Song.—the Transient Time

The transient time, for ever past,

How shall I dare review!—

The fatal day we parted last,

And wept out last adieu!

Alas! that day has swell'd to years—

That sorrow to a sea of tears!


I would the mournful thoughts would fly,

Regretted, loved in vain,

Among the dreams of memory

That never come again!—

Would their remembrance might decay,

Swept like the autumn leaves away!

Song For A German Air

Fair stream of the mountain, brightly flowing
Between thy fresh margins, gay with flowers,
Life's uncertain visions showing;
Thus, like thy waters glide past the hours.
Oft on thy sunny banks I lie
And mark the waves that glitter by
With fleeting joy and brightness glowing.

Fair stream! when no more near thee reclining,
I gaze and lament for moments gone—
Cold and silent, past repining—
Still thy clear way thou wilt murmur on:
Still will thy roses bloom anew,
Though I no more their beauty view,
And yonder sun as bright be shining!

Lines.—oft On That Latest Star

Oft on that latest star of purest light,
That hovers on the verge of morning gray,
I gaze, and think of eyes that gleam'd as bright,
As fondly linger'd, and yet pass’d away.

While this true heart in every throb can tell
'Tis changeless since the first fond hour we met—
While at thy name it wakes, as to a spell,
I feel 'tis not in nature to forget!

Thou canst not have forgot the tender hour
When we our parting tears together shed;
Thou canst not have forgot the fading flower
That ask'd thy hand to raise its drooping head.

Thy voice, thy looks, thy sighs, too truly spoke—
Oh! how could they deceive thyself and me?
No! death alone the bond of truth has broke,
And cast oblivion on the world and thee!

Night, On The Sea-Shore

I have fled from all, and none can now

My way, my wanderings see;

The waters widely round me flow—

I feel that I am free!


Oh! who can wish for sunny day,
When they may look on that lovely ray—
On the moon so pure, so clear, and fair,
When no human form is nigh,
When no human voice can startle the air?
All is silence and secrecy.

No sound but the waters, that, murmuring, move—
No light but the shadowless orb above.
But see! the shadows are gathering fast—
The clear bright orb is gone:
Alas! no beauty can ever last,
That e'er I gaze upon!

The waters that sparkled so bright before
Now moan alone the gloomy shore;
And all is dark—as the fate will be
That spreads its cheerless path for me!

June


The high grass waves, with varied hues
Of wild flowers glowing 'mid the green;
The woods have caught a deeper shade,
And darkly skirt the distant scene.

The white-throat sings from every brake
The blackbird breathes a sweet reply;
The lark's shrill fairy notes awake
The echoes of his native sky:

The pale wild rose is blushing near;
And clinging tendrils round it twine,
That throw their gay and graceful wreaths
In many a varied waving line.

There tremble on the slender stem
The barley's rich and bending heads;
And here the pea, in winged bloom,
Along the air its fragrance sheds.

I cannot smile, though all the scene
Is gay in Nature's brightest guise;
I think on hours that once have been,
And clouds o'er all the landscape rise.


And can no charm that nature knows
The fatal power of grief destroy?
Ah, no! in vain each beauty glows
When mem'ry has no gleam of joy!

'Tis eve, the sun is sinking in the lake—

The lake, all glorious with his golden beams,

Whose calm clear breast reflects the mountains back

That raise their huge heads to the varied clouds.

The trees and flowers that grow along its banks

Smile in the lucid mirror. Every bough

Is vocal with the song of glittering birds,

Whose plumes are borrow'd from the rainbow's hues;

No other sound disturbs the silent air,

Although a prostrate nation is around,

Watching the last rays of the setting sun

In solemn and in graceful adoration.


The purple clouds grow deeper, deeper still,

Till the resplendent orb is seen no more;


But where he sunk upon the bright lake's margin

Appear two forms, majestic and erect,

Cloth'd in rich garments, hand in hand.

They come!

Onward they come across the yielding waters,

That give them passage!

Now they reach the shore!

While with glad shouts the people rend the skies—

"All hail, ye mighty Children of the Sun!"

Fly with me, my mortal love!
Oh! haste to realms of purer day,
Where we form the morning dew,
And the rainbow's varied hue,
And give the sun each golden ray!
Oh! stay no more
On this earthly shore,
Where Joy is sick of the senseless crew;
But taste the bliss we prove,
In the starry plains above,
Queens of the meads of ether blue.

When the moon is riding high,
And trembles in the lake below,—
Then we hover in its ray,
And amid the sparkles play,
While rippling waves of silver flow.
As pure and bright
As that gleaming light:
We watch the eddying circle's bound,
And within those lucid rings
We dip our shining wings,
And scatter showers of radiance round.


