The Prophecy Of Capys

A Lay Sung at the Banquet in the Capitol, on the Day Whereon Manius Curius Dentatus, a Second Time Consul, Triumphed Over King Pyrrhus and the Tarentines, in the Year of the City CCCCLXXIX.


I.
Now slain is King Amulius,
Of the great Sylvian line,
Who reigned in Alba Longa,
On the throne of Aventine.
Slain is the Ponfiff Camers,
Who spake the words of doom:
'The children to the Tiber,
The mother to the tomb.'

II.
In Alba's lake no fisher
His net to-day is flinging;
On the dark rind of Alba's oaks
To-day no axe is ringing;
The yoke hangs o'er the manger;
The scythe lies in the hay:
Through all the Alban villages
No work is done to-day.

III.
And every Alban burgher
Hath donned his whitest gown;
And every head in Alba
Weareth a poplar crown;
And every Alban door-post
With boughs and flowers is gay,
For to-day the dead are living,
The lost are found to-day.

IV.
They were doomed by a bloody king,
They were doomed by a lying priest,
They were cast on the raging flood,
They were tracked by the raging beast;
Raging beast and raging flood
Alike have spared the prey;
And to-day the dead are living,
The lost are found to-day.

V.
The troubled river knew them,
And smoothed his yellow foam,
And gently rocked the cradle
That bore the fate of Rome.
The ravening she-wolf knew them,
And licked them o'er and o'er,
And gave them of her own fierce milk,
Rich with raw flesh and gore.
Twenty winters, twenty springs,
Since then have rolled away;
And to-day the dead are living:
The lost are found to-day.

VI.
Blithe it was to see the twins,
Right goodly youths and tall,
Marching from Alba Longa
To their old grandsire's hall.
Along their path fresh garlands
Are hung from tree to tree:
Before them stride the pipers,
Piping a note of glee.

VII.
On the right goes Romulus,
With arms to the elbows red,
And in his hand a broadsword,
And on the blade a head-
A head in an iron helmet,
With horse-hair hanging down,
A shaggy head, a swarthy head,
Fixed in a ghastly frown-
The head of King Amulius
Of the great Sylvian line,
Who reigned in Alba Longa,
On the throne of Aventine.

VIII.
On the left side goes Remus,
With wrists and fingers red,
And in his hand a boar-spear,
And on the point a head-
A wrinkled head and aged,
With silver beard and hair,
And holy fillets round it,
Such as the pontiffs wear-
The head of ancient Camers,
Who spake the words of doom:
'The children to the Tiber;
The mother to the tomb.'

IX.
Two and two behind the twins
Their trusty comrades go,
Four and forty valiant men,
With club, and axe, and bow.
On each side every hamlet
Pours forth its joyous crowd,
Shouting lads and baying dogs,
And children laughing loud,
And old men weeping fondly
As Rhea's boys go by,
And maids who shriek to see the heads,
Yet, shrieking, press more nigh.

X.
So marched they along the lake;
They marched by fold and stall,
By cornfield and by vineyard,
Unto the old man's hall.

XI.
In the hall-gate sat Capys,
Capys, the sightless seer;
From head to foot he trembled
As Romulus drew near.
And up stood stiff his thin white hair,
And his blind eyes flashed fire:
'Hail! foster child of the wondrous nurse!
Hail! son of the wondrous sire!'

XII.
'But thou-what dost thou here
In the old man's peaceful hall?
What doth the eagle in the coop,
The bison in the stall?
Our corn fills many a garner;
Our vines clasp many a tree;
Our flocks are white on many a hill:
But these are not for thee.

XIII.
'For thee no treasure ripens
In the Tartessian mine;
For thee no ship brings precious bales
Across the Libyan brine;
Thou shalt not drink from amber;
Thou shalt not rest on down;
Arabia shall not steep thy locks,
Nor Sidon tinge thy gown.

XIV.
'Leave gold and myrrh and jewels,
Rich table and soft bed,
To them who of man's seed are born,
Whom woman's milk have fed.
Thou wast not made for lucre,
For pleasure, nor for rest;
Thou, that art sprung from the War-god's loins,
And hast tugged at the she-wolf's breast.

XV.
'From sunrise unto sunset
All earth shall hear thy fame:
A glorious city thou shalt build,
And name it by thy name:
And there, unquenched through ages,
Like Vesta's sacred fire,
Shall live the spirit of thy nurse,
The spirit of thy sire.

XVI.
'The ox toils through the furrow,
Obedient to the goad;
The patient ass, up flinty paths,
Plods with his weary load:
With whine and bound the spaniel
His master's whistle hears;
And the sheep yields her patiently
To the loud-clashing shears.

XVII.
'But thy nurse will hear no master,
Thy nurse will bear no load;
And woe to them that shear her,
And woe to them that goad!
When all the pack, loud baying,
Her bloody lair surrounds,
She dies in silence, biting hard,
Amidst the dying hounds.

XVIII.
Pomona loves the orchard;
And Liber loves the vine;
And Pales loves the straw-built shed
Warm with the breath of kine;
And Venus loves the whispers
Of plighted youth and maid,
In April's ivory moonlight
Beneath the chestnut shade.

XIX.
'But thy father loves the clashing
Of broadsword and of shield:
He loves to drink the steam that reeks
From the fresh battlefield:
He smiles a smile more dreadful
Than his own dreadful frown,
When he sees the thick black cloud of smoke
Go up from the conquered town.

XX.
'And such as is the War-god,
The author of thy line,
And such as she who suckled thee,
Even such be thou and thine.
Leave to the soft Campanian
His baths and his perfumes;
Leave to the sordid race of Tyre
Their dyeing-vats and looms;
Leave to the sons of Carthage
The rudder and the oar;
Leave to the Greek his marble Nymphs
And scrolls of wordy lore.

XXI.
'Thine, Roman, is the pilum:
Roman, the sword is thine,
The even trench, the bristling mound,
The legion's ordered line;
And thine the wheels of triumph,
Which with their laurelled train
Move slowly up the shouting streets
To Jove's eternal flame.

XXII.
Beneath thy yoke the Volscian
Shall vail his lofty brow;
Soft Capua's curled revellers
Before thy chairs shall bow:
The Lucumoes of Arnus
Shall quake thy rods to see;
And the proud Samnite's heart of steel
Shall yield to only thee.

XXIII.
'The Gaul shall come against thee
From the land of snow and night;
Thou shalt give his fair-haired armies
To the raven and the kite.

XXIV.
'The Greek shall come against thee,
The conqueror of the East.
Beside him stalks to battle
The huge earth-shaking beast,
The beast on whom the castle
With all its guards doth stand,
The beast who hath between his eyes
The serpent for a hand.
First march the bold Epirotes,
Wedged close with shield and spear
And the ranks of false Tarentum
Are glittering in the rear.

XXV.
The ranks of false Tarentum
Like hunted sheep shall fly:
In vain the bold Epirotes
Shall round their standards die:
And Apennine's gray vultures
Shall have a noble feast
On the fat and the eyes
Of the the huge earth-shaking beast.

XXVI.
'Hurrah! for the good weapons
That keep the War-god's land.
Hurrah! for Rome's stout pilum
In a stout Roman hand.
Hurrah! for Rome's short broadsword
That through the thick array
Of levelled spears and serried shields
Hews deep its gory way.

XXVII.
'Hurrah! for the great triumph
That stretches many a mile.
Hurrah! for the wan captives
That pass in endless file.
Ho! bold Epirotes, whither
Hath the Red King taken flight?
Ho! dogs of false Tarentum,
Is not the gown washed white?

XXVIII.
'Hurrah! for the great triumph
That stretches many a mile.
Hurrah! for the rich dye of Tyre,
And the fine web of Nile,
The helmets gay with plumage
Torn from the pheasant's wings,
The belts set thick with starry gem
That shone on Indian kings,
The urns of massy silver,
The goblets rough with gold,
The many-colored tablets bright
With loves and wars of old,
The stone that breathes and struggles,
The brass that seems to speak;-
Such cunning they who dwell on high
Have given unto the Greek.

