The Lady Beatriz.Romance.From The Spanish.—thirteenth Century.

There were stately nuptials in France,
In the royal town of Paris:
Who is it leads the dance?
The lovely Lady Beatriz.
Who is it gazes on her,
With looks so earnest and bright?
’Tis her noblest Page of Honour,
Don Martin, Count and Knight.
The bride and her maidens advance
Young Count, why lookest thou so?
Are thy dark eyes fixed on the dance,
Or on me? Oh! I fain would know.
I gaze not upon the dance,
Sweet Beatriz, lady mine;
For many a galliard I’ve seen in France,
But never such beauty as thine.

Then if thou lovest me so, young Count,
Oh! take me away with thee;
For nor gay nor young, though a prince’s son,
Is the bridegroom they’d wed with me.
There was mourning in France, I ween,
In the royal town of Paris;
For no more was seen either Count Martín
Or the lovely Lady Beatriz.

Budris And His Sons. From The Russian.

Loveliest of flowers
That in the garden grows,
Brightest, sweetest, fairest,
Crimson blushing rose.

Envy of all others,
No charm thy beauty misses,
Favourite of Phœbus,
Blushing at his kisses.

Yet as he outshineth,
Glorying in his might,
The pale, uncertain spendour
Of Luna’s silver light
So does Amarilla,
When compared unto thee,
Heedless wanton, careless
Of the thousand lips that woo thee.

Thou has cruel thorns
Beneath thy rich leaves lying,
But she is soft and gentle
As Æolian music sighing;
Thou heedest not the murmur
Of Zephyr when he sings,
But see her dark eyes flashing
When I touch my golden strings.

In the month of flowers,
When flaunting in thy pride,
Crimson‐robéd Queen,
I shall place thee side by side;
Then, Cupid, come and tell me,
On thy judgment I’ll repose,
Which is fairest, brightest,
Amarilla or the Rose?
Stay! here is Venus coming,
The goddess will decide
Ah! tis not the Paphian Queen,
But Amarilla, my young Bride!

Corinne’s Last Love-Song

How beautiful, how beautiful you streamed upon my sight,
In glory and in grandeur, as a gorgeous sunset‐light!
How softly, soul‐subduing, fell your words upon mine ear,
Like low aerial music when some angel hovers near!
What tremulous, faint ecstacy to clasp your hand in mine,
Till the darkness fell upon me of a glory too divine!
The air around grew languid with our intermingled breath,
And in your beauty’s shadow I sank motionless as death.
I saw you not, I heard not, for a mist was on my brain
I only felt that life could give no joy like that again.

And this was Love—I knew it not, but blindly floated on,
And now I’m on the ocean waste, dark, desolate, alone;
The waves are raging round me—I’m reckless where they guide;
No hope is left to light me, no strength to stem the tide.
As a leaf along the torrent, a cloud across the sky,
As dust upon the whirlwind, so my life is drifting by.
The dream that drank the meteor’s light—the form from Heav’n has flown
The vision and the glory, they are passing—they are gone.
Oh! love is frantic agony, and life one throb of pain;
Yet I would bear its darkest woes to dream that dream again.

A Warning. From The Danish

Air Guniver roam'd in the sunset light,
Through wood and wold,
In sweet dreams of love, but her heart was bright
As proven gold.
Yet ever a voice to the maiden spoke,
Beware—beware of the false men‐folk!

Fair Guniver fished by a lonely stream,
With silken line,
And smiled to see in the silvery gleam
Her image shine.
Yet ever a voice still whispered there,
My child, of the false men‐folk false-men folk beware!

Lo! a Merman rose from the sedgy reeds,
With glittering eyes,
And a mantle of pale‐green ocean weeds
Draped kingly‐wise;
And wreath'd with the mist of his flowing hair,
Was a crown of the river‐lotus fair.

Sweet Guniver, said he, in tones that fell
So low and clear,
Like music that breathes from the caverned shell
In the listner's ear:
I've gazed on thy beauty down deep in the sea,
And my heart pines away for the love of thee.

Yet I ask thee to grant but one demand,
Oh! let me rest
My burning lips on thy snow‐white hand,
One instant blest:
And dream not of harm, for a Merman's truth
Is pure as a maiden's in stainless youth.

Fair Guniver, heed not the tongues that tell
Of man's vain wile,
For our artless souls, thou knowest full well,
Disdain all guile.
Is it much to ask for thy hand to rest
One moment, in love, on thy throbbing breast?