When softly falls the summer shower,
Fresh'ning all the earth with green,
From the cup of many a flower,
While the purple shadows lower,
We drink the crystal tears unseen.
Then come away!
No more delay,—
Our joys and our revels haste to share.
Behold, where near thee wait,
As subjects of our state,
The shadowy spirits of the air!

His Indian Love To Diogo Alvarez

ON HIS DEPARTURE FROM BAHIA

When thou stoodst amidst thy countrymen
Our captive and our foe,
What voice of pity was it then
That check'd the fatal blow?

When the name of the mighty 'Man of Fire'
Re-echoed to the sky,
And our chiefs forgot their deadly ire—
Who hail'd thy victory?

What voice like the softest, sweetest note
That rings from the slender white bird's throat,
Has soothed thee so oft to rest?
And thou hast said, so tenderly,
That to sit among willow isles with me
Was to be ever blest!

Oh! have we not wander'd in silent night
When the thick dews fell from the weeping bough;
And then these eyes, like the stars, were bright—
But are wet like those mournful branches now.

Like the leafless plant that twines around
The forest tree so fair and high,
And when in that withering clasp 'tis bound,
Leaves the blighted trunk to die,—
Thy vows round my trusting heart have bound,
And now thou leav'st me to misery!



Thou wilt not return—thy words are vain!
Thou wilt cross the deep blue sea;
And some dark-eyed maid of thy native Spain
Will hold thee far from me.

The summer will come, and our willow shore
Will hear the merman sing;
But thou wilt list to his song no more
When the rocks with his music ring:

He will murmur thy falsehood to every cave—
Or will tell of thy death on the stormy wave.
Ah! no; ah! no; 'tis of mine he'll tell—
I will weep no more—farewell!—farewell!

Look from thy bark, how I follow afar;
How I scorn the winds' and the billows' war;—
I sink! the waves ring loudly my knell;
My sorrows are passing—farewell!—farewell!

The Hunter Of The Uruguay To His Love

Would'st thou be happy, would'st thou be free,

Come to our woody islands with me!

Come, while the summer sun is high,

Beneath the peach tree's shade to lie;

Or thy hunter will shield thee the live-long day

In his hut of reeds from the scorching ray.

There countless birds with wings of light

Shall flit and glitter before thy sight,

And their songs from the stately palm trees nigh

Shall charm thee with ceaseless melody.


The Cayman shall not lurk within

To steal around thy bed;

But the leopard shall yield his spotted skin

That thy couch may be warmly spread.


The river-serpent, with glittering coil,

Shall plunge beneath the tide;

And the Ao shall shun the happy isle

That hails my gentle bride.


Thou shalt list to the hymn of the forest choir

As eve comes gently on,

How the woods resound

With the lengthen'd sound,

Till in distance it is gone.


Thou shalt mark the ounce in his leafy shade,

How he lures his finny prey—

Whose colours, in the gleam display'd,

Illumine the wat'ry way.


The bright dorado shall glitter by

With scales of gold and blue,

As the lucid waters tremblingly

Reflect each varying hue.

Come, my beloved, delay no more;

I linger for thee upon the shore.


Fear not the rocks that darken our course;

Our canoes are swift and strong:

Fear not the eddy's hurrying force;

We shall dart, like light, along.


The willows are waving to hail us home;

When the hunter and his bride shall come:

All the joys of summer stay for thee—

Oh, come to our woody islands with me.

The Destroying Spirit

I sit upon the rocks that frown

Above the rapid Nile;

And on the toil of man look down

With bitter and scornful smile.

My rocks are inaccessible,

And few return their terrors to tell.


My subjects are the birds, whose wings

Never soar'd into other air;

To whose shrill cries each echo rings—

For their nests are hidden there:

They dip their plumes in that mighty river,

Whose course is onward—onward, for ever.


I see the deluge come sweeping on

Where waving corn-fields gleam;

And forests, and cities, and herds are gone,

Like the shadows of a dream:


The rushing tide is an ocean now;

And islands of ruin darken its brow.


But the waters sink, and earth again

Smiles under Nature's gentlest reign:

Where, from scenes of bliss, shall I go?

I—whose existence is terror and woe.

Now I hide in the burning breast

Of some mountain, whose fires are never at rest,

And urge the torrents that downward flow,

Crashing and swallowing all below.


Then, through the air—away!—away!

Till I check my course on the dread Himmaleh:

Down to its deepest valleys I dive,

Which no mortal can ever see and live,

To visit the evil spirits who dwell

In the ceaseless gloom of that murky dell.


With them, from their rocky temples I roam,

To lure the traveller from his home:

When he rests beneath some charmed tree

With dreams we vex his mind;

And he wakes our hideous forms to see,

As we hover upon the wind;


And our voices howl in the hurrying blast,

Till in frantic fear he breathes his last:

Then we bear him to our dismal cave,

And his tortured spirit we claim as our slave!


