The Happy Household

It's when the birds go piping and the daylight slowly breaks,
That, clamoring for his dinner, our precious baby wakes;
Then it's sleep no more for baby, and it's sleep no more for me,
For, when he wants his dinner, why it's dinner it must be!
And of that lacteal fluid he partakes with great ado,
While gran'ma laughs,
And gran'pa laughs,
And wife, she laughs,
And I - well, I laugh, too!

You'd think, to see us carrying on about that little tad,
That, like as not, that baby was the first we'd ever had;
But, sakes alive! he isn't, yet we people make a fuss
As if the only baby in the world had come to us!
And, morning, noon, and night-time, whatever he may do,
Gran'ma, she laughs,
Gran'pa, he laughs,
Wife, she laughs,
And I, of course, laugh, too!

But once - a likely spell ago - when that poor little chick
From teething or from some such ill of infancy fell sick,
You wouldn't know us people as the same that went about
A-feelin' good all over, just to hear him crow and shout;
And, though the doctor poohed our fears and said he'd pull him through,
Old gran'ma cried,
And gran'pa cried,
And wife, she cried,
And I - yes, I cried, too!

It makes us all feel good to have a baby on the place,
With his everlastin' crowing and his dimpling, dumpling face;
The patter of his pinky feet makes music everywhere,
And when he shakes those fists of his, good-by to every care!
No matter what our trouble is, when he begins to coo,
Old gran'ma laughs,
And gran'pa laughs,
Wife, she laughs,
And I - you bet, I laugh, too!

TO MISS GRACE KING

Down in the old French quarter,
Just out of Rampart street,
I wend my way
At close of day
Unto the quaint retreat
Where lives the Voodoo Doctor
By some esteemed a sham,
Yet I'll declare there's none elsewhere
So skilled as Doctor Sam
With the claws of a deviled crawfish,
The juice of the prickly prune,
And the quivering dew
From a yarb that grew
In the light of a midnight moon!

I never should have known him
But for the colored folk
That here obtain
And ne'er in vain
That wizard's art invoke;
For when the Eye that's Evil
Would him and his'n damn,
The negro's grief gets quick relief
Of Hoodoo-Doctor Sam.
With the caul of an alligator,
The plume of an unborn loon,
And the poison wrung
From a serpent's tongue
By the light of a midnight moon!

In all neurotic ailments
I hear that he excels,
And he insures
Immediate cures
Of weird, uncanny spells;
The most unruly patient
Gets docile as a lamb
And is freed from ill by the potent skill
Of Hoodoo-Doctor Sam;
Feathers of strangled chickens,
Moss from the dank lagoon,
And plasters wet
With spider sweat
In the light of a midnight moon!

They say when nights are grewsome
And hours are, oh! so late,
Old Sam steals out
And hunts about
For charms that hoodoos hate!
That from the moaning river
And from the haunted glen
He silently brings what eerie things
Give peace to hoodooed men:--
The tongue of a piebald 'possum,
The tooth of a senile 'coon,
The buzzard's breath that smells of death,
And the film that lies
On a lizard's eyes
In the light of a midnight moon!

Fisherman Jim's Kids

Fisherman Jim lived on the hill
With his bonnie wife an' his little boys;
'T wuz "Blow, ye winds, as blow ye will -
Naught we reck of your cold and noise!"
For happy and warm were he an' his,
And he dandled his kids upon his knee
To the song of the sea.

Fisherman Jim would sail all day,
But, when come night, upon the sands
His little kids ran from their play,
Callin' to him an' wavin' their hands;
Though the wind was fresh and the sea was high,
He'd hear'em - you bet - above the roar
Of the waves on the shore!

Once Fisherman Jim sailed into the bay
As the sun went down in a cloudy sky,
And never a kid saw he at play,
And he listened in vain for the welcoming cry.
In his little house he learned it all,
And he clinched his hands and he bowed his head -
"The fever!" they said.

'T wuz a pitiful time for Fisherman Jim,
With them darlin's a-dyin' afore his eyes,
A-stretchin' their wee hands out to him
An' a-breakin' his heart with the old-time cries
He had heerd so often upon the sands;
For they thought they wuz helpin' his boat ashore -
Till they spoke no more.

But Fisherman Jim lived on and on,
Castin' his nets an' sailin' the sea;
As a man will live when his heart is gone,
Fisherman Jim lived hopelessly,
Till once in those years they come an' said:
"Old Fisherman Jim is powerful sick -
Go to him, quick!"