'Tis a gentle prayer, she answered, to sue
For one alone;
So, beautiful Merman, here take the two
Within thine own;
And if, as thou sayest, my hand can bless,
Place both to thy lips in one love caress.

He took her white hands, and he drew her down,
With laughter hoarse;
But the fishermen weep, for they look upon
Fair Guniver's corse.
And still, by her lone grave, the same voice spoke,
Beware—oh! beware of the false men‐folk!

The guests have met in the castle hall.
Who rides through the castle gate,
With banner and plume? The young bridegroom
And a hundred knights in state.
The guests have met in procession fair,
Around the bride they stand;
The myrtle wreath on her golden hair,
The bride ring on her hand.
So bright her beauty she dazed men’s eyes,
Like the blinding, glorious sun.
“Never knight,” they murmured, “gained such prize
Since ever the world begun.”
Seven maidens held up her train of white,
Inwrought with the precious gold,
And over it flowed in a stream of light
Her long, bright hair unrolled.
Seven pages, each with a lighted torch,
Precede her as she moves
With the long array to the ancient church
Within the beechen groves.
The priest stood mute with the holy book,
And scarce could utter a prayer,
As that lovely vision of light and youth
Knelt down before him there.
She vows the vows. Erick bends to place
The gold ring on her hand,
Prouder then, as he gazed on her face,
Than if King of the Swedish land.
The lights were bright in the hall that night,
But brighter Thekla’s glance,
As in wedded pride, by Erick’s side,
She led the bridal dance.

“Drink! and wave high the flaming pines;
God bless the bride so fair!
May a goodly race, like clustering vines,
Twine round the wedded pair!”
The “vivas” rung for the noble race,
Till they stirred the banners of gold,
And the bridegroom bow’d with a stately grace;
But the bride sat mute and cold
For the air seemed heavy as that of graves,
And the lights burned lurid and chill;
And she hears the dash of the far‐off waves,
And the creak of the mighty mill.
The “vivas” sound like an infant’s wail,
Or a demon’s laugh of scorn.
“Oh! would to God,” she murmured, all pale,
“That I had never been born!”

Neath the casement stood a Ritter,
Sings by night with sweetest tone:
“Thekla, dearest Thekla, listen,
Wilt thou be my bride, mine own?

“Castles have I, parks and forests,
Mountains veined with the red gold;
And a heart that pineth for thee,
With a wealth of love untold.
“I will deck my love in jewels,
Gold and pearl peril on brow and hand,
Broidered robes and costly girdles,
From the far‐off Paynim land.
“Here I hang upon the rose‐tree,
Love, a little golden ring;
Wilt thou take it? wilt thou wear it,
Love?” Thus did the Ritter sing.
Then upon his black steed mounting,
Kissed his hand and doffed his plume.
Lovely Thekla stole down gently,
Sought the gold ring in the gloom.
“Little ring, wilt thou deceive me?
Like the rose dost hide a thorn?”
As she takes it, close beside her
Sounds a ringing laugh of scorn.
And the fatal Mother, mocking,
Points her finger to the ring:
“What, my maiden! sold thy beauty
For that paltry glittering thing?
“Plucked the bauble from a rose‐tree?
Ring and rose and doom in all;
Roses bright from cheek of beauty,
Roses bright must fade and fall.
“Wilt thou follow me?” They glided
Over heath, through moor and wood,
Till beside an ancient windmill,
In the lone, dark night they stood.
All the mighty wheels were silent,
All the giant arms lay still
“Bride and wife, but never mother,
Maiden, swear, is such thy will?

“Dost swear?” “I swear!” They glided
Up the stairs and through the door,
With her wand the magic Mother
Draws a circle on the floor.
Grains of yellow corn, seven,
Takes she from a sack beside,
Draws the gold ring of her lover
From the finger of the bride.
“Seven children would have stolen
Light and beauty from thine eyes,
But as I cast the yellow corn
Through thy gold ring, each one dies.
Slowly creaked the mill, then faster
Whirled the giant arms on high;
Shuddering, hears the trembling maiden
Crushing bones, and infant’s cry.
Now there is a deathlike silence,
Thekla hears her heart alone
Again the weird one flings the corn,
Again that plaintive plantive infant’s moan.
Two—three—four—the mill goes faster,
Whirling, crushing.—Ah! those cries!
“Bride, thou’lt never be a mother;
Thy beauty’s saved—the seventh dies!”
Seven turns the mill hath taken,
Seven moans hath Thekla heard:
Then all is still. The moon from Heaven
Shines down calm upon the sward.
“Now take back thy ring in safety;
Mother’s joy or mother’s woe,
Wasting pain or fading beauty,
Maiden, thou shalt never know!
“Home, before the morning hour!”
Home in terror Thekla flies,
Shuddering, she hears behind her
Laugh of scorn, infants’ cries.