XXIX.
'Hurrah! for Manius Curius,
The bravest son of Rome,
Thrice in utmost need sent forth,
Thrice drawn in triumph home.
Weave, weave, for Manius Curius
The third embroidered gown:
Make ready the third lofty car,
And twine the third green crown;
And yoke the steeds of Rosea
With necks like a bended bow,
And deck the bull, Mevania's bull,
The bull as white as snow.

XXX.
'Blest and thrice blest the Roman
Who sees Rome's brightest day,
Who sees that long victorious pomp
Wind down the Sacred Way,
And through the bellowing Forum,
And round the Suppliant's Grove,
Up to the everlasting gates
Of Capitolian Jove.

XXXI.
'Then where, o'er two bright havens,
The towers of Corinth frown;
Where the gigantic King of Day
On his own Rhodes looks down;
Where oft Orontes murmurs
Beneath the laurel shades;
Where Nile reflects the endless length
Of dark red colonnades;
Where in the still deep water,
Sheltered from waves and blasts,
Bristles the dusky forest
Of Byrsa's thousand masts;
Where fur-clad hunters wander
Amidst the northern ice;
Where through the sand of morning-land
The camel bears the spice;
Where Atlas flings his shadow
Far o'er the western foam,
Shall be great fear on all who hear
The mighty name of Rome.'

A Poem Which Obtained the Chancellor's Medal at the Cambridge Commencement, July 1819.


Oh! land to Memory and to Freedom dear,
Land of the melting lyre and conquering spear,
Land of the vine-clad hill, the fragrant grove,
Of arts and arms, of Genius and of Love.
Hear, fairest Italy. Though now no more
The glittering eagles awe the Atlantic shore,
Nor at thy feet the gorgeous Orient flings
The blood-bought treasures of her tawny Kings,
Though vanished all that formed thine old renown,
The laurel garland, and the jewelled crown,
The avenging poniard, the victorious sword,
Which reared thine empire, or thy rights restored,
Yet still the constant Muses haunt thy shore,
And love to linger where they dwelt of yore.
If e'er of old they deigned, with favouring smile,
To tread the sea-girt shores of Albion's isle,
To smooth with classic arts our rugged tongue,
And warm with classic glow the British song,
Oh! bid them snatch their silent harps which wave
On the lone oak that shades thy Maro's grave,
And sweep with magic hand the slumbering strings,
To fire the poet.- For thy clime he sings,
Thy scenes of gay delight and wild despair,
Thy varied forms of awful and of fair.
How rich that climate's sweets, how wild its storms,
What charms array it, and what rage deforms.
Well have they mouldering walls, Pompeii, known,
Decked in those charms, and by that rage o'erthrown.
Sad City, gayly dawned thy latest day,
And poured its radiance on the scene as gay.
The leaves scarce rustled in the sighing breeze;
In azure dimples curled the sparkling seas,
And as the golden tide of light they quaffed,
Campania's sunny meads and vineyards laughed,
While gleamed each lichened oak and giant pine
On the far sides of swarthy Apennine.
Then mirth and music through Pompeii rung;
Then verdant wreaths on all her portals hung;
Her sons with solemn rite and jocund lay,
Hailed the glad splendours of that festal day.
With fillets bound the hoary priests advance,
And rosy virgins braid the choral dance.
The rugged warrior here unbends awhile
His iron front, and deigns a transient smile;
There, frantic with delight, the ruddy boy
Scarce treads on earth, and bounds and laughs with joy.
From every crowded altar perfumes rise
In billowy clouds of fragrance to the skies.
The milk-white monarch of the herd they lead;
With gilded horns, at yonder shrine to bleed
And while the victim crops the broidered plain,
And frisks and gambols towards the destined fane,
They little deem that like himself they stray
To death, unconscious, o'er a flowery way;
Heedless, like him, the impending stroke await,
And sport and wanton on the brink of fate.
What 'vails it that where yonder heights aspire,
With ashes piled, and scathed with rills of fire,
Gigantic phantoms dimly seem to glide,
In misty files, along the mountain's side,
To view with threatening scowl your fated lands,
And toward your city point their shadowy hands?
In vain celestial omens prompted fear,
And nature's signal spoke the ruin near.
In vain through many a night ye viewed from far
The meteor flag of elemental war
Unroll its blazing folds from yonder height,
In fearful sign of earth's intestine fight.
In vain Vesuvius groaned with wrath supprest,
And muttered thunder in his burning breast.
Long since the Eagle from that flaming peak
Hath soared with screams a safer nest to seek.
Awed by the infernal beacon's fitful glare,
The howling fox hath left his wonted lair;
Nor dares the browsing goat in venturous leap
To spring, as erst, from dizzy steep to steep.-
Man only mocks the peril. Man alone
Defies the sulphurous flame, the warning groan.
While instinct, humbler guardian, wakes and saves,
Proud reason sleeps, nor knows the doom it braves.
But see the opening theatre invites
The fates myriads to its gay delights.
In, in, they swarm, tumultuous as the roar
Of foaming breakers on a rocky shore.
The enraptured throng in breathless transport views
The gorgeous temple of the Tragic Muse.
There, while her wand in shadowy pomp arrays
Ideal scenes, and forms of other days,
Fair as the hopes of youth, a radiant band,
The sister arts around her footstool stand,
To deck their Queen, and lend a milder grace
To the stern beauty of that awful face.
Far, far, around the ravished eye surveys
The sculptured forms of Gods and heroes blaze.
Above the echoing roofs the peal prolong
Of lofty converse, or melodious song,
While, as the tones of passion sink or swell,
Admiring thousands own the moral spell,
Melt with the melting strains of fancied wo,
With terror sicken, or with transport glow.
Oh! for a voice like that which pealed of old
Through Salem's cedar courts and shrines of gold,
And in wild accents round the trembling dome
Proclaimed the havoc of avenging Rome;
While every palmy arch and sculptured tower
Shook with the footsteps of the parting power.
Such voice might check your tears, which idly stream
For the vain phantoms of the poet's dream,
Might bid those terrors rise, those sorrows flow;
For other perils, and for nearer wo.
The hour is come. Even now the sulphurous cloud
Involves the city in its funeral shroud,
And far along Campania's azure sky
Expands its dark and boundless canopy.
The Sun, though throned on heaven's meridian height,
Burns red and rayless through that sickly night.
Each bosom felt at once the shuddering thrill,
At once the music stopped. The song was still.
None in that cloud's portentous shade might trace
The fearful changes of another's face.
But through that horrid stillness each could hear
His neighbour's throbbing heart beat high with fear.
A moment's pause succeeds. Then wildly rise
Grief's sobbing plaints and terror's frantic cries.
The gates recoil; and towards the narrow pass
In wild confusion rolls the living mass.
Death - when thy shadowy sceptre waves away
From his sad couch the prisoner decay,
Though friendship view the close with glistening eye,
And love's fond lips imbibe the parting sigh,
By torture racked, by kindness soothed in vain,
The soul still clings to being and to pain.
But when have wilder terrors clothed thy brow,
Or keener torments edged thy dart than now,
When with thy regal horrors vainly strove
The law of Nature and the power of Love?
On mothers, babes in vain for mercy call,
Beneath the feet of brothers, brothers call,
Behold the dying wretch in vain upraise
Towards yonder well-known face the accusing gaze;
See trampled to the earth the expiring maid
Clings round her lover's feet, and shrieks for aid.
Vain is the imploring glance, the frenzied cry;
All, all is fear; - to succour is to die.-
Saw ye how wild, how red, how broad a light
Burst on the darkness of that mid-day night,
As fierce Vesuvius scatter'd o'er the vale
Her drifted flames and sheets of burning hail,
Shook hell's wan lightnings from his blazing cone,
And gilded heaven with meteors not its own?
The morn all blushing rose; but sought in vain
The snowy villas and the flowery plain,
The purpled hills with marshalled vineyards gay,
The domes that sparkled in the sunny ray.
Where art or nature late hath deck'd the scene
With blazing marble or with spangled green,
There, streaked by many a fiery torrent's bed,
A boundless waste of hoary ashes spread.
Along that dreary waste where lately rung
The festal lay which smiling virgins sung,
Where rapture echoed from the warbling lute,
And the gay dance resounded, all is mute.-
Mute! - Is it Fancy shapes that wailing sound
Which faintly murmurs from the blasted ground,
Or live there still, who, breathing in the tomb,
Curse the dark refuge which delays their doom,
In massive vaults, on which the incumbent plain
And ruined city heap their weight in vain?
Oh! who may sing that hour of mortal strife,
When Nature calls on Death, yet clings to life?
Who paint the wretch that draws sepulchral breath,
A living prisoner in the house of Death?
Pale as the corpse which loads the funeral pile,
With face convulsed that writhes a ghastly smile,
Behold him speechless move with hurried pace,
Incessant, round his dungeon's caverned space,
Now shrink in terror, and now groan in pain,
Gnaw his white lips and strike his burning brain,
Till Fear o'erstained in stupor dies away,
And Madness wrests her victim from dismay.
His arms sink down; his wild and stony eye
Glares without sight on blackest vacancy,
He feels not, sees not: wrapped in senseless trance
His soul is still and listless as his glance.
One cheerless blank, one rayless mist is there,
Thoughts, senses, passions, live not with despair.
Haste, Famine, haste, to urge the destined close,
And lull the horrid scene to stern repose.
Yet ere, dire Fiend, thy lingering tortures cease,
And all be hushed in still sepulchral peace,
Those caves shall wilder, darker deeds behold
Than e'er the voice of song or fable told,
Whate'er dismay may prompt, or madness dare,
Feasts of the grave, and banquets of despair.-
Hide, hide the scene; and o'er the blasting sight
Fling the dark veil of ages and of night.
Go, seek Pompeii now: - with pensive tread
Roam through the silent city of the dead.
Explore each spot, where still, in ruin grand,
Her shapeless piles and tottering columns stand,
Where the pale ivy's clasping wreaths o'ershade
The ruined temple's moss-clad colonnade,
Or violets on the hearth's cold marble wave,
And muse in silence on a people's grave.
Fear not. - No sign of death thine eyes shall scare,
No, all is beauty, verdure, fragrance there.
A gentle slope includes the fatal ground
With odorous shrubs and tufted myrtles crowned;
Beneath, o'ergrown with grass, or wreathed with flowers,
Lie tombs and temples, columns, baths, and towers.
As if, in mockery, Nature seems to dress
In all her charms the beauteous wilderness,
And bids her gayest flowerets twine and bloom
In sweet profusion o'er a city's tomb.
With roses here she decks the untrodden path,
With lilies fringes there the stately bath;
The acanthus' spreading foliage here she weaves
Round the gay capital which mocks its leaves;
There hangs the sides of every mouldering room
Wallflowers and weeds, whose glowing hues supply
With simple grace the purple's Tyrian dye.
The ruined city sleeps in fragrant shade,
Like the pale corpse of some Athenian maid,
Whose marble arms, cold brows, and snowy neck
The fairest flowers of fairest climates deck,
Meet types of her whose form their wreaths array,
Of radiant beauty, and of swift decay.
Advance, and wander on through crumbling halls,
Through prostrate gates and ivied pedestals,
Arches, whose echoes now no chariots rouse,
Tombs, on whose summits goats undaunted browse.
See where yon ruined wall on earth reclines,
Through weeds and moss the half-seen painting shines,
Still vivid midst the dewy cowslips glows,
Or blends its colours with the blushing rose.
Thou lovely, ghastly scene of fair decay,
In beauty awful, and midst horrors gay,
Renown more wide, more bright shall gild thy name,
Than thy wild charms or fearful doom could claim.
Immortal spirits, in whose deathless song
Latium and Athens yet their reign prolong,
And from their thrones of fame and empire hurled,
Still sway the sceptre of the mental world,
You in whose breasts the flames of Pindus beamed,
Whose copious lips with rich persuasion streamed,
Whose minds unravelled nature's mystic plan,
Or traced the mazy labyrinth of man:
Bend, glorious spirits, from your blissful bowers,
And broidered couches of unfading flowers,
While round your locks the Elysian garlands blow,
While sweeter odours, and with brighter glow.
Once more, immortal shades, atoning Fame
Repairs the honours of each glorious name.
Behold Pompeii's opening vaults restore
The long-lost treasures of your ancient lore,
The vestal radiance of poetic fire,
The stately buskin and the tuneful lyre,
The wand of eloquence, whose magic sway
The sceptres and the swords of earth obey,
And every mighty spell, whose strong control
Could nerve or melt, could fire or soothe the soul.
And thou, sad city, raise thy drooping head,
And share the honours of the glorious dead.
Had Fate reprieved thee till the frozen North
Poured in wild swarms its hoarded millions forth,
Till blazing cities marked where Albion trod,
Or Europe quaked beneath
the scourge of
God,
No lasting wreath had graced thy funeral pall,
No fame redeemed the horrors of thy fall.
Now shall thy deathless memory live entwined
With all that conquers, rules, or charms the mind,
Each lofty thought of Poet or of Sage,
Each grace of Virgil's lyre or Tully's page.
Like theirs whose Genius consecrates thy tomb,
Thy fame shall snatch from time a greener bloom,
Shall spread where'er the Muse has rear'd her throne,
And live renowned in accents yet unknown;
Earth's utmost bounds shall join the glad acclaim,
And distant Camus bless Pompeii's name.

