer is in their course, the strength of eagles descending on the prey. Their noise is like the blast of winter, on the sides of the snow-headed Gormal.

"Within the car is seen the chief; the strong-armed son of the sword. The hero's name is Cuthullin, son of Semo, king of shells. His red cheek is like my polished yew. The look of his blue-rolling eye is wide, beneath the dark arch of his brow. His hair flies from his head like a flame, as bending forward he wields the spear. Fly, king of ocean, fly! He comes, like a storm along the streamy vale!

"When did I fly?" replied the king; " when fled Swaran from the battle of spears? When did I shrink from danger, chief of the little soul? I met the storm of Gormal when the foam of my waves beat high. I met the storm of the clouds; shall Swaran fly from a hero? Were Fingal himself before me, my soul should not darken with fear. Arise to battle, my thousands! pour round me like the echoing main, gather round the bright steel of your king; strong as the rocks of my land; that meet the storm with joys and stretch their dark pines to the wind!"

Like autumn's dark storms pouring from two echoing hills, towards each other approached the heroes. Like two deep streams from high rocks meeting, mixing roaring on the plain; loud, rough, and dark in battle meet Lochlin and Ins-fail. Chief mixes his strokes with chief, and man with man: steel, clanging, sounds on steel. Helmets are cleft on high. Blood bursts and smokes around. Strings murmur on the polished yews. Darts rush along the sky. Spears fall like the circles of light, which gild the face of night: as the noise of the troubled ocean, when roll the waves on high. As the last peal of thunder in heaven, such is the din of war! Though Cormac's hundred bards were there to give the fight to song; feeble was the voice of a hundred bards to send the deaths to future times! For many were the deaths of heroes; wide poured the blood of the brave!

Mourn, ye sons of song, mourn the death of the noble Sithállin. Let the sons of Fiona rise, on the lone plains of her lovely Ardan. They fell, like two hinds of the desert, by the hands of the mighty Swaran; when, in the midst of thousands, he roared like the shrill spirit of a storm. He sits dim on the clouds of the north, and enjoys the death of the mariner. Nor slept thy hand by thy side, chief of the isle of mist! Many were the deaths of thine arm, Cuthullin, thou son of Semo! His sword was like the beam of heaven when it pierces the sons of the vale: when the people are blasted and fall, and all the hills are burning around. Dusronnal snorted over the bodies of heroes. Sifadda bathed his hoof in blood. The battle lay behind them, as groves overturned on the desert of Cromla; when the blast has passed the heath, laden with the spirits of night!

Weep on the rocks of roaring winds, O maid of Inistore! Bend thy fair head over the waves, thou lovelier than the ghost of the hills, when it moves on the sun-beam, at noon, over the silence of Morven. He is fallen: thy youth is low! pale beneath the sword of Cuthullin! No more shall valor raise thy love to match the blood of kings. Trenar, graceful Trenar died, O maid of Inistore! His gray dogs are howling at home: they see his passing ghost. His bow is in the hall unstrung. No sound is in the hall of his hinds!

As roll a thousand waves to the rocks, so Swaran's host came on. As meets a rock a thousand waves, so Erin met Swaran of spears. Death raises all his voices around, and mixes with the sounds of shields. Each hero is a pillar of darkness; the sword abeam of fire in his hand. The field echoes from wing to wing, as a hundred hammers, that rise, by turns, on the red son of the furnace. Who are these on Lena's heath, these so gloomy and dark? Who are these like two clouds, and their swords like lightning. above them? The little hills are troubled around; the rocks tremble with all their moss. Who is it but ocean's son and the car-borne chief of Erin? Many are the anxious eyes of their friends, as they see them dim on the heath. But night conceals the chiefs in clouds, and ends the dreadful fight!

