The Burial Of The Poet

In the old churchyard of his native town,
And in the ancestral tomb beside the wall,
We laid him in the sleep that comes to all,
And left him to his rest and his renown.
The snow was falling, as if Heaven dropped down
White flowers of Paradise to strew his pall;--
The dead around him seemed to wake, and call
His name, as worthy of so white a crown.
And now the moon is shining on the scene,
And the broad sheet of snow is written o'er
With shadows cruciform of leafless trees,
As once the winding-sheet of Saladin
With chapters of the Koran; but, ah! more
Mysterious and triumphant signs are these.

To Alfred Tennyson

Poet! I come to touch thy lance with mine;
Not as a knight, who on the listed field
Of tourney touched his adversary's shield
In token of defiance, but in sign
Of homage to the mastery, which is thine,
In English song; nor will I keep concealed,
And voiceless as a rivulet frost-congealed,
My admiration for thy verse divine.
Not of the howling dervishes of song,
Who craze the brain with their delirious dance,
Art thou, O sweet historian of the heart!
Therefore to thee the laurel-leaves belong,
To thee our love and our allegiance,
For thy allegiance to the poet's art.

Ultima Thule: The Poet And His Songs

As the birds come in the Spring,
We know not from where;
As the stars come at evening
From depths of the air;

As the rain comes from the cloud,
And the brook from the ground;
As suddenly, low or loud,
Out of silence a sound;

As the grape comes to the vine,
The fruit to the tree;
As the wind comes to the pine,
And the tide to the sea;

As come the white sails of ships
O'er the ocean's verge;
As comes the smile to the lips,
The foam to the surge;

So come to the Poet his songs,
All hitherward blown
From the misty realm, that belongs
To the vast Unknown.

His, and not his, are the lays
He sings; and their fame
Is his, and not his; and the praise
And the pride of a name.

For voices pursue him by day,
And haunt him by night,
And he listens, and needs must obey,
When the Angel says: 'Write!'

Ultima Thule: Bayard Taylor

Dead he lay among his books!
The peace of God was in his looks.

As the statues in the gloom
Watch o'er Maximilian's tomb,

So those volumes from their shelves
Watched him, silent as themselves.

Ah! his hand will nevermore
Turn their storied pages o'er;

Nevermore his lips repeat
Songs of theirs, however sweet.

Let the lifeless body rest!
He is gone, who was its guest;

Gone, as travellers haste to leave
An inn, nor tarry until eve.

Traveller! in what realms afar,
In what planet, in what star,

In what vast, aerial space,
Shines the light upon thy face?

In what gardens of delight
Rest thy weary feet to-night?

Poet! thou, whose latest verse
Was a garland on thy hearse;

Thou hast sung, with organ tone,
In Deukalion's life, thine own;

On the ruins of the Past
Blooms the perfect flower at last.

Friend! but yesterday the bells
Rang for thee their loud farewells;

And to-day they toll for thee,
Lying dead beyond the sea;

Lying dead among thy books,
The peace of God in all thy looks!

Ultima Thule: The Iron Pen

I thought this Pen would arise
From the casket where it lies--
Of itself would arise and write
My thanks and my surprise.

When you gave it me under the pines,
I dreamed these gems from the mines
Of Siberia, Ceylon, and Maine
Would glimmer as thoughts in the lines;

That this iron link from the chain
Of Bonnivard might retain
Some verse of the Poet who sang
Of the prisoner and his pain;

That this wood from the frigate's mast
Might write me a rhyme at last,
As it used to write on the sky
The song of the sea and the blast.

But motionless as I wait,
Like a Bishop lying in state
Lies the Pen, with its mitre of gold,
And its jewels inviolate.

Then must I speak, and say
That the light of that summer day
In the garden under the pines
Shall not fade and pass away.

I shall see you standing there,
Caressed by the fragrant air,
With the shadow on your face,
And the sunshine on your hair.

I shall hear the sweet low tone
Of a voice before unknown,
Saying, 'This is from me to you--
From me, and to you alone.'

And in words not idle and vain
I shall answer and thank you again
For the gift, and the grace of the gift,
O beautiful Helen of Maine!

And forever this gift will be
As a blessing from you to me,
As a drop of the dew of your youth
On the leaves of an aged tree.

Tales Of A Wayside Inn : Part 2. Interlude Iv.

When the long murmur of applause
That greeted the Musician's lay
Had slowly buzzed itself away,
And the long talk of Spectre Ships
That followed died upon their lips
And came unto a natural pause,
'These tales you tell are one and all
Of the Old World,' the Poet said,
'Flowers gathered from a crumbling wall,
Dead leaves that rustle as they fall;
Let me present you in their stead
Something of our New England earth,
A tale which, though of no great worth,
Has still this merit, that it yields
A certain freshness of the fields,
A sweetness as of home-made bread.'

The Student answered: 'Be discreet;
For if the flour be fresh and sound,
And if the bread be light and sweet,
Who careth in what mill 't was ground,
Or of what oven felt the heat,
Unless, as old Cervantes said,
You are looking after better bread
Than any that is made of wheat?
You know that people nowadays
To what is old give little praise;
All must be new in prose and verse:
They want hot bread, or something worse,
Fresh every morning, and half baked;
The wholesome bread of yesterday,
Too stale for them, is thrown away,
Nor is their thirst with water slaked.

As oft we see the sky in May
Threaten to rain, and yet not rain,
The Poet's face, before so gay,
Was clouded with a look of pain,
But suddenly brightened up again;
And without further let or stay
He told his tale of yesterday.

The Day Is Done

The day is done, and the darkness
Falls from the wings of night
As a feather wafted downward
From an eagle in his flight.

I see the lights of the village
Gleam through the rain and the mist,
And a feeling of sadness comes o'er me
That my soul cannot resist:

A feeling of sadness and longing,
That is not akin to pain,
And resembles sorrow only
As the mist resembles the rain.

Come, read to me some poem,
Some simple and heartfelt lay,
That shall soothe this restless feeling,
And banish the thoughts of the day.

Not from the grand old masters,
Not from the bards sublime,
Whose distant footsteps echo
Through the corridors of time.

For, like the strains of martial music,
Their mighty throughts suggest
Life's endless toil and endeavor;
And tonight I long for rest.

Read from the humbler poet,
Whose songs gushed from his heart,
As showers from the clouds of summer,
Or tears from the eyelids start;

Who, through long days of labor,
And nights devoid of ease,
Still heard in his soul the music
Of wonderful melodies.

Such songs have power to quiet
The restless pulse of care,
And come like the benediction
That follows after prayer.

Then read the treasured volume
The poem of my choice,
And lend to the rhyme of the poet
The beauty of thy voice.

And the night shall be filled with music,
And the cares, that infest the day,
Shall fold their tents, like the Arabs,
And as silently steal away.

Day Is Done, The

The day is done, and the darkness
Falls from the wings of Night,
As a feather is wafted downward
From an eagle in his flight.

I see the lights of the village
Gleam through the rain and the mist,
And a feeling of sadness comes o'er me
That my soul cannot resist:

A feeling of sadness and longing,
That is not akin to pain,
And resembles sorrow only
As the mist resembles the rain.

Come, read to me some poem,
Some simple and heartfelt lay,
That shall soothe this restless feeling,
And banish the thoughts of day.

Not from the grand old masters,
Not from the bards sublime,
Whose distant footsteps echo
Through the corridors of Time.

For, like strains of martial music,
Their mighty thoughts suggest
Life's endless toil and endeavor;
And to-night I long for rest.

Read from some humbler poet,
Whose songs gushed from his heart,
As showers from the clouds of summer,
Or tears from the eyelids start;

Who, through long days of labor,
And nights devoid of ease,
Still heard in his soul the music
Of wonderful melodies.

Such songs have power to quiet
The restless pulse of care,
And come like the benediction
That follows after prayer.

Then read from the treasured volume
The poem of thy choice,
And lend to the rhyme of the poet
The beauty of thy voice.

And the night shall be filled with music
And the cares, that infest the day,
Shall fold their tents, like the Arabs,
And as silently steal away.

Tales Of A Wayside Inn : Part 3. Interlude Ii.

Well pleased all listened to the tale,
That drew, the Student said, its pith
And marrow from the ancient myth
Of some one with an iron flail;
Or that portentous Man of Brass
Hephaestus made in days of yore,
Who stalked about the Cretan shore,
And saw the ships appear and pass,
And threw stones at the Argonauts,
Being filled with indiscriminate ire
That tangled and perplexed his thoughts;
But, like a hospitable host,
When strangers landed on the coast,
Heated himself red-hot with fire,
And hugged them in his arms, and pressed
Their bodies to his burning breast.

The Poet answered: 'No, not thus
The legend rose; it sprang at first
Out of the hunger and the thirst
In all men for the marvellous.
And thus it filled and satisfied
The imagination of mankind,
And this ideal to the mind
Was truer than historic fact.
Fancy enlarged and multiplied
The tenors of the awful name
Of Charlemagne, till he became
Armipotent in every act,
And, clothed in mystery, appeared
Not what men saw, but what they feared.

Besides, unless my memory fail,
Your some one with an iron flail
Is not an ancient myth at all,
But comes much later on the scene
As Talus in the Faerie Queene,
The iron groom of Artegall,
Who threshed out falsehood and deceit,
And truth upheld, and righted wrong,
As was, as is the swallow, fleet,
And as the lion is, was strong.'

The Theologian said: 'Perchance
Your chronicler in writing this
Had in his mind the Anabasis,
Where Xenophon describes the advance
Of Artaxerxes to the fight;
At first the low gray cloud of dust,
And then a blackness o'er the fields
As of a passing thunder-gust,
Then flash of brazen armor bright,
And ranks of men, and spears up-thrust,
Bowmen and troops with wicker shields,
And cavalry equipped in white,
And chariots ranged in front of these
With scythes upon their axle-trees.'

To this the Student answered: 'Well,
I also have a tale to tell
Of Charlemagne; a tale that throws
A softer light, more tinged with rose,
Than your grim apparition cast
Upon the darkness of the past.
Listen, and hear in English rhyme
What the good Monk of Lauresheim
Gives as the gossip of his time,
In mediaeval Latin prose.'

In The Harbour: Elegiac Verse

I.
Peradventure of old, some bard in Ionian Islands,
Walking alone by the sea, hearing the wash of the waves,
Learned the secret from them of the beautiful verse elegiac,
Breathing into his song motion and sound of the sea.

For as the wave of the sea, upheaving in long undulations,
Plunges loud on the sands, pauses, and turns, and retreats,
So the Hexameter, rising and singing, with cadence sonorous,
Falls; and in refluent rhythm back the Pentameter flows.

II.
Not in his youth alone, but in age, may the heart of the poet
Bloom into song, as the gorse blossoms in autumn and spring.

III.
Not in tenderness wanting, yet rough are the rhymes of our poet;
Though it be Jacob's voice, Esau's, alas! are the hands.

IV.
Let us be grateful to writers for what is left in the inkstand;
When to leave off is an art only attained by the few.

V.
How can the Three be One? you ask me; I answer by asking,
Hail and snow and rain, are they not three, and yet one?

VI.
By the mirage uplifted, the land floats vague in the ether,
Ships and the shadows of ships hang in the motionless air;
So by the art of the poet our common life is uplifted,
So, transfigured, the world floats in a luminous haze.

VII.
Like a French poem is Life; being only perfect in structure
When with the masculine rhymes mingled the feminine are.

VIII.
Down from the mountain descends the brooklet, rejoicing in
freedom;
Little it dreams of the mill hid in the valley below;
Glad with the joy of existence, the child goes singing and
laughing,
Little dreaming what toils lie in the future concealed.

IX.
As the ink from our pen, so flow our thoughts and our feelings
When we begin to write, however sluggish before.

X.
Like the Kingdom of Heaven, the Fountain of Youth is within us;
If we seek it elsewhere, old shall we grow in the search.

XI.
If you would hit the mark, you must aim a little above it;
Every arrow that flies feels the attraction of earth.

XII.
Wisely the Hebrews admit no Present tense in their language;
While we are speaking the word, it is is already the Past.

XIII.
In the twilight of age all things seem strange and phantasmal,
As between daylight and dark ghost-like the landscape appears.

XIV.
Great is the art of beginning, but greater the art is of ending;
Many a poem is marred by a superfluous verse.

Earlier Poems : The Spirit Of Poetry

There is a quiet spirit in these woods,
That dwells where'er the gentle south-wind blows;
Where, underneath the white-thorn, in the glade,
The wild flowers bloom, or, kissing the soft air,
The leaves above their sunny palms outspread.
With what a tender and impassioned voice
It fills the nice and delicate ear of thought,
When the fast ushering star of morning comes
O'er-riding the gray hills with golden scarf;
Or when the cowled and dusky-sandalled Eve,
In mourning weeds, from out the western gate,
Departs with silent pace! That spirit moves
In the green valley, where the silver brook,
From its full laver, pours the white cascade;
And, babbling low amid the tangled woods,
Slips down through moss-grown stones with endless laughter.
And frequent, on the everlasting hills,
Its feet go forth, when it doth wrap itself
In all the dark embroidery of the storm,
And shouts the stern, strong wind. And here, amid
The silent majesty of these deep woods,
lts presence shall uplift thy thoughts from earth,
As to the sunshine and the pure, bright air
Their tops the green trees lift. Hence gifted bards
Have ever loved the calm and quiet shades.
For them there was an eloquent voice in all
The sylvan pomp of woods, the golden sun,
The flowers, the leaves, the river on its way,
Blue skies, and silver clouds, and gentle winds,
The swelling upland, where the sidelong sun
Aslant the wooded slope, at evening, goes,
Groves, through whose broken roof the sky looks in,
Mountain, and shattered cliff, and sunny vale,
The distant lake, fountains, and mighty trees,
In many a lazy syllable, repeating
Their old poetic legends to the wind.
And this is the sweet spirit, that doth fill
The world; and, in these wayward days of youth,
My busy fancy oft embodies it,
As a bright image of the light and beauty
That dwell in nature; of the heavenly forms
We worship in our dreams, and the soft hues
That stain the wild bird's wing, and flush the clouds
When the sun sets. Within her tender eye
The heaven of April, with its changing light,
And when it wears the blue of May, is hung,
And on her lip the rich, red rose. Her hair
Is like the summer tresses of the trees,
When twilight makes them brown, and on her cheek
Blushes the richness of an autumn sky,
With ever-shifting beauty. Then her breath,
It is so like the gentle air of Spring,
As, front the morning's dewy flowers, it comes
Full of their fragrance, that it is a joy
To have it round us, and her silver voice
Is the rich music of a summer bird,
Heard in the still night, with its passionate cadence.

Spirit Of Poetry, The

There is a quiet spirit in these woods,
That dwells where'er the gentle south-wind blows;
Where, underneath the white-thorn, in the glade,
The wild flowers bloom, or, kissing the soft air,
The leaves above their sunny palms outspread.
With what a tender and impassioned voice
It fills the nice and delicate ear of thought,
When the fast ushering star of morning comes
O'er-riding the gray hills with golden scarf;
Or when the cowled and dusky-sandaled Eve,
In mourning weeds, from out the western gate,
Departs with silent pace! That spirit moves
In the green valley, where the silver brook,
From its full laver, pours the white cascade;
And, babbling low amid the tangled woods,
Slips down through moss-grown stones with endless laughter.
And frequent, on the everlasting hills,
Its feet go forth, when it doth wrap itself
In all the dark embroidery of the storm,
And shouts the stern, strong wind. And here, amid
The silent majesty of these deep woods,
lts presence shall uplift thy thoughts from earth,
As to the sunshine and the pure, bright air
Their tops the green trees lift. Hence gifted bards
Have ever loved the calm and quiet shades.
For them there was an eloquent voice in all
The sylvan pomp of woods, the golden sun,
The flowers, the leaves, the river on its way,
Blue skies, and silver clouds, and gentle winds,
The swelling upland, where the sidelong sun
Aslant the wooded slope, at evening, goes,
Groves, through whose broken roof the sky looks in,
Mountain, and shattered cliff, and sunny vale,
The distant lake, fountains, and mighty trees,
In many a lazy syllable, repeating
Their old poetic legends to the wind.

And this is the sweet spirit, that doth fill
The world; and, in these wayward days of youth,
My busy fancy oft embodies it,
As a bright image of the light and beauty
That dwell in nature; of the heavenly forms
We worship in our dreams, and the soft hues
That stain the wild bird's wing, and flush the clouds
When the sun sets. Within her tender eye
The heaven of April, with its changing light,
And when it wears the blue of May, is hung,
And on her lip the rich, red rose. Her hair
Is like the summer tresses of the trees,
When twilight makes them brown, and on her cheek
Blushes the richness of an autumn sky,
With ever-shifting beauty. Then her breath,
It is so like the gentle air of Spring,
As, front the morning's dewy flowers, it comes
Full of their fragrance, that it is a joy
To have it round us, and her silver voice
Is the rich music of a summer bird,
Heard in the still night, with its passionate cadence.