A Lay Made About the Year Of The City CCCLX

I

Lars Porsena of Closium
By the Nine Gods he swore
That the great house of Tarquin
Should suffer wrong no more.
By the Nine Gods he swore it,
And named a trysting day,
And bade his messengers ride forth,
East and west and south and north,
To summon his array.

II

East and west and south and north
The messengers ride fast,
And tower and town and cottage
Have heard the trumpet's blast.
Shame on the false Etruscan
Who lingers in his home,
When Porsena of Clusium
Is on the march for Rome.

III

The horsemen and the footmen
Are pouring in amain
From many a stately market-place,
From many a fruitful plain,
From many a lonely hamlet,
Which, hid by beech and pine,
Like an eagle's nest, hangs on the crest
Of purple Apennine;

IV

From lordly Volaterræ,
Where scowls the far-famed hold
Piled by the hands of giants
For godlike kings of old;
From seagirt Populonia,
Whose sentinels descry
Sardinia's snowy mountain-tops
Fringing the southern sky;

V

From the proud mart of Pisæ,
Queen of the western waves,
Where ride Massilia's triremes
Heavy with fair-haired slaves;
From where sweet Clanis wanders
Through corn and vines and flowers;
From where Cortona lifts to heaven
Her diadem of towers.

VI

Tall are the oaks whose acorns
Drop in dark Auser's rill;
Fat are the stags that champ the boughs
Of the Ciminian hill;
Beyond all streams Clitumnus
Is to the herdsman dear;
Best of all pools the fowler loves
The great Volsinian mere.

VII

But now no stroke of woodman
Is heard by Auser's rill;
No hunter tracks the stag's green path
Up the Ciminian hill;
Unwatched along Clitumnus
Grazes the milk-white steer;
Unharmed the water fowl may dip
In the Volsminian mere.

VIII

The harvests of Arretium,
This year, old men shall reap;
This year, young boys in Umbro
Shall plunge the struggling sheep;
And in the vats of Luna,
This year, the must shall foam
Round the white feet of laughing girls
Whose sires have marched to Rome.

IX

There be thirty chosen prophets,
The wisest of the land,
Who alway by Lars Porsena
Both morn and evening stand:
Evening and morn the Thirty
Have turned the verses o'er,
Traced from the right on linen white
By mighty seers of yore.