Ignez De Castro.From The Portuguese

Far from her Royal lover, by Mondego’s sunny tide,
Does the Lady Inez wander, Don Pedro’s lovely bride;
Her long hair fell around her, like a veil of a golden light,
And the jewelled zone that bound her in the noontide sparkled bright.

But heavy showers are falling fast adown her azure eyes,
As on Heaven with anguish calling, she lifts them to the skies.
Where is her princely lover? Is there none to save her nigh?
Does he know that King Alonzo hath sworn that she shall die?

She trembles at each murmured sound that’s wafted on the breeze:
It is the murderer’s footstep that rustles through the trees;
But wearily, all wearily, with watching and with weeping,
She sank in troubled slumber, while her maidens guard were keeping.

She dream’d that in the palace, by her Royal lover’s side,
She sat upon the high throne, as his crownéd Queen and bride;
And words of love he murmured, and the crowd knelt down to praise,
And she proudly took their homage, but blushed beneath his gaze.

Fair cloth of silver brighter than the sunbeam’s woven light,
And marble pillars whiter than the pale queen of night—
Flowers and odours blending, all loveliest lovliest things were there,
Incense‐clouds upsending, for her—the beautiful, the fair!

Her robes of tissue golden outvied her golden tresses,
As she lay enfolden in her lover’s soft caresses;
But brighter than the diamonds that circled round her brow,
Were the flashing eyes beneath them—he murmured with a vow.

And redder than the rubies that enclasped her jewelled zone,
Were the roses on her cheek when he whispered—Thou’rt mine own.
And he stooped his plumed head gently to kiss her—so she dreamed
But his lips were icy cold, like the touch of death it seemed.

And she started from her slumber all tearfully and pale,
For hurrying steps and voices were heard, and woman’s wail
“O God! the hour has come,” they cried—“the murderers are near!
Why weep ye so, my maidens, now?—your cheeks are blanched with fear.

“I see—I see their shadows—down the marble steps they run;
I see their daggers gleaming in the red light of the sun
O Pedro! Pedro! save me!”—help from God nor man is nigh:
All vainly to her murderers for mercy did she cry.


Then she raised her eyes to Heaven, and threw back her golden hair,
And in the streaming sunlight calm and saintly stood she there;
While upon her snowy bosom she meekly crossed her hands
You’d take her for an Angel as she there in beauty stands.

What! shrink ye now, false cravens!—do ye fear yon pale faced girl?
Tigers, traitors, as ye are, dare ye touch one golden curl?
King Alonzo’s gold is tempting, yet fain ye now would fly
From the calm and holy glance of that tearful azure eye.

It was but for a moment’s pause—the next their daggers gleam,
And she falls, the young and lovely, by Mondego’s fated stream;
Like red rain on the young flowers, pours forth life’s crimson tide
And softly murmuring, Pedro! she looked to Heaven, and died.

Full seven years have passed and flown
But years o’er Thekla lightly pass,
As rose leaves, falling one by one,
From roses on the summer grass.
“It is our bridal day,” she said;
“We’re bidden to a christ’ning feast
I’ll wear the robe I had when wed,
The robe I love of all the best.
“I’ll wear my crown of jewels rare:
On brow and bosom let them shine;
Yet diamonds in my golden hair
Were dull beside these eyes of mine!”
She laughed aloud before the glass.
“Some women’s hair would turn to grey
With cares, ere half the years did pass
I’ve numbered since my wedding day.

“But they were mothers—fools, I trow.
Life’s current all too quickly runs;
I would not give my beauty now
For all their goodly race of sons.”
She sprang upon her palfrey white,
While Erick held the broidered broiderd rein,
And showered down her veil of light
Upon the flowing, silky mane.
The guests rose up in wonderment
Such beauty never had been seen
And bowed before her as she went,
As if she were a crownéd queen.
The knights pressed round with words of praise,
And murmured homage in her ear,
And swore to serve her all their days,
E’en die for her—would she but hear.
But vainly, all in vain they sought
One answering smile of love to win.
Upon her soul there lieth nought
Save that one only, deadly sin.
“I pray you now I fain would have
So fair an angel hold my child,”
The mother said; and smiling smilling , gave
To Thekla’s arms her infant mild.
Advancing slow, with stately air,
Beside the font she took her place,
The infant, like a rosebud fair,
Nestling amid her bosom’s lace.
She lays it on the bishop’s arm,
The while he makes the blessed sign,
And sains it safe from ghostly harm
By Father, Spirit, Son Divine.
Then reaches out her hands again
To take it—but with moaning sound,
Like one distraught with sudden pain,
Falls pale and fainting to the ground.

