At The Funeral Of A Minor Poet

[One of the Bearers Soliloquizes:]

. . . Room in your heart for him, O Mother Earth,
Who loved each flower and leaf that made you fair,
And sang your praises in verses manifold
And delicate, with here and there a line
From end to end in blossom like a bough
The May breathes on, so rich it was. Some thought
The workmanship more costly than the thing
Moulded or carved, as in those ornaments
Found at Mycæne. And yet Nature's self
Works in this wise; upon a blade of grass,
Or what small note she lends the woodland thrush,
Lavishing endless patience. He was born
Artist, not artisan, which some few saw
And many dreamed not. As he wrote no odes
When Croesus wedded or Mæcenas died,
And gave no breath to civic feasts and shows,
He missed the glare that gilds more facile men--
A twilight poet, groping quite alone,
Belated, in a sphere where every nest
Is emptied of its music and its wings.
Not great his gift; yet we can poorly spare
Even his slight perfection in an age
Of limping triolets and tame rondeaux.
He had at least ideals, though unreached,
And heard, far off, immortal harmonies,
Such as fall coldly on our ear to-day.
The mighty Zolastic Movement now
Engrosses us--a miasmatic breath
Blown from the slums. We paint life as it is,
The hideous side of it, with careful pains,
Making a god of the dull Commonplace.
For have we not the old gods overthrown
And set up strangest idols? We would clip
Imagination's wing and kill delight,
Our sole art being to leave nothing out
That renders art offensive. Not for us
Madonnas leaning from their starry thrones
Ineffable, nor any heaven-wrought dream
Of sculptor or of poet; we prefer
Such nightmare visions as in morbid brains
Take shape and substance, thoughts that taint the air
And make all life unlovely. Will it last?
Beauty alone endures from age to age,
From age to age endures, handmaid of God.
Poets who walk with her on earth go hence
Bearing a talisman. You bury one,
With his hushed music, in some Potter's Field;
The snows and rains blot out his very name,
As he from life seems blotted; through Time's glass
Slip the invisible and magic sands
That mark the century, then falls a day
The world is suddenly conscious of a flower,
Imperishable, ever to be prized,
Sprung from the mould of a forgotten grave.
'T is said the seeds wrapt up among the balms
And hieroglyphics of Egyptian kings
old strange vitality, and, planted, grow
After the lapse of thrice a thousand years.
Some day, perchance, some unregarded note
Of our poor friend here--some sweet minor chord
That failed to lure our more accustomed ear--
Way witch the fancy of an unborn age.
Who knows, since seeds have such tenacity?
Meanwhile he's dead, with scantiest laurel won
And little of our Ninteenth Century gold.
So, take him, Earth, and this his mortal part,
With that shrewd alchemy thou hast, transmute
To flower and leaf in thine unending springs!

ENAMOURED ARCHITECT OF AIRY RHYME

ENAMOURED architect of airy rhyme,
Build as thou wilt; heed not what each man says:
Good souls, but innocent of dreamers’ ways,
Will come, and marvel why thou wastest time;
Others, beholding how thy turrets climb
’Twixt theirs and heaven, will hate thee all thy days;
But most beware of those who come to praise.
O Wondersmith, O worker in sublime
And heaven-sent dreams, let art be all in all;
Build as thou wilt, unspoiled by praise or blame,
Build as thou wilt, and as thy light is given:
Then, if at last the airy structure fall,
Dissolve, and vanish—take thyself no shame.
They fail, and they alone, who have not striven.

REMINISCENCE

THOUGH I am native to this frozen zone
That half the twelvemonth torpid lies, or dead;
Though the cold azure arching overhead
And the Atlantic’s never-ending moan
Are mine by heritage, I must have known
Life otherwhere in epochs long since fled;
For in my veins some Orient blood is red,
And through my thought are lotus blossoms blown.
I do remember … it was just at dusk,
Near a walled garden at the river’s turn
(A thousand summers seem but yesterday!),
A Nubian girl, more sweet than Khoorja musk,
Came to the water-tank to fill her urn,
And, with the urn, she bore my heart away!

OUTWARD BOUND

I LEAVE behind me the elm-shadowed square
And carven portals of the silent street,
And wander on with listless, vagrant feet
Through seaward-leading alleys, till the air
Smells of the sea, and straightway then the care
Slips from my heart, and life once more is sweet.
At the lane’s ending lie the white-winged fleet.
O restless Fancy, whither wouldst thou fare?
Here are brave pinions that shall take thee far—
Gaunt hulks of Norway; ships of red Ceylon;
Slim-masted lovers of the blue Azores!
’T is but an instant hence to Zanzibar,
Or to the regions of the Midnight Sun;
Ionian isles are thine, and all the fairy shores!

ANDROMEDA

THE SMOOTH-WORN coin and threadbare classic phrase
Of Grecian myths that did beguile my youth,
Beguile me not as in the olden days:
I think more grief and beauty dwell with truth.
Andromeda, in fetters by the sea,
Star-pale with anguish till young Perseus came,
Less moves me with her suffering than she,
The slim girl figure fettered to dark shame,
That nightly haunts the park, there, like a shade,
Trailing her wretchedness from street to street.
See where she passes—neither wife nor maid;
How all mere fiction crumbles at her feet!
Here is woe’s self, and not the mask of woe:
A legend’s shadow shall not move you so!