Tales Of A Wayside Inn : Part 3. Interlude Vi.

'Now that is after my own heart,'
The Poet cried; 'one understands
Your swarthy hero Scanderbeg,
Gauntlet on hand and boot on leg,
And skilled in every warlike art,
Riding through his Albanian lands,
And following the auspicious star
That shone for him o'er Ak-Hissar.'

The Theologian added here
His word of praise not less sincere,
Although he ended with a jibe;
'The hero of romance and song
Was born,' he said, 'to right the wrong;
And I approve; but all the same
That bit of treason with the Scribe
Adds nothing to your hero's fame.'

The Student praised the good old times,
And liked the canter of the rhymes,
That had a hoofbeat in their sound;
But longed some further word to hear
Of the old chronicler Ben Meir,
And where his volume might he found.

The tall Musician walked the room
With folded arms and gleaming eyes,
As if he saw the Vikings rise,
Gigantic shadows in the gloom;
And much he talked of their emprise
And meteors seen in Northern skies,
And Heimdal's horn, and day of doom.
But the Sicilian laughed again;
'This is the time to laugh,' he said,
For the whole story he well knew
Was an invention of the Jew,
Spun from the cobwebs in his brain,
And of the same bright scarlet thread
As was the Tale of Kambalu.

Only the Landlord spake no word;
'T was doubtful whether he had heard
The tale at all, so full of care
Was he of his impending fate,
That, like the sword of Damocles,
Above his head hung blank and bare,
Suspended by a single hair,
So that he could not sit at ease,
But sighed and looked disconsolate,
And shifted restless in his chair,
Revolving how he might evade
The blow of the descending blade.

The Student came to his relief
By saying in his easy way
To the Musician: 'Calm your grief,
My fair Apollo of the North,
Balder the Beautiful and so forth;
Although your magic lyre or lute
With broken strings is lying mute,
Still you can tell some doleful tale
Of shipwreck in a midnight gale,
Or something of the kind to suit
The mood that we are in to-night
For what is marvellous and strange;
So give your nimble fancy range,
And we will follow in its flight.'

But the Musician shook his head;
'No tale I tell to-night,' he said,
'While my poor instrument lies there,
Even as a child with vacant stare
Lies in its little coffin dead.'

Yet, being urged, he said at last:
'There comes to me out of the Past
A voice, whose tones are sweet and wild,
Singing a song almost divine,
And with a tear in every line;
An ancient ballad, that my nurse
Sang to me when I was a child,
In accents tender as the verse;
And sometimes wept, and sometimes smiled
While singing it, to see arise
The look of wonder in my eyes,
And feel my heart with terror beat.
This simple ballad I retain
Clearly imprinted on my brain,
And as a tale will now repeat.'

In the valley of the Pegnitz, where across broad meadow-lands
Rise the blue Franconian mountains, Nuremberg, the ancient,
stands.

Quaint old town of toil and traffic, quaint old town of art and
song,
Memories haunt thy pointed gables, like the rooks that round them
throng:

Memories of the Middle Ages, when the emperors, rough and bold,
Had their dwelling in thy castle, time-defying, centuries old;

And thy brave and thrifty burghers boasted, in their uncouth
rhyme,
That their great imperial city stretched its hand through every
clime.

In the court-yard of the castle, bound with many an iron hand,
Stands the mighty linden planted by Queen Cunigunde's hand;

On the square the oriel window, where in old heroic days
Sat the poet Melchior singing Kaiser Maximilian's praise.

Everywhere I see around me rise the wondrous world of Art:
Fountains wrought with richest sculpture standing in the common
mart;

And above cathedral doorways saints and bishops carved in stone,
By a former age commissioned as apostles to our own.

In the church of sainted Sebald sleeps enshrined his holy dust,
And in bronze the Twelve Apostles guard from age to age their
trust;

In the church of sainted Lawrence stands a pix of sculpture rare,
Like the foamy sheaf of fountains, rising through the painted
air.

Here, when Art was still religion, with a simple, reverent heart,
Lived and labored Albrecht Durer, the Evangelist of Art;

Hence in silence and in sorrow, toiling still with busy hand,
Like an emigrant he wandered, seeking for the Better Land.

Emigravit is the inscription on the tombstone where he lies;
Dead he is not, but departed,--for the artist never dies.

Fairer seems the ancient city, and the sunshine seems more fair,
That he once has trod its pavement, that he once has breathed its
air!

Through these streets so broad and stately, these obscure and
dismal lanes,
Walked of yore the Mastersingers, chanting rude poetic strains.

From remote and sunless suburbs came they to the friendly guild,
Building nests in Fame's great temple, as in spouts the swallows
build.

As the weaver plied the shuttle, wove he too the mystic rhyme,
And the smith his iron measures hammered to the anvil's chime;

Thanking God, whose boundless wisdom makes the flowers of poesy
bloom
In the forge's dust and cinders, in the tissues of the loom.

Here Hans Sachs, the cobbler-poet, laureate of the gentle craft,
Wisest of the Twelve Wise Masters, in huge folios sang and
laughed.

But his house is now an ale-house, with a nicely sanded floor,
And a garland in the window, and his face above the door;

Painted by some humble artist, as in Adam Puschman's song,
As the old man gray and dove-like, with his great beard white and
long.

And at night the swart mechanic comes to drown his cark and care,
Quaffing ale from pewter tankard; in the master's antique chair.

Vanished is the ancient splendor, and before my dreamy eye
Wave these mingled shapes and figures, like a faded tapestry.

Not thy Councils, not thy Kaisers, win for thee the world's
regard;
But thy painter, Albrecht Durer, and Hans Sachs thy cobbler-bard.

Thus, O Nuremberg, a wanderer from a region far away,
As he paced thy streets and court-yards, sang in thought his
careless lay:

Gathering from the pavement's crevice, as a floweret of the soil,
The nobility of labor,--the long pedigree of toil.

Flower-De-Luce: Divina Commedia

I.
Oft have I seen at some cathedral door
A laborer, pausing in the dust and heat,
Lay down his burden, and with reverent feet
Enter, and cross himself, and on the floor
Kneel to repeat his paternoster o'er;
Far off the noises of the world retreat;
The loud vociferations of the street
Become an undistinguishable roar.
So, as I enter here from day to day,
And leave my burden at this minster gate,
Kneeling in prayer, and not ashamed to pray,
The tumult of the time disconsolate
To inarticulate murmurs dies away,
While the eternal ages watch and wait.

II.
How strange the sculptures that adorn these towers!
This crowd of statues, in whose folded sleeves
Birds build their nests; while canopied with leaves
Parvis and portal bloom like trellised bowers,
And the vast minster seems a cross of flowers!
But fiends and dragons on the gargoyled eaves
Watch the dead Christ between the living thieves,
And, underneath, the traitor Judas lowers!
Ah! from what agonies of heart and brain,
What exultations trampling on despair,
What tenderness, what tears, what hate of wrong,
What passionate outcry of a soul in pain,
Uprose this poem of the earth and air,
This medieval miracle of song!

III.
I enter, and I see thee in the gloom
Of the long aisles, O poet saturnine!
And strive to make my steps keep pace with thine.
The air is filled with some unknown perfume;
The congregation of the dead make room
For thee to pass; the votive tapers shine;
Like rooks that haunt Ravenna's groves of pine
The hovering echoes fly from tomb to tomb.
From the confessionals I hear arise
Rehearsals of forgotten tragedies,
And lamentations from the crypts below;
And then a voice celestial, that begins
With the pathetic words, 'Although your sins
As scarlet be,' and ends with 'as the snow.'

IV.
With snow-white veil and garments as of flame,
She stands before thee, who so long ago
Filled thy young heart with passion and the woe
From which thy song and all its splendors came;
And while with stern rebuke she speaks thy name,
The ice about thy heart melts as the snow
On mountain height; and in swift overflow
Comes gushing from thy lips in sobs of shame.
Thou makest full confession; and a gleam,
As of the dawn on some dark forest cast,
Seems on thy lifted forehead to increase;
Lethe and Eunoe--the remembered dream
And the forgotten sorrow--bring at last
That perfect pardon which is perfect peace.

V.
I lift mine eyes, and all the windows blaze
With forms of saints and holy men who died,
Here martyred and hereafter glorified;
And the great Rose upon its leaves displays
Christ's Triumph, and the angelic roundelays,
With splendor upon splendor multiplied;
And Beatrice again at Dante's side
No more rebukes, but smiles her words of praise.
And then the organ sounds, and unseen choirs
Sing the old Latin hymns of peace and love,
And benedictions of the Holy Ghost;
And the melodious bells among the spires
O'er all the house-tops and through heaven above
Proclaim the elevation of the Host!

VI.
O star of morning and of liberty!
O bringer of the light, whose splendor shines
Above the darkness of the Apennines,
Forerunner of the day that is to be!
The voices of the city and the sea,
The voices of the mountains and the pines,
Repeat thy song, till the familiar lines
Are footpaths for the thought of Italy!
Thy fame is blown abroad from all the heights,
Through all the nations, and a sound is heard,
As of a mighty wind, and men devout,
Strangers of Rome, and the new proselytes,
In their own language hear thy wondrous word,
And many are amazed and many doubt.

Divina Commedia

I.Written March 29, 1864.1.
Oft have I seen at some cathedral door
.
A laborer, pausing in the dust and heat,
.
Lay down his burden, and with reverent feet
.
Enter, and cross himself, and on the floor
.
Kneel to repeat his paternoster o'er;
.
Far off the noises of the world retreat;
.
The loud vociferations of the street
.
Become an undistinguishable roar.
.
So, as I enter here from day to day,
.

And leave my burden at this minster gate,
.

Kneeling in prayer, and not ashamed to pray,
.

The tumult of the time disconsolate
.

To inarticulate murmurs dies away,
.

While the eternal ages watch and wait.II.2.
How strange the sculptures that adorn these towers!
.
This crowd of statues, in whose folded sleeves
.
Birds build their nests; while canopied with leaves
.
Parvis and portal bloom like trellised bowers,
.
And the vast minster seems a cross of flowers!
.
But fiends and dragons on the gargoyled eaves
.
Watch the dead Christ between the living thieves,
.
And, underneath, the traitor Judas lowers!
.
Ah! from what agonies of heart and brain,
.

What exultations trampling on despair,
.

What tenderness, what tears, what hate of wrong,
.

What passionate outcry of a soul in pain,
.

Uprose this poem of the earth and air,
.

This mediæval miracle of song!
III.Written December 22, 1865.3.
I enter, and I see thee in the gloom
.
Of the long aisles, O poet saturnine!
.
And strive to make my steps keep pace with thine.
.
The air is filled with some unknown perfume;
.
The congregation of the dead make room
.
For thee to pass; the votive tapers shine;
.
Like rooks that haunt Ravenna's groves of pine
.
The hovering echoes fly from tomb to tomb.
.
From the confessionals I hear arise
.

Rehearsals of forgotten tragedies,
.

And lamentations from the crypts below;
.

And then a voice celestial that begins
.

With the pathetic words, "Although your sins
.

As scarlet be," and ends with "as the snow."
IV.Written May 5, 1867.4.
With snow-white veil and garments as of flame,
.
She stands before thee, who so long ago
.
Filled thy young heart with passion and the woe
.
From which thy song and all its splendors came;
.
And while with stern rebuke she speaks thy name,
.
The ice about thy heart melts as the snow
.
On mountain heights, and in swift overflow
.
Comes gushing from thy lips in sobs of shame.
.
Thou makest full confession; and a gleam,
.

As of the dawn on some dark forest cast,
.

Seems on thy lifted forehead to increase;
.

Lethe and Eunoë -- the remembered dream
.

And the forgotten sorrow -- bring at last
.

That perfect pardon which is perfect peace.
V.Written January 16, 1866.5.
I lift mine eyes, and all the windows blaze
.
With forms of Saints and holy men who died,
.
Here martyred and hereafter glorified;
.
And the great Rose upon its leaves displays
.
Christ's Triumph, and the angelic roundelays,
.
With splendor upon splendor multiplied;
.
And Beatrice again at Dante's side
.
No more rebukes, but smiles her words of praise.
.
And then the organ sounds, and unseen choirs
.

Sing the old Latin hymns of peace and love
.

And benedictions of the Holy Ghost;
.

And the melodious bells among the spires
.

O'er all the house-tops and through heaven above
.

Proclaim the elevation of the Host!
VI.Written March 7, 1866.6.
O star of morning and of liberty!
.
O bringer of the light, whose splendor shines
.
Above the darkness of the Apennines,
.
Forerunner of the day that is to be!
.
The voices of the city and the sea,
.
The voices of the mountains and the pines,
.
Repeat thy song, till the familiar lines
.
Are footpaths for the thought of Italy!
.
Thy fame is blown abroad from all the heights,
.

Through all the nations, and a sound is heard,
.

As of a mighty wind, and men devout,
.

Strangers of Rome, and the new proselytes,
.

In their own language hear thy wondrous word,
.

And many are amazed and many doubt.

Tales Of A Wayside Inn : Part 3. The Landlord's Tale; The Rhyme Of Sir Christopher

It was Sir Christopher Gardiner,
Knight of the Holy Sepulchre,
From Merry England over the sea,
Who stepped upon this continent
As if his august presence lent
A glory to the colony.

You should have seen him in the street
Of the little Boston of Winthrop's time,
His rapier dangling at his feet
Doublet and hose and boots complete,
Prince Rupert hat with ostrich plume,
Gloves that exhaled a faint perfume,
Luxuriant curls and air sublime,
And superior manners now obsolete!

He had a way of saying things
That made one think of courts and kings,
And lords and ladies of high degree;
So that not having been at court
Seemed something very little short
Of treason or lese-majesty,
Such an accomplished knight was he.

His dwelling was just beyond the town,
At what he called his country-seat;
For, careless of Fortune's smile or frown,
And weary grown of the world and its ways,
He wished to pass the rest of his days
In a private life and a calm retreat.

But a double life was the life he led,
And, while professing to be in search
Of a godly course, and willing, he said,
Nay, anxious to join the Puritan church,
He made of all this but small account,
And passed his idle hours instead
With roystering Morton of Merry Mount,
That pettifogger from Furnival's Inn,
Lord of misrule and riot and sin,
Who looked on the wine when it was red.

This country-seat was little more
Than a cabin of log's; but in front of the door
A modest flower-bed thickly sown
With sweet alyssum and columbine
Made those who saw it at once divine
The touch of some other hand than his own.
And first it was whispered, and then it was known,
That he in secret was harboring there
A little lady with golden hair,
Whom he called his cousin, but whom he had wed
In the Italian manner, as men said,
And great was the scandal everywhere.
But worse than this was the vague surmise,
Though none could vouch for it or aver,
That the Knight of the Holy Sepulchre
Was only a Papist in disguise;
And the more to imbitter their bitter lives,
And the more to trouble the public mind,
Came letters from England, from two other wives,
Whom he had carelessly left behind;
Both of them letters of such a kind
As made the governor hold his breath;
The one imploring him straight to send
The husband home, that he might amend;
The other asking his instant death,
As the only way to make an end.

The wary governor deemed it right,
When all this wickedness was revealed,
To send his warrant signed and sealed,
And take the body of the knight.
Armed with this mighty instrument,
The marshal, mounting his gallant steed,
Rode forth from town at the top of his speed,
And followed by all his bailiffs bold,
As if on high achievement bent,
To storm some castle or stronghold,
Challenge the warders on the wall,
And seize in his ancestral hall
A robber-baron grim and old.

But when though all the dust and heat
He came to Sir Christopher's country-seat,
No knight he found, nor warder there,
But the little lady with golden hair,
Who was gathering in the bright sunshine
The sweet alyssum and columbine;
While gallant Sir Christopher, all so gay,
Being forewarned, through the postern gate
Of his castle wall had tripped away,
And was keeping a little holiday
In the forests, that bounded his estate.

Then as a trusty squire and true
The marshal searched the castle through,
Not crediting what the lady said;
Searched from cellar to garret in vain,
And, finding no knight, came out again
And arrested the golden damsel instead,
And bore her in triumph into the town,
While from her eyes the tears rolled down
On the sweet alyssum and columbine,
That she held in her fingers white and fine.
The governor's heart was moved to see
So fair a creature caught within
The snares of Satan and of sin,
And he read her a little homily
On the folly and wickedness of the lives
Of women half cousins and half wives;
But, seeing that naught his words availed,
He sent her away in a ship that sailed
For Merry England over the sea,
To the other two wives in the old countree,
To search her further, since he had failed
To come at the heart of the mystery.