“She has no children,” Erick said,
As pleading for the strange mischance;
“This only grief since we were wed
Has saddened sore her life, perchance.”
“She has no children!” murmured low
The happy mothers, gathered near;
“No child to love her—bitter woe;
No child to kiss her on her bier!”
But graver matrons shook the head:
“That witchlike beauty bodes no good;
Witch hands can never hold, ’tis said,
A child just blessed by holy rood.”
They raised her up; she spake no word,
But slowly drooped her tearful eyes;
The rushing wave was all she heard,
The whirling wheels, the infants’ cries.
And Erick said, with bitter smile:
“You play the mother all too ill;
Madonnas do not suit your style.”
Her thoughts were by the lonely mill.
They set her on her palfrey white;
She heeds not all their taunting sneers,
But showers down her veil of light,
To hide the conscious, guilty tears.
They rode through all his vast estate,
But rode in silence—he behind,
Sore pondering on his childless fate,
With ruffled brow and moody mind.
They rode through shadowy forest glades,
By meadows filled with lowing kine,
By streams that ran like silver threads
Down from the dark‐fringed hills of pine.
“Alas!” he thought, “no child of mine
When I am dead shall take my place;
Must all the wealth of all my line
Pass to a hated kinsman’s race?

“Now, by my sword, I’d give up all,
Wealth, fame, and glory, all I’ve won,
So that within my father’s hall
Beside me stood a noble son!”
He saw her white veil floating back
Along the twilight gray and still,
Like ghostly shadows on her track
Her thoughts were by the lonely mill.
And now they neared the ancient church,
The ancient church where they were wed!
The moonlight full upon the porch
Shone bright, and Erick raised his head.
O Heaven! There upon the lawn
The palfrey’s shadow stands out clear,
But Thekla’s shadow—it is gone!
Nor form nor floating veil is there.
He spurred his steed with bitter cry:
“Could she have fallen in deathly swoon?”
But no, there, slowly riding by,
He sees her by the bright full moon.
With gesture fierce he seized her rein:
“ Woman or fiend! Look, if you dare,
The palfrey casts a shadow plain,
But yours—O horror!—is not there!”
She gathered close her silken veil,
And wrung her hands, and prayed for grace,
While down from Heaven the calm moon pale
Looked like God’s own accusing face.
He flung aside the broidered rein:
“O woe the day that we were wed!
A witch bride to my arms I’ve ta’en,
Branded by God’s own finger dread.”
She followed, weeping, step by step,
Led by the unseen hand of Fate,
Still keeping in the shadows deep,
Until they reached the castle gate.

He strode across the corridor,
And rolling back upon its ring
The curtain curtan of her chamber door,
He motioned her to enter in.
She laid aside her silken veil,
The golden circlet from her head,
And waited, motionless and pale,
Like one uprisen from the dead.
Could she deny, e’en if she would?
The moonlight wrapped her like a sheet.
And in the accusing light she stood,
As if before God’s judgment‐seat.
Brief were his questions, stern his wrath;
A doom seemed laid on her to tell,
How, with the ring of plighted troth,
Her hand had wrought the murd’rous spell.
How she had marred his ancient line,
And broke the life‐chord that should bless,
And sent the seven fair souls to pine
Back to the shades of nothingness
That so her beauty might not wane,
Her glorious beauty—fatal good;
Yet one she would not lose to gain
The rights of sacred motherhood.
And still she told the tale as cold
The witch‐fire burning in her eyes
As if it were some legend old,
Drawn from a poet’s memories.
He cursed her in his bitter wrath,
He cursed her by her children dead,
He cursed the ring of plighted troth,
He cursed the day when they were wed.
Fierce and more fierce his accents rose:
“Away!” he cried, “false hag of sin:
I see through all this painted gloze
The black and hideous soul within.