It was on Cromla's shaggy side that Dorglas had placed the deer; the early fortune of the chase, before the heroes left the hill. A hundred youths collect the heath; ten warriors make the fire; three hundred choose the polished stones. The feast is smoking wide! Cuthullin, chief of Erin's war, resumed his mighty soul. He stood upon his beamy spear, and spoke to the son of songs; to Carril of other times, the gray-headed son of Kinfena. "Is this feast spread for me alone, and the king of Lochlin on Erin's shore, far from the deer of his hills, and sounding halls of his feasts? Rise, Carril of other times, carry my words to Swaran. Tell him from the roaring of waters, that Cuthullin gives his feast. Here let him listen to the sound of my groves, amidst the clouds of night, for cold and bleak the blustering winds rush over the foam of his seas. Here let him praise the trembling harp, and hear the songs of heroes!"

Old Carril went with softest voice. He called the king of dark-brown shields! Rise, from the skins of thy chase; rise, Swaran, king of groves! Cuthullin gives the joy of shells. Partake the feast of Erin's blue-eyed chief! He answered like the sullen sound of Cromla before a storm. Though all thy daughters, Inis-fail, should stretch their arms of snow, should raise the heavings of their breasts, softly roll their eyes of love, yet fixed as Lochlin's thousand rocks here Swaran should remain, till morn, with the young beams of the east, shall light me to the death of Cuthullin. Pleasant to my ear is Lochlin's wind! It rushes over my seas! It speaks aloft in all my shrouds, and brings my green forests to my mind: the green forests of Gormal, which often echoed to my winds when my spear was red in the chase of the boar. Let dark Cuthullin yield to me the ancient throne of Cormac, or Erin's torrents shall show from their hills the red foam of the blood of his pride!

"Sad is the sound of Swaran's voice," said Carril other times! "Sad to himself alone," said the blue-eyed son of Semo. "But, Carril, raise the voice on high; tell the deeds of other times. Send thou the night away in song, and give the joy of grief. For many heroes and maids of love have moved on Inis-fail, and lovely are the songs of wo that are heard on Albion's rocks, when the noise of the chase is past, and the streams of Cona answer to the voice of Ossian.

"In other days," Carril replies, "came the sons of ocean to Erin; a thousand vessels bounded on waves to Ullin's lovely plains. The sons of Inis-fail arose to meet the race of dark-brown shields. Cairbar, first of men, was there, and Grudar, stately youth! Long had they strove for the spotted bull that towed on Golbun's echoing heath. Each claimed him as his own. Death was often at the point of their steel. Side by side the heroes fought: the strangers of ocean fled. Whose name was fairer on the hill than the name of Cairbar and Grudar? But, ah! why ever lowed the bull on Golbun's echoing heath? they saw him leaping like snow. The wrath of the chiefs returned.

"On Lubar's grassy banks they fought; Grudar fell in his blood. Fierce Cairbar came to the vale, where Brassolis, fairest of his sisters, all alone, raised the song of grief. She sung of the actions of Grudar, the youth of her secret soul. She mourned him in the field of blood, but still she hoped for his return. Her white bosom is seen from her robe, as the moon from the clouds of night, when its edge heaves white on the view from the darkness which covers its or. Her voice was softer than the harp to raise the song of grief. Her soul was fixed on Grudar. The secret look of her eye was his. 'When shalt thou come in thine arms, thou mighty in the war?'

"'Take, Brassolis,' Cairbar came and said; 'take, Brassolis, this shield of blood. Fix it on high within my hall, the armor of my foe!' Her soft heart beat against her side. Distracted, pale, she flew. She found her youth in all his blood; she died on Cromla's heath. Here rests their dust, Cuthullin! these lonely yews sprung from their tombs, and shade them from the storm. Fair was Brassolis on the plain! Stately was Grudar on the hill! The bard shall preserve their names, and send them down to future times!"

"Pleasant is thy voice, O Carril," said the blue-eyed chief of Erin. Pleasant are the words of other times. They are like the calm shower of spring, when the sun looks on the field, and the light cloud flies over the hills. O strike the harp in praise of my love, the lonely sunbeam of Dunscaith! Strike the harp in the praise of Bragéla, she that I left in the isle of mist, the spouse of Semo's son! Dost thou raise thy fair face from the rock to find the sails of Cuthullin? The sea is rolling distant far: its white foam deceives thee for my sails. Retire, for it is night, my love; the dark winds sigh in thy hair. Retire to the halls of my feasts, think of the times that are past. I will not return till the storm of war is ceased. O Connal! speak of war and arms, and send her from my mind. Lovely with her flowing hair is the white-bosomed daughter of Sorglan."

