Malvina, the daughter of Toscar, is overheard by Ossian lamenting the death of Oscar her lover. Ossian, to divert her grief, relates his own actions in expedition which he undertook, at Fingal's command, to aid Crothar the petty king of Croma, a country in Ireland, against Rothmar, who invaded his dominions. The story is delivered down thus in tradition. Crothar, king of Croma, being blind with age, and his son too young for the field, Rothmar, the chief of Tromo resolved to avail himself of the opportunity offered of annexing the dominions of Crothar to his own. He accordingly marched into the country subject to Crothar, but which he held of Arth or Artho, who was, at the time, supreme king of Ireland.

Crothar being, on account of his age and blindness unfit for action, sent for aid to Fingal, king of Scotland; who ordered his son Ossian to the relief of Crothar. But before his arrival Fovargormo, the son of Crothar, attacking Rothmar, was slain himself, and his forces totally defeated. Ossian renewed the war; came to battle, killed Rothmar, and routed his army. Croma being thus delivered of its enemies, Ossian returned to Scotland.



"It was the voice of my love! seldom art thou in the dreams of Malvina! Open your airy halls, O father of Toscar of shields! Unfold the gates of your clouds: the steps of Malvina are near. I have heard a voice in my dream. I feel the fluttering of my soul. Why didst thou come, O blast! from the dark-rolling face of the lake? Thy rustling wing was in the tree; the dream of Malvina fled. But she beheld her love when his robe of mist flew on the wind. A sunbeam was on his skirts, they glittered like the gold of the stranger. It was the voice of my love! seldom comes he to my dreams!

"But thou dwellest in the soul of Malvina, son of mighty Ossian! My sighs arise with the beam of the east; my tears descend with the drops of night. I was a lovely tree, in thy presence, Oscar, with all my branches round me; but thy death came like a blast from the desert, and laid my green head low. The spring returned with its showers; no leaf of mine arose! The virgins saw me silent in the hall; they touched the harp of joy. The tear was on the cheek of Malvina: the virgins beheld me in my grief. Why art thou sad, they said, thou first of the maids of Lutha! Was he lovely as the beam of the morning, and stately in thy sight?"

Pleasant is thy song in Ossian's ear, daughter of streamy Lutha! Thou hast heard the music of departed bards in the dream of thy rest, when sleep fell on thine eyes, at the murmur of Moruth. When thou didst return from the chase in the day of the sun, thou hast heard the music of bards, and thy song is lovely! It is lovely, O Malvina! but it melts the soul. There is a joy in grief when peace dwells in the breast of the sad. But sorrow wastes the mournful, O daughter of Toscar! and their days are few! They fall away, like the flower on which the sun hath looked in his strength, after the mildew has passed over it, when its head is heavy with the drops of night. Attend to the tales of Ossian, O maid! He remembers the days of his youth!

The king commanded; I raised my sails, and rushed into the bay of Croma; into Croma's sounding bay in lovely Inisfail. High on the coast arose the towers of Crothar king of spears; Crothar renowned in the battles of his youth; but age dwelt then around the chief. Rothmar had raised the sword against the hero; and the wrath of Fingal burned. He sent Ossian to meet Rothmar in war, for the chief of Croma was the friend of his youth. I sent the bard before me with songs. I came into the hall of Crothar. There sat the chief amidst the arms of his fathers, but his eyes had failed. His gray locks waved around a staff which the warrior leaned. He hummed the song of other times; when the sound of our arms reached his ears Crothar rose, stretched his aged hand, and blessed the son of Fingal.

"Ossian!" said the hero, "the strength of Crothar's arm has failed. O could I lift the sword, as on the day that Fingal fought at Strutha! He was the first of men; but Crothar had also his fame. The king of Morven praised me; he placed on my arm the bossy shield of Calthar, whom the king had slain in his wars. Dost thou not behold it on the wall? for Crothar's eyes have failed. Is thy strength like thy father's, Ossian! let the aged feel thine arm!"

I gave my arm to the king; he felt it with his aged hands. The sigh rose in his breast, and his tears came down. "Thou art strong, my son," he said, "but not like the king of Morven! But who is like the hero among the mighty in war? Let the feast of my hall be spread; and let my bards exalt the song. Great is he that is within my walls, ye sons of echoing Croma!" The feast is spread. The harp is heard; and joy is in the hall. But it was joy covering a sigh, that darkly dwelt in every breast. It was like the faint beam of the moon spread on a cloud in heaven. At length the music ceased, and the aged king of Croma spoke; he spoke without a tear, but sorrow swelled in the midst of his voice.

" Son of Fingal! beholdest thou not the darkness of Crothar's joy? My soul was not sad at the feast, when my people lived before me. I rejoiced in the presence of strangers, when my son shone in the hall. But, Ossian, he is a beam that is departed. He left no streak of light behind. He is fallen, son of Fingal! in the wars of his father. Rothmar the chief of grassy Tromlo heard that these eyes had failed; he heard that my arms were fixed in the hall, and the pride of his soul arose! He came towards Croma; my people fell before him. I took my arms in my wrath, but what could sightless Crothar do? My steps were unequal; my grief was great. I wished for the days that were past. Days! wherein I fought; and won in the field of blood. My son returned from the chase: the fair haired Fovargormo. He had not lifted his sword in battle, for his arm was young. But the soul of the youth was great; the fire of valor burned in his eyes. He saw the disordered steps of his father, and his sigh arose — "King of Croma," he said, "is it because thou hast no son; is it for the weakness of Fovargormo's arm that thy sighs arise? I begin, my father, to feel my strength; I have drawn the sword of my youth; and I have bent the bow. Let me meet this Rothmar, with the sons of Croma: let me meet him, O my father? I feel my burning soul!" — "And thou shalt meet him," I said, "son of the sightless Crothar! But let others advance before thee that I may hear the tread of thy feet at thy return; for my eyes behold thee not, fair haired Fovargormo!" He went; he met the foe; he fell. Rothmar advances to Croma. He who slew my son is near, with all his pointed spears."

This is no time to fill the shell, I replied, and took my spear! My people saw the fire of my eyes; they all arose around. Through night we strode along the heath. Gray morning rose in the east. A green narrow vale appeared before us; nor wanting are its winding streams. The dark host of Rothmar are on its banks with all their glittering arms. We fought along the vale. They fled. Rothmar sunk beneath my sword! Day had not descended in the west, when I brought his arms to Crothar. The aged hero felt them with his hands; and joy brightened over all his thoughts.

The people gather to the hall! The shells of the feast are heard. Ten harps are strung; five bards advance, and sing, by turns, the praise of Ossian; they poured forth their burning souls, and the string answered to their voice. The joy of Croma was great; for peace returned to the land. The night came on with silence; the morning returned with joy. No foe came in darkness with his glittering spear. The joy of Croma was great; for the gloomy Rothmar had fallen!

I raised my voice for Fovargormo, when they laid the chief in earth. The aged Crothar was there, but his sigh was not heard. He searched for the wound of his son, and found it in his breast. Joy rose in the face of the aged. He came and spoke to Ossian. "King of spears!" he said, "my son has not fallen without his fame. The young warrior did not fly; but met death as he went forward in his strength. Happy are they who die in youth, when their renown is heard! The feeble will not behold them in the hall; or smile at their trembling hands. Their memory shall be honored in song; the young tear of the virgin will fall. But the aged wither away by degrees; the fame of their youth, while yet they live, is all forgot. They fall in secret. The sigh of their son is not heard. Joy is around their tomb; the stone of their fame is placed without a tear. Happy are they who die in their youth, when their renown is around them!"

Fingal - Book V

ARGUMENT.

Cuthullin and Connal still remain on the hill. Fingal and Swaran meet: the combat is described. Swaran is overcome, bound, and delivered over as a prisoner to the care of Ossian, and Gaul, the son of Morni; Fingal, his younger sons and Oscar still pursue the enemy. The episode of Orla, a chief of Lochlin, who was mortally wounded in the battle, is introduced. Fingal, touched with the death of Orla, orders the pursuit to be discontinued; and calling his sons together, he is informed that Ryno, the youngest of them, was slain. He laments his death, hears the story of Lamderg and Gelchossa, and returns towards the place where he had left Swaran. Carril, who had been sent by Cuthullin to congratulate Fingal on his victory, comes in the mean time to Ossian. The conversation of the two poets closes the action of the fourth day.



On Cromla's resounding side Connal spoke to the chief of the noble car. Why that gloom, son of Semo? Our friends are the mighty in fight. Renowned art thou, O warrior! many were the deaths of thy steel. Often has Bragéla met, with blue-rolling eyes of joy: often has she met her hero returning in the midst of the valiant, when his sword was red with slaughter, when his foes were silent in the fields of the tomb. Pleasant to her ears were thy bards, when thy deeds, arose in song.

But behold the king of Morven! He moves, below, like a pillar of fire. His strength is like the stream of Lubar, or the wind of the echoing Cromla, when the branchy forests of night are torn from all their rocks. Happy are thy people, O Fingal! thine arm shall finish their wars. Thou art the first in their dangers: the wisest in the days of their peace. Thou speakest, and thy thousands obey: armies tremble at the sound of thy steel. Happy are thy people, O Fingal! king of resounding Selma. Who is that so dark and terrible coming in the thunder of his course? who but Starno's son, to meet the king of Morven? Behold the battle of the chiefs! it is the storm of the ocean, when two spirits meet far distant, and contend for the rolling of waves. The hunter hears the noise on his bill. He sees the high billows advancing to Ardven's shore.