X

And with one voice the Thirty
Have their glad answer given:
'Go forth, go forth, Lars Porsena;
Go forth, beloved of Heaven;
Go, and return in glory
To Clusium's royal dome;
And hang round Nurscia's altars
The golden shields of Rome.'

XI

And now hath every city
Sent up her tale of men;
The foot are fourscore thousand,
The horse are thousands ten.
Before the gates of Sutrium
Is met the great array.
A proud man was Lars Porsena
Upon the trysting day.

XII

For all the Etruscan armies
Were ranged beneath his eye,
And many a banished Roman,
And many a stout ally;
And with a mighty following
To join the muster came
The Tusculan Mamilius,
Prince of the Latian name.

XIII

But by the yellow Tiber
Was tumult and affright:
From all the spacious champaign
To Rome men took their flight.
A mile around the city,
The throng stopped up the ways;
A fearful sight it was to see
Through two long nights and days.

XIV

For aged folks on crutches,
And women great with child,
And mothers sobbing over babes
That clung to them and smiled,
And sick men borne in litters
High on the necks of slaves,
And troops of sun-burned husbandmen
With reaping-hooks and staves,

XV

And droves of mules and asses
Laden with skins of wine,
And endless flocks of goats and sheep,
And endless herds of kine,
And endless trains of wagons
That creaked beneath the weight
Of corn-sacks and of household goods,
Choked every roaring gate.

XVI

Now, from the rock Tarpeian,
Could the wan burghers spy
The line of blazing villages
Red in the midnight sky.
The Fathers of the City,
They sat all night and day,
For every hour some horseman come
With tidings of dismay.

XVII

To eastward and to westward
Have spread the Tuscan bands;
Nor house, nor fence, nor dovecote
In Crustumerium stands.
Verbenna down to Ostia
Hath wasted all the plain;
Astur hath stormed Janiculum,
And the stout guards are slain.

XVIII

I wis, in all the Senate, [wis: know]
There was no heart so bold,
But sore it ached, and fast it beat,
When that ill news was told.
Forthwith up rose the Consul,
Up rose the Fathers all;
In haste they girded up their gowns,
And hied them to the wall.

XIX

They held a council standing,
Before the River-Gate;
Short time was there, ye well may guess,
For musing or debate.
Out spake the Consul roundly:
'The bridge must straight go down;
For, since Janiculum is lost,
Nought else can save the town.'

XX

Just then a scout came flying,
All wild with haste and fear:
'To arms! to arms! Sir Consul:
Lars Porsena is here.'
On the low hills to westward
The Consul fixed his eye,
And saw the swarthy storm of dust
Rise fast along the sky.

XXI

And nearer fast and nearer
Doth the red whirlwind come;
And louder still and still more loud,
From underneath that rolling cloud,
Is heard the trumpet's war-note proud,
The trampling, and the hum.
And plainly and more plainly
Now through the gloom appears,
Far to left and far to right,
In broken gleams of dark-blue light,
The long array of helmets bright,
The long array of spears.

XXII

And plainly and more plainly,
Above that glimmering line,
Now might ye see the banners
Of twelve fair cities shine;
But the banner of proud Clusium
Was highest of them all,
The terror of the Umbrian,
The terror of the Gaul.

XXIII

And plainly and more plainly
Now might the burghers know,
By port and vest, by horse and crest,
Each warlike Lucumo.
There Cilnius of Arretium
On his fleet roan was seen;
And Astur of the four-fold shield,
Girt with the brand none else may wield,
Tolumnius with the belt of gold,
And dark Verbenna from the hold
By reedy Thrasymene.

XXIV

Fast by the royal standard,
O'erlooking all the war,
Lars Porsena of Clusium
Sat in his ivory car.
By the right wheel rode Mamilius,
Prince of the Latian name;
And by the left false Sextus,
That wrought the deed of shame.

XXV

But when the face of Sextus
Was seen among the foes,
A yell that rent the firmament
From all the town arose.
On the house-tops was no woman
But spat towards him and hissed,
No child but screamed out curses,
And shook its little fist.

XXVI

But the Consul's brow was sad,
And the Consul's speech was low,
And darkly looked he at the wall,
And darkly at the foe.
'Their van will be upon us
Before the bridge goes down;
And if they once may win the bridge,
What hope to save the town?'

XXVII

Then out spake brave Horatius,
The Captain of the Gate:
'To every man upon this earth
Death cometh soon or late.
And how can man die better
Than facing fearful odds,
For the ashes of his fathers,
And the temples of his gods,

XXVIII

'And for the tender mother
Who dandled him to rest,
And for the wife who nurses
His baby at her breast,
And for the holy maidens
Who feed the eternal flame,
To save them from false Sextus
That wrought the deed of shame?

XXIX

'Hew down the bridge, Sir Consul,
With all the speed ye may;
I, with two more to help me,
Will hold the foe in play.
In yon strait path a thousand
May well be stopped by three.
Now who will stand on either hand,
And keep the bridge with me?'

XXX

Then out spake Spurius Lartius;
A Ramnian proud was he:
'Lo, I will stand at thy right hand,
And keep the bridge with thee.'
And out spake strong Herminius;
Of Titian blood was he:
'I will abide on thy left side,
And keep the bridge with thee.'

XXXI

'Horatius,' quoth the Consul,
'As thou sayest, so let it be.'
And straight against that great array
Forth went the dauntless Three.
For Romans in Rome's quarrel
Spared neither land nor gold,
Nor son nor wife, nor limb nor life,
In the brave days of old.

XXXII

Then none was for a party;
Then all were for the state;
Then the great man helped the poor,
And the poor man loved the great:
Then lands were fairly portioned;
Then spoils were fairly sold:
The Romans were like brothers
In the brave days of old.

XXXIII

Now Roman is to Roman
More hateful than a foe,
And the Tribunes beard the high,
And the Fathers grind the low.
As we wax hot in faction,
In battle we wax cold:
Wherefore men fight not as they fought
In the brave days of old.

XXXIV

Now while the Three were tightening
Their harness on their backs,
The Consul was the foremost man
To take in hand an axe:
And Fathers mixed with Commons
Seized hatchet, bar, and crow,
And smote upon the planks above,
And loosed the props below.

XXXV

Meanwhile the Tuscan army,
Right glorious to behold,
Come flashing back the noonday light,
Rank behind rank, like surges bright
Of a broad sea of gold.
Four hundred trumpets sounded
A peal of warlike glee,
As that great host, with measured tread,
And spears advanced, and ensigns spread,
Rolled slowly towards the bridge's head,
Where stood the dauntless Three.

XXXVI

The Three stood calm and silent,
And looked upon the foes,
And a great shout of laughter
From all the vanguard rose:
And forth three chiefs came spurring
Before that deep array;
To earth they sprang, their swords they drew,
And lifted high their shields, and flew
To win the narrrow way;

XXXVII

Aunus from green Tifernum,
Lord of the Hill of Vines;
And Seius, whose eight hundred slaves
Sicken in Ilva's mines;
And Picus, long to Clusium
Vassal in peace and war,
Who led to fight his Umbrian powers
From that gray crag where, girt with towers,
The fortress of Nequinum lowers
O'er the pale waves of Nar.

XXXVIII

Stout Lartius hurled down Aunus
Into the stream beneath;
Herminius struck at Seius,
And clove him to the teeth;
At Picus brave Horatius
Darted one fiery thrust;
And the proud Umbrian's gilded arms
Clashed in the bloody dust.

XXXIX

Then Ocnus of Falerii
Rushed on the Roman Three;
And Lausulus of Urgo,
The rover of the sea;
And Aruns of Volsinium,
Who slew the great wild boar,
The great wild boar that had his den
Amidst the reeds of Cosa's fen,
And wasted fields, and slaughtered men,
Along Albinia's shore.