I dwell where tempests are loud and dread—

I ride on the billow's foam;

And wherever terror is widest spread

There is the Spirit's home.

The Dreamer On The Sea-Shore

What are the dreams of him who may sleep

Where the solemn voice of the troubled deep

Steals on the wind with a sullen roar,

And the waters foam along the shore?

Who shelter'd lies in some calm retreat,

And hears the music of waves at his feet?


He sees not the sail that passes on

O'er the sunny fields of the sea, alone,

The farthest point that gleams on the sight,

A vanishing speck of glittering light.


He sees not the spray that, spreading wide,

Throws its lines of snow on the dark green tide;

Or the billows rushing with crests of foam

As they strove which first should reach their home—


Their home! What home has the restless main,

Which only arrives to return again,

Like the wand'rer she bears on her stormy breast,

Who seeks in vain for a place of rest.


Lo! His visions bear him along

To rocks that have heard the mermaid's song:

Or, borne on the surface of some dark surge,

Unharm'd he lies, while they onward urge


Their rapid course, and waft him away

To islands half hid 'midst the shadowy spray,

Where trees wave their boughs in the perfum'd gale,

And bid the wave-borne stranger hail;


Where birds are flitting like gems in the sun,

And streams over emerald meadows run,

That whisper in melody as they glide

To the flowers that blush along their side.


Sorrow ne'er came to that blissful shore,

For no mortal has entered that isle before:

There the Halcyon waits on the sparkling strand

Till the bark of her lover the Nautilus land;


She spreads her purple wings to the air,

And she sees his fragile vessel there—

She sees him float on the summer sea,

Where no breath but the sigh of his love may be.


The dreamer leaps towards that smiling shore—

When, lo! the vision is there no more!

Its trees, its flowers, its birds are gone—

A waste of waters is spread alone.


Plunged in the tide, he struggles amain—

High they pour, and he strives in vain:

He sinks—the billows close over his head,

He shrieks—'tis over—the dream is fled;


Secure he lies in his calm retreat,

And the idle waters still rave at his feet.

The Traveller In Africa

A Dramatic Sketch


A Forest. Night.


Alone, amidst the interminable forest!—
Where shall I seek for aid! my weary limbs,
Torn by the briars, and wasted with fatigue,
Refuse to bear me further.
Horrid night!
Black, rayless, midnight reigns; and the thick dew
Distils its baleful drops upon my head.


And, hark! the topmost branches of the trees,
With dismal moan, now louder and more near,
Shake in the rushing wind! It comes, it comes!—
The dread tornado!—is there no escape!—
What howl is that, which echoes from afar?
The frightful yell comes nearer——
Mighty Heaven!
No friendly torch, no watchfire near, to keep
The savage foe at bay!—my cries alone,
My frantic cries of agony, have power
To scare the fell hyena from his prey!


The torrent sweeps along—a swelling river
Rolls, dashes at my feet! I dare not climb
Yon palm for safety, lest the huge black ants
Fix on and sting me into madness. Ha!
That crash has fell'd the loftiest of the wood,
The stately cotton-tree, that could withstand
A thousand storms;—whose high, projecting stems,
Twisting in many folds impenetrable,
Twin'd with convoluvi and parasites,
Spread their broad barrier, and forbade approach.
'Tis fallen now—its purple blossoms crush'd—
And that stupendous form, which once could yield
A fainting army shelter, is laid low.


I dare not linger—yet I fear to fly.—
I hear the human-monster's piercing howl,
The fierce Ingrena, sporting with the storm,
Like its presiding demon. He approaches—
And, as he comes, he tears the branches down,
And arms himself for slaughter. I am lost!
His wild eyes see me by the lightning's flash—
One moment, and I perish!—Oh, no! no!
That desp'rate leap has saved me, and the coil
Of the huge Boa holds my shrieking foe!


A thousand deaths surround me—and I yield.—
No more at eve, beneath the ganian's shade,
My brave companions, shall we meet, to tell
Of toils and dangers past: no more recall
The lovely verdure of our native vales,
When, listening to the crown-bird's cheerful note,
So like our own wild wand'ring bird of spring,
That fancy gives us back our homes again.
My lov'd, lost home!—and must I perish here!—
Oh! were I now amidst the burning sands,
So the bright sun once more might shine on me,
Although in all his scorching fierceness, yet
There might be hope I should escape his beams;
Or, were I on the brink of some broad river,
Where the gaunt crocodile pursued my steps,
So I had light to view mine enemy,
There might be some hope: but here no light can come!


The blast
Bears shouts upon its wings—new terrors still
Come thronging to o'erwhelm me! Gracious Heaven!
Those well-known sounds, those voices! and my name
Echoing through all the forest!—I am saved!—
Here, here, my friends! rush onward, ye are come
In time to see me die!