Such were the words of Connal when the heroes met in fight. There was the clang of arms! there every blow, like the hundred hammers of the furnace! Terrible is the battle of the kings; dreadful the look of their eyes. Their dark-brown shields are cleft in twain. Their steel flies, broken, from their helms. They fling their weapons down. Each rushes to his hero's grasp; their sinewy arms bend round each other: they turn from side to side, and strain and stretch their large-spreading limbs below. But when the pride of their strength arose they shook the hill with their heels. Rocks tumble from their places on high; the green-headed bushes are overturned. At length the strength of Swaran fell; the king of the groves is bound. Thus have I seen on Cona; but Cona I behold no more! thus have I seen two dark hills removed from their place by the strength of their bursting stream. They turn from side to side in their fall; their tall oaks meet one another on high. Then they tumble together with all their rocks and trees. The streams are turned by their side. The red ruin is seen afar.

"Sons of distant Morven, "said Fingal, "guard the king of Lochlin. He is strong as his thousand waves. His hand is taught to war. His race is of the times of old. Gaul, thou first of my heroes; Ossian, king of songs attend. He is the friend of Agandecca; raise to joy his grief. But Oscar, Fillan, and Ryno, ye children of the race, pursue Lochlin over Lena, that no vessel may hereafter bound on the dark-rolling waves of Inistore."

They flew sudden across the heath. He slowly moved, like a cloud of thunder, when the sultry plain of summer is silent and dark. His sword is before him as a sunbeam; terrible as the streaming meteor of night. He came towards a chief of Lochlin. He spoke to the son of the wave. — "Who is that so dark and sad, at the rock of the roaring stream? He cannot bound over its course. How stately is the chief! His bossy shield is on his side; his spear like the tree f the desert. Youth of the dark-red hair, art thou of the foes of Fingal?"

"I am a son of Lochlin," he cries; "strong is my arm in war. My spouse is weeping at home. Orla shall never return!" "Or fights or yields the hero?" said Fingal of the noble deeds; "foes do not conquer in my presence: my friends are renowned in the hall. Son of the wave, follow me: partake the feast of my shells: pursue the deer of my desert: be thou the friend of Fingal." "No," said the hero: "I assist the feeble. My strength is with the weak in arms. My sword has been always unmatched, O warrior! let the king of Morven yield!" "I never yielded, Orla. Fingal never yielded to man. Draw thy sword, and choose thy foe. Many are my heroes!"

"Does then the king refuse the fight?" said Orla of the dark-brown shield. "Fingal is a match for Orla; and he alone of all his race! But, king of Morven, if I shall fall, as one time the warrior must die; raise my tomb in the midst: let it be the greatest on Lena. Send over the dark-blue wave, the sword of Orla to the spouse of his love, that she may show it to her son, with tears to kindle his soul to war." "Son of the mournful tale," said Fingal, "why dost thou awaken my tears! One day the warriors must die, and the children see their useless arms in the hall. But, Orla, thy tomb shall rise. Thy white-bosomed spouse shall weep over thy sword."

They fought on the heath of Lena. Feeble was the arm of Orla. The sword of Fingal descended, and cleft his shield in twain. It fell and glittered on the ground, as the moon on the ruffled stream. "King of Morven," said the hero, "lift thy sword and pierce my breast. Wounded and faint from battle, my friends have left me here. The mournful tale shall come to my love on the banks of the streamy Lota, when she is alone in the wood, and the rustling blast in the leaves!"

"No," said the king of Morven: "I will never wound thee, Orla. On the banks of Lota let her see thee, escaped from the hands of war. Let thy gray-haired father, who, perhaps, is blind with age, let him hear the sound of thy voice, and brighten within his hall. With joy let the hero rise, and search for the son with his hands!" "But never will he find him, Fingal," said the youth of the streamy Lota: "on Lena's heath I must die: foreign bards shall talk of me. My broad belt covers my wound of death. I give it to the wind!"

The dark blood poured from his side; he fell pale on the heath of Lena. Fingal bent over him as he died, and. called his younger chiefs. "Oscar and Fillan, my sons, raise high the memory of Orla. Here let the dark-haired hero rest, far from the spouse of his love. Here let him rest in his narrow house, far from the sound of Lota. The feeble will find his bow at home, but will not be able to bend it. His faithful dogs howl on his hills; his boars which he used to pursue, rejoice. Fallen is the arm of battle! the mighty among the valiant is low! Exalt the voice, and blow the horn, ye sons of the king of Morven! Let us go back to Swaran, to send the night away in song. Fillan, Oscar, and Ryno, fly over the heath of Lena. Where, Ryno, art thou, young son of fame? thou art not wont to be the last to answer thy father's voice!"

"Ryno," said Ullin, first of bards, "is with the awful forms of his fathers. With Trathal, king of shields; with Trenmor of mighty deeds. The youth is low, the youth is pale, he lies on Lena's heath!" "Fell the swiftest of the race," said the king, "the first to bend the bow? Thou scarce hast been known to me! Why did young Ryno fall? But sleep thou softly on Lena; Fingal shall soon behold thee. Soon shall my voice be heard no more, and my footsteps cease to be seen. The bards will tell of Fingal's name. The stones will talk of me. But, Ryno, thou art low, indeed: thou hast not received thy fame. Ullin, strike the harp for Ryno; tell what the chief would have been. Farewell, thou first in every field. No more shall I direct thy dart. Thou that hast been so fair! I behold thee not. Farewell." The tear is on the cheek of the king, for terrible was his son in war. His son that was like a beam of fire by night on a hill, when the forests sink down in its course, and the traveller trembles at the sound. But the winds drive it beyond the steep. It sinks from sight, and darkness prevails.

"Whose fame is in that dark-green tomb?" began the king of generous shells: "four stones with their heads of moss stand there. They mark the narrow house of death. Near it let Ryno rest. A neighbor to the brave let him lie. Some chief of fame is here, to fly with my son on clouds. O Ullin! raise the songs of old. Awake their memory in their tomb. If in the field they never fled, my son shall rest by their side. He shall rest, far distant from Morven, on Lena's resounding plains."

"Here," said the bard of song, "here rest the first of heroes. Silent is Lamderg in this place, dumb is Ullin, king of swords. And who, soft smiling from her cloud, shows me her face of love? Why, daughter, why so pale art thou, first of the maids of Cromla? Dost thou sleep with the foes in battle, white-bosomed daughter of Tuathal? Thou hast been the love of thousands, but Lamderg was thy love. He came to Tura's mossy towers, and striking his dark buckler, spoke: 'Where is Gelchossa, my love, the daughter of the noble Tuathal? I left her in the hall of Tura, when I fought with the great Ulfada. Return soon, O Lamderg! she said, for here I sit in grief. Her white breast rose with sighs. Her cheek was wet with tears. But I see her not coming to meet me to soothe my soul after war. Silent is the hull of my joy. I near not the voice of the bard. Bran does not shake his chains at the gate, glad at the coming of Lamderg. Where is Gelchossa, my love, the mild daughter of generous Tuathal?'

"'Lamderg,' says Ferchios, son of Aidon, 'Gelchossa moves stately on Cromla. She and the maids of the bow pursue the flying deer!' 'Ferchios!' replied the chief of Cromla, 'no noise meets the ear of Lamderg! No sound is in the woods of Lena. No deer fly in my sight. No panting dog pursues. I see not Gelchossa, my love, fair as the full moon setting on the hills.. Go, Ferchios, go to Allad, the gray-haired son of the rock. His dwelling is in the circle of stones He may know of the bright Gelchossa!'

"The son of Aidon went. He spoke to the ear of age. 'Allad, dweller of rocks, thou that tremblest alone, what saw thine eyes of age?' 'I saw,' answered Allad the old, 'Ullin the son of Cairbar. He came, in darkness, from Cromla. He hummed a surly song, like a blast in a leafless wood. He entered the hall of Tura. "Lamderg," he said, "most dreadful of men, fight or yield to Ullin." "Lamderg," replied Gelchossa, "the son of battle is not here. He fights Ulfada, mighty chief. He is not here, thou first of men! But Lamderg never yields. He will fight the son of Cairbar!" "Lovely thou," said terrible Ullin, "daughter of the generous Tuathal. I carry thee to Cairbar's halls. The valiant shall have Gelchossa. Three days I remain on Cromla, to wait that son of battle, Lamderg. On the fourth Gelchossa is mine, if the mighty Lamderg flies."'

"'Allad,' said the chief of Cromla, 'peace to thy dreams in the cave! Ferchios, sound the horn of Lamderg, that Ullin may hear in his halls.' Lamderg, like a roaring storm ascended the hill from Tura. He hummed a surly song as he went, like the noise of a falling stream. He darkly stood upon the hill, like a cloud varying its form to the wind. He rolled a stone, the sign of war. Ullin heard in Cairbar's hall. The hero heard, with joy, his foe. He took his father's spear. A smile brightens his dark-brown cheek, as he places his sword by his side. The dagger glittered in his hand, he whistled as he went.

"Gelchossa saw the silent chief, as a wreath of mist ascending the hill. She struck her white and heaving breast; and silent, tearful, feared for Lamderg. 'Cairbar, hoary chief of shells,' said the maid of the tender hand, 'I must bend the bow on Cromla. I see the dark-brown hinds.' She hasted up the hill. In vain the gloomy heroes fought. Why should I tell to Selma's king how wrathful heroes fight? Fierce Ullin fell. Young Lamderg came, all pale, to the daughter of generous Tuathal! 'What blood, my love;' she trembling said, 'what blood runs down my warrior's side?' ' It is Ullin's blood,' the chief replied, 'thou fairer than the snow! Gelchossa, let me rest here a little while.' The mighty Lamderg died! 'And sleepest thou so soon on earth, O chief of shady Tura?' Three days she mourned beside her love. The hunters found her cold. They raised this tomb above the three. Thy son, O king of Morven, may rest here with heroes!"