THE UNDISCOVERED COUNTRY

FOREVER am I conscious, moving here,
That should I step a little space aside
I pass the boundary of some glorified
Invisible domain—it lies so near!
Yet nothing know we of that dim frontier
Which each must cross, whatever fate betide,
To reach the heavenly cities where abide
(Thus Sorrow whispers) those that were most dear,
Now all transfigured in celestial light!
Shall we indeed behold them, thine and mine,
Whose going hence made black the noonday sun?—
Strange is it that across the narrow night
They fling us not some token, or make sign
That all beyond is not Oblivion.

SLEEP

WHEN to soft sleep we give ourselves away,
And in a dream as in a fairy bark
Drift on and on through the enchanted dark
To purple daybreak—little thought we pay
To that sweet bitter world we know by day.
We are clean quit of it, as is a lark
So high in heaven no human eye can mark
The thin swift pinion cleaving through the gray.
Till we awake ill fate can do no ill,
The resting heart shall not take up again
The heavy load that yet must make it bleed;
For this brief space the loud world’s voice is still,
No faintest echo of it brings us pain.
How will it be when we shall sleep indeed?

Pauline Pavlovna

SCENE: St. Petersburg. Period: the present time. A ballroom in the winter palace of the prince---. The ladies in character costumes and masks. The gentlement in official dress and unmasked, with the exception of six tall figures in scarlet kaftans, who are treated with marked distinction as they move here and there among the promenaders. Quadrille music throughout the dialogue.
Count SERGIUS PAVLOVICH PANSHINE, who has just arrived, is standing anxiously in the doorway of an antechamber with his eyes fixed upon the lady in the costume of a maid of honor in the time of Catharine II. The lady presently disengages herself from the crowd, and passes near count PANSHINE, who impulsively takes her by the hand and leads her across the threshold of the inner apartment, which is unoccupied.

HE.

Pauline!

SHE .

You knew me?

HE.

How could I have failed?
A mask may hide your features, not your soul.
There is an air about you like the air
That folds a star. A blind man knows the night,
And feels the constellations. No coarse sense
Of eye or ear had made you plain to me.
Through these I had not found you; for your eyes,
As blue as the violets of our Novgorod,
Look black behind your mask there, and your voice--
I had not known that either. My heart said,
"Pauline Pavlovna."

SHE.

Ah! your heart said that?
You trust your heart, then! 'T is a serious risk!--
How is it you and others wear no mask?
HE.

The Emperor's orders.

SHE.

Is the Emperor here?
I have not seen him.

HE.

He is one of the six
In scarlet kaftans and all masked alike.
Watch--you will note how every one bows down
Before these figures, thinking each by chance
May be the Tsar; yet none knows which he is.
Even his counterparts are left in doubt.
Unhappy Russia! No serf ever wore
Such chains as gall our emperor these sad days.
He dare trust no man.

SHE.

All men are so false.
HE.

Spare one, Pauline Pavlovna.

SHE.

No; all, all!
I think there is no truth left in the world,
In man or woman. Once were noble souls.--
Count Sergius, is Nastasia here to-night?

HE.

Ah! then you know! I thought to tell you first.
Not here, beneath these hundred curious eyes,
In all this glare of light; but in some place
Where I could throw me at your feet and weep.
In what shape came the story to your ear?
Decked in the teller's colors, I'll be sworn;
The truth, but in the livery of a lie,
And so must wrong me. Only this is true:
The Tsar, because I risked my wretched life
To shield a life as wretched as my own,
Bestows upon me, as supreme reward--
O irony--the hand of this poor girl.
Says, "Here, I have the pearl of pearls for you,
Such as was never plucked from out of the deep
By Indian diver, for a Sultan's crown.
Your joy's decreed, and stabs me with a smile.

SHE.

And she--she loves you?

HE.

I know not, indeed.
Likes me, Perhaps. What matters it?--her love!
The guardian, Sidor Yurievich consents,
And she consents. No love in it at all,
A mere caprice, a young girl's spring-tide dream.
Sick of ear-rings, weary of her mare,
She'll have a lover--something ready-made,
Or improvised between two cups of tea--
A lover by imperial ukase!
Fate said her word--I chanced to be the man!
If that grenade the crazy student threw
Had not spared me, as well as spared the Tsar,
All this would not have happened. I'd have been
A hero, but quite safe from her romance.
She takes me for a hero--think of that!
Now, by our holy Lady of Kazan,
When I have finished pitying myself,
I'll pity her.

SHE.

Oh no; begin with her;
She needs it most.

HE.

At her door lies the blame.
Whatever falls. She, with a single word
With half a tear, had stopt it at the first,
This cruel juggling with poor human hearts.

SHE.

The Tsar commanded it--you said the Tsar

HE.