Meanwhile Sir Christopher wandered away
Through pathless woods for a month and a day,
Shooting pigeons, and sleeping at night
With the noble savage, who took delight
In his feathered hat and his velvet vest,
His gun and his rapier and the rest.
But as soon as the noble savage heard
That a bounty was offered for this gay bird,
He wanted to slay him out of hand,
And bring in his beautiful scalp for a show,
Like the glossy head of a kite or crow,
Until he was made to understand
They wanted the bird alive, not dead;
Then he followed him whithersoever he fled,
Through forest and field, and hunted him down,
And brought him prisoner into the town.

Alas! it was a rueful sight,
To see this melancholy knight
In such a dismal and hapless case;
His hat deformed by stain and dent,
His plumage broken, his doublet rent,
His beard and flowing locks forlorn,
Matted, dishevelled, and unshorn,
His boots with dust and mire besprent;
But dignified in his disgrace,
And wearing an unblushing face.
And thus before the magistrate
He stood to hear the doom of fate.
In vain he strove with wonted ease
To modify and extenuate
His evil deeds in church and state,
For gone was now his power to please;
And his pompous words had no more weight
Than feathers flying in the breeze.

With suavity equal to his own
The governor lent a patient ear
To the speech evasive and highflown,
In which he endeavored to make clear
That colonial laws were too severe
When applied to a gallant cavalier,
A gentleman born, and so well known,
And accustomed to move in a higher sphere.

All this the Puritan governor heard,
And deigned in answer never a word;
But in summary manner shipped away,
In a vessel that sailed from Salem Bay,
This splendid and famous cavalier,
With his Rupert hat and his popery,
To Merry England over the sea,
As being unmeet to inhabit here.

Thus endeth the Rhyme of Sir Christopher,
Knight of the Holy Sepulchre,
The first who furnished this barren land
With apples of Sodom and ropes of sand.

Tales Of A Wayside Inn : Part 1. Prelude; The Wayside Inn

One Autumn night, in Sudbury town,
Across the meadows bare and brown,
The windows of the wayside inn
Gleamed red with fire-light through the leaves
Of woodbine, hanging from the eaves
Their crimson curtains rent and thin.

As ancient is this hostelry
As any in the land may be,
Built in the old Colonial day,
When men lived in a grander way,
With ampler hospitality;
A kind of old Hobgoblin Hall,
Now somewhat fallen to decay,
With weather-stains upon the wall,
And stairways worn, and crazy doors,
And creaking and uneven floors,
And chimneys huge, and tiled and tall.

A region of repose it seems,
A place of slumber and of dreams,
Remote among the wooded hills!
For there no noisy railway speeds,
Its torch-race scattering smoke and gleeds;
But noon and night, the panting teams
Stop under the great oaks, that throw
Tangles of light and shade below,
On roofs and doors and window-sills.
Across the road the barns display
Their lines of stalls, their mows of hay,
Through the wide doors the breezes blow,
The wattled cocks strut to and fro,
And, half effaced by rain and shine,
The Red Horse prances on the sign.
Round this old-fashioned, quaint abode
Deep silence reigned, save when a gust
Went rushing down the county road,
And skeletons of leaves, and dust,
A moment quickened by its breath,
Shuddered and danced their dance of death,
And through the ancient oaks o'erhead
Mysterious voices moaned and fled.

But from the parlor of the inn
A pleasant murmur smote the ear,
Like water rushing through a weir:
Oft interrupted by the din
Of laughter and of loud applause,
And, in each intervening pause,
The music of a violin.
The fire-light, shedding over all
The splendor of its ruddy glow,
Filled the whole parlor large and low;
It gleamed on wainscot and on wall,
It touched with more than wonted grace
Fair Princess Mary's pictured face;
It bronzed the rafters overhead,
On the old spinet's ivory keys
It played inaudible melodies,
It crowned the sombre clock with flame,
The hands, the hours, the maker's name,
And painted with a livelier red
The Landlord's coat-of-arms again;
And, flashing on the window-pane,
Emblazoned with its light and shade
The jovial rhymes, that still remain,
Writ near a century ago,
By the great Major Molineaux,
Whom Hawthorne has immortal made.

Before the blazing fire of wood
Erect the rapt musician stood;
And ever and anon he bent
His head upon his instrument,
And seemed to listen, till he caught
Confessions of its secret thought,--
The joy, the triumph, the lament,
The exultation and the pain;
Then, by the magic of his art,
He soothed the throbbings of its heart,
And lulled it into peace again.

Around the fireside at their ease
There sat a group of friends, entranced
With the delicious melodies
Who from the far-off noisy town
Had to the wayside inn come down,
To rest beneath its old oak-trees.
The fire-light on their faces glanced,
Their shadows on the wainscot danced,
And, though of different lands and speech,
Each had his tale to tell, and each
Was anxious to be pleased and please.
And while the sweet musician plays,
Let me in outline sketch them all,
Perchance uncouthly as the blaze
With its uncertain touch portrays
Their shadowy semblance on the wall.

But first the Landlord will I trace;
Grave in his aspect and attire;
A man of ancient pedigree,
A Justice of the Peace was he,
Known in all Sudbury as 'The Squire.'
Proud was he of his name and race,
Of old Sir William and Sir Hugh,
And in the parlor, full in view,
His coat-of-arms, well framed and glazed,
Upon the wall in colors blazed;
He beareth gules upon his shield,
A chevron argent in the field,
With three wolf's-heads, and for the crest
A Wyvern part-per-pale addressed
Upon a helmet barred; below
The scroll reads, 'By the name of Howe.'
And over this, no longer bright,
Though glimmering with a latent light,
Was hung the sword his grandsire bore
In the rebellious days of yore,
Down there at Concord in the fight.

A youth was there, of quiet ways,
A Student of old books and days,
To whom all tongues and lands were known,
And yet a lover of his own;
With many a social virtue graced,
And yet a friend of solitude;
A man of such a genial mood
The heart of all things he embraced,
And yet of such fastidious taste,
He never found the best too good.
Books were his passion and delight,
And in his upper room at home
Stood many a rare and sumptuous tome,
In vellum bound, with gold bedight,
Great volumes garmented in white,
Recalling Florence, Pisa, Rome.
He loved the twilight that surrounds
The border-land of old romance;
Where glitter hauberk, helm, and lance,
And banner waves, and trumpet sounds,
And ladies ride with hawk on wrist,
And mighty warriors sweep along,
Magnified by the purple mist,
The dusk of centuries and of song.
The chronicles of Charlemagne,
Of Merlin and the Mort d'Arthure,
Mingled together in his brain
With tales of Flores and Blanchefleur,
Sir Ferumbras, Sir Eglamour,
Sir Launcelot, Sir Morgadour,
Sir Guy, Sir Bevis, Sir Gawain.

A young Sicilian, too, was there;
In sight of Etna born and bred,
Some breath of its volcanic air
Was glowing in his heart and brain,
And, being rebellious to his liege,
After Palermo's fatal siege,
Across the western seas he fled,
In good King Bomba's happy reign.
His face was like a summer night,
All flooded with a dusky light;
His hands were small; his teeth shone white
As sea-shells, when he smiled or spoke;
His sinews supple and strong as oak;
Clean shaven was he as a priest,
Who at the mass on Sunday sings,
Save that upon his upper lip
His beard, a good palm's length least,
Level and pointed at the tip,
Shot sideways, like a swallow's wings.
The poets read he o'er and o'er,
And most of all the Immortal Four
Of Italy; and next to those,
The story-telling bard of prose,
Who wrote the joyous Tuscan tales
Of the Decameron, that make
Fiesole's green hills and vales
Remembered for Boccaccio's sake.
Much too of music was his thought;
The melodies and measures fraught
With sunshine and the open air,
Of vineyards and the singing sea
Of his beloved Sicily;
And much it pleased him to peruse
The songs of the Sicilian muse,--
Bucolic songs by Meli sung
In the familiar peasant tongue,
That made men say, 'Behold! once more
The pitying gods to earth restore
Theocritus of Syracuse!'

A Spanish Jew from Alicant
With aspect grand and grave was there;
Vender of silks and fabrics rare,
And attar of rose from the Levant.
Like an old Patriarch he appeared,
Abraham or Isaac, or at least
Some later Prophet or High-Priest;
With lustrous eyes, and olive skin,
And, wildly tossed from cheeks and chin,
The tumbling cataract of his beard.
His garments breathed a spicy scent
Of cinnamon and sandal blent,
Like the soft aromatic gales
That meet the mariner, who sails
Through the Moluccas, and the seas
That wash the shores of Celebes.
All stories that recorded are
By Pierre Alphonse he knew by heart,
And it was rumored he could say
The Parables of Sandabar,
And all the Fables of Pilpay,
Or if not all, the greater part!
Well versed was he in Hebrew books,
Talmud and Targum, and the lore
Of Kabala; and evermore
There was a mystery in his looks;
His eyes seemed gazing far away,
As if in vision or in trance
He heard the solemn sackbut play,
And saw the Jewish maidens dance.

A Theologian, from the school
Of Cambridge on the Charles, was there;
Skilful alike with tongue and pen,
He preached to all men everywhere
The Gospel of the Golden Rule,
The New Commandment given to men,
Thinking the deed, and not the creed,
Would help us in our utmost need.
With reverent feet the earth he trod,
Nor banished nature from his plan,
But studied still with deep research
To build the Universal Church,
Lofty as in the love of God,
And ample as the wants of man.

A Poet, too, was there, whose verse
Was tender, musical, and terse;
The inspiration, the delight,
The gleam, the glory, the swift flight,
Of thoughts so sudden, that they seem
The revelations of a dream,
All these were his; but with them came
No envy of another's fame;
He did not find his sleep less sweet,
For music in some neighboring street
Nor rustling hear in every breeze
The laurels of Miltiades.
Honor and blessings on his head
While living, good report when dead,
Who, not too eager for renown,
Accepts, but does not clutch, the crown!

Last the Musician, as he stood
Illumined by that fire of wood;
Fair-haired, blue-eyed, his aspect blithe,
His figure tall and straight and lithe,
And every feature of his face
Revealing his Norwegian race;
A radiance, streaming from within,
Around his eyes and forehead beamed,
The Angel with the violin,
Painted by Raphael, he seemed.
He lived in that ideal world
Whose language is not speech, but song;
Around him evermore the throng
Of elves and sprites their dances whirled;
The Strömkarl sang, the cataract hurled
Its headlong waters from the height;
And mingled in the wild delight
The scream of sea-birds in their flight,
The rumor of the forest trees,
The plunge of the implacable seas,
The tumult of the wind at night,
Voices of eld, like trumpets blowing,
Old ballads, and wild melodies
Through mist and darkness pouring forth,
Like Elivagar's river flowing
Out of the glaciers of the North.

The instrument on which he played
Was in Cremona's workshops made,
By a great master of the past,
Ere yet was lost the art divine;
Fashioned of maple and of pine,
That in Tyrolean forests vast
Had rocked and wrestled with the blast;
Exquisite was it in design,
Perfect in each minutest part,
A marvel of the lutist's art;
And in its hollow chamber, thus,
The maker from whose hands it came
Had written his unrivalled name,--
'Antonius Stradivarius.'

And when he played, the atmosphere
Was filled with magic, and the ear
Caught echoes of that Harp of Gold,
Whose music had so weird a sound,
The hunted stag forgot to bound,
The leaping rivulet backward rolled,
The birds came down from bush and tree,
The dead came from beneath the sea,
The maiden to the harper's knee!

The music ceased; the applause was loud,
The pleased musician smiled and bowed;
The wood-fire clapped its hands of flame,
The shadows on the wainscot stirred,
And from the harpsichord there came
A ghostly murmur of acclaim,
A sound like that sent down at night
By birds of passage in their flight,
From the remotest distance heard.

Then silence followed; then began
A clamor for the Landlord's tale,--
The story promised them of old,
They said, but always left untold;
And he, although a bashful man,
And all his courage seemed to fail,
Finding excuse of no avail,
Yielded; and thus the story ran.

Morituri Salutamus: Poem For The Fiftieth Anniversary

Tempora labuntur, tacitisque senescimus annis,
Et fugiunt freno non remorante dies.
Ovid, Fastorum, Lib. vi.
'O Cæsar, we who are about to die
Salute you! ' was the gladiators' cry
In the arena, standing face to face
With death and with the Roman populace.
O ye familiar scenes,- ye groves of pine,
That once were mine and are no longer mine,-
Thou river, widening through the meadows green
To the vast sea, so near and yet unseen,-
Ye halls, in whose seclusion and repose

Phantoms of fame, like exhalations, rose
And vanished,- we who are about to die,
Salute you; earth and air and sea and sky,
And the Imperial Sun that scatters down
His sovereign splendors upon grove and town.

Ye do not answer us! ye do not hear!
We are forgotten; and in your austere
And calm indifference, ye little care
Whether we come or go, or whence or where.
What passing generations fill these halls,
What passing voices echo from these walls,
Ye heed not; we are only as the blast,
A moment heard, and then forever past.

Not so the teachers who in earlier days
Led our bewildered feet through learning's maze;
They answer us- alas! what have I said?
What greetings come there from the voiceless dead?
What salutation, welcome, or reply?
What pressure from the hands that lifeless lie?
They are no longer here; they all are gone
Into the land of shadows,- all save one.
Honor and reverence, and the good repute
That follows faithful service as its fruit,
Be unto him, whom living we salute.

The great Italian poet, when he made
His dreadful journey to the realms of shade,
Met there the old instructor of his youth,
And cried in tones of pity and of ruth:
'Oh, never from the memory of my heart

Your dear, paternal image shall depart,
Who while on earth, ere yet by death surprised,
Taught me how mortals are immortalized;
How grateful am I for that patient care
All my life long my language shall declare.'

To-day we make the poet's words our own,
And utter them in plaintive undertone;
Nor to the living only be they said,
But to the other living called the dead,
Whose dear, paternal images appear
Not wrapped in gloom, but robed in sunshine here;
Whose simple lives, complete and without flaw,
Were part and parcel of great Nature's law;
Who said not to their Lord, as if afraid,
'Here is thy talent in a napkin laid,'
But labored in their sphere, as men who live
In the delight that work alone can give.
Peace be to them; eternal peace and rest,
And the fulfilment of the great behest:
'Ye have been faithful over a few things,
Over ten cities shall ye reign as kings.'

And ye who fill the places we once filled,
And follow in the furrows that we tilled,
Young men, whose generous hearts are beating high,
We who are old, and are about to die,
Salute you; hail you; take your hands in ours,
And crown you with our welcome as with flowers!

How beautiful is youth! how bright it gleams
With its illusions, aspirations, dreams!
Book of Beginnings, Story without End,
Each maid a heroine, and each man a friend!
Aladdin's Lamp, and Fortunatus' Purse,
That holds the treasures of the universe!
All possibilities are in its hands,
No danger daunts it, and no foe withstands;
In its sublime audacity of faith,
'Be thou removed! ' it to the mountain saith,
And with ambitious feet, secure and proud,
Ascends the ladder leaning on the cloud!

As ancient Priam at the Scæan gate
Sat on the walls of Troy in regal state
With the old men, too old and weak to fight,
Chirping like grasshoppers in their delight
To see the embattled hosts, with spear and shield,
Of Trojans and Achaians in the field;
So from the snowy summits of our years
We see you in the plain, as each appears,
And question of you; asking, 'Who is he
That towers above the others? Which may be
Atreides, Menelaus, Odysseus,
Ajax the great, or bold Idomeneus? '

Let him not boast who puts his armor on
As he who puts it off, the battle done.
Study yourselves; and most of all note well
Wherein kind Nature meant you to excel.
Not every blossom ripens into fruit;
Minerva, the inventress of the flute,
Flung it aside, when she her face surveyed
Distorted in a fountain as she played;
The unlucky Marsyas found it, and his fate
Was one to make the bravest hesitate.


Write on your doors the saying wise and old,
'Be bold! be bold! ' and everywhere, 'Be bold;
Be not too bold! ' Yet better the excess
Than the defect; better the more than less;
Better like Hector in the field to die,
Than like a perfumed Paris turn and fly.


And now, my classmates; ye remaining few
That number not the half of those we knew,
Ye, against whose familiar names not yet
The fatal asterisk of death is set,
Ye I salute! The horologe of Time
Strikes the half-century with a solemn chime,
And summons us together once again,
The joy of meeting not unmixed with pain.


Where are the others? Voices from the deep
Caverns of darkness answer me: 'They sleep! '
I name no names; instinctively I feel
Each at some well-remembered grave will kneel,
And from the inscription wipe the weeds and moss,
For every heart best knoweth its own loss.
I see their scattered gravestones gleaming white
Through the pale dusk of the impending night;
O'er all alike the impartial sunset throws
Its golden lilies mingled with the rose;
We give to each a tender thought, and pass
Out of the graveyards with their tangled grass,
Unto these scenes frequented by our feet
When we were young, and life was fresh and sweet.