Connal, slow to speak, replied, "Guard against the race of ocean. Send thy troop of night abroad, and watch the strength of Swaran. Cuthullin, I am for peace till the race of Selma come, till Fingal come, the first of men, and beam, like the sun on our fields!" The hero struck the shield of alarms, the warriors of the night moved on. The rest lay in the heath of the deer, and slept beneath the dusky wind. The ghosts of the lately dead were near, and swam on the gloomy clouds; and far distant in the dark silence of Lena, the feeble voices of death were faintly heard.

Temora - Book I

ARGUMENT.

Cairbar, the son of Borbar-duthul, lord of Atha, in Connaught, the most Potent chief of the race of the Fir-bolg, having murdered, at Temora, the royal palace, Cormac, the son of Artho, the young king of Ireland, usurped the throne. Cormac was lineally descended from Conar, the son of Trenmor, the great-grandfather of Fingal, king of those Caledonians who inhabited the western coast of Scotland. Fingal resented the behavior of Cairbar, and resolved to pass over into Ireland with an army, to re-establish the royal family on the Irish throne. Early intelligence of his designs coming to Cairbar, he assembled some of his tribes in Ulster, and at the same time ordered his brother Cathmor to follow him speedily with an army from Temora. Such was the situation of affairs when the Caledonian invaders appeared on the coast of Ulster.

The poem opens in the morning. Cairbar is represented as retired from the rest of the army, when one of his scouts brought him news of the landing of Fingal. He assembles a council of his chiefs. Foldath, the chief of Moma, haughtily despises the enemy; and is reprimanded warmly by Malthos. Cairbar, after hearing their debate, orders a feast to be prepared, to which, by his bard Olla, he invites Oscar, the son of Ossian; resolving to pick a quarrel with that hero, and so have some pretext for killing him. Oscar came to the feast; the quarrel happened; the followers of both fought, and Cairbar and Oscar fell by mutual wounds. The noise of the battle reached Fingal's army. The king came on to the relief of Oscar, and the Irish fell back to the army of Cathmor, who was advanced to the banks of the river Lubar, on the heath of Moi-lena. Fingal, after mourning over his grandson, ordered Ullin, the chief of his bards, to carry his body to Morven, to be there interred. Night coming on, Althan, the son of Conachar, relates to the king the particulars of the murder of Cormac. Fillan, the son of Fingal, is sent to observe the motions of Cathmor, by night, which concludes the action of the first day. The scene of this book is a plain, near the hill of Mora, which rose on the borders of the heath of Moi-lena in Ulster.



THE blue waves of Erin roll in light. The mountains are covered with day. Trees shake their dusky heads in the breeze. Gray torrents pour their noisy streams. Two green hills, with aged oaks, surround a narrow plain. The blue course of a stream is there. On its banks stood Cairbar of Atha. His spear supports the king: the red eye of his fear is sad. Cormac rises in his soul, with all his ghastly wounds. The gray form of the youth appears in darkness. Blood pours from his airy side. Cairbar thrice threw his spear on earth. Thrice he stroked his beard. His steps are short. He often stops. He tosses his sinewy arms. He is like a cloud in the desert, varying its form to every blast. The valleys are sad around, and fear, by turns, the shower! The king at length resumed his soul. He took his pointed spear. He turned his eye to Moi-lena. The scouts of blue ocean came. They came with steps of fear, and often looked behind. Cairbar knew that the mighty were near. He called his gloomy chiefs.