“Oh! false and foul, thou art to me
A devil—not a woman fair!
Like coiling snakes I seem to see
Each twisted tress of golden hair.
“I hate thee, as I hate God’s foe.
Forth from my castle halls this night:
I could not breathe the air, if so
Thy poison breath were here to blight.”
She cowered, shivered, spake no word,
But fell before him at his feet,
As if an angel of the Lord
Had smote her at the judgment‐seat.
And on her heart there came at last
The dread, deep consciousness of sin,
That ghastly spectre which had cast
Upon her life this suffering.
And from her hand the gold ring fell
Her wedding ring—and broke in twain;
The fatal ring that wrought the spell,
The accursed ring of love and pain.
The spell seemed broken then: the word
Came, softly breath’d: “Oh, pardon! grace!”
And pleadingly to her dread lord
She lifted up her angel face
With golden tresses all unbound,
Still lovely through her shame and loss,
Around his feet her arms she wound,
As sinner might around the cross.
He dashed her twining hands aside,
He spurned her from him as she knelt.
“O hateful beauty!” Erick cried,
“The source of all thy hellish guilt.
“Pray for a cloud that can eclipse
That long, white streak of moonlight pale.
No word of grace from mortal lips
Can bring a ruined soul from Hell.

“Away! I would not pardon, not
(I swear it by the holy rood)
Unless upon that hated spot
An angel with a lily stood!”
She shuddered in the moonlight pale,
That doomed and banned her from his sight,
Then rose up with a bitter wail,
And fled away into the night!

Shadows From Life

Vain the love that looketh upward; we may worship, may adore;
From the heart's o'erflowing chalice all the tide of feeling pour;
Dash our souls against the barriers that divide us from the shrine;
Fling the incense; pour libations—aye, of life's own ruddy wine;
But, the angel we gaze up to, calm as form of pictured saint,
From its golden mist of glory bendeth never to our plaint plant;
Heedeth not if crushed the temple where the altar fires burned,
For the doom runs through the ages—Love was never yet returned.
page: 90
II.
Thus it was he loved a lady: never priest in Ispahàn
So adored when mount and ocean morning's flashing glories span.
Never sun‐god in its glory, marching stately from the east,
Crimson‐robed and cloud‐attended, heeded less the praying priest,
Than the lady that pale lover, while her lonely path she took
O'er the spirit's glittering summits, with her proud and queenly look;
Like that Roman Sybil bearing in her hands the mystic scroll,
And her large eyes looking onward where the future ages roll.

So, in lone and lofty beauty, she stood high above the world,
Never heeding, dashing neathward, how life's stormy billows curled;
As a pine upon the mountain, warring tempests raging round,
As an island peak of ocean, with the starry midnight crowned.
How could she who trod the pathway of the spirit's starry zones
Stoop to listen, bending earthward, to a lover's murmuring tones? —
While her ear was gathering music from Creation's golden chords,
List the human tears low falling, with the pleading human words?

And could he, who tracked the eagle borne on through cloud and light,
With her glorious regnant beauty filling soul and sense and sight,

Stoop to gaze on me, half‐blasted by fierce Passion's fiery skies,
Only Love, the love of woman, burning strangely in my eyes?
Oh! I've watched his glance dilating, as it rested where afar
Rose her lofty brow, as riseth the pale glory of a star;
Heard the world's praise hymning round her, saw his cheek of flushing pride,
Whilst I, writhing in heart‐agony, all calmly sat beside.

No rays of genius crowning, such as brows like hers enrol,
With no flashing thoughts, like North‐lights, rushing up my darkened darkned soul;
Waking but his earnest feelings with, perchance, my graver words,
While her spirit, like a tempest, swept the range of Passion's chords.
Oh, Woman! calmest sufferer! what deep agony oft lies
In thy low, false‐hearted laughter, glancing bright through tearless eyes!
And how little deemed he truly that the calmest eyes he met
Were but Joy's funereal torches, on Life's ruined altar set.

How could I light up his nature, with no glory in my own?
Soul like his, that throbbed and glittered in the radiance of her throne.
Bitter came the words of plaining:—Why should fate to me deny
All the beauty of the mortal, all the soul to deify?
What had she done, then, for Heaven, so that Heaven should confer
Every gift, to make man prostrate at her feet as worshipper?

Raised her high enough to scorn him—aye, to trample in disdain
On the heart flung down before her—heart that I had died to gain!

Trod his love down calmly, queenly, like a mantle 'neath her feet,
While with lordly spirit‐monarchs she moved proudly to her seat,
Grand as eagle in the zenith, with the noonday radiance crowned
Lone and icy as an Alp‐peak, with the circling glaciers round.
But an echo of all beauty through her fine‐toned spirit rang,
As a golden harp re‐echoes to each passing music clang,
Till in thrilling, clear vibrations rang her poet‐words in air,
Summoning souls to lofty duties, as an Angelus to prayer.