What shall I say to you? What can I say
Better than silence is? When I survey
This throng of faces turned to meet my own,
Friendly and fair, and yet to me unknown,
Transformed the very landscape seems to be;
It is the same, yet not the same to me.
So many memories crowd upon my brain,
So many ghosts are in the wooded plain,
I fain would steal away, with noiseless tread,
As from a house where some one lieth dead.
I cannot go; - I pause; - I hesitate;
My feet reluctant linger at the gate;
As one who struggles in a troubled dream
To speak and cannot, to myself I seem.


Vanish the dream! Vanish the idle fears!
Vanish the rolling mists of fifty years!
Whatever time or space may intervene,
I will not be a stranger in this scene.
Here every doubt, all indecision, ends;
Hail, my companions, comrades, classmates, friends!


Ah me! the fifty years since last we met
Seem to me fifty folios bound and set
By Time, the great transcriber, on his shelves,
Wherein are written the histories of ourselves.
What tragedies, what comedies, are there;
What joy and grief, what rapture and despair!
What chronicles of triumph and defeat,
Of struggle, and temptation, and retreat!
What records of regrets, and doubts, and fears!
What pages blotted, blistered by our tears!
What lovely landscapes on the margin shine,
What sweet, angelic faces, what divine
And holy images of love and trust,
Undimmed by age, unsoiled by damp or dust!
Whose hand shall dare to open and explore
These volumes, closed and clasped forevermore?
Not mine. With reverential feet I pass;
I hear a voice that cries, 'Alas! alas!
Whatever hath been written shall remain,
Nor be erased nor written o'er again;
The unwritten only still belongs to thee:
Take heed, and ponder well what that shall be.'


As children frightened by a thunder-cloud
Are reassured if some one reads aloud
A tale of wonder, with enchantment fraught,
Or wild adventure, that diverts their thought,
Let me endeavor with a tale to chase
The gathering shadows of the time and place,
And banish what we all too deeply feel
Wholly to say, or wholly to conceal.


In mediæval Rome, I know not where,
There stood an image with its arm in air,
And on its lifted finger, shining clear,
A golden ring with the device, 'Strike here! '
Greatly the people wondered, though none guessed
The meaning that these words but half expressed,
Until a learned clerk, who at noonday
With downcast eyes was passing on his way,
Paused, and observed the spot, and marked it well,
Whereon the shadow of the finger fell;
And, coming back at midnight, delved, and found
A secret stairway leading underground.
Down this he passed into a spacious hall,
Lit by a flaming jewel on the wall;
And opposite, in threatening attitude,
With bow and shaft a brazen statue stood.
Upon its forehead, like a coronet,
Were these mysterious words of menace set:
'That which I am, I am; my fatal aim
None can escape, not even yon luminous flame! '


Midway the hall was a fair table placed,
With cloth of gold, and golden cups enchased
With rubies, and the plates and knives were gold,
And gold the bread and viands manifold.
Around it, silent, motionless, and sad,
Were seated gallant knights in armor clad,
And ladies beautiful with plume and zone,
But they were stone, their hearts within were stone;
And the vast hall was filled in every part
With silent crowds, stony in face and heart.


Long at the scene, bewildered and amazed
The trembling clerk in speechless wonder gazed;
Then from the table, by his greed made bold,
He seized a goblet and a knife of gold,
And suddenly from their seats the guests upsprang,
The vaulted ceiling with loud clamors rang,
The archer sped his arrow, at their call,
Shattering the lambent jewel on the wall,
And all was dark around and overhead; -
Stark on the floor the luckless clerk lay dead!


The writer of this legend then records
Its ghostly application in these words:
The image is the Adversary old,
Whose beckoning finger points to realms of gold;
Our lusts and passions are the downward stair
That leads the soul from a diviner air;
The archer, Death; the flaming jewel, Life;
Terrestrial goods, the goblet and the knife;
The knights and ladies, all whose flesh and bone
By avarice have been hardened into stone;
The clerk, the scholar whom the love of pelf
Tempts from his books and from his nobler self.


The scholar and the world! The endless strife,
The discord in the harmonies of life!
The love of learning, the sequestered nooks,
And all the sweet serenity of books;
The market-place, the eager love of gain,
Whose aim is vanity, and whose end is pain!


But why, you ask me, should this tale be told
To men grown old, or who are growing old?
It is too late! Ah, nothing is too late
Till the tired heart shall cease to palpitate.
Cato learned Greek at eighty; Sophocles
Wrote his grand Oedipus, and Simonides
Bore off the prize of verse from his compeers,
When each had numbered more than fourscore years,
And Theophrastus, at fourscore and ten,
Had but begun his 'Characters of Men.'
Chaucer, at Woodstock with the nightingales,
At sixty wrote the Canterbury Tales;
Goethe at Weimar, toiling to the last,
Completed Faust when eighty years were past.
These are indeed exceptions; but they show
How far the gulf-stream of our youth may flow
Into the arctic regions of our lives,
Where little else than life itself survives.
As the barometer foretells the storm
While still the skies are clear, the weather warm
So something in us, as old age draws near,
Betrays the pressure of the atmosphere.
The nimble mercury, ere we are aware,
Descends the elastic ladder of the air;
The telltale blood in artery and vein
Sinks from its higher levels in the brain;
Whatever poet, orator, or sage
May say of it, old age is still old age.
It is the waning, not the crescent moon;
The dusk of evening, not the blaze of noon;
It is not strength, but weakness; not desire,
But its surcease; not the fierce heat of fire,
The burning and consuming element,
But that of ashes and of embers spent,
In which some living sparks we still discern,
Enough to warm, but not enough to burn.


What then? Shall we sit idly down and say
The night hath come; it is no longer day?
The night hath not yet come; we are not quite
Cut off from labor by the failing light;
Something remains for us to do or dare;
Even the oldest tree some fruit may bear;
Not Oedipus Coloneus, or Greek Ode,
Or tales of pilgrims that one morning rode
Out of the gateway of the Tabard Inn,
But other something, would we but begin;
For age is opportunity no less
Than youth itself, though in another dress,
And as the evening twilight fades away
The sky is filled with stars, invisible by day.

Cantos From Dante's Paradiso

(Canto XXIII.)

Even as a bird, 'mid the beloved leaves,
Quiet upon the nest of her sweet brood
Throughout the night, that hideth all things from us,
Who, that she may behold their longed-for looks
And find the nourishment wherewith to feed them,
In which, to her, grave labors grateful are,
Anticipates the time on open spray
And with an ardent longing waits the sun,
Gazing intent, as soon as breaks the dawn:
Even thus my Lady standing was, erect
And vigilant, turned round towards the zone
Underneath which the sun displays least haste;
So that beholding her distraught and eager,
Such I became as he is, who desiring
For something yearns, and hoping is appeased.
But brief the space from one When to the other;
From my awaiting, say I, to the seeing
The welkin grow resplendent more and more.
And Beatrice exclaimed: 'Behold the hosts
Of the triumphant Christ, and all the fruit
Harvested by the rolling of these spheres!'
It seemed to me her face was all on flame;
And eyes she had so full of ecstasy
That I must needs pass on without describing.
As when in nights serene of the full moon
Smiles Trivia among the nymphs eternal
Who paint the heaven through all its hollow cope,
Saw I, above the myriads of lamps,
A sun that one and all of them enkindled,
E'en as our own does the supernal stars.
And through the living light transparent shone
The lucent substance so intensely clear
Into my sight, that I could not sustain it.
O Beatrice, my gentle guide and dear!
She said to me: 'That which o'ermasters thee
A virtue is which no one can resist.
There are the wisdom and omnipotence
That oped the thoroughfares 'twixt heaven and earth,
For which there erst had been so long a yearning.'
As fire from out a cloud itself discharges,
Dilating so it finds not room therein,
And down, against its nature, falls to earth,
So did my mind, among those aliments
Becoming larger, issue from itself,
And what became of it cannot remember.
'Open thine eyes, and look at what I am:
Thou hast beheld such things, that strong enough
Hast thou become to tolerate my smile.'
I was as one who still retains the feeling
Of a forgotten dream, and who endeavors
In vain to bring it back into his mind,
When I this invitation heard, deserving
Of so much gratitude, it never fades
Out of the book that chronicles the past.
It at this moment sounded all the tongues
That Polyhymnia and her sisters made
Most lubrical with their delicious milk,
To aid me, to a thousandth of the truth
It would not reach, singing the holy smile,
And how the holy aspect it illumed.
And therefore, representing Paradise,
The sacred poem must perforce leap over,
Even as a man who finds his way cut off.
But whoso thinketh of the ponderous theme,
And of the mortal shoulder that sustains it,
Should blame it not, if under this it trembles.
It is no passage for a little boat
This which goes cleaving the audacious prow,
Nor for a pilot who would spare himself.
'Why does my face so much enamor thee,
That to the garden fair thou turnest not,
Which under the rays of Christ is blossoming?
There is the rose in which the Word Divine
Became incarnate; there the lilies are
By whose perfume the good way was selected.'
Thus Beatrice; and I, who to her counsels
Was wholly ready, once again betook me
Unto the battle of the feeble brows.
As in a sunbeam, that unbroken passes
Through fractured cloud, ere now a meadow of flowers
Mine eyes with shadow covered have beheld,
So I beheld the multitudinous splendors
Refulgent from above with burning rays,
Beholding not the source of the effulgence.
O thou benignant power that so imprint'st them!
Thou didst exalt thyself to give more scope
There to the eyes, that were not strong enough.
The name of that fair flower I e'er invoke
Morning and evening utterly enthralled
My soul to gaze upon the greater fire.
And when in both mine eyes depicted were
The glory and greatness of the living star
Which conquers there, and here below it conquered,
Athwart the heavens descended a bright sheen
Formed in a circle like a coronal,
And cinctured it, and whirled itself about it.
Whatever melody most sweetly soundeth
On earth, and to itself most draws the soul,
Would seem a cloud that, rent asunder, thunders,
Compared unto the sounding of that lyre
Wherewith was crowned the sapphire beautiful,
Which gives the clearest heaven its sapphire hue.
'I am Angelic Love, that circle round
The joy sublime which breathes from out the bosom
That was the hostelry of our Desire;
And I shall circle, Lady of Heaven, while
Thou followest thy Son, and mak'st diviner
The sphere supreme, because thou enterest it.'
Thus did the circulated melody
Seal itself up; and all the other lights
Were making resonant the name of Mary.
The regal mantle of the volumes all
Of that world, which most fervid is and living
With breath of God and with his works and ways,
Extended over us its inner curve,
So very distant, that its outward show,
There where I was, not yet appeared to me.
Therefore mine eyes did not possess the power
Of following the incoronated flame,
Which had ascended near to its own seed.
And as a little child, that toward its mother
Extends its arms, when it the milk has taken,
Through impulse kindled into outward flame,
Each of those gleams of white did upward stretch
So with its summit, that the deep affection
They had for Mary was revealed to me.
Thereafter they remained there in my sight,
Regina coeli singing with such sweetness,
That ne'er from me has the delight departed.
Oh, what exuberance is garnered up
In those resplendent coffers, which had been
For sowing here below good husbandmen!
There they enjoy and live upon the treasure
Which was acquired while weeping in the exile
Of Babylon, wherein the gold was left.
There triumpheth beneath the exalted Son
Of God and Mary, in his victory,
Both with the ancient council and the new,
He who doth keep the keys of such a glory.


(Canto XXIV.)

'O company elect to the great supper
Of the Lamb benedight, who feedeth you
So that for ever full is your desire,
If by the grace of God this man foretaste
Something of that which falleth from your table,
Or ever death prescribe to him the time,
Direct your mind to his immense desire,
And him somewhat bedew; ye drinking are
For ever at the fount whence comes his thought.'
Thus Beatrice; and those souls beatified
Transformed themselves to spheres on steadfast poles,
Flaming intensely in the guise of comets.
And as the wheels in works of horologes
Revolve so that the first to the beholder
Motionless seems, and the last one to fly,
So in like manner did those carols, dancing
In different measure, of their affluence
Give me the gauge, as they were swift or slow.
From that one which I noted of most beauty
Beheld I issue forth a fire so happy
That none it left there of a greater brightness;
And around Beatrice three several times
It whirled itself with so divine a song,
My fantasy repeats it not to me;
Therefore the pen skips, and I write it not,
Since our imagination for such folds,
Much more our speech, is of a tint too glaring.
'O holy sister mine, who us implorest
With such devotion, by thine ardent love
Thou dost unbind me from that beautiful sphere!'
Thereafter, having stopped, the blessed fire
Unto my Lady did direct its breath,
Which spake in fashion as I here have said.
And she: 'O light eterne of the great man
To whom our Lord delivered up the keys
He carried down of this miraculous joy,
This one examine on points light and grave,
As good beseemeth thee, about the Faith
By means of which thou on the sea didst walk.
If he love well, and hope well, and believe,
From thee 'tis hid not; for thou hast thy sight
There where depicted everything is seen.
But since this kingdom has made citizens
By means of the true Faith, to glorify it
'Tis well he have the chance to speak thereof.'
As baccalaureate arms himself, and speaks not
Until the master doth propose the question,
To argue it, and not to terminate it,
So did I arm myself with every reason,
While she was speaking, that I might be ready
For such a questioner and such profession.
'Say, thou good Christian; manifest thyself;
What is the Faith?' Whereat I raised my brow
Unto that light wherefrom was this breathed forth.
Then turned I round to Beatrice, and she
Prompt signals made to me that I should pour
The water forth from my internal fountain.
'May grace, that suffers me to make confession,'
Began I, 'to the great centurion,
Cause my conceptions all to be explicit!'
And I continued: 'As the truthful pen,
Father, of thy dear brother wrote of it,
Who put with thee Rome into the good way,
Faith is the substance of the things we hope for,
And evidence of those that are not seen;
And this appears to me its quiddity.'
Then heard I: 'Very rightly thou perceivest,
If well thou understandest why he placed it
With substances and then with evidences.'
And I thereafterward: 'The things profound,
That here vouchsafe to me their apparition,
Unto all eyes below are so concealed,
That they exist there only in belief,
Upon the which is founded the high hope,
And hence it takes the nature of a substance.
And it behoveth us from this belief
To reason without having other sight,
And hence it has the nature of evidence.'
Then heard I: 'If whatever is acquired
Below by doctrine were thus understood,
No sophist's subtlety would there find place.'
Thus was breathed forth from that enkindled love;
Then added: 'Very well has been gone over
Already of this coin the alloy and weight;
But tell me if thou hast it in thy purse?'
And I: 'Yes, both so shining and so round
That in its stamp there is no peradventure.'
Thereafter issued from the light profound
That there resplendent was: 'This precious jewel,
Upon the which is every virtue founded,
Whence hadst thou it?' And I: 'The large outpouring
Of Holy Spirit, which has been diffused
Upon the ancient parchments and the new,
A syllogism is, which proved it to me
With such acuteness, that, compared therewith,
All demonstration seems to me obtuse.'
And then I heard: 'The ancient and the new
Postulates, that to thee are so conclusive,
Why dost thou take them for the word divine?'
And I: 'The proofs, which show the truth to me,
Are the works subsequent, whereunto Nature
Ne'er heated iron yet, nor anvil beat.'
'Twas answered me: 'Say, who assureth thee
That those works ever were? the thing itself
That must be proved, nought else to thee affirms it.'
'Were the world to Christianity converted,'
I said, 'withouten miracles, this one
Is such, the rest are not its hundredth part;
Because that poor and fasting thou didst enter
Into the field to sow there the good plant,
Which was a vine and has become a thorn!'
This being finished, the high, holy Court
Resounded through the spheres, 'One God we praise!'
In melody that there above is chanted.
And then that Baron, who from branch to branch,
Examining, had thus conducted me,
Till the extremest leaves we were approaching,
Again began: 'The Grace that dallying
Plays with thine intellect thy mouth has opened,
Up to this point, as it should opened be,
So that I do approve what forth emerged;
But now thou must express what thou believest,
And whence to thy belief it was presented.'
'O holy father, spirit who beholdest
What thou believedst so that thou o'ercamest,
Towards the sepulchre, more youthful feet,'
Began I, 'thou dost wish me in this place
The form to manifest of my prompt belief,
And likewise thou the cause thereof demandest.
And I respond: In one God I believe,
Sole and eterne, who moveth all the heavens
With love and with desire, himself unmoved;
And of such faith not only have I proofs
Physical and metaphysical, but gives them
Likewise the truth that from this place rains down
Through Moses, through the Prophets and the Psalms,
Through the Evangel, and through you, who wrote
After the fiery Spirit sanctified you;
In Persons three eterne believe, and these
One essence I believe, so one and trine
They bear conjunction both with 'sunt' and 'est.'
With the profound condition and divine
Which now I touch upon, doth stamp my mind
Ofttimes the doctrine evangelical.
This the beginning is, this is the spark
Which afterwards dilates to vivid flame,
And, like a star in heaven, is sparkling in me.'
Even as a lord who hears what pleaseth him
His servant straight embraces, gratulating
For the good news as soon as he is silent;
So, giving me its benediction, singing,
Three times encircled me, when I was silent,
The apostolic light, at whose command
I spoken had, in speaking I so pleased him.