The Tsar does what she wills--God fathoms why.
Were she his mistress, now! but there's no snow
Whiter within the bosom of a cloud,
Nor colder wither. She is very haughty,
For all her fragile air of gentleness;
With something vital in her, like those flowers
That on our desolate steppes outlast the year.
Resembles you in some things. It was that
First made us friends. I do her justice, see!
For we were friends in that smooth surface way
We Russians have imported out of France.
Alas! from what a blue and tranquil heaven
This bolt fell on me! After these two years,
My suit with Ossip Leminoff at an end,
The old wrong righted, the estates restored,
And my promotion, with the ink not dry!
Those fairies which neglected me at birth
Seemed now to lavish all good gifts on me--
Gold roubles, office, sudden dearest friends.
The whole world smiled. Then, as I stooped to taste
The sweetest cup, freak dashed it from my lip.
This very night--just think, this very night--
I planned to come and beg of you the alms
I dared not ask for in my poverty.
I thought me poor then. How stript am I now!
There's not a ragged medicant one meets
Along the Nevski Prospeky but has leave
To tell his love, and I have not that right!
Pauline Pavlovna, why do you stand there
Stark as a statue, with no word to say?

SHE.

Because this thing has frozen up my heart.
I think that there is something killed in me,
A dream that would have mocked all other bliss.
What shall I say? What would you have me say?

HE.

If it be possible, the word of words!

SHE, very slowly.

Well, then--I love you. I may tell you so
This once, . . . . and then forever hold my peace.
We cannot stay here longer unobserved.
No--do not touch me! but stand further off,
And seem to laugh, as if we jested--eyes,
Eyes everywhere! Now turn your face away . . . .
I love you.

HE.

With such music in my ears
I would death found me. It were sweet to die
Listening! You love me--prove it.

SHE.

Prove it--how?
I prove saying it. How else?

HE.

Pauline,
I have three things to choose from; you shall choose:
This marriage, or Siberia, or France.
The first means hell; the second purgatory;
The third--with you--were nothing less than heaven!

SHE, starting.

How dared you even dream it!

HE.

I was mad.
This business has touched me in the brain.
Have parience! the calamity's so new.

[Pause.]

There is a fourth way; but that gate is shut
To brave men who hold life a thing of God.

SHE.

Yourself spoke there; the rest was not of you.

HE.

Oh, lift me to your level! So I'm safe.
What's to be done?

SHE.

There must be some path out.
Perhaps the Emperor--

HE.

Not a ray of hope!
His mind is set on this with that insistence
Which seems to seize on all match-making folk.
The fancy bites them, and they straight go mad.

SHE.

Your father's friend, the Metropolitan--
A word from him . . . .

HE.

Alas, he too is bitten!
Gray-haired, gray-hearted, worldly wise, he sees
This marriage makes me the Tsar's protégé,
And opens every door to preference.

SHE.

Think while I think. There surely is some key
Unlocks the labyrinth, could we but find it.
Nastasia!

HE.

What! beg life of her? not I.

SHE.

Beg love. She is a woman, young, perhaps
Untouched as yet of this too poisonous air.
Were she told all, would she not pity us?
For if she love you, as I think she must,
Would not some generous impulse stir in her,
Some latent, unsuspected spark illume?
How love thrills even commonest girl-clay,
Ennobling it an instant, if no more!
You said that she is proud; then touch her pride,
And turn her into marble at the touch.
But yet the gentler passion is the stronger.
Go to her, tell her, in some tenderest phrase
That will not hurt too much--ah, but 't will hurt!--
Just how your happiness lies in her hand
To make or mar for all time; hint, not say,
Your heart is gone from you, and you may find--

HE.

A casemate in St. Peter and St. Paul
For, say, a month; then some Siberian town.
Not this way lies escape. At my first word
That sluggish Tartar blood would turn to fire
In every vein.

SHE.

How blindly you read her,
Or any woman! Yes, I know, I grant
How small we often seem in our small world
Of trivial cares and narrow precedents--
Lacking that wide horizon stretched for men--
Capricious, spiteful, frightened at a mouse;
But when it comes to suffering mortal pangs,
The weakest of us measures pulse with you.

HE.

Yes, you, not she. If she were at your height!
But there's no martyr wrapt in her rose flesh.
There should have been; for Nature gave you both
The self-same purple for your eyes and hair,
The self-same music to your southern lips,
Fashioned you both, as 't were, in the same mould,
Yet failed to put the soul in one of you!
I know her wilful--her light head quite turned
In this court atmosphere of flatteries;
A Moscow beauty, petted and soiled there,
And since spoiled here; as soft as swan's down now,
With words like honey melting from the comb,
But being crossed, vindictive, cruel, cold.
I fancy her, between two rosy smiles,
Saying, "Poor fellow, in the Nertchinsk mines!"
That is the sum of her.

SHE.

You know her not.
Count Sergius Pavlovich, you said no mask
Could hide the soul, yet how you have mistaken
The soul these two months--and the face to-night!

[Removes her mask.]

You!--It was you!

SHE.

Count Sergius Pavlovich,
Go find Pauline Pavlovna--she is here--
And tell her the Tsar has set you free.

[She goes out hurriedly, replacing her mask.]