Then Fisherman Jim says he to me:
"It's a long, long cruise-you understand -
But over beyont the ragin' sea
I kin see my boys on the shinin' sand
Waitin' to help this ol' hulk ashore,
Just as they used to - ah, mate, you know! -
In the long ago."

No, sir! he wuzn't afeard to die;
For all night long he seemed to see
His little boys of the days gone by,
An' to hear sweet voices forgot by me!
An' just as the mornin' sun come up -
"They're holdin' me by the hands!" he cried,
An' so he died.

Doctor Rabelais

Once -- it was many years ago.
In early wedded life,
Ere yet my loved one had become
A very knowing wife,
She came to me and said: 'My dear,
I think (and do not you?)
That we should have about the house
A doctor's book or two.

'Our little ones have sundry ills
Which I should understand
And cure myself, if I but had
A doctor's book at hand.
Why not economize, my dear,
In point of doctor's biils
By purchasing the means to treat
Our litt;e household ills?'

Dear, honest, patient little wife!
She did not even guess
She offered me the very prize
I hankered to possess.
'You argus, wisely, wife,' quoth I,
'Proceed without delay
To find and comprehend the works
Of Doctor Rabelais.'

I wrote the title out for her
(She'd never heard the name),
And presently she bought those books,
And home she lugged the same;
I clearly read this taunting boast
On her triumphant brow:
'Aha, ye venal doctors all,
Ye are outwitted now!'

Those volumes stood upon the shelf
A month or two unread,
Save as such times by night I conned
Their precious wit in bed;
But once -- it was a wintry time --
I heard my loved one say:
'This child is croupy; I'll consult
My doctor, Rabelais!'

Soon from her delusive dream
My beauteous bride awoke.
Too soon she grasped the fulness of
My bibliomaniac joke.
There came a sudden, shocking change,
As you may well suppose,
And with her reprehensive voice
The temperature arose.

But that was many years ago,
In early wedded life,
And that dear lady has become
A very knowing wife;
For she hath learned from Rabelais
What elsewhere is agreed:
The plague of bibliomania is
A cureless ill indeed.

And still at night, when all the rest
Are hushed in sweet repose,
O'er those two interdicted tomes
I laugh and nod and doze.
From worldly ills and business cares
My weary mind is lured,
And by that doctor's magic art
My ailments all are cured.

So my dear, knowing little wife
Is glad that it is so,
And with a smile recalls the trick
I played her years ago;
And whensoe'er dyspeptic pangs
Compel me to their sway,
The saucy girl bids me consult
My Doctor Rabelais!

Stoves And Sunshine

Prate, ye who will, of so-called charms you find across the sea--
The land of stoves and sunshine is good enough for me!
I've done the grand for fourteen months in every foreign clime,
And I've learned a heap of learning, but I've shivered all the time;
And the biggest bit of wisdom I've acquired--as I can see--
Is that which teaches that this land's the land of lands for me.

Now, I am of opinion that a person should get some
Warmth in this present life of ours, not all in that to come;
So when Boreas blows his blast, through country and through town,
Or when upon the muddy streets the stifling fog rolls down,
Go, guzzle in a pub, or plod some bleak malarious grove,
But let me toast my shrunken shanks beside some Yankee stove.

The British people say they "don't believe in stoves, y' know;"
Perchance because we warmed 'em so completely years ago!
They talk of "drahfts" and "stuffiness" and "ill effects of heat,"
As they chatter in their barny rooms or shiver 'round the street;
With sunshine such a rarity, and stoves esteemed a sin,
What wonder they are wedded to their fads--catarrh and gin?

In Germany are stoves galore, and yet you seldom find
A fire within the stoves, for German stoves are not that kind;
The Germans say that fires make dirt, and dirt's an odious thing,
But the truth is that the pfennig is the average Teuton's king,
And since the fire costs pfennigs, why, the thrifty soul denies
Himself all heat except what comes with beer and exercise.

The Frenchman builds a fire of cones, the Irishman of peat;
The frugal Dutchman buys a fire when he has need of heat--
That is to say, he pays so much each day to one who brings
The necessary living coals to warm his soup and things;
In Italy and Spain they have no need to heat the house--
'Neath balmy skies the native picks the mandolin and louse.

Now, we've no mouldy catacombs, no feudal castles grim,
No ruined monasteries, no abbeys ghostly dim;
Our ancient history is new, our future's all ahead,
And we've got a tariff bill that's made all Europe sick abed--
But what is best, though short on tombs and academic groves,
We double discount Christendom on sunshine and on stoves.