"And here my son shall rest," said Fingal. "The voice of their fame is in mine ears. Fillan and Fergus, bring hither Orla, the pale youth of the stream of Lota! not unequalled shall Ryno lie in earth, when Orla is by his side. Weep, ye daughters of Morven! ye maids of the streamy Lota, weep! Like a tree they grew on the hills. They have fallen like the oak of the desert, when it lies across a stream, and withers in the wind. Oscar, chief of every youth, thou seest how they have fallen. Be thou like them on earth renowned. Like them the song of bards. Terrible were their forms in battle; but calm was Ryno in the days of peace. He was like the bow of the shower seen far distant on the stream, when the sun is setting on Mora, when silence dwells on the hill of deer. Rest, youngest of my sons! rest, O Ryno! on Lena. We too shall be no more. Warriors one day must fall!"

Such was thy grief, thou king of swords, when Ryno lay on earth. What must the grief of Ossian be, for thou thyself art gone! I hear not thy distant voice on Cona. My eyes perceive thee not. Often forlorn and dark I sit at thy tomb, and feel it with my hands. When I think I hear thy voice, it is but the passing blast. Fingal has long since fallen asleep, the ruler of the war!

Then Gaul and Ossian sat with Swaran, on the soft green banks of Lubar. I touched the harp to please the king; but gloomy was his brow. He rolled his red eyes towards Lena. The hero mourned his host. I raised mine eyes to Cromla's brow. I saw the son of generous Semo. Sad and slow he retired from his hilt, towards the lonely cave of Tura. He saw Fingal victorious, and mixed his joy with grief. The sun is bright on his armor. Connal slowly strode behind. They sunk behind the hill, like two pillars of the fire of night, when winds pursue them over the mountain, and the flaming death resounds! Beside a stream of roaring foam his cave is in a rock. One tree bends above it. The rushing winds echo against its sides. Here rests the chief of Erin, the son of generous Semo. His thoughts are on the battles he lost. The tear is on his cheek. He mourned the departure of his fame, that fled like the mist of Cona. O Bragéla! thou art too far remote to cheer the soul of the hero. But let him see thy bright form in his mind, that his thoughts may return to the lonely sunbeam of his love!

Who comes with the locks of age? It is the son of songs. "Hail, Carril of other times! Thy voice is like the harp in the halls of Tura. Thy words are pleasant as the shower which falls on the sunny field. Carril of the times of old, why comest thou from the son of the generous Semo?"

"Ossian, king of swords," replied the bard, "thou best canst raise the song. Long hast thou been known to Carril, thou ruler of war! Often have I touched the harp to lovely Everallin. Thou too hast often joined my voice in Branno's hall of generous shells. And often, amidst our voices, was heard the mildest Everallin. One day she sung of Cormac's fall, the youth who died for her love. I saw the tears on her cheek, and on thine, thou chief of men. Her soul was touched for the unhappy, though she loved him not. How fair among a thousand maids was the daughter of generous Branno!"

Bring not, Carril," I replied, "bring not her memory to my mind. My soul must melt at the remembrance. My eyes must have their tears. Pale in the earth is she, the softly-blushing fair of my love! But sit thou on the heath, O bard! and let us hear thy voice. It is pleasant as the gale of spring, that sighs on the hunter's ear, when he awakens from dreams of joy, and has heard the music of the spirits of the hill!"

Fingal - Book Vi

ARGUMENT.

Night comes on. Fingal gives a feast to his army, at which Swaran is present. The king commands Ullin his bard to give "the song of peace;" a custom always observed at the end of a war. Ullin relates the actions of Trenmor, great-grandfather to Fingal, in Scandinavia, and his marriage with Inibaca, the daughter of a king of Lochlin, who was ancestor to Swaran; which consideration, together with his being brother to Agandecca, with whom Fingal was in love in his youth, induced the king to release him, and permit him to return with the remains of his army into Lochlin, upon his promise of never returning to Ireland in a hostile manner. The night is spent in settling Swaran's departure, in songs of bards, and in a conversation in which the story of Grumal is introduced by Fingal. Morning comes. Swaran departs. Fingal goes on a hunting party, and finding Cuthullin in the cave of Tura, comforts him, and sets sail the next day for Scotland, which concludes the poem.



THE clouds of night came rolling down. Darkness rests on the steeps of Cromla. The stars of the north arise over the rolling of Erin's waves; they show their heads of fire through the flying mist of heaven. A distant wind roars in the wood. Silent and dark is the plain of death! Still on the dusky Lena arose in my ears the voice of Carril. He sung of the friends of our youth; the days of former years; when we met on the banks of Lego; when we sent round the joy of the shell. Cromla answered to his voice. The ghosts of those he sung came in their rustling winds. They were seen to bend with joy, towards the sound of their praise!

Be thy soul blest, O Carril! in the midst of thy eddying winds. O that thou wouldst come to my hall, when I am alone by night! And thou dost come, my friend. I hear often thy light hand on my harp, when it hangs on the distant wall, and the feeble sound touches my ear. Why dost thou not speak to me in my grief: and tell when I shall behold my friends? But thou passest away in thy murmuring blast; the wind whistles through the gray hair of Ossian!

Now, on the side of Mora, the heroes gathered to the feast. A thousand aged oaks are burning to the wind. The strength of the shell goes round. The souls of warriors brighten with joy. But the king of Lochlin is silent. Sorrow reddens in the eyes of his pride. He often turned towards Lena. He remembered that he fell. Fingal leaned on the shield of his fathers. His gray locks slowly waved on the wind, and glittered to the beam of night. He saw the grief of Swaran, and spoke to the first of bards.

"Raise, Ullin, raise the song of peace. O soothe my soul from war! Let mine ear forget, in the sound, the dismal noise of arms. Let a hundred harps be near to gladden the king of Lochlin. He must depart from us with joy. None ever went sad from Fingal. Oscar! the lightning of my sword is against the strong in fight. Peaceful it lies by my side when warriors yield in war."

"Trenmor," said the mouth of songs, "lived in the days of other years. He bounded over the waves of the north; companion of the storm! The high reeks of the land of Lochlin, its groves of murmuring sounds, appeared to the hero through mist; he bound his white. bosomed sails. Trenmor pursued the boar that roared through the woods of Gormal. Many had fled from its presence; but it rolled in death on the spear of Trenmor. Three chiefs, who beheld the deed, told of the mighty stranger. They told that he stood, like a pillar of fire, in the bright arms of his valor. The king of Lochlin prepared the feast. He called the blooming Trenmor. Three days he feasted at Gormal's windy towers, and received his choice in the combat. The land of Lochlin had no hero that yielded not to Trenmor. The shell of joy went round with songs in praise of the king of Morven. He that came over the waves, the first of mighty men.

"Now when the fourth gray morn arose, the hero launched his ship. He walked along the silent shore, and called for the rushing wind; for loud and distant he heard the blast murmuring behind the groves. Covered over with arms of steel, a son of the woody Gormal appeared. Red was his cheek, and fair his hair. His skin was like the snow of Morven. Mild rolled his blue and smiling eye, when he spoke to the king of swords.

"'Stay, Trenmor, stay, thou first of men; thou hast not conquered Lonval's son. My sword has often met the brave. The wise shun the strength of my bow.' 'Thou fair-haired youth,' Trenmor replied, 'I will not fight with Lonval's son. Thine arm is feeble, sunbeam of youth! Retire to Gormal's dark-brown hinds.' 'But I will retire,' replied the youth, 'with the sword of Trenmor; and exult in the sound of my fame. The virgins shall gather with smiles around him who conquered mighty Trenmor. They shall sigh with the sighs of love, and admire the length of thy spear: when I shall carry it among thousands; when I lift the glittering point to the sun.'

"'Thou shalt never carry my spear,' said the angry king of Morven. 'Thy mother shall find thee pale on the shore; and looking over the dark-blue deep, see the sails of him that slew her son!' 'I will not lift the spear,' replied the youth, 'my arm is not strong with years. But with the feathered dart I have learned to pierce a distant foe. Throw down that heavy mail of steel. Trenmor is covered from death. I first will lay my mail on earth. Throw now thy dart, thou king of Morven!' He saw the heaving of her breast. It was the sister of the king. She had seen him in the hall: and loved his face of youth. The spear dropt from the hand of Trenmor: he bent his red cheek to the ground. She was to him a beam of light that meets the sons of the cave; when they revisit the fields of the sun, and bend their aching eyes!

"'Chief of the windy Morven,' began the maid of the arms of snow, 'let me rest in thy bounding ship, far from the love of Corlo. For he, like the thunder of the desert, is terrible to Inibaca. He loves me in the gloom of pride. He shakes ten thousand spears!' — ' Rest thou in peace,' said the mighty Trenmor, 'rest behind the shield of my fathers. I will not fly from the chief, though he shakes ten thousand spears.' Three days he waited on the shore. He sent his horn abroad. He called Corlo to battle, from all his echoing hills. But Corlo came not to battle. The king of Lochlin descends from his hall. He feasted on the roaring shore. He gave the maid to Trenmor!"

"King of Lochlin," said Fingal, "thy blood flows in the veins of thy foe. Our fathers met in battle, because they loved the strife of spears. But often did they feast in the hall, and send round the joy of the shell. Let thy thee brighten with gladness, and thine ear delight in the harp. Dreadful as the storm of thine ocean, thou hast poured thy valor forth; thy voice has been like the voice of thousands when they engage in war. Raise, to-morrow, raise thy white sails to the wind, thou brother of Agandecca! Bright as the beam of noon, she comes on my mournful soul. I have seen thy tears for the fair one. I spared thee in the halls of Starno; when my sword was red with slaughter: when my eye was full of tears for the maid. Or dost thou choose the fight? The combat which thy fathers gave to Trenmor is thine! that thou mayest depart renowned, like the sun setting in the west!"