(Canto XXV.)

If e'er it happen that the Poem Sacred,
To which both heaven and earth have set their hand,
So that it many a year hath made me lean,
O'ercome the cruelty that bars me out
From the fair sheepfold, where a lamb I slumbered,
An enemy to the wolves that war upon it,
With other voice forthwith, with other fleece
Poet will I return, and at my font
Baptismal will I take the laurel crown;
Because into the Faith that maketh known
All souls to God there entered I, and then
Peter for her sake thus my brow encircled.
Thereafterward towards us moved a light
Out of that band whence issued the first-fruits
Which of his vicars Christ behind him left,
And then my Lady, full of ecstasy,
Said unto me: 'Look, look! behold the Baron
For whom below Galicia is frequented.'
In the same way as, when a dove alights
Near his companion, both of them pour forth,
Circling about and murmuring, their affection,
So one beheld I by the other grand
Prince glorified to be with welcome greeted,
Lauding the food that there above is eaten.
But when their gratulations were complete,
Silently 'coram me' each one stood still,
So incandescent it o'ercame my sight.
Smiling thereafterwards, said Beatrice:
'Illustrious life, by whom the benefactions
Of our Basilica have been described,
Make Hope resound within this altitude;
Thou knowest as oft thou dost personify it
As Jesus to the three gave greater clearness.'--
'Lift up thy head, and make thyself assured;
For what comes hither from the mortal world
Must needs be ripened in our radiance.'
This comfort came to me from the second fire;
Wherefore mine eyes I lifted to the hills,
Which bent them down before with too great weight.
'Since, through his grace, our Emperor wills that thou
Shouldst find thee face to face, before thy death,
In the most secret chamber, with his Counts,
So that, the truth beholden of this court,
Hope, which below there rightfully enamours,
Thereby thou strengthen in thyself and others,
Say what it is, and how is flowering with it
Thy mind, and say from whence it came to thee.'
Thus did the second light again continue.
And the Compassionate, who piloted
The plumage of my wings in such high flight,
Did in reply anticipate me thus:
'No child whatever the Church Militant
Of greater hope possesses, as is written
In that Sun which irradiates all our band;
Therefore it is conceded him from Egypt
To come into Jerusalem to see,
Or ever yet his warfare be completed.
The two remaining points, that not for knowledge
Have been demanded, but that he report
How much this virtue unto thee is pleasing,
To him I leave; for hard he will not find them,
Nor of self-praise; and let him answer them;
And may the grace of God in this assist him!'
As a disciple, who his teacher follows,
Ready and willing, where he is expert,
That his proficiency may be displayed,
'Hope,' said I, 'is the certain expectation
Of future glory, which is the effect
Of grace divine and merit precedent.
From many stars this light comes unto me;
But he instilled it first into my heart
Who was chief singer unto the chief captain.
'
Sperent in te
,' in the high Theody
He sayeth, 'those who know thy name;' and who
Knoweth it not, if he my faith possess?
Thou didst instil me, then, with his instilling
In the Epistle, so that I am full,
And upon others rain again your rain.'
While I was speaking, in the living bosom
Of that combustion quivered an effulgence,
Sudden and frequent, in the guise of lightning;
Then breathed: 'The love wherewith I am inflamed
Towards the virtue still which followed me
Unto the palm and issue of the field,
Wills that I breathe to thee that thou delight
In her; and grateful to me is thy telling
Whatever things Hope promises to thee.'
And I: 'The ancient Scriptures and the new
The mark establish, and this shows it me,
Of all the souls whom God hath made his friends.
Isaiah saith, that each one garmented
In his own land shall be with twofold garments,
And his own land is this delightful life.
Thy brother, too, far more explicitly,
There where he treateth of the robes of white,
This revelation manifests to us.'
And first, and near the ending of these words,
'
Sperent in te
' from over us was heard,
To which responsive answered all the carols.
Thereafterward a light among them brightened,
So that, if Cancer one such crystal had,
Winter would have a month of one sole day.
And as uprises, goes, and enters the dance
A winsome maiden, only to do honour
To the new bride, and not from any failing,
Even thus did I behold the brightened splendour
Approach the two, who in a wheel revolved
As was beseeming to their ardent love.
Into the song and music there it entered;
And fixed on them my Lady kept her look,
Even as a bride silent and motionless.
'This is the one who lay upon the breast
Of him our Pelican; and this is he
To the great office from the cross elected.'
My Lady thus; but therefore none the more
Did move her sight from its attentive gaze
Before or afterward these words of hers.
Even as a man who gazes, and endeavours
To see the eclipsing of the sun a little,
And who, by seeing, sightless doth become,
So I became before that latest fire,
While it was said, 'Why dost thou daze thyself
To see a thing which here hath no existence?
Earth in the earth my body is, and shall be
With all the others there, until our number
With the eternal proposition tallies.
With the two garments in the blessed cloister
Are the two lights alone that have ascended:
And this shalt thou take back into your world.'
And at this utterance the flaming circle
Grew quiet, with the dulcet intermingling
Of sound that by the trinal breath was made,
As to escape from danger or fatigue
The oars that erst were in the water beaten
Are all suspended at a whistle's sound.
Ah, how much in my mind was I disturbed,
When I turned round to look on Beatrice,
That her I could not see, although I was
Close at her side and in the Happy World!

The Golden Legend: Iii. A Street In Strasburg

Night.
PRINCE HENRY _wandering alone, wrapped in a cloak._

_Prince Henry._ Still is the night. The sound of feet
Has died away from the empty street,
And like an artisan, bending down
His head on his anvil, the dark town
Sleeps, with a slumber deep and sweet.
Sleepless and restless, I alone,
In the dusk and damp of these wails of stone,
Wander and weep in my remorse!

_Crier of the dead (ringing a bell)._ Wake! wake!
All ye that sleep!
Pray for the Dead!
Pray for the Dead!

_Prince Henry._ Hark! with what accents loud and hoarse
This warder on the walls of death
Sends forth the challenge of his breath!
I see the dead that sleep in the grave!
They rise up and their garments wave,
Dimly and spectral, as they rise,
With the light of another world in their eyes!

_Crier of the dead._ Wake! wake!
All ye that sleep!
Pray for the Dead!
Pray for the Dead!

_Prince Henry._ Why for the dead, who are at rest?
Pray for the living, in whose breast
The struggle between right and wrong
Is raging terrible and strong,
As when good angels war with devils!
This is the Master of the Revels,
Who, at Life's flowing feast, proposes
The health of absent friends, and pledges,
Not in bright goblets crowned with roses,
And tinkling as we touch their edges,
But with his dismal, tinkling bell,
That mocks and mimics their funeral knell!

_Crier of the dead._ Wake! wake!
All ye that sleep!
Pray for the Dead!
Pray for the Dead!

_Prince Henry._ Wake not, beloved! be thy sleep
Silent as night is, and as deep!
There walks a sentinel at thy gate
Whose heart is heavy and desolate,
And the heavings of whose bosom number
The respirations of thy slumber,
As if some strange, mysterious fate
Had linked two hearts in one, and mine
Went madly wheeling about thine,
Only with wider and wilder sweep!

_Crier of the dead (at a distance)._ Wake! wake!
All ye that sleep!
Pray for the Dead!
Pray for the Dead!

_Prince Henry._ Lo! with what depth of blackness thrown
Against the clouds, far up the skies,
The walls of the cathedral rise,
Like a mysterious grove of stone,
With fitful lights and shadows bleeding,
As from behind, the moon, ascending,
Lights its dim aisles and paths unknown!
The wind is rising; but the boughs
Rise not and fall not with the wind
That through their foliage sobs and soughs;
Only the cloudy rack behind,
Drifting onward, wild and ragged,
Gives to each spire and buttress jagged
A seeming motion undefined.
Below on the square, an armed knight,
Still as a statue and as white,
Sits on his steed, and the moonbeams quiver
Upon the points of his armor bright
As on the ripples of a river.
He lifts the visor from his cheek,
And beckons, and makes as he would speak.

_Walter the Minnesinger_ Friend! can you tell me where alight
Thuringia's horsemen for the night?
For I have lingered in the rear,
And wander vainly up and down.

_Prince Henry_ I am a stranger in the town,
As thou art, but the voice I hear
Is not a stranger to mine ear.
Thou art Walter of the Vogelweid!

_Walter_ Thou hast guessed rightly; and thy name
Is Henry of Hoheneck!

_Prince Henry_ Ay, the same.

_Walter_ (_embracing him_). Come closer, closer to my side!
What brings thee hither? What potent charm
Has drawn thee from thy German farm
Into the old Alsatian city?

_Prince Henry_. A tale of wonder and of pity!
A wretched man, almost by stealth
Dragging my body to Salern,
In the vain hope and search for health,
And destined never to return.
Already thou hast heard the rest
But what brings thee, thus armed and dight
In the equipments of a knight?

_Walter_. Dost thou not see upon my breast
The cross of the Crusaders shine?
My pathway leads to Palestine.

_Prince Henry_. Ah, would that way were also mine!
O noble poet! thou whose heart
Is like a nest of singing birds
Rocked on the topmost bough of life,
Wilt thou, too, from our sky depart,
And in the clangor of the strife
Mingle the music of thy words?

_Walter_. My hopes are high, my heart is proud,
And like a trumpet long and loud,
Thither my thoughts all clang and ring!
My life is in my hand, and lo!
I grasp and bend it as a bow,
And shoot forth from its trembling string
An arrow, that shall be, perchance,
Like the arrow of the Israelite king
Shot from the window toward the east,
That of the Lord's deliverance!

_Prince Henry_. My life, alas! is what thou seest!
O enviable fate! to be
Strong, beautiful, and armed like thee
With lyre and sword, with song and steel;
A hand to smite, a heart to feel!
Thy heart, thy hand, thy lyre, thy sword,
Thou givest all unto thy Lord,
While I, so mean and abject grown,
Am thinking of myself alone.

_Walter_. Be patient: Time will reinstate
Thy health and fortunes.

_Prince Henry_. 'T is too late!
I cannot strive against my fate!

_Walter_. Come with me; for my steed is weary;
Our journey has been long and dreary,
And, dreaming of his stall, he dints
With his impatient hoofs the flints.

_Prince Henry_ (_aside_). I am ashamed, in my disgrace,
To look into that noble face!
To-morrow, Walter, let it be.

_Walter_. To-morrow, at the dawn of day,
I shall again be on my way
Come with me to the hostelry,
For I have many things to say.
Our journey into Italy
Perchance together we may make;
Wilt thou not do it for my sake?

_Prince Henry_. A sick man's pace would but impede
Thine eager and impatient speed.
Besides, my pathway leads me round
To Hirsehau, in the forest's bound,
Where I assemble man and steed,
And all things for my journey's need.

(They go out. LUCIFER, flying over the city.)

Sleep, sleep, O city! till the light
Wakes you to sin and crime again,
Whilst on your dreams, like dismal rain,
I scatter downward through the night
My maledictions dark and deep.
I have more martyrs in your walls
Than God has; and they cannot sleep;
They are my bondsmen and my thralls;
Their wretched lives are full of pain,
Wild agonies of nerve and brain;
And every heart-beat, every breath,
Is a convulsion worse than death!
Sleep, sleep, O city! though within
The circuit of your walls there lies
No habitation free from sin,
And all its nameless miseries;
The aching heart, the aching head,
Grief for the living and the dead,
And foul corruption of the time,
Disease, distress, and want, and woe,
And crimes, and passions that may grow
Until they ripen into, crime!


SQUARE IN FRONT OF THE CATHEDRAL.

* * * * *

_Easter Sunday_. FRIAR CUTHBERT _preaching to the
crowd from a pulpit in the open air_. PRINCE
HENRY _and_ ELSIE _crossing the square_.

_Prince Henry_. This is the day, when from the dead
Our Lord arose; and everywhere,
Out of their darkness and despair,
Triumphant over fears and foes,
The hearts of his disciples rose,
When to the women, standing near,
The Angel in shining vesture said,
'The Lord is risen; he is not here!'
And, mindful that the day is come,
On all the hearths in Christendom
The fires are quenched, to be again
Rekindled from the sun, that high
Is dancing in the cloudless sky.
The churches are all decked with flowers.
The salutations among men
Are but the Angel's words divine,
'Christ is arisen!' and the bells
Catch the glad murmur, as it swells,
And chaunt together in their towers.
All hearts are glad; and free from care
The faces of the people shine.
See what a crowd is in the square,
Gaily and gallantly arrayed!

_Elsie_. Let us go back; I am afraid!

_Prince Henry_. Nay, let us mount the church-steps here,
Under the doorway's sacred shadow;
We can see all things, and be freer
From the crowd that madly heaves and presses!

_Elsie._ What a gay pageant! what bright dresses!
It looks like a flower besprinkled meadow.
What is that yonder on the square?

_Prince Henry_ A pulpit in the open air,
And a Friar, who is preaching to the crowd
With a voice so deep and clear and loud,
That, if we listen, and give heed,
His lowest words will reach the ear.

_Friar Cuthbert (gesticulating and cracking a postilion's
whip)_ What ho! good people! do you not hear?
Dashing along at the top of his speed,
Booted and spurred, on his jaded steed,
A courier comes with words of cheer.
Courier! what is the news, I pray?
'Christ is arisen!' Whence come you? 'From court.'
Then I do not believe it; you say it in sport.

(_Cracks his whip again._)

There comes another, riding this way;
We soon shall know what he has to say.
Courier! what are the tidings to-day?
'Christ is arisen!' Whence come you? 'From town.'
Then I do not believe it; away with you, clown.

(_Cracks his whip more violently._)

And here comes a third, who is spurring amain;
What news do you bring, with your loose-hanging rein,
Your spurs wet with blood, and your bridle with foam?
'Christ is arisen!' Whence come you? 'From Rome.'
Ah, now I believe. He is risen, indeed.
Ride on with the news, at the top of your speed!

(_Great applause among the crowd._)

To come back to my text! When the news was first spread
That Christ was arisen indeed from the dead,
Very great was the joy of the angels in heaven;
And as great the dispute as to who should carry
The tidings, thereof to the Virgin Mary,
Pierced to the heart with sorrows seven.
Old Father Adam was first to propose,
As being the author of all our woes;
But he was refused, for fear, said they,
He would stop to eat apples on the way!
Abel came next, but petitioned in vain,
Because he might meet with his brother Cain!
Noah, too, was refused, lest his weakness for wine
Should delay him at every tavern sign;
And John the Baptist could not get a vote,
On account of his old fashioned, camel's-hair coat;
And the Penitent Thief, who died on the cross,
Was reminded that all his bones were broken!
Till at last, when each in turn had spoken,
The company being still at a loss,
The Angel, who had rolled away the stone,
Was sent to the sepulchre, all alone,
And filled with glory that gloomy prison,
And said to the Virgin, 'The Lord is arisen!'

(_The Cathedral bells ring_.)

But hark! the bells are beginning to chime;
And I feel that I am growing hoarse.
I will put an end to my discourse,
And leave the rest for some other time.
For the bells themselves are the best of preachers;
Their brazen lips are learned teachers,
From their pulpits of stone, in the upper air,
Sounding aloft, without crack or flaw,
Shriller than trumpets under the Law,
Now a sermon and now a prayer.
The clangorous hammer is the tongue,
This way, that way, beaten and swung,
That from mouth of brass, as from Mouth of Gold,
May be taught the Testaments, New and Old.
And above it the great crossbeam of wood
Representeth the Holy Rood,
Upon which, like the bell, our hopes are hung.
And the wheel wherewith it is swayed and rung
Is the mind of man, that round and round
Sways, and maketh the tongue to sound!
And the rope, with its twisted cordage three,
Denoteth the Scriptural Trinity
Of Morals, and Symbols, and History;
And the upward and downward motions show
That we touch upon matters high and low;
And the constant change and transmutation
Of action and of contemplation,
Downward, the Scripture brought from on high,
Upward, exalted again to the sky;
Downward, the literal interpretation,
Upward, the Vision and Mystery!

And now, my hearers, to make an end,
I have only one word more to say;
In the church, in honor of Easter day,
Will be represented a Miracle Play;
And I hope you will all have the grace to attend.
Christ bring us at last So his felicity!
Pax vobiscum! et Benedicite!


IN THE CATHEDRAL.

* * * * *

CHAUNT.
Kyrie Eleison!
Christe Eleison!

_Elsie._ I am at home here in my Father's house!
These paintings of the Saints upon the walls
Have all familiar and benignant faces.

_Prince Henry._ The portraits of the family of God!
Thine own hereafter shall be placed among them.

_Elsie._ How very grand it is and wonderful!
Never have I beheld a church so splendid!
Such columns, and such arches, and such windows,
So many tombs and statues in the chapels,
And under them so many confessionals.
They must be for the rich. I should not like
To tell my sins in such a church as this.
Who built it?