Dear land of mine! I come to you from months of chill and storm,
Blessing the honest people whose hearts and hearths are warm;
A fairer, sweeter song than this I mean to weave to you
When I've reached my lakeside 'dobe and once get heated through;
But, even then, the burthen of that fairer song shall be
That the land of stoves and sunshine is good enough for me.

Madge: Ye Hoyden

At Madge, ye hoyden, gossips scofft,
Ffor that a romping wench was shee--
"Now marke this rede," they bade her oft,
"Forsooken sholde your folly bee!"
But Madge, ye hoyden, laught & cried,
"Oho, oho," in girlish glee,
And noe thing mo replied.

II

No griffe she had nor knew no care,
But gayly rompit all daies long,
And, like ye brooke that everywhere
Goes jinking with a gladsome song,
Shee danct and songe from morn till night,--
Her gentil harte did know no wrong,
Nor did she none despight.

III

Sir Tomas from his noblesse halle
Did trend his path a somer's daye,
And to ye hoyden he did call
And these ffull evill words did say:
"O wolde you weare a silken gown
And binde your haire with ribands gay?
Then come with me to town!"

IV

But Madge, ye hoyden, shoke her head,--
"I'le be no lemman unto thee
For all your golde and gownes," shee said,
"ffor Robin hath bespoken mee."
Then ben Sir Tomas sore despight,
And back unto his hall went hee
With face as ashen white.

V

"O Robin, wilt thou wed this girl,
Whenas she is so vaine a sprite?"
So spak ffull many an envious churle
Unto that curteyse countrie wight.
But Robin did not pay no heede;
And they ben wed a somer night
& danct upon ye meade.

VI

Then scarse ben past a yeare & daye
Whan Robin toke unto his bed,
And long, long time therein he lay,
Nor colde not work to earn his bread;
in soche an houre, whan times ben sore,
Sr. Tomas came with haughtie tread
& knockit at ye doore.

VII

Saies: "Madge, ye hoyden, do you know
how that you once despighted me?
But He forgiff an you will go
my swete harte lady ffor to bee!"
But Madge, ye hoyden, heard noe more,--
straightway upon her heele turnt shee,
& shote ye cottage doore.

VIII

Soe Madge, ye hoyden, did her parte
whiles that ye years did come and go;
't was somer allwais in her harte,
tho' winter strewed her head with snowe.
She toilt and span thro' all those years
nor bid repine that it ben soe,
nor never shad noe teares.

IX

Whiles Robin lay within his bed,
A divell came and whispered lowe,--
"Giff you will doe my will," he said,
"None more of sickness you shall knowe!"
Ye which gave joy to Robin's soul--
Saies Robin: "Divell, be it soe,
an that you make me whoale!"

X

That day, upp rising ffrom his bed,
Quoth Robin: "I am well again!"
& backe he came as from ye dead,
& he ben mickle blithe as when
he wooed his doxy long ago;
& Madge did make ado & then
Her teares ffor joy did flowe.

XI

Then came that hell-born cloven thing--
Saies: "Robin, I do claim your life,
and I hencefoorth shall be your king,
and you shall do my evill strife.
Look round about and you shall see
sr. Tomas' young and ffoolish wiffe--
a comely dame is shee!"

XII

Ye divell had him in his power,
and not colde Robin say thereto:
Soe Robin from that very houre
did what that divell bade him do;
He wooed and dipt, and on a daye
Sr. Tomas' wife and Robin flewe
a many leagues away.

XIII

Sir Tomas ben wood wroth and swore,
And sometime strode thro' leaf & brake
and knockit at ye cottage door
and thus to Madge, ye hoyden, spake:
Saies, "I wolde have you ffor mine own,
So come with mee & bee my make,
syn tother birds ben flown."

XIV

But Madge, ye hoyden, bade him noe;
Saies: "Robin is my swete harte still,
And, tho' he doth despight me soe,
I mean to do him good for ill.
So goe, Sir Tomas, goe your way;
ffor whiles I bee on live I will
ffor Robin's coming pray!"

XV

Soe Madge, ye hoyden, kneelt & prayed
that Godde sholde send her Robin backe.
And tho' ye folke vast scoffing made,
and tho' ye worlde ben colde and blacke,
And tho', as moneths dragged away,
ye hoyden's harte ben like to crack
With griff, she still did praye.

XVI

Sicke of that divell's damnèd charmes,
Aback did Robin come at last,
And Madge, ye hoyden, sprad her arms
and gave a cry and held him fast;
And as she clong to him and cried,
her patient harte with joy did brast,
& Madge, ye hoyden, died.