The sounding steps of his warriors came. They drew at once their swords. There Morlath stood with darkened face. Hidalla's long hair sighs in the wind. Red-haired Cormar bends on his spear, and rolls his sidelong-looking eyes. Wild is the look of Malthos, from beneath two shaggy brows. Foldath stands, like an oozy rock, that covers its dark sides with foam. His spear is like Slimora's fir, that meets the wind of heaven. His shield is marked with the strokes of battle. His red eye despises danger. These, and a thousand other chiefs, surrounded the king of Erin, when the scout of ocean came, Mor-annal, from streamy Moi-lena, His eyes hang forward from his face. His lips are trembling pale!

"Do the chiefs of Erin stand," he said, "silent as the grove of evening? Stand they, like a silent wood, and Fingal on the coast? Fingal, who is terrible in battle, the king of streamy Morven!" "Hast thou seen the warrior?" said Cairbar with a sigh. "Are his heroes many on the coast? Lifts he the spear of battle? or comes the king in peace?" "In peace be comes not, king of Erin; I have seen his forward spear. It is a meteor of death. The blood of thousands is on its steel. He came first to the shore, strong in the gray hair of age. Full rose his sinewy limbs, as he strode in his might. That sword is by his side, which gives no second wound. His shield is terrible, like the bloody moon, ascending through a storm. Then came Ossian, king of songs. Then Morni's son, the first of men. Connal leaps forward on his spear. Dermid spreads his dark-brown locks. Fillan bends his bow, the young hunter of streamy Moruth. But who is that before them, like the terrible course of a stream? It is the son of Ossian, bright between his locks! His long hair falls on his back. His dark brows are half enclosed in steel. His sword hangs loose on his side. His spear glitters as he moves. I fled from his terrible eyes, king of high Temora!"

"Then fly, thou feeble man," said Foldath's gloomy wrath. "Fly to the gray streams of thy land, son of the little soul! Have not I seen that Oscar? I beheld the chief in war. He is of the mighty in danger: but there are others who lift the spear. Erin has many sons as brave, king of Temora of groves. Let Foldath meet him in his strength. Let me stop this mighty stream. My spear is covered with blood. My shield is like the wall of Tura!"

"Shall Foldath alone meet the foe?" replied the dark-browed Malthos? "Are they not on our coast, like the waters of many streams? Are not these the chiefs who vanquished Swaran, when the sons of green Erin fled? Shall Foldath meet their bravest hero? Foldath of the heart of pride! Take the strength of the people! and let Malthos come. My sword is red with slaughter, but who has heard my words?"

"Sons of green Erin," said Hidalla, "let not Fingal hear your words. The foe might rejoice, and his arm be strong in the land. Ye are brave, O warriors! Ye are tempests in war. Ye are like storms, which meet the rocks without fear, and overturn the woods! But let us move in our strength, slow as a gathered cloud! Then shall the mighty tremble; the spear shall fall from the hand of the valiant. We see the cloud of death, they will say, while shadows fly over their face. Fingal will mourn in his age. He shall behold his flying fame. The steps of his chiefs will cease in Morven. The moss of years shall grow in Selma!"

Cairbar heard their words in silence, like the cloud of a shower: it stands dark on Cromla, till the lightning bursts its side. The valley gleams with heaven's flame; the spirits of the storm rejoice. So stood the silent king of Temora; at length his words broke forth. "Spread the feast on Moi-lena. Let my hundred bards attend. Thou red-haired Olla, take the harp of the king. Go to Oscar, chief of swords. Bid Oscar to our joy. To-day we feast and hear the song; to-morrow break the spears! Tell him that I have raised the tomb of Cathol; that bards gave his friend to the winds. Tell him that Cairbar has heard of his fame, at the stream of resounding Carun. Cathmor, my brother, is not here. He is not here with his thousands, and our arms are weak. Cathmor is a foe to strife at the feast! His soul is bright as that sun! But Cairbar must fight with Oscar, chiefs of woody Temora, His words for Cathol were many! the wrath of Cairbar burns! He shall fall on Moi-lena. My fame shall rise in blood!"