"King of the race of Morven!" said the chief of resounding Lochlin, "never will Swaran fight with thee, first of a thousand heroes! I have seen thee in the halls of Starno; few were thy years beyond my own. When shall I, I said to my soul, lift the spear like the noble Fingal? We have fought heretofore, O warrior, on the side of the shaggy Malmor; after my waves had carried me to thy halls, and the feast of a thousand shells was spread. Let the bards send his name who overcame to future years, for noble was the strife of Malmor! But many of the ships of Lochlin have lost their youths on Lena. Take these, thou king of Morven, and be the friend of Swaran! When thy sons shall come to Gormal, the feast of shells shall be spread, and the combat offered on the vale."

"Nor ship," replied the king, "shall Fingal take, nor land of many hills. The desert is enough to me, with all its deer and woods. Rise on thy waves again, thou noble friend of Agandecca! Spread thy white sails to the beam of the morning; return to the echoing hills of Gormal." — "Blest be thy soul, thou king of shells," said Swaran of the dark-brown shield." In peace thou art the gale of spring; in war the mountain storm. Take now my hand in friendship, king of echoing Selma! Let thy bards mourn those who fell. Let Erin give the sons of Lochlin to earth. Raise high the mossy stones of their fame: that the children of the north hereafter may behold the place where their fathers fought. The hunter may say, when he leans on a mossy tomb, Here Fingal and Swaran fought, the heroes of other years. Thus hereafter shall he say, and our fame shall last for ever."

"Swaran," said the king of hills, "to-day our fame is greatest. We shall pass away like a dream. No sound will remain in our fields of war. Our tombs will be lost in the heath. The hunter shall not know the place of our rest. Our names may be heard in song. What avails it, when our strength hath ceased? O Ossian, Carril, and Ullin! you know of heroes that are no more. Give us the song of other years. Let the night pass away on the sound, and morning return with joy."

We gave the song to the kings. A hundred harps mixed their sound with our voice. The face of Swaran brightened, like the full moon of heaven; when the clouds vanish away, and leave her calm and broad in the midst of the sky.

"Where, Carril," said the great Fingal, "Carril of other times! where is the son of Semo, the king of the isle of mist? Has he retired like the meteor of death, to the dreary cave of Tura?" — "Cuthullin," said Carril of other times, "lies in the dreary cave of Tura. His hand is on the sword of his strength. His thoughts on the battles he lost. Mournful is the king of spears: till now unconquered in war. He sends his sword, to rest on the side of Fingal: for, like the storm of the desert, thou hast scattered all his foes. Take, O Fingal! the sword of the hero. His fame is departed like mist, when it flies, before the rustling wind, along the brightening vale."

"No," replied the king, "Fingal shall never take his sword. His arm is mighty in war: his fame shall never fail. Many have been overcome in battle; whose renown arose from their fall. O Swaran, king of resounding woods, give all thy grief away. The vanquished, if brave, are renowned. They are like the sun in a cloud, when he hides his face in the south, but looks again on the hills of grass."

"Grumal was a chief of Cona. He sought the battle on every coast. His soul rejoiced in blood; his ear in the din of arms. He poured his warriors on Craca; Craca's king met him from his grove; for then, within the circle of Brumo, he spoke to the stone of power. Fierce was the battle of the heroes, for the maid of the breast of snow. The fame of the daughter of Craca had reached Grumal at the streams of Cona; he vowed to have the white-bosomed maid, or die on echoing Craca. Three days they strove together, and Grumal on the fourth was bound. Far from his friends they placed him in the horrid circle of Brumo; where often, they said, the ghosts of the dead howled round the stone of their fear. But he afterward shone, like a pillar of the light of heaven. They fell by his mighty hand. Grumal had all his fame!

"Raise, ye bards of other times," continued the great Fingal, "raise high the praise of heroes: that my soul may settle on their fame; that the mind of Swaran may cease to be sad." They lay in the heath of Mora. The dark winds rustled over the chiefs. A hundred voices, at once, arose; a hundred harps were strung. They sung of other times; the mighty chiefs of former years! When now shall I hear the bard? When rejoice at the fame of my fathers? The harp is not strung on Morven. The voice of music ascends not on Cona. Dead, with the mighty, is the bard. Fame is in the desert no more."

Morning trembles with the beam of the east; it glimmers on Cromla's side. Over Lena is heard the horn of Swaran. The sons of the ocean gather around. Silent and sad they rise on the wave. The blast of Erin is behind their sails. White, as the mist of Morven, they float along the sea. "Call," said Fingal, "call my dogs, the long-bounding sons of the chase. Call white-breasted Bran, and the surly strength of Luath! Fillan, and Ryno; — but he is not here! My son rests on the bed of death. Fillan and Fergus! blow the horn, that the joy of the chase may arise; that the deer of Cromla may hear, and start at the lake of roes."

The shrill sound spreads along the wood. The sons of heathy Cromla arise. A thousand dogs fly off at once, gray-bounding through the heath. A deer fell by every dog; three by the white-breasted Bran. He brought them, in their flight, to Fingal, that the joy of the king might be great! One deer fell at the tomb of Ryno. The grief of Fingal returned. He saw how peaceful lay the stone of him, who was the first at the chase! "No more shalt thou rise, O my son! to partake of the feast of Cromla. Soon will thy tomb be hid, and the grass grow rank on thy grave. The sons of the feeble shall pass along. They shall not know where the mighty lie.

"Ossian and Fillan, sons of my strength! Gaul, chief of the blue steel of war! Let us ascend the hill to the cave of Tura. Let us find the chief of the battles of Erin. Are these the walls of Tura? gray and lonely they rise on the heath. The chief of shells is sad, and the halls are silent and lonely. Come, let us find Cuthullin, and give him all our joy. But is that Cuthullin, O Fillan, or a pillar of smoke on the heath? The wind of Cromla is on my eyes. I distinguish not my friend."

"Fingal!" replied the youth, "it is the son of Semo! Gloomy and sad is the hero! his hand is on his sword. Hail to the son of battle, breaker of the shields!" "Hail to thee," replied Cuthullin, "hail to all the sons of Morven! Delightful is thy presence, O Fingal! it is the sun on Cromla: when the hunter mourns his absence for a season, and sees him between the clouds. Thy sons are like stars that attend thy course. They give light in the night! It is not thus thou hast seen me, O Fingal! returning from the wars of thy land: when the kings of the world had fled, and joy returned to the hills of hinds!"

"Many are thy words, Cuthullin," said Connan of small renown. "Thy words are many, son of Semo, but where are thy deeds in arms? Why did we come, over ocean, to aid thy feeble sword? Thou fliest to thy cave of grief, and Connan fights thy battles. Resign to me these arms of light. Yield them, thou chief of Erin." — "No hero," replied the chief," ever sought the arms of Cuthullin! and had a thousand heroes sought them, it were in vain, thou gloomy youth! I fled not to the cave of grief, till Erin failed at her streams."

"Youth of the feeble arm," said Fingal, "Connan, cease thy words! Cuthullin is renowned in battle: terrible over the world. Often have I heard thy fame, thou stormy chief of Inis-fail. Spread now thy white sails for the isle of mist. See Bragéla leaning on her rock. Her tender eye is in tears, the winds lift her long hair from her heaving breast. She listens to the breeze of night, to hear the voice of thy rowers; to hear the song of the sea; the sound of thy distant harps."

"Long shall she listen in vain. Cuthullin shall never return. How can I behold Bragéla, to raise the sigh of her breast? Fingal, I was always victorious, in battles of other spears." — "And hereafter thou shalt be victorious," said Fingal of generous shells. "The fame of Cuthullin shall grow, like the branchy tree of Cromla. Many battles await thee, O chief! Many shall be the wounds of thy hand! Bring hither, Oscar, the deer! Prepare the feast of shells; Let our souls rejoice after danger, and our friends delight in our presence."

We sat. We feasted. We sung. The soul of Cuthullin rose. The strength of his arm returned. Gladness brightened along his face. Ullin gave the song; Carril raised the voice. I joined the bards, and sung of battles of the spear. Battles! where I often fought. Now I fight no more! The fame of my former deeds is ceased. I sit forlorn at the tombs of my friends!

Thus the night passed away in song. We brought back the morning with joy. Fingal arose on the heath, and shook his glittering spear. He moved first to wards the plains of Lena. We followed in all our arms.

"Spread the sail," said the king, "seize the winds as they pour from Lena." We rose on the wave with songs. We rushed, with joy, through the foam of the deep.

Temora - Book Iii

ARGUMENT.

Morning coming on, Fingal, after a speech to his people, devolved the command on Gaul, the son of Morni; it being the custom of the times, that the king should not engage, till the necessity of affairs required his superior valor and conduct. The king and Ossian retire to the hill of Cormul, which overlooked the field of battle. The bards sing the war-song. The general conflict is described. Gaul, the son of Morni, distinguishes himself; kills Tur-lathon, chief of Moruth, and other chiefs of lesser name. On the other hand, Foldath, who commanded the Irish army (for Cathmor, after the example of Fingal, kept himself from battle,) fights gallantly; kills Connal, chief of Dun-lora, and advances to engage Gaul himself. Gaul, in the mean time, being wounded in the hand, by a random arrow, is covered by Fillan the son of Fingal, who performs prodigies of valor. Night comes on. The horn of Fingal recalls his army. The bards meet them with a congratulatory song, in which the praises of Gaul and Fillan are particularly celebrated. The chiefs sit down at a feast; Fingal misses Connal. The episode of Connal and Duth-caron is introduced; which throws further light on the ancient history of Ireland. Carril is despatched to raise the tomb of Connal. The action of this book takes up the second day from the opening of the poem.