_Prince Henry._ A great master of his craft,
Erwin von Steinbach; but not he alone,
For many generations labored with him.
Children that came to see these Saints in stone,
As day by day out of the blocks they rose,
Grew old and died, and still the work went on,
And on, and on, and is not yet completed.
The generation that succeeds our own
Perhaps may finish it. The architect
Built his great heart into these sculptured stones,
And with him toiled his children, and their lives
Were builded, with his own, into the walls,
As offerings unto God. You see that statue
Fixing its joyous, but deep-wrinkled eyes
Upon the Pillar of the Angels yonder.
That is the image of the master, carved
By the fair hand of his own child, Sabina.

_Elsie._ How beautiful is the column that he looks at!

_Prince Henry._ That, too, she sculptured. At the base of it
Stand the Evangelists; above their heads
Four Angels blowing upon marble trumpets,
And over them the blessed Christ, surrounded
By his attendant ministers, upholding
The instruments of his passion.

_Elsie._ O my Lord!
Would I could leave behind me upon earth
Some monument to thy glory, such as this!

_Prince Henry._ A greater monument than this thou leavest
In thine own life, all purity and love!
See, too, the Rose, above the western portal
Flamboyant with a thousand gorgeous colors,
The perfect flower of Gothic loveliness!

_Elsie._ And, in the gallery, the long line of statues,
Christ with his twelve Apostles watching us.

(A BISHOP in armor, booted and spurred, passes with
his train.)

_Prince Henry._ But come away; we have not time to look.
The crowd already fills the church, and yonder
Upon a stage, a herald with a trumpet,
Clad like The Angel Gabriel, proclaims
The Mystery that will now be represented.


THE NATIVITY.

* * * * *

A MIRACLE PLAY.

* * * * *

THE NATIVITY.

INTROITUS.

_Praeco._ Come, good people, all and each,
Come and listen to our speech!
In your presence here I stand,
With a trumpet in my hand,
To announce the Easter Play,
Which we represent to-day!
First of all we shall rehearse,
In our action and our verse,
The Nativity of our Lord,
As written in the old record
Of the Protevangelion,
So that he who reads may run!

(_Blows his trumpet._)

* * * * *

I. HEAVEN.

_Mercy_ (_at the feet of God_). Have pity, Lord be not afraid
To save mankind, whom thou hast made,
Nor let the souls that were betrayed
Perish eternally!

_Justice._ It cannot be, it must not be!
When in the garden placed by thee,
The fruit of the forbidden tree
He ate, and he must die!

_Mercy._ Have pity, Lord! let penitence
Atone for disobedience,
Nor let the fruit of man's offence
Be endless misery!

_Justice._ What penitence proportionate
Can e'er be felt for sin so great?
Of the forbidden fruit he ate,
And damned must he be!

_God._ He shall be saved, if that within
The bounds of earth one free from sin
Be found, who for his kith and kin
Will suffer martyrdom.

_The Four Virtues._ Lord! we have searched the world around,
From centre to the utmost bound,
But no such mortal can be found;
Despairing, back we come.

_Wisdom._ No mortal, but a God made man,
Can ever carry out this plan,
Achieving what none other can,
Salvation unto all!

_God._ Go, then, O my beloved Son;
It can by thee alone be done;
By thee the victory shall be won
O'er Satan and the Fall!

(Here the ANGEL GABRIEL shall leave Paradise and
fly toward the earth; the jaws of Hell open below,
and the Devils walk about, making a great noise.)

* * * * *

II. MARY AT THE WELL.

_Mary._ Along the garden walk, and thence
Through the wicket in the garden fence,
I steal with quiet pace,
My pitcher at the well to fill,
That lies so deep and cool and still
In this sequestered place.
These sycamores keep guard around;
I see no face, I hear no sound,
Save babblings of the spring,
And my companions, who within
The threads of gold and scarlet spin,
And at their labor sing.

_The Angel Gabriel._ Hail, Virgin Mary, full of grace!

(Here MARY looketh around her, trembling, and then saith:_)

_Mary._ Who is it speaketh in this place,
With such a gentle voice?

_Gabriel._ The Lord of heaven is with thee now!
Blessed among all women thou,
Who art his holy choice!

_Mary_ (setting down the pitcher). What can this mean?
No one is near,
And yet, such sacred words I hear,
I almost fear to stay.

(Here the ANGEL, appearing to her, shall say:_)

_Gabriel._ Fear not, O Mary! but believe!
For thou, a Virgin, shalt conceive
A child this very day.

Fear not, O Mary! from the sky
The majesty of the Most High
Shall overshadow thee!

_Mary._ Behold the handmaid of the Lord!
According to thy holy word,
So be it unto me!

(Here the Devils shall again make a great noise, under the stage.)


III. THE ANGELS OF THE SEVEN PLANETS, bearing the Star of Bethlehem.

_The Angels._ The Angels of the Planets Seven
Across the shining fields of heaven
The natal star we bring!
Dropping our sevenfold virtues down,
As priceless jewels in the crown
Of Christ, our new-born King.

_Raphael._ I am the Angel of the Sun,
Whose flaming wheels began to run
When God's almighty breath
Said to the darkness and the Night,
Let there be light! and there was light!
I bring the gift of Faith.

_Gabriel._ I am the Angel of the Moon,
Darkened, to be rekindled soon
Beneath the azure cope!
Nearest to earth, it is my ray
That best illumes the midnight way.
I bring the gift of Hope!

_Anael._ The Angel of the Star of Love,
The Evening Star, that shines above
The place where lovers be,
Above all happy hearths and homes,
On roofs of thatch, or golden domes,
I give him Charity!

_Zobiachel._ The Planet Jupiter is mine!
The mightiest star of all that shine,
Except the sun alone!
He is the High Priest of the Dove,
And sends, from his great throne above,
Justice, that shall atone!

_Michael._ The Planet Mercury, whose place
Is nearest to the sun in space,
Is my allotted sphere!
And with celestial ardor swift
I bear upon my hands the gift
Of heavenly Prudence here!

_Uriel._ I am the Minister of Mars,
The strongest star among the stars!
My songs of power prelude
The march and battle of man's life,
And for the suffering and the strife,
I give him Fortitude!

_Anachiel._ The Angel of the uttermost
Of all the shining, heavenly host,
From the far-off expanse
Of the Saturnian, endless space
I bring the last, the crowning grace,
The gift of Temperance!

(A sudden light shines from the windows of the stable in the village below.)


IV. THE WISE MEN OF THE EAST.

The stable of the Inn. The VIRGIN and CHILD. Three Gypsy Kings, GASPAR, MELCHIOR, and BELSHAZZAR, shall come in.

_Gaspar._ Hail to thee, Jesus of Nazareth!
Though in a manger thou drawest thy breath,
Thou art greater than Life and Death,
Greater than Joy or Woe!
This cross upon the line of life
Portendeth struggle, toil, and strife,
And through a region with dangers rife
In darkness shall thou go!

_Melchior._ Hail to thee, King of Jerusalem
Though humbly born in Bethlehem,
A sceptre and a diadem
Await thy brow and hand!
The sceptre is a simple reed,
The crown will make thy temples bleed,
And in thy hour of greatest need,
Abashed thy subjects stand!

_Belshazzar_. Hail to thee, Christ of Christendom!
O'er all the earth thy kingdom come!
From distant Trebizond to Rome
Thy name shall men adore!
Peace and good-will among all men,
The Virgin has returned again,
Returned the old Saturnian reign
And Golden Age once more.

_The Child Christ_. Jesus, the Son of God, am I,
Born here to suffer and to die
According to the prophecy,
That other men may live!

_The Virgin_. And now these clothes, that wrapped him, take
And keep them precious, for his sake;
For benediction thus we make,
Naught else have we to give.

(She gives them swaddling-clothes and they depart.)

V. THE FLIGHT INTO EGYPT.

_Here shall_ JOSEPH _come in, leading an ass, on which
are seated_ MARY _and the_ CHILD.

_Mary_. Here will we rest us, under these
Underhanging branches of the trees,
Where robins chant their Litanies,
And canticles of joy.

_Joseph_. My saddle-girths have given way
With trudging through the heat to-day
To you I think it is but play
To ride and hold the boy.

_Mary_. Hark! how the robins shout and sing,
As if to hail their infant King!
I will alight at yonder spring
To wash his little coat.

_Joseph_. And I will hobble well the ass,
Lest, being loose upon the grass,
He should escape; for, by the mass.
He is nimble as a goat.

(Here MARY shall alight and go to the spring.)

_Mary_. O Joseph! I am much afraid,
For men are sleeping in the shade;
I fear that we shall be waylaid,
And robbed and beaten sore!

(Here a band of robbers shall be seen sleeping, two of whom shall rise and come forward.)

_Dumachus_. Cock's soul! deliver up your gold!

_Joseph_. I pray you, Sirs, let go your hold!
Of wealth I have no store.

_Dumachus_. Give up your money!

_Titus_. Prithee cease!
Let these good people go in peace!

_Dumachus_. First let them pay for their release,
And then go on their way.

_Titus_. These forty groats I give in fee,
If thou wilt only silent be.

_Mary_. May God be merciful to thee
Upon the Judgment Day!

_Jesus_. When thirty years shall have gone by,
I at Jerusalem shall die,
By Jewish hands exalted high
On the accursed tree.
Then on my right and my left side,
These thieves shall both be crucified
And Titus thenceforth shall abide
In paradise with me.

(Here a great rumor of trumpets and horses, like the noise of a king with his army, and the robbers shall take flight.)

VI. THE SLAUGHTER OF THE INNOCENTS.

_King Herod._ Potz-tausend! Himmel-sacrament!
Filled am I with great wonderment
At this unwelcome news!
Am I not Herod? Who shall dare
My crown to take, my sceptre bear,
As king among the Jews?

(Here he shall stride up and down and flourish his sword.)

What ho! I fain would drink a can
Of the strong wine of Canaan!
The wine of Helbon bring,
I purchased at the Fair of Tyre,
As red as blood, as hot as fire,
And fit for any king!

(He quaffs great goblets of wine.)

Now at the window will I stand,
While in the street the armed band
The little children slay:
The babe just born in Bethlehem
Will surely slaughtered be with them,
Nor live another day!

(Here a voice of lamentation shall be heard in the street.)

_Rachel._ O wicked king! O cruel speed!
To do this most unrighteous deed!
My children all are slain!

_Herod._ Ho seneschal! another cup!
With wine of Sorek fill it up!
I would a bumper drain!

_Rahab._ May maledictions fall and blast
Thyself and lineage, to the last
Of all thy kith and kin!

_Herod._ Another goblet! quick! and stir
Pomegranate juice and drops of myrrh
And calamus therein!

_Soldiers (in the street)_. Give up thy child into our hands!
It is King Herod who commands
That he should thus be slain!

_The Nurse Medusa._ O monstrous men! What have ye done!
It is King Herod's only son
That ye have cleft in twain!

_Herod._ Ah, luckless day! What words of fear
Are these that smite upon my ear
With such a doleful sound!
What torments rack my heart and head!
Would I were dead! would I were dead,
And buried in the ground!

(He falls down and writhes as though eaten by worms. Hell opens, and SATAN and ASTAROTH come forth, and drag him down.)

VII. JESUS AT PLAY WITH HIS SCHOOLMATES.

_Jesus._ The shower is over. Let us play,
And make some sparrows out of clay,
Down by the river's side.

_Judas._ See, how the stream has overflowed
Its banks, and o'er the meadow road
Is spreading far and wide!

(_They draw water out of the river by channels, and
form little pools_ JESUS _makes twelve sparrows of
clay, and the other boys do the same._)

_Jesus._ Look! look! how prettily I make
These little sparrows by the lake
Bend down their necks and drink!
Now will I make them sing and soar
So far, they shall return no more
Into this river's brink.

_Judas._ That canst thou not! They are but clay,
They cannot sing, nor fly away
Above the meadow lands!

_Jesus._ Fly, fly! ye sparrows! you are free!
And while you live, remember me,
Who made you with my hands.

(_Here_ JESUS _shall clap his hands, and the sparrows
shall fly away, chirruping._)

_Judas._ Thou art a sorcerer, I know;
Oft has my mother told me so,
I will not play with thee!

(_He strikes_ JESUS _on the right side._)

_Jesus._ Ah, Judas! thou has smote my side,
And when I shall be crucified,
There shall I pierced be!

(_Here_ JOSEPH _shall come in, and say:_)

_Joseph._ Ye wicked boys! why do ye play,
And break the holy Sabbath day?
What, think ye, will your mothers say
To see you in such plight!
In such a sweat and such a heat,
With all that mud-upon your feet!
There's not a beggar in the street
Makes such a sorry sight!

VIII. THE VILLAGE SCHOOL.

_The_ RABBI BEN ISRAEL, _with a long beard, sitting on
a high stool, with a rod in his hand._

_Rabbi._ I am the Rabbi Ben Israel,
Throughout this village known full well,
And, as my scholars all will tell,
Learned in things divine;
The Kabala and Talmud hoar
Than all the prophets prize I more,
For water is all Bible lore,
But Mishna is strong wine.

My fame extends from West to East,
And always, at the Purim feast,
I am as drunk as any beast
That wallows in his sty;
The wine it so elateth me,
That I no difference can see
Between 'Accursed Haman be!'
And 'Blessed be Mordecai!'

Come hither, Judas Iscariot.
Say, if thy lesson thou hast got
From the Rabbinical Book or not.
Why howl the dogs at night?

_Judas._ In the Rabbinical Book, it saith
The dogs howl, when with icy breath
Great Sammael, the Angel of Death,
Takes through the town his flight!

_Rabbi._ Well, boy! now say, if thou art wise,
When the Angel of Death, who is full of eyes,
Comes where a sick man dying lies,
What doth he to the wight?

_Judas._ He stands beside him, dark and tall,
Holding a sword, from which doth fall
Into his mouth a drop of gall,
And so he turneth white.

_Rabbi._ And now, my Judas, say to me
What the great Voices Four may be,
That quite across the world do flee,
And are not heard by men?

_Judas._ The Voice of the Sun in heaven's dome,
The Voice of the Murmuring of Rome,
The Voice of a Soul that goeth home,
And the Angel of the Rain!

_Rabbi._ Well have ye answered every one
Now little Jesus, the carpenter's son,
Let us see how thy task is done.
Canst thou thy letters say?

_Jesus._ Aleph.

_Rabbi._ What next? Do not stop yet!
Go on with all the alphabet.
Come, Aleph, Beth; dost thou forget?
Cock's soul! thou'dst rather play!

_Jesus._ What Aleph means I fain would know,
Before I any farther go!

_Rabbi._ O, by Saint Peter! wouldst thou so?
Come hither, boy, to me.
And surely as the letter Jod
Once cried aloud, and spake to God,
So surely shalt thou feel this rod,
And punished shalt thou be!

(_Here_ RABBI BEN ISRAEL _shall lift up his rod to strike_
JESUS, _and his right arm shall be paralyzed._)

IX. CROWNED WITH FLOWERS.

JESUS _sitting among his playmates, crowned with
flowers as their King._

_Boys._ We spread our garments on the ground'
With fragrant flowers thy head is crowned,
While like a guard we stand around,
And hail thee as our King!
Thou art the new King of the Jews!
Nor let the passers-by refuse
To bring that homage which men use
To majesty to bring.

(_Here a traveller shall go by, and the boys shall lay hold of his garments and say:_)

_Boys._ Come hither! and all reverence pay
Unto our monarch, crowned to-day!
Then go rejoicing on your way,
In all prosperity!

_Traveller._ Hail to the King of Bethlehem,
Who weareth in his diadem
The yellow crocus for the gem
Of his authority!

(_He passes by; and others come in, bearing on a litter a sick child._)

_Boys._ Set down the litter and draw near!
The King of Bethlehem is here!
What ails the child, who seems to fear
That we shall do him harm?

_The Bearers._ He climbed up to the robin's nest,
And out there darted, from his rest,
A serpent with a crimson crest,
And stung him in the arm.

_Jesus._ Bring him to me, and let me feel
The wounded place; my touch can heal
The sting of serpents, and can steal
The poison from the bite!

(_He touches the wound, and the boy begins to cry._)

Cease to lament! I can foresee
That thou hereafter known shalt be,
Among the men who follow me,
As Simon the Canaanite!

* * * * *

EPILOGUE.

In the after part of the day
Will be represented another play,
Of the Passion of our Blessed Lord,
Beginning directly after Nones!
At the close of which we shall accord,
By way of benison and reward,
The sight of a holy Martyr's bones!

The Golden Legend: Iv. The Road To Hirschau

PRINCE HENRY _and_ ELSIE, _with their attendants, on
horseback._

_Elsie._ Onward and onward the highway runs
to the distant city, impatiently bearing
Tidings of human joy and disaster, of love and of
hate, of doing and daring!