XL

Herminius smote down Aruns:
Lartius laid Ocnus low:
Right to the heart of Lausulus
Horatius sent a blow.
'Lie there,' he cried, 'fell pirate!
No more, aghast and pale,
From Ostia's walls the crowd shall mark
The track of thy destroying bark.
No more Campania's hinds shall fly
To woods and caverns when they spy
Thy thrice accursed sail.'

XLI

But now no sound of laughter
Was heard among the foes.
A wild and wrathful clamor
From all the vanguard rose.
Six spears' lengths from the entrance
Halted that deep array,
And for a space no man came forth
To win the narrow way.

XLII

But hark! the cry is Astur:
And lo! the ranks divide;
And the great Lord of Luna
Comes with his stately stride.
Upon his ample shoulders
Clangs loud the four-fold shield,
And in his hand he shakes the brand
Which none but he can wield.

XLIII

He smiled on those bold Romans
A smile serene and high;
He eyed the flinching Tuscans,
And scorn was in his eye.
Quoth he, 'The she-wolf's litter
Stand savagely at bay:
But will ye dare to follow,
If Astur clears the way?'

XLIV

Then, whirling up his broadsword
With both hands to the height,
He rushed against Horatius,
And smote with all his might.
With shield and blade Horatius
Right deftly turned the blow.
The blow, though turned, came yet too nigh;
It missed his helm, but gashed his thigh:
The Tuscans raised a joyful cry
To see the red blood flow.

XLV

He reeled, and on Herminius
He leaned one breathing-space;
Then, like a wild cat mad with wounds,
Sprang right at Astur's face.
Through teeth, and skull, and helmet
So fierce a thrust he sped,
The good sword stood a hand-breadth out
Behind the Tuscan's head.

XLVI

And the great Lord of Luna
Fell at that deadly stroke,
As falls on Mount Alvernus
A thunder smitten oak:
Far o'er the crashing forest
The giant arms lie spread;
And the pale augurs, muttering low,
Gaze on the blasted head.

XLVII

On Astur's throat Horatius
Right firmly pressed his heel,
And thrice and four times tugged amain,
Ere he wrenched out the steel.
'And see,' he cried, 'the welcome,
Fair guests, that waits you here!
What noble Lucomo comes next
To taste our Roman cheer?'

XLVIII

But at his haughty challange
A sullen murmur ran,
Mingled of wrath, and shame, and dread,
Along that glittering van.
There lacked not men of prowess,
Nor men of lordly race;
For all Etruria's noblest
Were round the fatal place.

XLIX

But all Etruria's noblest
Felt their hearts sink to see
On the earth the bloody corpses,
In the path the dauntless Three:
And, from the ghastly entrance
Where those bold Romans stood,
All shrank, like boys who unaware,
Ranging the woods to start a hare,
Come to the mouth of the dark lair
Where, growling low, a fierce old bear
Lies amidst bones and blood.

L

Was none who would be foremost
To lead such dire attack;
But those behind cried, 'Forward!'
And those before cried, 'Back!'
And backward now and forward
Wavers the deep array;
And on the tossing sea of steel
To and frow the standards reel;
And the victorious trumpet-peal
Dies fitfully away.

LI

Yet one man for one moment
Strode out before the crowd;
Well known was he to all the Three,
And they gave him greeting loud.
'Now welcome, welcome, Sextus!
Now welcome to thy home!
Why dost thou stay, and turn away?
Here lies the road to Rome.'

LII

Thrice looked he at the city;
Thrice looked he at the dead;
And thrice came on in fury,
And thrice turned back in dread:
And, white with fear and hatred,
Scowled at the narrow way
Where, wallowing in a pool of blood,
The bravest Tuscans lay.

LIII

But meanwhile axe and lever
Have manfully been plied;
And now the bridge hangs tottering
Above the boiling tide.
'Come back, come back, Horatius!'
Loud cried the Fathers all.
'Back, Lartius! back, Herminius!
Back, ere the ruin fall!'

LIV

Back darted Spurius Lartius;
Herminius darted back:
And, as they passed, beneath their feet
They felt the timbers crack.
But when they turned their faces,
And on the farther shore
Saw brave Horatius stand alone,
They would have crossed once more.

LV

But with a crash like thunder
Fell every loosened beam,
And, like a dam, the mighty wreck
Lay right athwart the stream:
And a long shout of triumph
Rose from the walls of Rome,
As to the highest turret-tops
Was splashed the yellow foam.

LVI

And, like a horse unbroken
When first he feels the rein,
The furious river struggled hard,
And tossed his tawny mane,
And burst the curb and bounded,
Rejoicing to be free,
And whirling down, in fierce career,
Battlement, and plank, and pier,
Rushed headlong to the sea.

LVII

Alone stood brave Horatius,
But constant still in mind;
Thrice thirty thousand foes before,
And the broad flood behind.
'Down with him!' cried false Sextus,
With a smile on his pale face.
'Now yield thee,' cried Lars Porsena,
'Now yield thee to our grace.'

LVIII

Round turned he, as not deigning
Those craven ranks to see;
Nought spake he to Lars Porsena,
To Sextus nought spake he;
But he saw on Palatinus
The white porch of his home;
And he spake to the noble river
That rolls by the towers of Rome.

LVIX

'Oh, Tiber! Father Tiber!
To whom the Romans pray,
A Roman's life, a Roman's arms,
Take thou in charge this day!'
So he spake, and speaking sheathed
The good sword by his side,
And with his harness on his back,
Plunged headlong in the tide.

LX

No sound of joy or sorrow
Was heard from either bank;
But friends and foes in dumb surprise,
With parted lips and straining eyes,
Stood gazing where he sank;
And when above the surges,
They saw his crest appear,
All Rome sent forth a rapturous cry,
And even the ranks of Tuscany
Could scarce forbear to cheer.

LXI

But fiercely ran the current,
Swollen high by months of rain:
And fast his blood was flowing;
And he was sore in pain,
And heavy with his armor,
And spent with changing blows:
And oft they thought him sinking,
But still again he rose.

LXII

Never, I ween, did swimmer,
In such an evil case,
Struggle through such a raging flood
Safe to the landing place:
But his limbs were borne up bravely
By the brave heart within,
And our good father Tiber
Bare bravely up his chin.

LXIII

'Curse on him!' quoth false Sextus;
'Will not the villain drown?
But for this stay, ere close of day
We should have sacked the town!'
'Heaven help him!' quoth Lars Porsena
'And bring him safe to shore;
For such a gallant feat of arms
Was never seen before.'

LXIV

And now he feels the bottom;
Now on dry earth he stands;
Now round him throng the Fathers;
To press his gory hands;
And now, with shouts and clapping,
And noise of weeping loud,
He enters through the River-Gate
Borne by the joyous crowd.

LXV

They gave him of the corn-land,
That was of public right,
As much as two strong oxen
Could plough from morn till night;
And they made a molten image,
And set it up on high,
And there is stands unto this day
To witness if I lie.

LXVI

It stands in the Comitium
Plain for all folk to see;
Horatius in his harness,
Halting upon one knee:
And underneath is written,
In letters all of gold,
How valiantly he kept the bridge
In the brave days of old.

LXVII

And still his name sounds stirring
Unto the men of Rome,
As the trumpet-blast that cries to them
To charge the Volscian home;
And wives still pray to Juno
For boys with hearts as bold
As his who kept the bridge so well
In the brave days of old.

LXVIII

And in the nights of winter,
When the cold north winds blow,
And the long howling of the wolves
Is heard amidst the snow;
When round the lonely cottage
Roars loud the tempest's din,
And the good logs of Algidus
Roar louder yet within;

LXIX

When the oldest cask is opened,
And the largest lamp is lit;
When the chestnuts glow in the embers,
And the kid turns on the spit;
When young and old in circle
Around the firebrands close;
When the girls are weaving baskets,
And the lads are shaping bows;

LXX

When the goodman mends his armor,
And trims his helmet's plume;
When the goodwife's shuttle merrily
Goes flashing through the loom;
With weeping and with laughter
Still is the story told,
How well Horatius kept the bridge
In the brave days of old.