Oh! she flung abroad her fancies, free as waves dash off the foam
As the palm‐tree flings its branches on the blue of Heaven's dome,
With a genius‐shadow dark'ning in the stillness of her eyes
With her rainbow‐spirit arching half the circle of the skies,
Like a dark‐browed Miriam chanting songs of triumph on the foe,
As the rushing waters bore them to the Hades halls below,
Till up through the startled ether, down the far horizon's rim,
Clashed the swords of men in music to her lofty prophet‐hymn.

But no beauty thrill'd my nature, noon, or night or sunset skies;
For the only heaven I gazed on was the heaven of his eyes—

I'd have bartered Freedom, Justice, People's rights, or native Land,
All the island homes of Ocean, for one pressure of his hand;
Trembling, weak, a coward spirit, only wishing low to lie,
As a flower beneath his footstep, breathe my life out, and so die.
Yet he liked me—aye, he liked me—'twas the phrase—O saints above!
Cold and cruel sounds this liking from the lips of one we love.

They said that he was dying; could I longer silence keeping,
Only pour forth my deep passion in my chamber lonely weeping?
I reck'd not if 'twere womanly, cold convention little heeding,
But in mine his hand enfolding, said, with tearful raised eyes pleading
"She hath left you, left you lonely—sorrow's harvest death may reap;
I say not—love me; let me only watch here by you and weep! "
Then he said, his pale brow raising, with a faint, unquiet smile,
And with saddest eyes upgazing upon mine for all the while

"Sweetest friend, this sorrow‐blighted, faded form, and searéd heart,
To pale death, I fear, are plighted, yet 'twere bitter now to part;
For the chords of life are shaken by a sympathy so true,
And they tremble, in vibration, with a pleasure strange and new.

Still, no love‐dream may be cherished—ah! the time of love is o'er
Youthful heart, by passion blighted, can be kindled never more;
But if sympathy thou darest with a heart so wrecked as mine,
I will give thee back the rarest kindred souls can inter twine."

And so bending coldly, gently, on my brow he placed his lips;
While, I trembling in the shadow of that faint and brief eclipse,
Murmur'd:—"Tell me, tell me truly, do you love her then so well? "
And the hot tears, all unruly, through my twinèd fingers fell,
And I sank down there unheeding so of maidenhood or wrong,
While I told him, weeping, pleading, how I'd loved him, loved him long;
Seen my hopes all faded, perished, spread around in pale dismay,
Wept their pallid corses over—I alone, like Niobe!

Thank God, that no cruel scorning dimm'd his starry eyes divine,
Softly, tender, earnest gazing down the tearful depths of mine—
But with warmest splendours resting on the paleness of his cheek,
As the roseate tinted sunset on a snowy Alpine peak,
Bent he down upon my shoulder, murmuring loverlike and low,
While his breathing softly trembled on my pale lips lying so:

"Ah! such deep and tender loving hath recall'd me from the grave
And this heart with soft approving bids you keep the life you gave;

"Woman's soothing grief to lighten hath a mystic healing power,
And their sympathy can brighten man's most dark and destined hour.
Let the holy words be spoken that bind soul to soul for life;
Let me place the symbol token on this hand—my wedded wife! "
Oh! never yet did an angel breathe diviner words of bliss,
Never mortal heard evangel of a joy like unto this;
In my gladness, smiling, weeping, knelt I down before him there,
Blessing God with wild words leaping from my full heart's inward prayer;

And a glory, ruddy, golden‐hued, streamed down on me from high,
As with lifted hands enfolden gazed I up into the sky
Ever brighter, flashing downward, till my pained eyes ached with light,
And I turned from gazing sunward back to earth's more calm delight.
But—was it spell, or was it charm? —when I turned me to the room,
Fading seem'd the loved one's form, half in light and half in gloom
Throbb'd my brain in wild confusion, slowly died his words in air,
All around me seemed illusion, save that streaming golden glare.


On my fevered eyelids aching, madly press'd my hands I keep
Then arose like one awaking from a strange and magic sleep;
Round I gazed in wild amazement for the glorious light that shone,
Was morn streaming through my casement, but it shone on me alone!
The last cold words he had written still lay there beside my bed;
The last flowers he had given lay beside them, faded, dead;
Life's lonely bitter desolation was true, for aye, I deem,
But, joy's blessed revelations, that—oh, that—was but a dream!