Their faces brightened round with joy. They spread over Moi-lena. The feast of shells is prepared. The songs of bards arise. The chiefs of Selma heard their joy. We thought that mighty Cathmor came. Cathmor, the friend of strangers! the brother of red-haired Cairbar. Their souls were not the same. The light of heaven was in the bosom of Cathmor. His towers rose on the banks of Atha: seven paths led to his halls. Seven chiefs stood on the paths, and called the stranger to the feast! But Cathmor dwelt in the wood, to shun the voice of praise!

Olla came with his songs. Oscar went to Cairbar's feast. Three hundred warriors strode along Moi-lena of the streams. The gray dogs bounded on the heath: their howling reached afar. Fingal saw the departing hero. The soul of the king was sad. He dreaded Cairbar's gloomy thoughts, amidst the feast of shells. My son raised high the spear of Cormac. A hundred bards met him with songs. Cairbar concealed, with smiles, the death that was dark in his soul. The feast is spread. The shells resound. Joy brightens the face of the host. But it was like the parting beam of the sun, when he is to hide his red head in a storm!

Cairbar rises in his arms. Darkness gathers on his brow. The hundred harps cease at once. The clang of shields is heard. Far distant on the heath Olla raised a song of wo. My son knew the sign of death; and rising seized his spear. "Oscar," said the dark-red Cairbar, "I behold the spear of Erin. The spear of Temora glitters in thy hand, son of woody Morven! It was the pride of a hundred kings. The death of heroes of old. Yield it, son of Ossian, yield it to car-borne Cairbar!"

"Shall I yield," Oscar replied, "the gift of Erin's injured king; the gift of fair-haired Cormac, when Oscar scattered his foes? I came to Cormac's halls of joy, when Swaran fled from Fingal. Gladness rose in the face of youth. He gave the spear of Temora. Nor did he give it to the feeble: neither to the weak in soul. The darkness of thy face is no storm to me: nor are thine eyes the flame of death. Do I fear thy clanging shield? Tremble I at Olla's song? No Cairbar, frighten the feeble; Oscar is a rock!"

"Wilt thou not yield the spear?" replied the rising pride of Cairbar." Are thy words so mighty, because Fingal is near? Fingal with aged locks, from Morven's hundred groves! He has fought with little men. But he must vanish before Cairbar, like a thin pillar of mist before the winds of Atha!" — "Were he who fought with little men, near Atha's haughty chief, Atha's chief would yield green Erin to avoid his rage! Speak not of the mighty, O Cairbar! Turn thy sword on me. Our strength is equal: but Fingal is renowned! the first of mortal men!"

Their people saw the darkening chiefs. Their crowding steps are heard. Their eyes roll in fire. A thousand swords are half unsheathed. Red-haired Olla raised the song of battle. The trembling joy of Oscar's soul arose: the wonted joy of his soul when Fingal's horn was heard. Dark as the swelling wave of ocean before the rising winds, when it bends its head near the coast, came on the host of Cairbar!

Daughter of Toscar! why that tear? He is not fallen yet. Many were the deaths of his arm before my hero fell!

Behold they fall before my son, like groves in the desert; when an angry ghost rushes through night, and takes their green heads in his hand! Morlath falls. Maronnan dies. Conachar trembles in his blood. Cairbar shrinks before Oscar's sword! He creeps in darkness behind a stone. He lifts the spear in secret, he pierces my Oscar's side! He falls forward on his shield, his knee sustains the chief. But still his spear is in his hand! See, gloomy Cairbar falls! The steel pierced his forehead, and divided his red hair behind. He lay like a shattered rock, which Cromla shakes from its shaggy side, when the green-valleyed Erin shakes its mountains from sea to sea!

But never more shall Oscar rise! He leans on his bossy shield. His spear is in his terrible hand. Erin's sons stand distant and dark. Their shouts arise, like crowded streams. Moi-lena echoes wide. Fingal heard the sound. He took the spear of Selma. His steps are before us on the heath. He spoke the words of wo. "I hear the noise of war. Young Oscar is alone. Rise, sons of Morven: join the hero's sword!"