"Who is that at blue-streaming Lubar? Who, by the bending hill of roes? Tall he leans on an oak torn from high, by nightly winds. Who but Comhal's son, brightening in the last of his fields? His gray hair is on the breeze. He half unsheathes the sword of Luno. His eyes are turned to Moi-lena, to the dark moving of foes. Dost thou hear the voice of the king? it is like the bursting of a stream in the desert, when it comes, between its echoing rocks, to the blasted field of the sun!

Wide-skirted comes down the foe! Sons of woody Selma, arise! Be ye like the rocks of our land, in whose brown sides are the rolling of streams. A beam of joy comes on my soul. I see the foe mighty before me. It is when he is feeble, that the sighs of Fingal are heard: lest death should come without renown, and darkness dwell on his tomb. Who shall lead the war, against the host of Alnecma? It is only when danger grows, that my sword shalt shine. Such was the custom, heretofore, of Trenmor the ruler of winds! and thus descended to battle the blue-shielded Trathal!"

The chiefs bend towards the king. Each darkly seems to claim the war. They tell, by halves, their mighty deeds. They turn their eyes on Erin. But far before the rest the son of Morni stands. Silent he stands, for who had not heard of the battles of Gaul They rose within his soul. His hand, in secret, seized the sword. The sword which he brought from Strumon, when the strength of Morni failed. On his spear leans Fillan of Selma, in the wandering of his locks. Thrice he raises his eyes to Fingal: his voice thrice fails him as he speaks. My brother could not boast of battles: at once he strides away. Bent over a distant stream he stands: the tear hangs in his eye. He strikes, at times, the thistle's head, with his inverted spear. Nor is he unseen of Fingal. Sidelong he beholds his son. He beholds him with bursting joy; and turns, amid his crowded soul. In silence turns the king towards Mora of woods. He hides the big tear with his locks. At length his voice is heard.

"First of the sons of Morni! Thou rock that defiest the storm! Lead thou my battle for the race of low-laid Cormac. No boy's staff is thy spear: no harmless beam of light thy sword. Son of Morni of steeds, behold the foe! Destroy! Fillan, observe the chief! He is not calm in strife: nor burns he, heedless in battle. My son, observe the chief! He is strong as Lubar's stream, but never foams and roars. High on cloudy Mora, Fingal shall behold the war. Stand, Ossian, near thy father, by the falling stream. Raise the voice, O bards! Selma, move beneath the sound. It is my latter field. Clothe it over with light."

As the sudden rising of winds; or distant rolling of troubled seas, when some dark ghost in wrath heaves the billows over an isle: an isle the seat of mist on the deep, for many dark-brown years! So terrible is the sound of the host, wide moving over the field. Gaul is tall before them. The streams glitter within his strides. The bards raise the song by his side. He strikes his shield between. On the skirts of the blast the tuneful voices rise.

"On Crona," said the bards, "there bursts a stream by night. It swells in its own dark course, till morning's early beam. Then comes it white from the hill, with the rocks and their hundred groves. Far be my steps from Crona. Death is tumbling there. Be ye a stream from Mora, sons of cloudy Morven!

"Who rises, from his car, on Clutha? The hills are troubled before the king! The dark woods echo round, and lighten at his steel. See him amidst the foe, like Colgach's sportful ghost: when he scatters the clouds and rides the eddying winds! It is Morni of bounding steeds! Be like thy father, O Gaul!

"Selma is opened wide. Bards take the trembling harps. Ten youths bear the oak of the feast. A distant sunbeam marks the hill. The dusky waves of the blast fly over the fields of grass. Why art thou silent, O Selma? The king returns with all his fame. Did not the battle roar? yet peaceful is his brow! It roared, and Fingal overcame. Be like thy father, O Fillan!"

They move beneath the song. High wave their arms, as rushy fields beneath autumnal winds. On Mora stands the king in arms. Mist flies round his buckler abroad; as aloft it hung on a bough, on Cormul's mossy rock. In silence I stood by Fingal, and turned my eyes on Cromla's wood: lest I should behold the host, and rush amid my swelling soul. My foot is forward on the heath. I glittered, tall in steel: like the falling stream of Tromo, which nightly winds bind over with ice. The boy sees it on high gleaming to the early beam: towards it he turns his ear, wonders why it is so silent.

Nor bent over a stream is Cathmor, like a youth in a peaceful field. Wide he drew forward the war, a dark and troubled wave. But when he beheld Fingal on Mora, his generous pride arose. "Shall the chief of Atha fight, and no king in the field? Foldath, lead my people forth, thou art a beam of fire."

Forth issues Foldath of Moma, like a cloud, the robe of ghosts. He drew his sword, a flame from his side. He bade the battle move. The tribes, like ridgy waves, dark pour their strength around. Haughty is his stride before them. His red eye rolls in wrath. He calls Cormul, chief of Dun-ratho; and his words were heard.

"Cormul, thou beholdest that path. It winds green behind the foe. Place thy people there; lest Selma should escape from my sword. Bards of green-valleyed Erin, let no voice of yours arise. The sons of Morven must fall without song. They are the foes of Cairbar. Hereafter shall the traveller meet their dark, thick mist, on Lena, where it wanders with their ghosts, beside the reedy lake. Never shall they rise, without song, to the dwelling of winds."

Cormul darkened as he went. Behind him rushed his tribe. They sunk beyond the rock. Gaul spoke to Fillan of Selma; as his eye pursued the course of the dark-eyed chief of Dun-ratho. "Thou beholdest the steps of Cormul! Let thine arm be strong! When he is low, son of Fingal, remember Gaul in war. Here I fall forward into baffle, amid the ridge of shields!"

The sign of death ascends: the dreadful sound of Morni's shield. Gaul pours his voice between. Fingal rises on Mora. He saw them from wing to wing, bending at once in strife. Gleaming on his own dark hill, stood Cathmor, of streamy Atha. The kings were like two spirits of heaven, standing each on his gloomy cloud: when they pour abroad the winds, and lift the roaring seas. The blue tumbling of waves is before them, marked with the paths of whales. They themselves are calm and bright. The gale lifts slowly their locks of mist.

What beam of light hangs high in air? What beam but Morni's dreadful sword? Death is strewed on thy paths, O Gaul! Thou foldest them together in thy rage. Like a young oak falls Tur-lathon, with his branches round him. His high-bosomed spouse stretches her white arms, in dreams, to the returning chief, as she sleeps by gurgling Moruth, in her disordered locks. It is his ghost, Oichoma. The chief is lowly laid. Hearken not to the winds for Tur-lathon's echoing shield. It is pierced, by his streams. Its sound is passed away.

Not peaceful is the hand of Foldath. He winds his course in blood. Connal met him in fight. They mixed their clanging steel. Why should mine eyes behold them? Connal, thy locks are gray! Thou wert the friend of strangers, at the moss-covered rock of Dun-Ion. When the skies were rolled together: then thy feast was spread. The stranger heard the winds without; and rejoiced at thy burning oak. Why, son of Duth-caron, art thou laid in blood? the blasted tree bends above thee. Thy shield lies broken near. Thy blood mixes with the stream, thou breaker of the shields!

Ossian took the spear, in his wrath. But Gaul rushed forward on Foldath. The feeble pass by his side: his rage is turned on Moma's chief. Now they had raised their deathful spears: unseen an arrow came. it pierced the hand of Gaul. His steel fell sounding to earth. Young Fillan came, with Cormul's shield! lie stretched it large before the chief. Foldath sent his shouts abroad, and kindled all the field: as a blast that lifts the wide-winged flame over Lumon's echoing groves.

"Son of blue-eyed Clatho," said Gaul, "O Fillan! thou art a beam from heaven; that, coming on the troubled deep, binds up the tempest's wing. Cormul is fallen before thee. Early art thou in the fame of thy fathers. Rush not too far, my hero. I cannot lift the spear to aid. I stand harmless in battle: but my voice shall be poured abroad. The sons of Selma shall hear, and remember my former deeds."

His terrible voice rose on the wind. The host bends forward in fight. Often had they heard him at Strumon, when he called them to the chase of the hinds. He stands tall amid the war, as an oak in the skins of a storm, which now is clothed on high, in mist: then shows its broad waving head. The musing hunter lifts his eye, from his own rushy field!

My soul pursues thee, O Fillan! through the path of thy fame. Thou rollest the foe before thee. Now Foldath, perhaps, may fly: but night comes down with its clouds. Cathmor's horn is heard on high. The sons of Selma hear the voice of Fingal, from Mora's gathered mist. The bards pour their song, like den, on the returning war.

"Who comes from Strumon," they said, "amid her wandering locks? She is mournful in her steps, and lifts her blue eyes towards Erin. Why art thou sad, Evir-choma? Who is like thy chief in renown? He descended dreadful to battle; he returns, like a light from a cloud. He raised the sword in wrath: they shrunk before blue-shielded Gaul!

"Joy, like the rustling gale, comes on the soul of the king. He remembers the battles of old; the days wherein his fathers fought. The days of old return on Fingal's mind, as he beholds the renown of his sons. As the sun rejoices, from his cloud, over the tree his beams have raised, as it shades its lonely head on the heath; so joyful is the king over Fillan!

