This is an analysis of the poem En La Muerte De Un Poeta (With English Translation) that begins with:

El pensador llegó a la barca negra:
y le vieron hundirse...

Elements of the verse: questions and answers

The information we provided is prepared by means of a special computer program. Use the criteria sheet to understand greatest poems or improve your poetry analysis essay.

  • Rhyme scheme: XXXX XXXX XXaXaXXX b X cdcd eXbb efeffXXf
  • Stanza lengths (in strings): 4,4,8,1,1,4,4,8,
  • Closest metre: trochaic tetrameter
  • Сlosest rhyme: no rhyme
  • Сlosest stanza type: tercets
  • Guessed form: unknown form
  • Metre: 11001011010 101010 1111101101100 1100110 1110010 10000110010 11101110010000 1111 011010110 01101100111 11000111010 101100101101 100111010 111110 111101101000 1100100110 10010 1010010 100111 1011001101 11010100101 0011110001 010110 01000100101 110111 01100010001 011101 1101010111 0101011001 11010001011 1101011101 1001100101 110100 0101010101
  • Amount of stanzas: 8
  • Average number of symbols per stanza: 138
  • Average number of words per stanza: 26
  • Amount of lines: 37
  • Average number of symbols per line: 29 (strings are less long than medium ones)
  • Average number of words per line: 6
  • Mood of the speaker:

    The punctuation marks are various. Neither mark predominates.

  • The author used lexical repetitions to emphasize a significant image; la is repeated.

    The poet used anaphora at the beginnings of some neighboring lines. The same word y is repeated.

If you write a school or university poetry essay, you should Include in your explanation of the poem:

  • summary of En La Muerte De Un Poeta (With English Translation);
  • central theme;
  • idea of the verse;
  • history of its creation;
  • critical appreciation.

Good luck in your poetry interpretation practice!

More information about poems by Ruben Dario