Ossian rushed along the heath. Fillan bounded over Moi-lena. Fingal strode in his strength. The light of his shield is terrible. The sons of Erin saw it far distant. They trembled in their souls. They knew that the wrath of the king arose: and they foresaw their death. We first arrived. We fought. Erin's chiefs withstood our rage. But when the king came, in the sound of his course, what heart of steel could stand? Erin fled over Moi-lena. Death pursued their flight. We saw Oscar on his shield. We saw his blood around. Silence darkened on every face. Each turned his back and wept. The king strove to hide his tears. His gray beard whistled in the wind. He bends his head above the chief. His words are mixed with sighs.

"Art thou fallen, O Oscar! in the midst of thy course? the heart of the aged beats over thee! He sees thy coming wars! The wars which ought to come he sees! They are cut off from thy fame! When shall joy dwell at Selma? When shall grief depart from Morven? My sons fall by degrees: Fingal is the last of his race. My fame begins to pass away. Mine age will be without friends. I shall sit a gray cloud in my hall. I shall not hear the return of a son, in his sounding arms. Weep, ye heroes of Morven! never more shall Oscar rise!"

And they did weep, O Fingal! Dear was the hero to their souls. He went out to battle, and the foes vanished. He returned in peace, amidst their joy. No father mourned his son slain in youth: no brother his brother of love. They fell without tears, for the chief of the people is low! Bran is howling at his feet: gloomy Luath is sad; for he had often led them to the chase; to the bounding roe of the desert!

When Oscar saw his friends around, his heaving breast arose. "The groans," he said, "of aged chiefs; the howling of my dogs; the sudden bursts of the song of grief, have melted Oscar's soul. My soul, that never melted before. It was like the steel of my sword. Ossian, carry me to my hills! Raise the stones of my renown. Place the horn of a deer: place my sword by my side; The torrent hereafter may raise the earth: the hunter may find the steel, and say, 'This has been Oscar's sword, the pride of other years!'" "Fallest thou, son of my fame? shall I never see thee, Oscar? When others hear of their sons, shall I not hear of thee? The moss is on thy four gray stones. The mournful wind is there. The battle shall be fought without thee. Thou shalt not pursue the dark-brown hinds. When the warrior returns from battles, and tells of other lands; 'I have seen a tomb,' he will say, 'by the roaring stream, the dark dwelling of a chief. He fell by car-borne Oscar, the first of mortal men.' I, perhaps, shall hear his voice. A beam of joy will rise in my soul."

Night would have descended in sorrow, and morning returned in the shadow of grief. Our chiefs would have stood, like cold-dropping rocks on Moi-lena, and have forgot the war; did not the king disperse his grief, and raise his mighty voice. The chiefs, as new-wakened from dreams, lift up their heads around.

"How long on Moi-lena shall we weep? How long pour in Erin our tears? The mighty will not return. Oscar shall not rise in his strength. The valiant must fall in their day, and be no more known on their hills. Where are our fathers, O warriors! the chiefs of the times of old? They have set, like stars that have shone. We only hear the sound of their praise. But they were renowned in their years: the terror of other times. Thus shall we pass away, in the day of our fall. Then let us be renowned when we may; and leave our fame behind us, like the last beams of the sun, when he hides his red head in the west. The traveller mourns his absence, thinking of the flame of his beams. Ullin, my aged bard! take thou the ship of the king. Carry Oscar to Selma of harps. Let the daughters of Morven weep. We must fight in Erin, for the race of fallen Cormac. The days of my years begin to fail. I feel the weakness of my arm. My fathers bend from their clouds, to receive their gray-haired son. But before I go hence, one beam of fame shall rise. My days shall end, as my years began, in fame. My life shall be one stream of light to bards of other times!"

Ullin raised his white sails. The wind of the south came forth. He bounded on the waves towards Selma. I remained in my grief, but my words were not heard. The feast is spread on Moi-lena. A hundred heroes reared the tomb of Cairbar. No song is raised over the chief. His soul has been dark and bloody. The bards remembered the fall of Cormac! what could they say in Cairbar's praise?