"As the rolling of thunder on hills when Lara's fields are still and dark, such are the steps of Selma, pleasant and dreadful to the ear. They return with their sound, like eagles to their dark-browed rock, after the prey is torn on the field, the dun sons of the bounding hind. Your fathers rejoice from their clouds, sons of streamy Selma!"

Such was the nightly voice of bards, on Mora of the hinds. A flame rose, from a hundred oaks, which winds had torn from Cormul's steep. The feast is spread in the midst; around sat the gleaming chiefs. Fingal is there in his strength. The eagle wing of his helmet sounds. The rustling blasts of the west unequal rush through night. Long looks the king in silence round; at length his words are heard.

"My soul feels a want in our joy. I behold a breach among my friends. The head of one tree is low. The squally wind pours in on Selma. Where is the chief of Dun-lora? Ought Connal to be forgot at the feast? When did he forget the stranger, in the midst of his echoing hall? Ye are silent in my presence! Connal is then no more! Joy meet thee, O warrior! like a stream of light. Swift be thy course to thy fathers, along the roaring winds. Ossian, thy soul is fire; kindle the memory of the king. Awake the, battles of Connal, when first he shone in war. The locks of Connal were gray. His days of youth were mixed with mine.. In one day Duth-caron first strung bows against the roes of Dun-lora."

"Many," I said, "are our paths to battle in green valleyed Erin. Often did our sails arise, over tho blue tumbling waves; when we came in other days, to aid the race of Cona. The strife roared once in Alnecma, at the foam-covered streams of Duth-ula. With Cormac descended to battle Duth-caron, from cloudy Selma. Nor descended Duth-caron alone; his son was by his side, the long-haired youth of Connal, lifting the first of his spears. Thou didst command them, O Fingal! to aid the king of Erin.

"Like the bursting strength of ocean, the sons of Bolga rushed to war. Colc-ulla was before them, the chief of blue stream Atha. The battle was mixed on the plain. Cormac shone in his own strife, bright as the forms of his fathers. But, far before the rest, Duth-caron hewed down the foe. Nor slept the arm of Connal by his father's side. Colc-ulla prevailed on the plain: like scattered mist fled the people of Cormac.

"Then rose the sword of Duth-caron, and the steel of broad-shielded Connal. They shaded their flying friends, like two rocks with their heads of pine. Night came down on Duth-ula; silent strode the chiefs over the field. A mountain-stream roared across the path, nor could Duth-caron bound over its course. 'Why stands my father?' said Connal, 'I hear the rushing foe.'

"'Fly, Connal,' he said. 'Thy father's strength begins to fail. I come wounded from battle. Here let me rest in night.' 'But thou shalt not remain alone,' said Connal's bursting sigh. 'My shield is an eagle's wing to cover the king of Dun-lora.' He bends dark above his father. The mighty Duth-caron dies!

"Day rose, and night returned. No lonely ban appeared, deep musing on the heath: and could Connal leave the tomb of his father, till lie should receive his fame? He bent the bow against the roes of Duth-ula. He spread the lonely feast. Seven nights he laid his head on the tomb, and saw his father in his dreams. lie saw him rolled, dark in a blast, like the vapor of reedy Lego. At length the steps of Colgan came, the bard of high Temora. Duth-caron received his fame and brightened, as he rose on the wind."

"Pleasant to the ear," said Fingal, "is the praise of the kings of men; when their bows are strong in battle; when they soften at the sight of the sad. Thus let my name be renowned, when the bards shall lighten my rising soul. Carril, son of Kinfena! take the bards, and raise a tomb. To-night let Connal dwell within his narrow house. Let not the soul of the valiant wander on the winds. Faint glimmers the moon at Moi-lena, through the broad-headed groves of the hill! Raise stones, beneath its beam, to all the fallen in war. Though no chiefs were they, yet their hands were strong in fight. They were my rock in danger: the mountain from which I spread my eagle wings. Thence am I renowned. Carril, forget not the low!"

Loud, at once, from the hundred bards, rose the song of the tomb. Carril strode before them; they are the murmur of streams behind his steps. Silence dwells in the vales of Moi-lena, where each, with its owl: dark rib, is winding between the hills. I heard the voice of the bards, lessening, as they moved along. I leaned forward from my shield, and felt the kindling of my soul. Half formed, the words of my song burst forth upon the wind. So hears a tree, on the vale, the voice of spring around. It pours its green leaves to the sun. it shakes its lonely head. The hum of the mountain bee is near it; the hunter sees it with joy, from the blasted heath.

Young Fillan at a distance stood. His helmet lay glittering on the ground. His dark hair is loose to the blast. A beam of light is Clatho's son! He heard the words of the king with joy. He leaned forward on his spear.

"My son," said car-borne Fingal, "I saw thy deeds, and my soul was glad." "The fame of our fathers," I said, "bursts from its gathering cloud. Thou art brave, son of Clatho! but headlong in the strife. So did not Fingal advance, though he never feared a foe. Let thy people be a ridge behind. They are thy strength in the field. Then shalt thou be long renowned, and behold the tombs of the old. The memory of the past returns, my deeds in other years: when first I descended from ocean on the green-valleyed isle."

We bend towards the voice of the king. The moon looks abroad from her cloud. The gray-skirted mist is near: the dwelling of the ghosts!

ARGUMENT.

Fingal, in his voyage to Lochlin, whither he had been invited by Starno, the father of Agandecca, touched at Berrathon an island of Scandinavia, where he was kindly entertained by Larthmor, the petty king of the place, who was a vassal of the supreme kings of Lochlin. The hospitality of Larthmor gained him Fingal's friendship, which that hero manifested, after the imprisonment of Larthmor by his own son, by sending Ossian and Toscar, the father of Malvina, so often mentioned, to rescue Larthmor, and to punish the unnatural behavior of Uthal. Uthal was handsome, and, by the ladies, much admired. Nina-thoma, the beautiful daughter of Tor-thoma, a neighboring prince, fell in love and fled with him. He proved inconstant; for another lady, whose name is not mentioned, gaining his affections, he confined Nina-thoma to a desert island, near the coast of Berrathon. She was relieved by Ossian, who, in company with Toscar, landing on Berrathon, defeated the forces of Uthal, and killed him in single combat. Nina-thoma, whose love not all the bad behavior of Uthal could erase, hearing of his death, died of grief. In the mean time Larthmor is restored, and Ossian and Toscar return in triumph to Fingal.

The poem opens with an elegy on the death of Malvina, the daughter of Toscar, and closes with the presages of Ossian's death.



BEND thy blue course, O stream! round the narrow plain of Lutha. Let the green woods hang over it, from their hills; the sun look on it at noon. The thistle is there on its rock, and shakes its beard to the wind. The flower hangs its heavy head, waving, at times, to the gale. "Why dost thou awake me, O gale?" it seems to say: "I am covered with the drops of heaven. The time of my fading is near, the blast that shall scatter my leaves. To-morrow shall the traveller come; he that saw me in my beauty shall come. His eyes will search the field, but they will not find me." So shall they search in vain for the voice of Cona, after it has failed in the field. The hunter shall come forth in the morning, and thee vote a of my harp shall not be heard. "Where is the son of car-borne Fingal?" The tear will be on his cheek! Then come thou, O Malvina! with all thy music, come! Lay Ossian in the plain of Lutha: let his tomb rise in the lovely field.

Malvina! where art thou, with thy songs; with the soft sound of thy steps? Son of Alpin, art thou near? where is the daughter of Toscar? "I passed, O son of Fingal, by Torlutha's mossy walls. The smoke of the hall was ceased. Silence was among the trees of the hill. The voice of the chase was over. I saw the daughters of the bow. I asked about Malvina, but they answered not. They turned their faces away: thin darkness covered their beauty. They were like stars, on a rainy hill, by night, each looking faintly through the mist!"

Pleasant be thy rest, O lovely beam! soon hast thou set on our hills! The steps of thy departure were stately, like the moon, on the blue-trembling wave. But thou hast left us in darkness, first of the maids of Lutha! We sit, at the rock, and there is no voice; no light but the meteor of fire! Soon hast thou set, O Malvina, daughter of generous Toscar! But thou risest, like the beam of the east, among the spirits of thy friends, where they sit, in their stormy halls, the chambers of the thunder! A cloud hovers over Cona. Its blue curling sides are high. The winds are beneath it, with their wings. Within it is the dwelling of Fingal. There the hero sits in darkness. His airy spear is in his hand. His shield, half covered with clouds, is like the darkened moon; when one half still remains in the wave, and the other looks sickly on the field!

His friends sit round the king, on mist! They hear the songs of Ullin; he strikes the half-viewless harp. He raises the feeble voice. The lesser heroes, with a thousand meteors, light the airy hall. Malvina rises in the midst: a blush is on her cheek. She beholds the unknown faces of her fathers. She turns aside her humid eyes. "An thou come so soon," said Fingal, "daughter of generous Toscar! Sadness dwells in the halls of Lutha. My aged son is sad! I hear the breeze of Cona, that was wont to lift thy heavy locks. It comes to the hall, but thou art not there. Its voice is mournful among the arms of thy fathers! Go, with thy rustling wing, O breeze! sigh on Malvina's tomb. It rises yonder beneath the rock, at the blue stream of Lutha. The maids are departed to their place. Thou alone, O breeze, mournest there!"

But who comes from the dusky west, supported on a cloud? A smile is on his gray, watery face. His locks of mist fly on wind. He bends forward on his airy spear. It is thy father, Malvina! "Why shinest thou, so soon, on our clouds," he says, "O lovely light of Lutha? But thou wert sad, my daughter. Thy friends had passed away. The sons of little men were in the hail. None remained of the heroes, but Ossian, king of spears!"