The Battle Of The Lake Regillus

A Lay Sung at the Feast of Castor and Pollux on the Ides of Quintilis in the year of the City CCCCLI.


I.
Ho, trumpets, sound a war-note!
Ho, lictors, clear the way!
The Knights will ride, in all their pride,
Along the streets to-day.
To-day the doors and windows
Are hung with garlands all,
From Castor in the Forum,
To Mars without the wall.
Each Knight is robed in purple,
With olive each is crowned;
A gallant war-horse under each
Paws haughtily the ground.
While flows the Yellow River,
While stands the Sacred Hill,
The proud Ides of Quintilis
Shall have such honor still.
Gay are the Martian Kalends,
December's Nones are gay,
But the proud Ides, when the squadron rides,
Shall be Rome's whitest day.

II.
Unto the Great Twin Brethren
We keep this solemn feast.
Swift, swift, the Great Twin Brethren
Came spurring from the east.
They came o'er wild Parthenius
Tossing in waves of pine,
O'er Cirrha's dome, o'er Adria's foam,
O'er purple Apennine,
From where with flutes and dances
Their ancient mansion rings,
In lordly Lacedaemon,
The City of two kings,
To where, by Lake Regillus,
Under the Porcian height,
All in the lands of Tusculum,
Was fought the glorious fight.

III.
Now on the place of slaughter
Are cots and sheepfolds seen,
And rows of vines, and fields of wheat,
And apple-orchards green;
The swine crush the big acorns
That fall from Corne's oaks.
Upon the turf by the Fair Fount
The reaper's pottage smokes.
The fisher baits his angle;
The hunter twangs his bow;
Little they think on those strong limbs
That moulder deep below.
Little they think how sternly
That day the trumpets pealed;
How in the slippery swamp of blood
Warrior and war-horse reeled;
How wolves came with fierce gallops,
And crows on eager wings,
To tear the flesh of captains,
And peck the eyes of kings;
How thick the dead lay scattered
Under the Porcian height;
How through the gates of Tusculum
Raved the wild stream of flight;
And how the Lake Regillus
Bubbled with crimson foam,
What time the Thirty Cities
Came forth to war with Rome.

IV.
But Roman, when thou standest
Upon that holy ground,
Look thou with heed on the dark rock
That girds the dark lake round.
So shalt thou see a hoof-mark
Stamped deep into the flint:
It was not hoof of mortal steed
That made so strange a dint:
There to the Great Twin Brethren
Vow thou thy vows, and pray
That they, in tempest and in flight,
Will keep thy head alway.

V.
Since last the Great Twin Brethren
Of mortal eyes were seen,
Have years gone by an hundred
And fourscore and thirteen.
That summer a Virginius
Was Consul first in place;
The second was stout Aulus,
Of the Posthumian race.
The Herald of the Latines
From Gabii came in state:
The Herald of the Latines
Passed through Rome's Eastern Gate:
The Herald of the Latines
Did in our Forum stand;
And there he did his office,
A sceptre in his hand.

VI.
'Hear, Senators and people
Of the good town of Rome,
The Thirty Cities charge you
To bring the Tarquins home:
And if ye still be stubborn
To work the Tarquins wrong,
The Thirty Cities warn you,
Look your walls be strong.'

VII.
Then spake the Consul Aulus,
He spake a bitter jest:
'Once the jays sent a message
Unto the eagle's nest:-
Now yield thou up thine eyrie
Unto the carrion-kite,
Or come forth valiantly, and face
The jays in deadly fight.-
Forth looked in wrath the eagle;
And carrion-kite and jay,
Soon as they saw his beak and claw,
Fled screaming far away.'

VIII.
The Herald of the Latines
Hath hied him back in state:
The Fathers of the City
Are met in high debate.
Then spake the elder Consul,
And ancient man and wise:
'Now harken, Conscript Fathers,
To that which I advise.
In seasons of great peril
'Tis good that one bear sway;
Then choose we a Dictator,
Whom all men shall obey.
Camerium knows how deeply
The sword of Aulus bites,
And all our city calls him
The man of seventy fights.
Then let him be Dictator
For six months and no more,
And have a Master of the Knights,
And axes twenty-four.'

IX.
So Aulus was Dictator,
The man of seventy fights;
He made Aebutius Elva
His Master of the Knights.
On the third morn thereafter,
At downing of the day,
Did Aulus and Aebutius
Set forth with their array.
Sempronius Atratinus
Was left in charge at home
With boys, and with gray-headed men,
To keep the walls of Rome.
Hard by the Lake Regillus
Our camp was pitched at night:
Eastward a mile the Latines lay,
Under the Porcian height.
Far over hill and valley
Their mighty host was spread;
And with their thousand watch-fires
The midnight sky was red.

X.
Up rose the golden morning
Over the Porcian height,
The proud Ides of Quintilis
Marked evermore in white.
Not without secret trouble
Our bravest saw the foe;
For girt by threescore thousand spears,
The thirty standards rose.
From every warlike city
That boasts the Latian name,
Fordoomed to dogs and vultures,
That gallant army came;
From Setia's purple vineyards,
From Norba's ancient wall,
From the white streets of Tusculum,
The proudust town of all;
From where the Witch's Fortress
O'er hangs the dark-blue seas;
From the still glassy lake that sleeps
Beneath Aricia's trees-
Those trees in whose dim shadow
The ghastly priest doth reign,
The priest who slew the slayer,
And shall himself be slain;
From the drear banks of Ufens,
Where flights of marsh-fowl play,
And buffaloes lie wallowing
Through the hot summer's day;
From the gigantic watch-towers,
No work of earthly men,
Whence Cora's sentinels o'erlook
The never-ending fen;
From the Laurentian jungle,
The wild hog's reedy home;
From the green steeps whence Anio leaps
In floods of snow-white foam.

XI.
Aricia, Cora, Norba,
Velitr欠with the might
Of Setia and of Tusculum,
Were marshalled on the right:
The leader was Mamilius,
Prince of the Latian name;
Upon his head a helmet
Of red gold shone like flame:
High on a gallant charger
Of dark-gray hue he rode;
Over his gilded armor
A vest of purple flowed,
Woven in the land of sunrise
By Syria's dark-browed daughters,
And by the sails of Carthage brought
Far o'er the southern waters.

XII.
Lavinium and Laurentum
Had on the left their post,
With all the banners of the marsh,
And banners of the coast.
Their leader was false Sextus,
That wrought the deed of shame:
With restless pace and haggard face
To his last field he came.
Men said he saw strange visions
Which none beside might see;
And that strange sounds were in his ears
Which none might hear but he.
A woman fair and stately,
But pale as are the dead,
Oft through the watches of the night
Sat spinning by his bed.
And as she plied the distaff,
In a sweet voice and low,
She sang of great old houses,
And fights fought long ago.
So spun she, and so sang she,
Until the east was gray.
Then pointed to her bleeding breast,
And shrieked, and fled away.

XIII.
But in the centre thickest
Were ranged the shields of foes,
And from the centre loudest
The cry of batle rose.
There Tibur marched and Pedum
Beneath proud Tarquin's rule,
And Ferentinum of the rock,
And Gabii of the pool.
There rode the Volscian succors:
There, in the dark stern ring,
The Roman exiles gathered close
Around the ancient king.
Though white as Mount Soracte,
When winter nights are long,
His beard flowed down o'er mail and belt,
His heart and hand were strong:
Under his hoary eyebrows
Still flashed forth quenchless rage:
And, if the lance shook in his gripe,
'Twas more with hate than age.
Close at his side was Titus
On an Apulian steed,
Titus, the youngest Tarquin,
Too good for such a breed.