Night came rolling down. The light of a hundred oaks arose. Fingal sat beneath a tree. Old Althan stood in the midst. He told the tale of fallen Cormac. Althan the son of Conachar, the friend of car-borne Cuthullin. He dwelt with Cormac in windy Temora, when Semo's son fell at Lego's stream. The tale of Althan was mournful. The tear was in his eye when he spoke.

"The setting sun was yellow on Dora. Gray evening began to descend. Temora's woods shook with the blast of the inconstant wind. A cloud gathered in the west. A red star looked from behind its edge. I stood in the wood alone. I saw a ghost on the darkening air! His stride extended from hill to hill. His shield was dim on his side. It was the son of Semo! I knew the warrior's face. But he passed away in his blast; and all was dark around! My soul was sad. I went to the hall of shells. A thousand lights arose. The hundred bards had strung the harp. Cormac stood in the midst, like the morning star, when it rejoices on the eastern hill, and its young beams are bathed in showers. Bright and silent is its progress aloft, but the cloud that shall hide it is near! The sword of Artho was in the hand of the king. He looked with joy on its polished studs; thrice he attempted to draw it, and thrice he failed; his yellow locks are spread on his shoulders! his cheeks of youth are red. I mourned over the beam of youth, for he was soon to set!

"'Althan!' He said with a smile, ' didst thou behold my father? Heavy is the sword of the king; surely his arm was strong. O that I were like him in battle, when the rage of his wrath arose! then would I have met, with Cuthullin, the car-borne son of Cantéla! But years may come on, O Althan! and my arm be strong. Hast thou heard of Semo's son, the ruler of high Temora? he might have returned with his fame. He promised to return to-night. My bards wait him with songs. My feast is spread in the hall of kings.'

"I heard Cormac in silence. My tears began to flow. I hid them with my aged locks. The king perceived my grief. 'Son of Conachar!' he said, 'is the son of Semo low? Why bursts the sigh in secret? Why descends the tear? Comes the car-borne Torlath? Comes the sounds of red-haired Cairbar? They come! for I behold thy grief. Mossy Tura's chief is low! Shall I not rush to battle? But I cannot lift the spear! O had mine arm the strength of Cuthullin, soon would Cairbar fly; the fame of my fathers would be renewed; and the deeds of other times!'

"He took his bow. The tears flow down from both his sparkling eyes. Grief saddens round. The bards bend forward, from their hundred harps. The lone blast touched their trembling strings. The sound is sad and low! a voice is heard at a distance, as of one in grief. It was Carril of other times, who came from dark Slimora. He told of the fall of Cuthullin. He told of his mighty deeds. The people were scattered round his tomb. Their arms lay on the ground. They had forgot the war, for he their sire, was seen no more!

"'But who,' said the soft-voiced Carril, 'who come like bounding roes? Their stature is like young trees in the valley, growing in a shower! Soft and ruddy are their cheeks! Fearless souls look forth from their eyes? Who but the sons of Usnoth, chief of streamy Etha? The people rise on every side, like the strength of an half-extinguished fire, when the winds come, sudden, from the desert, on their rustling wings. Sudden glows the dark brow of the hill; the passing mariner lags, on his winds. The sound of Caithbat's shield was heard. The warriors saw Cuthullin in Nathos. So rolled his sparkling eyes! his steps were such on the heath. Battles are fought at Lego. The sword of Nathos prevails. Soon shalt thou behold him in thy halls, king of Temora of groves!'

"'Soon may I behold the chief!' replied the blue-eyed king. But my soul is sad for Cuthullin His voice was pleasant in mine ear. Often have we moved, on Dora, to the chase of the dark-brown hinds. His bow was unerring on the hills. He spoke of mighty men. He told of the deeds of my fathers. I felt my rising joy. But sit thou at thy feast, O Carril! I have often heard thy voice. Sing in praise of Cuthullin. Sing of Nathos of Etha!'