And dost thou remember Ossian, car-borne Toscar, son of Conloch? The battles of our youth were many. Our swords went together to the field. They saw us coming like two falling rocks. The sons of the stranger fled. "There come the warriors of Cona!" they said. "Their steps are in the paths of the flying!" Draw near, son of Alpin, to the song of the aged. The deeds of other times are in my soul. My memory beams on the days that are past: on the days of mighty Toscar, when our path was in the deep. Draw near, son of Alpin, to the last sound of the voice of Cona!

The king of Morven commanded. I raised my sails to the wind. Toscar, chief of Lutha, stood at my side: I rose on the dark-blue wave. Our course was to sea-surrounded Berrathon, the isle of many storms. There dwelt, with his locks of age, the stately strength of Larthmor. Larthmor, who spread the feast of shells to Fingal, when he went to Starno's halls, in the days of Agandecca. But when the chief was old, the pride of his son arose; the pride of fair-haired Uthal, the love of a thousand maids. He bound the aged Larthmor, and dwelt in his sounding halls!

Long pined the king in his cave, beside his rolling sea. Day did not come to his dwelling: nor the burning oak by night. But the wind of ocean was there, and the parting beam of the moon. The red star looked on the king, when it trembled on the western wave. Snitho came to Selma's hall; Snitho, the friend of Larthmor's youth. He told of the king of Berrathon: the wrath of Fingal arose. Thrice he assumed the spear, resolved to stretch his hand to Uthal. But the memory of his deeds rose before the king. He sent his son and Toscar. Our joy was great on the rolling sea. We often half unsheathed our swords. For never before had we fought alone, in battles of the spear.

Night came down on the ocean. The winds departed on their wings. Cold and pale is the moon. The red stars lift their heads on high. Our course is slow along the coast of Berrathon. The white waves tumble on the rocks. "What voice is that," said Toscar, "which comes between the sounds of the waves? It is soft hut mournful, like the voice of departed bards. But I behold a maid. She sits on the rock alone. Her head bends on her arms of snow. Her dark hair is in the wind. Hear, son of Fingal, her song; it is smooth as the gliding stream. We came to the silent bay, and heard the maid of night.

"How long will ye roll round me, blue-tumbling waters of ocean? My dwelling was not always in caves, nor beneath the whistling tree. The feast was spread in Tor-thoma's hall. My father delighted in my voice. The youths beheld me in the steps of my loveliness. They blessed the dark-haired Nina-thoma. It was then thou didst come, O Uthal! like the sun €4 heaven! The souls of the virgins are thine, son of generous Larthmor! But why dost thou leave me alone, in the midst of roaring waters? Was my soul dark with thy death? Did my while hand lift the sword? Why then hast thou left me alone, king of high Fin-thormo?"

The tear started from my eye, when I heard the voice of the maid. I stood before her in my arms. I spoke the words of peace! "Lovely dweller of the cave! what sigh is in thy breast? Shall Ossian lift his sword in thy presence, the destruction of thy foes? Daughter of Tor-thoma, rise! I have heard the words of thy grief. The race of Morven are around thee, who never injured the weak. Come to our dark bosomed ship, thou brighter than the setting moon! Our course is to the rocky Berrathon, to the echoing walls of Fin-thormo." She came in her beauty; she came with all her lovely steps. Silent joy brightened in her face; as when the shadows fly from the field of spring; the blue stream is rolling in brightness, and the green bush bends over its course!

The morning rose with its beams. We came to Rothma's bay. A boar rushed from the wood: my spear pierced his side, and he fell. I rejoiced over the blood. I foresaw my growing fame. But now the sound of Uthal's train came, from the high Fin-thormo. They spread over the heath to the chase of the boar. Himself comes slowly on, in the pride of his strength. He lifts two pointed spears. On his side is the hero's sword. Three youths carry his polished bows. The bounding of five dogs is before him. His heroes move on, at a distance, admiring the steps of the king. Stately was the son of Larthmor! but his soul was dark! Dark as the troubled face of the moon, when it foretells the storms.

We rose on the heath before the king. He stopped in the midst of his course. His heroes gathered around. A. gray-haired bard advanced. "Whence are the sons of the strangers?" began the bard of song. "The children of the unhappy come to Berrathon: to the sword of car-borne Uthal. He spreads no feast in his hall. The blood of strangers is on his streams. If from Selma's walls ye come, from the mossy walls of Fingal, choose three youths to go to your king to tell of the fall of his people. Perhaps the hero may come and pour his blood on Uthal's sword. So shall the fame of Fin-thormo arise; like the growing tree of the vale!"

"Never, will it rise, O bard!" I said, in the pride of my wrath. "He would shrink from the presence of Fingal, whose eyes are the flames of death. The son of Comhal comes, and kings vanish before him. They are rolled together, like mist, by the breath of his rage. Shall three tell to Fingal, that his people fell? Yes! they may tell it, bard! but his people shall fall with fame!"

I stood in the darkness of my strength. Toscar drew his sword at my side. The foe came on like a stream. The mingled sound of death arose. Man took man; shield met shield; steel mixed its beams with steel. Darts hiss through air. Spears ring on mails. Swords on broken bucklers bound. All the noise of an aged grove beneath the roaring wind, when a thousand ghosts break the trees by night, such was the din of arms! But Uthal fell beneath my sword. The sons of Berrathon fled. It was then I saw him in his beauty, and the tear hung in my eye! "Thou art fallen, young tree, I said, with all thy beauty round thee. Thou art fallen on thy plains, and the field is bare. The winds come from the desert! there is no sound in thy leaves! Lovely art thou in death, son of car-borne Larthmor"

Nina-thoma sat on the shore. She heard the sound of battle. She turned her red eyes on Lethmal, the gray-haired bard of Selma. He alone had remained on the coast with the daughter of Tor-thoma. "Son of the times of old!" she said, "I hear the noise of death. Thy friends have met with Uthal, and the chief is low! O that I had remained on the rock, enclosed with the tumbling waves? Then would my soul be sad, but his death would not reach my ear. Art thou fallen on the heath, O son of high Fin-thormo? Thou didst leave me on a rock, but my soul was full of thee. Son of high Fin-thormo! art thou fallen on thy heath?"

She rose pale in her tears. She saw the bloody shield of Uthal. She saw it in Ossian's hand. Her steps were distracted on the heath. She flew. She found him. She fell. Her soul came forth in a sigh. Her hair is spread on her face. My bursting tears descend. A tomb arose on the unhappy. My song of wo was heard. "Rest, hapless children of youth! Rest at the noise of that mossy stream! The virgins will see your tomb, at the chase, and turn away their weeping eyes. Your fame will be in song. The voice of the harp will be heard in your praise. The daughters of Selma shall hear it: your renown shall be in other lands. Rest, children of youth, at the noise of the mossy stream!"

Two days we remained on the coast. The heroes of Berrathon convened. We brought Larthmor to his halls. The feast of shells is spread. The joy of the aged was great. He looked to the arms of his fathers; the arms which he left in his hall, when the pride of Uthal rose. We were renowned before Larthmor. He blessed the chiefs of Morven. He knew not that his son was low, the stately strength of Uthal! They had told, that he had retired to the woods, with the tears of grief. They had told it, but he was silent in the tomb of Rothma's heath.

On the fourth day we raised our sails, to the roar of the northern wind. Larthmor came to the coast. His bards exalted the song. The joy of the king was great; he looked to Rothma's gloomy heath. He saw the tomb of his son. The memory of Uthal rose. "Who of my heroes," he said, "lies there? he seems to have been of the kings of men. Was he renowned in my halls before the pride of Uthal rose? Ye are silent, sons of Berrathon! is the king of heroes low? My heart melts for thee, O Uthal! though thy hand was against thy father. O that I had remained in the cave! that my son had dwelt in Fin-thormo! I might have heard the tread of his feet, when he went to the chase of the boar. I might have heard his voice on the blast of my cave. Then would my soul be glad; but now darkness dwells in my halls."

Such were my deeds, son of Alpin, when the arm of my youth was strong. Such the actions of Toscar, the car-borne son of Conloch. But Toscar is on his flying cloud. I am alone at Lutha. My voice is like the last sound of the wind, when it forsakes the woods. But Ossian shall not be long alone. He sees the mist that shall receive his ghost. He beholds the mist that shall form his robe, when he appears on his hills. The Sons of feeble men shall behold me, and admire the stature of the chiefs of old. They shall creep to their caves. They shall look to the sky with fear: for my steps shall be in the clouds. Darkness shall roll on my side.

Lead, son of Alpin, lead the aged to his woods. The winds begin to rise. The dark wave of the lake resounds. Bends there not a tree from Mora with its branches bare? It bends, son of Alpin, in the rustling blast. My harp hangs on a blasted branch. The sound of its strings is mournful. Does the wind touch thee, O harp, or is it some passing ghost? It is the hand of Malvina! Bring me the harp, son of Alpin. Another song shall rise. My soul shall depart in the sound. My fathers shall hear it in their airy hail. Their dim faces shall hang, with joy, from their clouds; and their hands receive their son. The aged oak bends over the stream. It sighs with all its moss. The withered fern whistles near, and mixes, as it waves, with Ossian's hair.

"Strike the harp, and raise the song: be near, with all your wings, ye winds. Bear the mournful sound away to Fingal's airy hail. Bear it to Fingal's hall, that he may hear the voice of his son: the voice of him that praised the mighty!