_Prince Henry._ This life of ours is a wild aeolian
harp of many a joyous strain,
But under them all there runs a loud perpetual wail,
as of souls in pain.

_Elsie._ Faith alone can interpret life, and the heart
that aches and bleeds with the stigma
Of pain, alone bears the likeness of Christ, and can
comprehend its dark enigma.

_Prince Henry._ Man is selfish, and seeketh pleasure
with little care of what may betide;
Else why am I travelling here beside thee, a demon
that rides by an angel's side?

_Elsie._ All the hedges are white with dust, and
the great dog under the creaking wain
Hangs his head in the lazy heat, while onward the
horses toil and strain

_Prince Henry._ Now they stop at the wayside inn,
and the wagoner laughs with the landlord's daughter,
While out of the dripping trough the horses distend
their leathern sides with water.

_Elsie._ All through life there are wayside inns,
where man may refresh his soul with love;
Even the lowest may quench his thirst at rivulets fed
by springs from above.

_Prince Henry._ Yonder, where rises the cross of
stone, our journey along the highway ends,
And over the fields, by a bridle path, down into the
broad green valley descends.

_Elsie._ I am not sorry to leave behind the beaten
road with its dust and heat;
The air will be sweeter far, and the turf will be softer
under our horses' feet.

(_They turn down a green lane._)

_Elsie._ Sweet is the air with the budding haws,
and the valley stretching for miles below
Is white with blossoming cheery trees, as if just covered
with lightest snow.

_Prince Henry._ Over our heads a white cascade is
gleaming against the distant hill;
We cannot hear it, nor see it move, but it hangs like
a banner when winds are still.

_Elsie._ Damp and cool is this deep ravine, and
cool the sound of the brook by our side!
What is this castle that rises above us, and lords it
over a land so wide?

_Prince Henry._ It is the home of the Counts of
Calva; well have I known these scenes of old,
Well I remember each tower and turret, remember the
brooklet, the wood, and the wold.

_Elsie._ Hark! from the little village below us the
bells of the church are ringing for rain!
Priests and peasants in long procession come forth
and kneel on the arid plain.

_Prince Henry._ They have not long to wait, for I
see in the south uprising a little cloud,
That before the sun shall be set will cover the sky
above us as with a shroud.

(_They pass on._)

* * * * *

THE CONVENT OF HIRSCHAU IN THE BLACK FOREST.

* * * * *

_The Convent cellar._ FRIAR CLAUS _comes in with a
light and a basket of empty flagons._

_Friar Claus._ I always enter this sacred place
With a thoughtful, solemn, and reverent pace,
Pausing long enough on each stair
To breathe an ejaculatory prayer,
And a benediction on the vines
That produce these various sorts of wines!

For my part, I am well content
That we have got through with the tedious Lent!
Fasting is all very well for those
Who have to contend with invisible foes;
But I am quite sure it does not agree
With a quiet, peaceable man like me,
Who am not of that nervous and meagre kind
That are always distressed in body and mind!
And at times it really does me good
To come down among this brotherhood,
Dwelling forever under ground,
Silent, contemplative, round and sound;
Each one old, and brown with mould,
But filled to the lips with the ardor of youth,
With the latent power and love of truth,
And with virtues fervent and manifold.

I have heard it said, that at Easter-tide,
When buds are swelling on every side,
And the sap begins to move in the vine.
Then in all the cellars, far and wide,
The oldest, as well as the newest, wine
Begins to stir itself, and ferment,
With a kind of revolt and discontent
At being so long in darkness pent,
And fain would burst from its sombre tun
To bask on the hillside in the sun;
As in the bosom of us poor friars,
The tumult of half-subdued desires
For the world that we have left behind
Disturbs at times all peace of mind!
And now that we have lived through Lent,
My duty it is, as often before,
To open awhile the prison-door,
And give these restless spirits vent.

Now here is a cask that stands alone,
And has stood a hundred years or more,
Its beard of cobwebs, long and hoar,
Trailing and sweeping along the floor,
Like Barbarossa, who sits in his cave,
Taciturn, sombre, sedate, and grave,
Till his beard has grown through the table of stone!
It is of the quick and not of the dead!
In its veins the blood is hot and red,
And a heart still beats in those ribs of oak
That time may have tamed, but has not broke;
It comes from Bacharach on the Rhine,
Is one of the three best kinds of wine,
And costs some hundred florins the ohm;
But that I do not consider dear,
When I remember that every year
Four butts are sent to the Pope of Rome.
And whenever a goblet thereof I drain,
The old rhyme keeps running in my brain:

At Bacharach on the Rhine,
At Hochheim on the Main,
And at Wuerzburg on the Stein,
Grow the three best kinds of wine!

They are all good wines, and better far
Than those of the Neckar, or those of the Ahr
In particular, Wuerzburg well may boast
Of its blessed wine of the Holy Ghost,
Which of all wines I like the most.
This I shall draw for the Abbot's drinking,
Who seems to be much of my way of thinking.

(_Fills a flagon._)

Ah! how the streamlet laughs and sings!
What a delicious fragrance springs
From the deep flagon, while it fills,
As of hyacinths and daffodils!
Between this cask and the Abbot's lips
Many have been the sips and slips;
Many have been the draughts of wine,
On their way to his, that have stopped at mine;
And many a time my soul has hankered
For a deep draught out of his silver tankard,
When it should have been busy with other affairs,
Less with its longings and more with its prayers.
But now there is no such awkward condition,
No danger of death and eternal perdition;
So here's to the Abbot and Brothers all,
Who dwell in this convent of Peter and Paul!

(_He drinks._)

O cordial delicious! O soother of pain!
It flashes like sunshine into my brain!
A benison rest on the Bishop who sends
Such a fudder of wine as this to his friends!

And now a flagon for such as may ask
A draught from the noble Bacharach cask,
And I will be gone, though I know full well
The cellar's a cheerfuller place than the cell.
Behold where he stands, all sound and good,
Brown and old in his oaken hood;
Silent he seems externally
As any Carthusian monk may be;
But within, what a spirit of deep unrest!
What a seething and simmering in his breast!
As if the heaving of his great heart
Would burst his belt of oak apart!
Let me unloose this button of wood,
And quiet a little his turbulent mood.

(_Sets it running._)

See! how its currents gleam and shine,
As if they had caught the purple hues
Of autumn sunsets on the Rhine,
Descending and mingling with the dews;
Or as if the grapes were stained with the blood
Of the innocent boy, who, some years back,
Was taken and crucified by the Jews,
In that ancient town of Bacharach;
Perdition upon those infidel Jews,
In that ancient town of Bacharach!
The beautiful town, that gives us wine
With the fragrant odor of Muscadine!
I should deem it wrong to let this pass
Without first touching my lips to the glass,
For here in the midst of the current I stand,
Like the stone Pfalz in the midst of the river
Taking toll upon either hand,
And much more grateful to the giver.

(_He drinks._)

Here, now, is a very inferior kind,
Such as in any town you may find,
Such as one might imagine would suit
The rascal who drank wine out of a boot,
And, after all, it was not a crime,
For he won thereby Dorf Hueffelsheim.
A jolly old toper! who at a pull
Could drink a postilion's jack boot full,
And ask with a laugh, when that was done,
If the fellow had left the other one!
This wine is as good as we can afford
To the friars, who sit at the lower board,
And cannot distinguish bad from good,
And are far better off than if they could,
Being rather the rude disciples of beer
Than of anything more refined and dear!

(_Fills the other flagon and departs._)

* * * * *

THE SCRIPTORIUM.

FRIAR PACIFICUS _transcribing and illuminating._

_Friar Pacificus_ It is growing dark! Yet one line more,
And then my work for today is o'er.
I come again to the name of the Lord!
Ere I that awful name record,
That is spoken so lightly among men,
Let me pause awhile, and wash my pen;
Pure from blemish and blot must it be
When it writes that word of mystery!

Thus have I labored on and on,
Nearly through the Gospel of John.
Can it be that from the lips
Of this same gentle Evangelist,
That Christ himself perhaps has kissed,
Came the dread Apocalypse!
It has a very awful look,
As it stands there at the end of the book,
Like the sun in an eclipse.
Ah me! when I think of that vision divine,
Think of writing it, line by line,
I stand in awe of the terrible curse,
Like the trump of doom, in the closing verse!
God forgive me! if ever I
Take aught from the book of that Prophecy,
Lest my part too should be taken away
From the Book of Life on the Judgment Day.

This is well written, though I say it!
I should not be afraid to display it,
In open day, on the selfsame shelf
With the writings of St Thecla herself,
Or of Theodosius, who of old
Wrote the Gospels in letters of gold!
That goodly folio standing yonder,
Without a single blot or blunder,
Would not bear away the palm from mine,
If we should compare them line for line.

There, now, is an initial letter!
King Rene himself never made a better!
Finished down to the leaf and the snail,
Down to the eyes on the peacock's tail!
And now, as I turn the volume over,
And see what lies between cover and cover,
What treasures of art these pages hold,
All ablaze with crimson and gold,
God forgive me! I seem to feel
A certain satisfaction steal
Into my heart, and into my brain,
As if my talent had not lain
Wrapped in a napkin, and all in vain.
Yes, I might almost say to the Lord,
Here is a copy of thy Word,
Written out with much toil and pain;
Take it, O Lord, and let it be
As something I have done for thee!

(_He looks from the window._)

How sweet the air is! How fair the scene!
I wish I had as lovely a green
To paint my landscapes and my leaves!
How the swallows twitter under the eaves!
There, now, there is one in her nest;
I can just catch a glimpse of her head and breast,
And will sketch her thus, in her quiet nook,
In the margin of my Gospel book.

(_He makes a sketch._)

I can see no more. Through the valley yonder
A shower is passing; I hear the thunder
Mutter its curses in the air,
The Devil's own and only prayer!
The dusty road is brown with rain,
And speeding on with might and main,
Hitherward rides a gallant train.
They do not parley, they cannot wait,
But hurry in at the convent gate.
What a fair lady! and beside her
What a handsome, graceful, noble rider!
Now she gives him her hand to alight;
They will beg a shelter for the night.
I will go down to the corridor,
And try to see that face once more;
It will do for the face of some beautiful Saint,
Or for one of the Maries I shall paint.

(_Goes out._)

* * * * *

THE CLOISTERS.

* * * * *

_The_ ABBOT ERNESTUS _pacing to and fro._

_Abbot._ Slowly, slowly up the wall
Steals the sunshine, steals the shade;
Evening damps begin to fall,
Evening shadows are displayed.
Round me, o'er me, everywhere,
All the sky is grand with clouds,
And athwart the evening air
Wheel the swallows home in crowds.
Shafts of sunshine from the west
Paint the dusky windows red;
Darker shadows, deeper rest,
Underneath and overhead.
Darker, darker, and more wan,
In my breast the shadows fall;
Upward steals the life of man,
As the sunshine from the wall.
From the wall into the sky,
From the roof along the spire;
Ah, the souls of those that die
Are but sunbeams lifted higher.

(_Enter_ PRINCE HENRY.)

_Prince Henry._ Christ is arisen!

_Abbot._ Amen! he is arisen!
His peace be with you!

_Prince Henry._ Here it reigns forever!
The peace of God, that passeth understanding,
Reigns in these cloisters and these corridors,
Are you Ernestus, Abbot of the convent?

_Abbot._ I am.

_Prince Henry._ And I Prince Henry of Hoheneck,
Who crave your hospitality to-night.

_Abbot._ You are thrice welcome to our humble walls.
You do us honor; and we shall requite it,
I fear, but poorly, entertaining you
With Paschal eggs, and our poor convent wine,
The remnants of our Easter holidays.

_Prince Henry._ How fares it with the holy monks of Hirschau?
Are all things well with them?

_Abbot._ All things are well.

_Prince Henry._ A noble convent! I have known it long
By the report of travellers. I now see
Their commendations lag behind the truth.
You lie here in the valley of the Nagold
As in a nest: and the still river, gliding
Along its bed, is like an admonition
How all things pass. Your lands are rich and ample,
And your revenues large. God's benediction
Rests on your convent.

_Abbot._ By our charities
We strive to merit it. Our Lord and Master,
When he departed, left us in his will,
As our best legacy on earth, the poor!
These we have always with us; had we not,
Our hearts would grow as hard as are these stones.

_Prince Henry._ If I remember right, the Counts of Calva
Founded your convent.

_Abbot._ Even as you say.

_Prince Henry._ And, if I err not, it is very old.

_Abbot._ Within these cloisters lie already buried
Twelve holy Abbots. Underneath the flags
On which we stand, the Abbot William lies,
Of blessed memory.

_Prince Henry._ And whose tomb is that,
Which bears the brass escutcheon?

_Abbot._ A benefactor's.
Conrad, a Count of Calva, he who stood
Godfather to our bells.

_Prince Henry._ Your monks are learned
And holy men, I trust.

_Abbot._ There are among them
Learned and holy men. Yet in this age
We need another Hildebrand, to shake
And purify us like a mighty wind.
The world is wicked, and sometimes I wonder
God does not lose his patience with it wholly,
And shatter it like glass! Even here, at times,
Within these walls, where all should be at peace,
I have my trials. Time has laid his hand
Upon my heart, gently, not smiting it,
But as a harper lays his open palm
Upon his harp, to deaden its vibrations.
Ashes are on my head, and on my lips
Sackcloth, and in my breast a heaviness
And weariness of life, that makes me ready
To say to the dead Abbots under us,
'Make room for me!' Only I see the dusk
Of evening twilight coming, and have not
Completed half my task; and so at times
The thought of my shortcomings in this life
Falls like a shadow on the life to come.

_Prince Henry._ We must all die, and not the old alone;
The young have no exemption from that doom.

_Abbot._ Ah, yes! the young may die, but the old must!
That is the difference.

_Prince Henry._ I have heard much laud
Of your transcribers. Your Scriptorium
Is famous among all, your manuscripts
Praised for their beauty and their excellence.

_Abbot._ That is indeed our boast. If you desire it,
You shall behold these treasures. And meanwhile
Shall the Refectorarius bestow
Your horses and attendants for the night.

(_They go in. The Vesper-bell rings._)

* * * * *

THE CHAPEL.

* * * * *

_Vespers; after which the monks retire, a chorister
leading an old monk who is blind_.

_Prince Henry._ They are all gone, save one who lingers,
Absorbed in deep and silent prayer.
As if his heart could find no rest,
At times he beats his heaving breast
With clenched and convulsive fingers,
Then lifts them trembling in the air.
A chorister, with golden hair,
Guides hitherward his heavy pace.
Can it be so? Or does my sight
Deceive me in the uncertain light?
Ah no! I recognize that face,
Though Time has touched it in his flight,
And changed the auburn hair to white.
It is Count Hugo of the Rhine,
The deadliest foe of all our race,
And hateful unto me and mine!

_The Blind Monk_. Who is it that doth stand so near
His whispered words I almost hear?

_Prince Henry_. I am Prince Henry of Hoheneck,
And you, Count Hugo of the Rhine!
I know you, and I see the scar,
The brand upon your forehead, shine
And redden like a baleful star!

_The Blind Monk_. Count Hugo once, but now the wreck
Of what I was. O Hoheneck!
The passionate will, the pride, the wrath
That bore me headlong on my path,
Stumbled and staggered into fear,
And failed me in my mad career,
As a tired steed some evil-doer,
Alone upon a desolate moor,
Bewildered, lost, deserted, blind,
And hearing loud and close behind
The o'ertaking steps of his pursuer.
Then suddenly, from the dark there came
A voice that called me by my name,
And said to me, 'Kneel down and pray!'
And so my terror passed away,
Passed utterly away forever.
Contrition, penitence, remorse,
Came on me, with o'erwhelming force;
A hope, a longing, an endeavor,
By days of penance and nights of prayer,
To frustrate and defeat despair!
Calm, deep, and still is now my heart.
With tranquil waters overflowed;
A lake whose unseen fountains start,
Where once the hot volcano glowed.
And you, O Prince of Hoheneck!
Have known me in that earlier time,
A man of violence and crime,
Whose passions brooked no curb nor check.
Behold me now, in gentler mood,
One of this holy brotherhood.
Give me your hand; here let me kneel;
Make your reproaches sharp as steel;
Spurn me, and smite me on each cheek;
No violence can harm the meek,
There is no wound Christ cannot heal!
Yes; lift your princely hand, and take
Revenge, if 't is revenge you seek,
Then pardon me, for Jesus' sake!

_Prince Henry._ Arise, Count Hugo! let there be
No farther strife nor enmity
Between us twain; we both have erred!
Too rash in act, too wroth in word,
From the beginning have we stood
In fierce, defiant attitude,
Each thoughtless of the other's right,
And each reliant on his might.
But now our souls are more subdued;
The hand of God, and not in vain,
Has touched us with the fire of pain.
Let us kneel down, and side by side
Pray, till our souls are purified,
And pardon will not be denied!