XIV.
Now on each side the leaders
Gave signal for the charge;
And on each side the footmen
Strode on with lance and targe;
And on each side the horsemen
Struck their spurs deep in gore,
And front to front the armies
Met with a mighty roar:
And under that great battle
The earth with blood was red;
And, like the Pomptine fog at morn,
The dust hung overhead;
And louder still and louder
Rose from the darkened field
The braying of the war-horns,
The clang of sword and shield,
The rush of squadrons sweeping
Like whirlwinds o'er the plain,
The shouting of the slayers,
And screeching of the slain.

XV.
False Sextus rode out foremost,
His look was high and bold;
His corslet was of bison's hide,
Plated with steel and gold.
As glares the famished eagle
From the Digentian rock
On a choice lamb that bounds alone
Before Bandusia's flock,
Herminius glared on Sextus,
And came with eagle speed,
Herminius on black Auster,
Brave champion on brave steed;
In his right hand the broadsword
That kept the bridge so well,
And on his helm the crown he won
When proud Fidenae fell.
Woe to the maid whose lover
Shall cross his path to-day!
False Sextus saw, and trembled,
And turned, and fled away.
As turns, as flies, the woodman
In the Calabrian brake,
When through the reeds gleams the round eye
Of that fell speckled snake;
So turned, so fled, false Sextus,
And hid him in the rear,
Behind the dark Lavinian ranks,
Bristling with crest and spear.

XVI.
But far to the north Aebutius,
The Master of the Knights,
Gave Tubero of Norba
To feed the Porcian kites.
Next under those red horse-hoofs
Flaccus of Setia lay;
Better had he been pruning
Among his elms that day.
Mamilus saw the slaughter,
And tossed his golden crest,
And towards the Master of the Knights
Through the thick battle pressed.
Aebutius smote Mamilius
So fiercely on the shield
That the great lord of Tusculum
Well-nigh rolled on the field.
Mamilius smote Aebutius,
With a good aim and true,
Just where the next and shoulder join,
And pierced him through and through;
And brave Aebutius Elva
Fell swooning to the ground:
But a thick wall of bucklers
Encompassed him around.
His clients from the battle
Bare him some little space,
And filled a helm from the dark lake,
And bathed his brow and face;
And when at last he opened
His swimming eyes to light,
Men say, the earliest words he spake
Was, 'Friends, how goes the fight?'.

XVII.
But meanwhile in the centre
Great deeds of arms were wrought;
There Aulus the Dictator
And there Valerius fought.
Aulus with his good broadsword
A bloody passage cleared
To where, amidst the thickest foes,
He saw the long white beard.
Flat lighted that good broadsword
Upon proud Tarquin's head.
He dropped the lance: he dropped the reins:
He fell as fall the dead.
Down Aulus springs to slay him,
With eyes like coals of fire;
But faster Titus hath sprung down,
And hath bestrode his sire.
Latian captains, Roman knights,
Fast down to earth they spring,
And hand to hand they fight on foot
Around the ancient king.
First Titus gave tall Caeso
A death wound in the face;
Tall Caeso was the bravest man
Of the brave Fabian race:
Aulus slew Rex of Gabii,
The priest of Juno's shrine;
Valerius smote down Julius,
Of Rome's great Julian line;
Julius, who left his mansion,
High on the Velian hill,
And through all turns of weal and woe
Followed proud Tarquin still.
Now right across proud Tarquin
A corpse was Julius laid;
And Titus groaned with rage and grief,
And at Valerius made.
Valerius struck at Titus,
And lopped off half his crest;
But Titus stabbed Valerius
A span deep in the breast.
Like a mast snapped by the tempest,
Valerius reeled and fell.
Ah! woe is me for the good house
That loves the people well!
Then shouted loud the Latines;
And with one rush they bore
The struggling Romans backward
Three lances' length and more:
And up they took proud Tarquin,
And laid him on a shield,
And four strong yeomen bare him,
Still senseless, from the field.

XVIII.
But fiercer grew the fighting
Around Valerius dead;
For Titus dragged him by the foot
And Aulus by the head.
'On, Latines, on!' quoth Titus,
'See how the rebels fly!'
'Romans, stand firm!' quoth Aulus,
'And win this fight or die!
They must not give Valerius
To raven and to kite;
For aye Valerius loathed the wrong,
And aye upheld the right:
And for your wives and babies
In the front rank he fell.
Now play the men for the good house
That loves the people well!.'

XIX.
Then tenfold round the body
The roar of battle rose,
Like the roar of a burning forest,
When a strong north wind blows,
Now backward, and now forward,
Rocked furiously the fray,
Till none could see Valerius,
And none wist where he lay.
For shivered arms and ensigns
Were heaped there in a mound,
And corpses stiff, and dying men
That writhed and gnawed the ground;
And wounded horses kicking,
And snorting purple foam:
Right well did such a couch befit
A Consular of Rome.

XX.
But north looked the Dictator;
North looked he long and hard,
And spake to Caius Cossus,
The Captain of his Guard;
'Caius, of all the Romans
Thou hast the keenest sight,
Say, what through yonder storm of dust
Comes from the Latian right;'

XXI.
Then answered Caius Cossus:
'I see an evil sight;
The banner of proud Tusculum
Comes from the Latian right;
I see the plum餠horsemen;
And far before the rest
I see the dark-gray charger,
I see the purple vest;
I see the golden helmet
That shines far off like flame;
So ever rides Mamilius,
Prince of the Latian name.'

XXII.
'Now hearken, Caius Cossus:
Spring on thy horse's back;
Ride as the wolves of Apennine
Were all upon thy track;
Haste to our southward battle:
And never draw thy rein
Until thou find Herminius,
And bid hime come amain.'

XXIII.
So Aulus spake, and turned him
Again to that fierce strife;
And Caius Cossus mounted,
And rode for death and life.
Loud clanged beneath his horse-hoofs
The helmets of the dead,
And many a curdling pool of blood
Splashed him heel to head.
So came he far to southward,
Where fought the Roman host,
Against the banners of the marsh
And banners of the coast.
Like corn before the sickle
The stout Laninians fell,
Beneath the edge of the true sword
That kept the bridge so well.

XXIV.
'Herminius! Aulus greets thee;
He bids thee come with speed,
To help our central bettle,
For sore is there our need;
There wars the youngest Tarquin,
And there the Crest of Flame,
The Tusculan Mamilius,
Prince of the Latian name.
Valerius hath fallen fighting
In front of our array;
And Aulus of the seventy fields
Alone upholds the day.'

XXV.
Herminius beat his bosom:
But never a word he spake.
He clapped his hand on Auster's mane,
He gave the reins a shake.
Away, away, went Auster,
Like an arrow from the bow:
Black Auster was the fleetest steed
From Aufidus to Po.

XXVI.
Right glad were all the Romans
Who, in that hour of dread,
Against great odds bare up the war
Around Valerius dead,
When from the south the cheering
Rose with a mighty swell;
'Herminius comes, Herminius,
Who kept the bridge so well!'

XXVII.
Mamilius spied Herminius,
And dashed across the way.
'Herminius! I have sought thee
Through many a bloody day.
One of us two, Herminius,
Shall never more go home.
I will lay on for Tusculum,
And lay thou on for Rome!

XXVIII.
All round them paused the battle,
While met in mortal fray
The Roman and the Tusculan,
The horses black and gray.
Herminius smote Mamilius
Through breast-plate and through breast,
And fast flowed out the purple blood
Over the purple vest.
Mamilius smote Herminius
Through head-piece and through head,
And side by side those chiefs of pride,
Together fell down dead.
Down fell they dead together
In a great lake of gore;
And still stood all who saw them fall
While men might count a score.

XXIX.
Fast, fast, with heels wild spurning,
The dark-gray charger fled:
He burst through ranks of fighting men,
He sprang o'er heaps of dead.
His bridle far out-streming,
His flanks all blood and foam,
He sought the southern mountains,
The mountains of his home.
The pass was steep and rugged,
The wolves they howled and whined;
But he ran like a whirlwind up the pass,
And he left the wolves behind.
Through many a startled hamlet
Thundered his flying feet;
He rushed through the gate of Tusculum,
He rushed up the long white street;
He rushed by tower and temple,
And paused not from his race
Till he stood before his master's door
In the stately market-place.
And straightway round him gathered
A pale and trembling crowd,
And when they knew him, cries of rage
Brake forth, and wailing loud:
And women rent their tresses
For their great prince's fall;
And old men girt on their old swords,
And went to man the wall.