"Day rose on Temora, with all the beams of the east. Crathin came to the hall, the son of old Gelláma. 'I behold,' he said, 'a cloud in the desert, king of Erin! a cloud it seemed at first, but now a crowd of men! One strides before them in his strength. His red hair flies in the wind. His shield glitters to the beam of the east. His spear is in his hand.' — 'Call him to the feast of Temora,' replied the brightening king. 'My hall is in the house of strangers, son of generous Gelláma! It is perhaps the chief of Etha, coming in all his renown. Hail, mighty stranger! art thou of the friends of Cormac? But, Carril, he is dark and unlovely. He draws his sword. Is that the son of Usnoth, bard of the times of old?'

"' It is not the son of Usnoth!' said Carril. 'It is Cairbar, thy foe.' 'Why comest thou in thy arms to Temora? chief of the gloomy brow. Let not thy sword rise against Cormac! 'Whither dost thou turn thy speed?' he passed on in darkness.. He seized the hand of the king. Cormac foresaw his death; the rage of his eyes arose. 'Retire, thou chief of Atha! Nathos comes with war. Thou art bold in Cormac's hall, for his arm is weak.' The sword entered the side of the king. He fell in the halls of his father. His fair hair is in the dust. His blood is smoking round.

"'Art thou fallen in thy halls?' said Carril, 'O son of noble Artho! The shield of Cuthullin was not near. Nor the spear of thy father. Mournful are the mountains of Erin, for the chief of the people is low! Blest be thy soul, O Cormac! Thou art darkened in thy youth!'"

"His words came to the ears of Cairbar. He closed us in the midst of darkness. He feared to stretch his sword to the bards, though his soul was dark. Long we pined alone! At length the noble Cathmor came. He heard our voice from the cave. He turned the eye of his wrath on Cairbar.

"'Brother of Cathmor,' he said, 'how long wilt thou pain my soul? Thy heart is a rock. Thy thoughts are dark and bloody! But thou art the brother of Cathmor; and Cathmor shall shine in thy war. But my soul is not like thine; thou feeble hand in fight! The light of my bosom is stained with thy deeds. Bards will not sing of my renown; they may say, "Cathmor was brave, but he fought for gloomy Cairbar. "They will pass over my tomb in silence. My fame shall not be heard. Cairbar! loose the bards. They are the sons of future times. Their voice shall be heard in other years; after the kings of Temora have failed. We came forth at the words of the chief. We saw him in his strength. He was like thy youth, O Fingal! when thou first didst lift the spear. His face was like the plain of the sun, when it is bright. No darkness travelled over his brow. But he came with his thousands to aid the red-haired Cairbar. Now he comes to revenge his death, O king of woody Morven!'

"Let Cathmor come," replied the king," I love a foe so great. His soul is bright. His arm is strong. His battles are full of fame. But the little soul is a vapor that hovers round the marshy lake. It never rises on the green hill, lest the winds should meet it there. Its dwelling is in the cave: it sends forth the dart of death! Our young heroes, O warriors! are like the renown of our fathers. They fight in youth. They fall. Their names are in song. Fingal is amid his darkening years. He must not fall, as an aged oak, across a secret stream. Near it are the steps of the hunter, as it lies beneath the wind. 'How has that tree fallen?' he says, and, whistling, strides along. Raise the song of' joy, ye bards of Morven! Let our souls forget the past. The red stars look on us from the clouds, and silently descend. Soon shall the gray beam of the morning rise, and show us the foes of Cormac. Fillan! my son, take thou the spear of the king. Go to Mora's dark-brown side. Let thine eyes travel over the heath. Observe the foes of Fingal; observe the course of generous Cathmor. I hear a distant sound, like falling rocks in the desert. But strike thou thy shield, at times, that they may not come through night, and the fame of Morven cease. I begin to be alone, my son. I dread the fall of my renown!"

The voice of bards arose. The king leaned on the shield of Trenmor. Sleep descended on his eyes. His future battles arose in his dreams. The host are sleeping around. Dark-haired Fillan observes the foe. His steps are on the distant hill. We hear, at time; his clanging shield.