(_They kneel._)

* * * * *

THE REFECTORY.

* * * * *

_Gaudiolum of Monks at midnight. LUCIFER disguised
as a Friar._

_Friar Paul (sings)._ Ave! color vini clari,
Dulcis potus, non aman,
Tua nos inebriari
Digneris potentia!

_Friar Cuthbert._ Not so much noise, my worthy freres,
You'll disturb the Abbot at his prayers.

_Friar Paul (sings)._ O! quam placens in colore!
O! quam fragrans in odore!
O! quam sapidum in ore!
Dulce linguse vinculum!

_Friar Cuthbert._ I should think your tongue had
broken its chain!

_Friar Paul (sings)._ Felix venter quern intrabis!
Felix guttur quod rigabis!
Felix os quod tu lavabis!
Et beata labia!

_Friar Cuthbert._ Peace! I say, peace!
Will you never cease!
You will rouse up the Abbot, I tell you again!

_Friar John._ No danger! to-night he will let us alone,
As I happen to know he has guests of his own.

_Friar Cuthbert._ Who are they?

_Friar John._ A German Prince and his train,
Who arrived here just before the rain.
There is with him a damsel fair to see,
As slender and graceful as a reed!
When she alighted from her steed,
It seemed like a blossom blown from a tree.

_Friar Cuthbert._ None of your pale-faced girls for me!

(_Kisses the girl at his side_.)

_Friar John._ Come, old fellow, drink down to your peg!
do not drink any farther, I beg!

_Friar Paul (sings)._ In the days of gold,
The days of old,
Cross of wood
And bishop of gold!

_Friar Cuthbert (to the girl)._ What an infernal racket and din!
No need not blush so, that's no sin.
You look very holy in this disguise,
Though there's something wicked in your eyes!

_Friar Paul (continues.)_ Now we have changed
That law so good,
To cross of gold
And bishop of wood!

_Friar Cuthbert._ I like your sweet face under a hood.
Sister! how came you into this way?

_Girl._ It was you, Friar Cuthbert, who led me astray.
Have you forgotten that day in June,
When the church was so cool in the afternoon,
And I came in to confess my sins?
That is where my ruin begins.

_Friar John._ What is the name of yonder friar,
With an eye that glows like a coal of fire,
And such a black mass of tangled hair?

_Friar Paul._ He who is sitting there,
With a rollicking,
Devil may care,
Free and easy look and air,
As if he were used to such feasting and frollicking?

_Friar John._ The same.

_Friar Paul._ He's a stranger. You had better ask his name,
And where he is going, and whence he came.

_Friar John._ Hallo! Sir Friar!

_Friar Paul._ You must raise your voice a little higher,
He does not seem to hear what you say.
Now, try again! He is looking this way.

_Friar John._ Hallo! Sir Friar,
We wish to inquire
Whence you came, and where you are going,
And anything else that is worth the knowing.
So be so good as to open your head.

_Lucifer._ I am a Frenchman born and bred,
Going on a pilgrimage to Rome.
My home
Is the convent of St. Gildas de Rhuys,
Of which, very like, you never have heard.

_Monks._ Never a word!

_Lucifer._ You must know, then, it is in the diocese
Called the Diocese of Vannes,
In the province of Brittany.
From the gray rocks of Morbihan
It overlooks the angry sea;
The very seashore where,
In his great despair,
Abbot Abelard walked to and fro,
Filling the night with woe,
And wailing aloud to the merciless seas
The name of his sweet Heloise!
Whilst overhead
The convent windows gleamed as red
As the fiery eyes of the monks within,
Who with jovial din
Gave themselves up to all kinds of sin!
Ha! that is a convent! that is an abbey!
Over the doors,
None of your death-heads carved in wood,
None of your Saints looking pious and good,
None of your Patriarchs old and shabby!
But the heads and tusks of boars,
And the cells
Hung all round with the fells
of the fallow-deer,
And then what cheer!
What jolly, fat friars,
Sitting round the great, roaring fires,
Roaring louder than they,
With their strong wines,
And their concubines,
And never a bell,
With its swagger and swell,
Calling you up with a start of affright
In the dead of night,
To send you grumbling down dark stairs,
To mumble your prayers,
But the cheery crow
Of cocks in the yard below,
After daybreak, an hour or so,
And the barking of deep-mouthed hounds,
These are the sounds
That, instead of bells, salute the ear.
And then all day
Up and away
Through the forest, hunting the deer!
Ah, my friends! I'm afraid that here
You are a little too pious, a little too tame,
And the more is the shame,
It is the greatest folly
Not to be jolly;
That's what I think!
Come, drink, drink,
Drink, and die game!

_Monks,_ And your Abbot What's-his-name?

_Lucifer._ Abelard!

_Monks._ Did he drink hard?

_Lucifer._ O, no! Not he!
He was a dry old fellow,
Without juice enough to get thoroughly mellow.
There he stood,
Lowering at us in sullen mood,
As if he had come into Brittany
Just to reform our brotherhood!

(_A roar of laughter_.)

But you see
It never would do!
For some of us knew a thing or two,
In the Abbey of St. Gildas de Rhuys!
For instance, the great ado
With old Fulbert's niece,
The young and lovely Heloise!

_Friar John._ Stop there, if you please,
Till we drink to the fair Heloise.

_All (drinking and shouting)._ Heloise! Heloise!

(_The Chapel-bell tolls_.)

_Lucifer (starting)._ What is that bell for? Are you such asses
As to keep up the fashion of midnight masses?

_Friar Cuthbert._ It is only a poor, unfortunate brother,
Who is gifted with most miraculous powers
Of getting up at all sorts of hours,
And, by way of penance and Christian meekness,
Of creeping silently out of his cell
To take a pull at that hideous bell;
So that all the monks who are lying awake
May murmur some kind of prayer for his sake,
And adapted to his peculiar weakness!

_Friar John._ From frailty and fall--

_All._ Good Lord, deliver us all!

_Friar Cuthbert._ And before the bell for matins sounds,
He takes his lantern, and goes the rounds,
Flashing it into our sleepy eyes,
Merely to say it is time to arise.
But enough of that. Go on, if you please,
With your story about St. Gildas de Rhuys.

_Lucifer._ Well, it finally came to pass
That, half in fun and half in malice,
One Sunday at Mass
We put some poison into the chalice.
But, either by accident or design,
Peter Abelard kept away
From the chapel that day,
And a poor, young friar, who in his stead
Drank the sacramental wine,
Fell on the steps of the altar, dead!
But look! do you see at the window there
That face, with a look of grief and despair,
That ghastly face, as of one in pain?

_Monks._ Who? where?

_Lucifer._ As I spoke, it vanished away again.

_Friar Cuthbert._ It is that nefarious
Siebald the Refectorarius.
That fellow is always playing the scout,
Creeping and peeping and prowling about;
And then he regales
The Abbot with Scandalous tales.

_Lucifer_. A spy in the convent? One of the brothers
Telling scandalous tales of the others?
Out upon him, the lazy loon!
I would put a stop to that pretty soon,
In a way he should rue it.

_Monks_. How shall we do it?

_Lucifer_. Do you, brother Paul,
Creep under the window, close to the wall,
And open it suddenly when I call.
Then seize the villain by the hair,
And hold him there,
And punish him soundly, once for all.

_Friar Cuthbert_. As St. Dustan of old,
We are told,
Once caught the Devil by the nose!

_Lucifer_. Ha! ha! that story is very clever,
But has no foundation whatsoever.
Quick! for I see his face again
Glaring in at the window pane;
Now! now! and do not spare your blows.

(FRIAR PAUL _opens the window suddenly, and seizes_
SIEBALD. _They beat him._)

_Friar Siebald_. Help! help! are you going to slay me?

_Friar Paul_. That will teach you again to betray me!

_Friar Siebald_. Mercy! mercy!

_Friar Paul_ (_shouting and beating_). Rumpas bellorum lorum,
Vim confer amorum
Morum verorum, rorun.
Tu plena polorum!

_Lucifer_. Who stands in the doorway yonder,
Stretching out his trembling hand,
Just as Abelard used to stand,
The flash of his keen, black eyes
Forerunning the thunder?

_The Monks (in confusion)_. The Abbot! the
Abbot!

_Friar Cuthbert (to the girl)_. Put on your disguise!

_Friar Francis_. Hide the great flagon
From the eyes of the dragon!

_Friar Cuthbert_. Pull the brown hood over your face,
Lest you bring me into disgrace!

_Abbot_. What means this revel and carouse?
Is this a tavern and drinking-house?
Are you Christian monks, or heathen devils,
To pollute this convent with your revels?
Were Peter Damian still upon earth,
To be shocked by such ungodly mirth,
He would write your names, with pen of gall,
In his Book of Gomorrah, one and all!
Away, you drunkards! to your cells,
And pray till you hear the matin-bells;
You, Brother Francis, and you, Brother Paul!
And as a penance mark each prayer
With the scourge upon your shoulders bare;
Nothing atones for such a sin
But the blood that follows the discipline.
And you, Brother Cuthbert, come with me
Alone into the sacristy;
You, who should be a guide to your brothers,
And are ten times worse than all the others,
For you I've a draught that has long been brewing
You shall do a penance worth the doing!
Away to your prayers, then, one and all!
I wonder the very, convent wall
Does not crumble and crush you in its fall!

* * * * *

THE NEIGHBORING NUNNERY.

* * * * *

_The_ ABBESS IRMINGARD _sitting with_ ELSIE _in the
moonlight._

_Irmingard_ The night is silent, the wind is still,
The moon is looking from yonder hill
Down upon convent, and grove, and garden;
The clouds have passed away from her face,
Leaving behind them no sorrowful trace,
Only the tender and quiet grace
Of one, whose heart had been healed with pardon!

And such am I. My soul within
Was dark with passion and soiled with sin.
But now its wounds are healed again;
Gone are the anguish, the terror, and pain;
For across that desolate land of woe,
O'er whose burning sands I was forced to go,
A wind from heaven began to blow;
And all my being trembled and shook,
As the leaves of the tree, or the grass of the field,
And I was healed, as the sick are healed,
When fanned by the leaves of the Holy Book!

As thou sittest in the moonlight there,
Its glory flooding thy golden hair,
And the only darkness that which lies
In the haunted chambers of thine eyes,
I feel my soul drawn unto thee,
Strangely, and strongly, and more and more,
As to one I have known and loved before;
For every soul is akin to me
That dwells in the land of mystery!
I am the Lady Irmingard,
Born of a noble race and name!
Many a wandering Suabian bard,
Whose life was dreary, and bleak, and hard,
Has found through me the way to fame.
Brief and bright were those days, and the night
Which followed was full of a lurid light.
Love, that of every woman's heart
Will have the whole, and not a part,
That is to her, in Nature's plan,
More than ambition is to man,
Her light, her life, her very breath,
With no alternative but death,
Found me a maiden soft and young,
Just from the convent's cloistered school,
And seated on my lowly stool,
Attentive while the minstrels sung.

Gallant, graceful, gentle, tall,
Fairest, noblest, best of all,
Was Walter of the Vogelweid,
And, whatsoever may betide,
Still I think of him with pride!
His song was of the summer-time
The very birds sang in his rhyme;
The sunshine, the delicious air,
The fragrance of the flowers, were there,
And I grew restless as I heard,
Restless and buoyant as a bird,
Down soft, aerial currents sailing,
O'er blossomed orchards, and fields in bloom,
And through the momentary gloom
Of shadows o'er the landscape trailing,
Yielding and borne I knew not where,
But feeling resistance unavailing.

And thus, unnoticed and apart,
And more by accident than choice.
I listened to that single voice
Until the chambers of my heart
Were filled with it by night and day,
One night,--it was a night in May,--
Within the garden, unawares,
Under the blossoms in the gloom,
I heard it utter my own name
With protestations and wild prayers;
And it rang through me, and became
Like the archangel's trump of doom,
Which the soul hears, and must obey;
And mine arose as from a tomb.
My former life now seemed to me
Such as hereafter death may be,
When in the great Eternity
We shall awake and find it day.

It was a dream, and would not stay;
A dream, that in a single night
Faded and vanished out of sight.
My father's anger followed fast
This passion, as a freshening blast
Seeks out and fans the fire, whose rage
It may increase, but not assuage.
And he exclaimed: 'No wandering bard
Shall win thy hand, O Irmingard!
For which Prince Henry of Hoheneck
By messenger and letter sues.'

Gently, but firmly, I replied:
'Henry of Hoheneck I discard!
Never the hand of Irmingard
Shall lie in his as the hand of a bride!'
This said I, Walter, for thy sake:
This said I, for I could not choose.
After a pause, my father spake
In that cold and deliberate tone
Which turns the hearer into stone,
And seems itself the act to be
That follows with such dread certainty;
'This, or the cloister and the veil!'
No other words than these he said,
But they were like a funeral wail;
My life was ended, my heart was dead.

That night from the castle-gate went down,
With silent, slow, and stealthy pace,
Two shadows, mounted on shadowy steeds,
Taking the narrow path that leads
Into the forest dense and brown,
In the leafy darkness of the place,
One could not distinguish form nor face,
Only a bulk without a shape,
A darker shadow in the shade;
One scarce could say it moved or stayed,
Thus it was we made our escape!
A foaming brook, with many a bound,
Followed us like a playful hound;
Then leaped before us, and in the hollow
Paused, and waited for us to follow,
And seemed impatient, and afraid
That our tardy flight should be betrayed
By the sound our horses' hoof-beats made,
And when we reached the plain below,
He paused a moment and drew rein
To look back at the castle again;
And we saw the windows all aglow
With lights, that were passing to and fro;
Our hearts with terror ceased to beat;
The brook crept silent to our feet;
We knew what most we feared to know.
Then suddenly horns began to blow;
And we heard a shout, and a heavy tramp,
And our horses snorted in the damp
Night-air of the meadows green and wide,
And in a moment, side by side,
So close, they must have seemed but one,
The shadows across the moonlight run,
And another came, and swept behind,
Like the shadow of clouds before the wind!

How I remember that breathless flight
Across the moors, in the summer night!
How under our feet the long, white road
Backward like a river flowed,
Sweeping with it fences and hedges,
Whilst farther away, and overhead,
Paler than I, with fear and dread,
The moon fled with us, as we fled
Along the forest's jagged edges!

All this I can remember well;
But of what afterward befell
I nothing farther can recall
Than a blind, desperate, headlong fall;
The rest is a blank and darkness all.
When I awoke out of this swoon,
The sun was shining, not the moon,
Making a cross upon the wall
With the bars of my windows narrow and tall;
And I prayed to it, as I had been wont to pray,
From early childhood, day by day,
Each morning, as in bed I lay!
I was lying again in my own room!
And I thanked God, in my fever and pain,
That those shadows on the midnight plain
Were gone, and could not come again!
I struggled no longer with my doom!
This happened many years ago.
I left my father's home to come
Like Catherine to her martyrdom,
For blindly I esteemed it so.
And when I heard the convent door
Behind me close, to ope no more,
I felt it smite me like a blow,
Through all my limbs a shudder ran,
And on my bruised spirit fell
The dampness of my narrow cell
As night-air on a wounded man,
Giving intolerable pain.

But now a better life began,
I felt the agony decrease
By slow degrees, then wholly cease,
Ending in perfect rest and peace!
It was not apathy, nor dulness,
That weighed and pressed upon my brain,
But the same passion I had given
To earth before, now turned to heaven
With all its overflowing fulness.

Alas! the world is full of peril!
The path that runs through the fairest meads,
On the sunniest side of the valley, leads
Into a region bleak and sterile!
Alike in the high-born and the lowly,
The will is feeble, and passion strong.
We cannot sever right from wrong;
Some falsehood mingles with all truth;
Nor is it strange the heart of youth
Should waver and comprehend but slowly
The things that are holy and unholy!

But in this sacred and calm retreat,
We are all well and safely shielded
From winds that blow, and waves that beat,
From the cold, and rain, and blighting heat,
To which the strongest hearts have yielded.
Here we stand as the Virgins Seven,
For our celestial bridegroom yearning;
Our hearts are lamps forever burning,
With a steady and unwavering flame,
Pointing upward, forever the same,
Steadily upward toward the Heaven!

The moon is hidden behind a cloud;
A sudden darkness fills the room,
And thy deep eyes, amid the gloom,
Shine like jewels in a shroud.
On the leaves is a sound of falling rain;
A bird, awakened in its nest,
Gives a faint twitter of unrest,
Then smoothes its plumes and sleeps again.

No other sounds than these I hear;
The hour of midnight must be near.
Thou art o'erspent with the day's fatigue
Of riding many a dusty league;
Sink, then, gently to thy slumber;
Me so many cares encumber,
So many ghosts, and forms of fright,
Have started from their graves to-night,
They have driven sleep from mine eyes away:
I will go down to the chapel and pray.