XXX.
But, like a graven image,
Black Auster kept his place,
And ever wistfully he looked
Into his master's face.
The raven-mane that daily,
With pats and fond caresses,
The young Herminia washed and combed,
And twined in even tresses,
And decked with colored ribbons
From her own gay attire,
Hung sadly o'er her father's corpse
In carnage and in mire.
Forth with a shout sprang Titus,
And seized black Auster's rein.
Then Aulus sware a fearful oath,
And ran at him amain.
'The furies of thy brother
With me and mine abide,
If one of your accursed house
Upon black Auster ride!'
As on a Alpine watch-tower
From heaven comes down the flame,
Full on the neck of Titus
The blade of Aulus came:
And out the red blood spouted,
In a wide arch and tall,
As spouts a fountain in the court
Of some rich Capuan's hall.
The knees of all the Latines
Were loosened with dismay,
When dead, on dead Herminius,
The bravest Tarquin lay.

XXXI.
And Aulus the Dictator
Stroked Auster's raven mane,
With heed he looked unto the girths,
With heed unto the rein.
'Now bear me well, black Auster,
Into yon thick array;
And thou and I will have revenge
For thy good lord this day.'

XXXII.
So spake he; and was buckling
Tighter black Auster's band,
When he was aware of a princely pair
That rode at his right hand.
So like they were, no mortal
Might one from other know:
White as snow their armor was:
Their steeds were white as snow.
Never on earthly anvil
Did such rare armor gleam;
And never did such gallant steeds
Drink of an earthly stream.

XXXIII.
And all who saw them trembled,
And pale grew every cheek;
And Aulus the Dictator
Scarce gathered voice to speak.
'Say by what name men call you?
What city is your home?
And wherefore ride ye in such guise
Before the ranks of Rome?'

XXXIV.
'By many names men call us;
In many lands we dwell:
Well Samothracia knows us;
Cyrene knows us well.
Our house in gay Tarentum
Is hung each morn with flowers:
High o'er the masts of Syracuse
Our marble portal towers;
But by the proud Eurotas
Is our dear native home;
And for the right we come to fight
Before the ranks of Rome.'

XXXV.
So answered those strange horsemen,
And each couched low his spear;
And forthwith all the ranks of Rome
Were bold, and of good cheer:
And on the thirty armies
Came wonder and affright,
And Ardea wavered on the left,
And Cora on the right.
'Rome to the charge!' cried Aulus;
'The foe begins to yield!
Charge for the hearth of Vesta!
Charge for the Golden Shield!
Let no man stop to plunder,
But slay, and slay, and slay;
The gods who live forever
Are on our side to-day.'

XXXVI.
Then the fierce trumpet-flourish
From earth to heaven arose,
The kites know well the long stern swell
That bids the Romans close.
Then the good sword of Aulus
Was lifted up to slay;
Then, like a crag down Apennine,
Rushed Auster through the fray.
But under those strange horsemen
Still thicker lay the slain;
And after those strange horses
Black Auster toiled in vain.
Behind them Rome's long battle
Came rolling on the foe,
Ensigns dancing wild above,
Blades all in line below.
So comes the Po in flood-time
Upon the Celtic plain;
So comes the squall, blacker than night,
Upon the Adrian main.
Now, by our Sire Quirinus,
It was a goodly sight
To see the thirty standards
Swept down the tide of flight.
So flies the spray of Adria
When the black squall doth blow
So corn-sheaves in the flood-time
Spin down the whirling Po.
False Sextus to the mountains
Turned first his horse's head;
And fast fled Ferentinum,
And fast Lanuvium fled.
The horsemen of Nomentus
Spurred hard out of the fray;
The footmen of Velitrae
Threw shield and spear away.
And underfoot was trampled,
Amidst the mud and gore,
The banner of proud Tusculum,
That never stooped before:
And down went Flavius Faustus,
Who led his stately ranks
From where the apple blossoms wave
On Anio's echoing banks,
And Tullus of Arpinum,
Chief of the Volscian aids,
And Metius with the long fair curls,
The love of Anxur's maids,
And the white head of Vulso,
The great Arician seer,
And Nepos of Laurentum
The hunter of the deer;
And in the back false Sextus
Felt the good Roman steel,
And wriggling in the dust he died,
Like a worm beneath the wheel:
And fliers and pursuers
Were mingled in a mass;
And far away the battle
Went roaring through the pass.

XXXVII.
Semponius Atratinus
Sat in the Eastern Gate,
Beside him were three Fathers,
Each in his chair of state;
Fabius, whose nine stout grandsons
That day were in the field,
And Manlius, eldest of the Twelve
Who keep the Golden Shield;
And Sergius, the High Pontiff,
For wisdom far renowned;
In all Etruria's colleges
Was no such Pontiff found.
And all around the portal,
And high above the wall,
Stood a great throng of people,
But sad and silent all;
Young lads and stooping elders
That might not bear the mail,
Matrons with lips that quivered,
And maids with faces pale.
Since the first gleam of daylight,
Sempronius had not ceased
To listen for the rushing
Of horse-hoofs from the east.
The mist of eve was rising,
The sun was hastening down,
When he was aware of a princely pair
Fast pricking towards the town.
So like they were, man never
Saw twins so like before;
Red with gore their armor was,
Their steeds were red with gore.

XXXVIII.
'Hail to the great Asylum!
Hail to the hill-tops seven!
Hail to the fire that burns for aye,
And the shield that fell from heaven!
This day, by Lake Regillus,
Under the Porcian height,
All in the lands of Tusculum
Was fought a glorious fight.
Tomorrow your Dictator
Shall bring in triumph home
he spoils of thirty cities
To deck the shrines of Rome!'

XXXIX.
Then burst from that great concourse
A shout that shook the towers,
And some ran north, and some ran south,
Crying, 'The day is ours!'
But on rode these strange horsemen,
With slow and lordly pace;
And none who saw their bearing
Durst ask their name or race.
On rode they to the Forum,
While laurel-boughs and flowers,
From house-tops and from windows,
Fell on their crests in showers.
When they drew nigh to Vesta,
They vaulted down amain,
And washed their horses in the well
That springs by Vesta's fane.
And straight again they mounted,
And rode to Vesta's door;
Then, like a blast, away they passed,
And no man saw them more.

XL.
And all the people trembled,
And pale grew every cheek;
And Sergius the High Pontiff
Alone found voice to speak:
'The gods who live forever
Have fought for Rome to-day!
These be the Great Twin Brethren
To whom the Dorians pray.
Back comes the chief in triumph,
Who, in the hour of fight,
Hath seen the Great Twin Brethren
In harness on his right.
Safe comes the ship to haven,
Through billows and through gales,
If once the Great Twin Brethren
Sit shining on the sails.
Wherefore they washed their horses
In Vesta's holy well,
Wherefore they rode to Vesta's door,
I know, but may not tell.
Here, hard by Vesta's temple,
Build we a stately dome
Unto the Great Twin Brethren
Who fought so well for Rome.
And when the months returning
Bring back this day of fight,
The proud Ides of Quintilis,
Marked evermore with white,
Unto the Great Twin Brethren
Let all the people throng,
With chaplets and with offerings,
With music and with song;
And let the doors and windows
Be hung with garlands all,
And let the knights be summoned
To Mars without the wall:
Thence let them ride in purple
With joyous trumpet-sound,
Each mounted on his war-horse,
And each with olive crowned;
And pass in solemn order
Before the sacred dome,
Where dwell the Great Twin Brethren
Who fought so well for Rome.'