This is an analysis of the poem Beowulf (Episode 15) that begins with:

THERE was hurry and hest in Heorot now
for hands to bedeck it, and dense was the throng ...

Elements of the verse: questions and answers

The information we provided is prepared by means of a special computer program. Use the criteria sheet to understand greatest poems or improve your poetry analysis essay.

  • Rhyme scheme: abccdecdfeXghXfiihjfgbcdkghaXkXXgdXlbkklXkkXckXgccXjhXjelkfX
  • Stanza lengths (in strings): 60,
  • Closest metre: trochaic pentameter
  • Сlosest rhyme: no rhyme
  • Сlosest stanza type: sonnet
  • Guessed form: unknown form
  • Metre: 1110110101 11001011101 0111001101 011010111010 10110111010 00111011010 11011101 110111010 100100101 11111101 010101100 010101111 0111001010 10111101 0010101101 111001101 110101101 111010 011010 1010101001 010111010 111010101 11001011001 1101110010 100101001 10011010010 1011001001 10110101 110101010 11110101 0101101010 0111010010 10010111110 1010111010 100111011 10111101 1101101101 111011001001 011111001 1011100101 10010010101 1010111001 1010011101 1001111010 110100101 1010110111 10101011 10011111 001011011010 1010100101 1010101010 110111010 0010101101 0101100111 01001001110 101111011100 10010101 1111011101 0111010011 1010010110
  • Amount of stanzas: 1
  • Average number of symbols per stanza: 2522
  • Average number of words per stanza: 449
  • Amount of lines: 60
  • Average number of symbols per line: 41 (medium-length strings)
  • Average number of words per line: 7
  • Mood of the speaker:

    The punctuation marks are various. Neither mark predominates.

  • The author used lexical repetitions to emphasize a significant image; and, to, that, for, of are repeated.

If you write a school or university poetry essay, you should Include in your explanation of the poem:

  • summary of Beowulf (Episode 15);
  • central theme;
  • idea of the verse;
  • history of its creation;
  • critical appreciation.

Good luck in your poetry interpretation practice!

More information about poems by Anonymous Olde English