"The blast of north opens thy gates, O king! I behold thee sitting on mist dimly gleaming in all thine arms. Thy form now is not the terror of the valiant. It is like a watery cloud, when we see the stars behind it with their weeping eyes. Thy shield is the aged moon: thy sword a vapor half kindled with fire. Dim and feeble is the chief who travelled in brightness be fore! But thy steps are on the winds of the desert. The storms are darkening in thy hand. Thou takest the sun in thy wrath, and hidest him in thy clouds. The sons of little men are afraid. A thousand showers descend. But when thou comest forth in thy mildness, the gale of the morning is near thy course. The sun laughs in his blue fields. The gray stream winds in its vale. The bushes shake their green heads in the wind. The roes bound towards the desert.

"There is a murmur in the heath! the stormy winds abate! I hear the voice of Fingal. Long has it been absent from mine ear! 'Come, Ossian, come away, he says. Fingal has received his fame. We passed away, like flames that have shone for a season. Our departure was in renown. Though the plains of our battles are dark and silent; our fame is in the four gray stones. The voice of Ossian has been heard. The harp has been strung in Selma. 'Come, Ossian, come away,' he says; 'come, fly with thy fathers on clouds.' I come, I come, thou king of men! The life of Ossian fails. I begin to vanish on Cona. My steps are not seen in Selma. Beside the stone of Mora I shall fall asleep. The winds whistling in my gray hair, shall not awaken me. Depart on thy wings, O wind, thou canst not disturb the rest of the bard. The night is long, but his eyes are heavy. Depart, thou rustling blast.

"But why art thou sad, son of Fingal? Why grows the cloud of thy soul? The chiefs of other times are departed. They have gone without their fame. The sons of future years shall pass away. Another race shall arise. The people are like the waves of ocean; like the leaves of woody Morven, they pass away in the rustling blast, and other leaves lift their green heads on high.

"Did thy beauty last, O Ryno? Stood the strength of car-borne Oscar! Fingal himself departed! The hails of his fathers forgot his steps. Shalt thou then remain, thou aged bard? when the mighty have failed? But my fame shall remain, and grow like the oak of Morven; which lifts its broad head to the storm, and rejoices in the course of the wind?"

Fingal, returning from an expedition which he had made into the Roman province, resolved to visit Cathulla, king of Inistore, and brother to Comala, whose story is related at large in the preceding dramatic poem. Upon his coming in sight of Carric-thura, the palace of Cathulla, he observed a flame on its top, which, in those days, was a signal of distress. The wind drove him into a bay at some distance from Carric-thura, and he was obliged to pass the night on shore. Next day he attacked the army of Frothal, king of Sora, who had besieged Cathulla in his palace of Carric-thura, and took Frothal himself prisoner, after he had engaged him in a single combat. The deliverance of Carric-thura is the subject of the poem; but several other episodes are interwoven with it. It appears, from tradition, that this poem was addressed to a Culdee, or one of the first Christian missionaries, and that the story of the spirit of Loda, supposed to be the ancient Odin of Scandinavia, was introduced by Ossian in opposition to the Culdee's doctrine. Be this as it will, it lets us into Ossian's notions of a superior Being; and shows us that he was not addicted to the superstition which prevailed all the world over, before the introduction of Christianity.



HAST thou left thy blue course in heaven, golden-haired son of the sky! The west opened its gates; the bed of thy repose is there. The waves come to behold thy beauty. They lift their trembling heads. They see thee lovely in thy sleep; they shrink away with fear. Rest in thy shadowy cave, O sun! let thy return be in joy.

But let a thousand lights arise to the sound of the harps of Selma: let the beam spread in the hall, the king of shells is returned! The strife of Crona is past, like sounds that are no more. Raise the song, O bards! the king is returned with his fame!

Such were the words of Ullin, when Fingal returned from war; when he returned in the fair blushing of youth with all his heavy locks. His blue arms were on the hero; like a light cloud on the sun, when he moves in his robes of mist, and shows but half his beams. His heroes followed the king: the feast of shells is spread. Fingal turns to his bards, and bids the song to rise.

Voices of echoing Cona! he said; O bards of other times! Ye, on whose souls the blue host of our fathers rise! strike the harp in my hall: and let me hear the song. Pleasant is the joy of grief; it is like the shower of spring when it softens the branch of the oak, and the young leaf rears its green head. Sing on, O bards! to-morrow we lift the sail. My blue course is through the ocean, to Carric-thura's walls; the mossy walls of Sarno, where Comala dwelt. There the noble Cathulla spreads the feast of shells. The boars of his woods are many; the sound of the chase shall arise!

Cronnan, son of the song! said Ullin; Minona, graceful at the harp! raise the tale of Shilric, to please the king of Morven. Let Vinvela come in her beauty, like the showery bow when it shows its lovely head on the lake, and the setting sun is bright. She comes, O Fingal! her voice is soft, but sad.

Vinvela. My love is a son of the hill. He pursues the flying deer. His gray dogs are panting around him; his bow-string sounds in the wind. Dost thou rest by the fount of the rock, or by the noise of the mountain stream? The rushes are nodding to the wind, the mist flies over the hill. I will approach my love unseen; I will behold him from the rock. Lovely I saw thee first by the aged oak of Branno; thou wert returning tall from the chase; the fairest among thy friends.

Shilric. What voice is that I hear? that voice like the summer wind! I sit not by the nodding rushes; I hear not the fount of the rock . Afar, Vinvela, afar, I go to the wars of Fingal. My dogs attend me no more. No more I tread the hill. No more from on high I see thee, fair moving by the stream of the plain; bright as the bow of heaven; as the moon on the western wave.

Vinvela. Then thou art gone, O Shilric! I am alone on the hill! The deer are seen on the brow: void of fear they graze along. No more they dread the wind; no more the rustling tree. The hunter is far removed, he is in the field of graves. Strangers! sons of the waves! spare my lovely Shilric!

Shilric. If fall I must in the field, raise high my grave, Vinvela. Gray stones, and heaped up earth, shall mark me to future times. When the hunter shall sit by the mound, and produce his food at noon, "some warrior rests here," he will say; and my fame shall live in his praise. Remember me, Vinvela, when low on earth I lie!

Vinvela. Yes! I will remember thee! alas! my Shilric will fall! What shall I do, my love, when thou art for ever gone? Through these hills I will go at noon: I will go through the silent heath. There I will see the place of thy rest, returning from the chase. Alas! my Shilric will fall; but I will remember Shilric.

And I remember the chief, said the king of woody Morven; he consumed the battle in his rage. But now my eyes behold him not. I met him one day on the hill; his cheek was pale: his brow was dark. The sigh was frequent in his breast: his steps were towards the desert. But now he is not in the crowd of my chiefs, when the sounds of my shields arise. Dwells he in the narrow house, the chief of high Carmora?

Cronnan! said Ullin of other times, raise the song of Shilric! when he returned to his hills, and Vinvela was no more. He leaned on her gray mossy stone he thought Vinvela lived. He saw her fair moving on the plain; but the bright form lasted not: the sunbeam fled from the field, and she was seen no more. Hear the song of Shilric; it is soft, but sad!

I sit by the mossy fountain; on the top of the hill of winds. One tree is rustling above me. Dark waves roll over the heath. The lake is troubled below. The deer descend from the hill. No hunter at a distance is seen. It is mid-day: but all is silent. Sad are my thoughts alone. Didst thou but appear, O my love? a wanderer on the heath? thy hair floating on the wind behind thee; thy bosom heaving on the sight; thine eyes full of tears for thy friends, whom the mists of the hill had concealed? Thee I would comfort, my love, and bring thee to thy father's house?

But is it she that there appears, like a beam of light on the heath? bright as the moon in autumn, as the sun in a summer storm, comest thou, O maid, over rocks, over mountains, to me? She speaks: but how weak her voice! like the breeze in the reeds of the lake.

"Returnest thou safe from the war? Where are thy friends, my love? I heard of thy death on the hill; I heard and mourned thee, Shilric! Yes, my fair, I return: but I alone of my race. Thou shalt see them no more; their graves I raised on the plain. But why art thou on the desert hill? Why on the heath alone?

" Alone I am, O Shilric! alone in the winter-house. With grief for thee I fell. Shilric, I am pale in the tomb."

She fleets, she sails away; as mist before the wind; and wilt thou not stay, Vinvela? Stay, and behold my tears! Fair thou appearest, Vinvela! fair thou wast, when alive!

By the mossy fountain I will sit; on the top of the hills of winds. When mid-day is silent around, O talk with me, Vinvela! come on the light-winged gale! on the breeze of the desert, come! Let me hear thy voice, as thou passest, when mid-day is silent around!

Such was the song of Cronnan, on the night of Selma's joy. But morning rose in the east; the blue waters rolled in light. Fingal bade his sails to rise; the winds came rustling from their hills. Inistore rose to sight, and Carric-thura's mossy towers! But the sign of distress was on their top: the warning flame edged with smoke. The king of Morven struck his breast: he assumed at once his spear. His darkened brow bends forward to the coast: he looks back to the lagging winds. His hair is disordered on his back. The silence of the king is terrible!

Night came down on the sea: Rotha's bay received the ship. A rock bends along the coast with all its echoing wood. On the top is the circle of Loda, the mossy stone of power! A narrow plain spreads beneath covered with grass and aged trees, which the midnight winds, in their wrath, had torn from their shaggy rock. The blue course of a stream is there! the lonely blast of ocean pursues the thistle's beard. The flame of three oaks arose: the feast is spread round; but the soul of the king is sad, for Carric-thura's chief distrest.

The wan cold moon rose in the east. Sleep descended on the youths! Their blue helmets glitter to the beam; the fading fire decays. But sleep did not rest on the king: he rose in the midst of his arms, and slowly ascended the hill, to behold the flame of Sarno's tower.

The flame was dim and distant; the moon hid her red face in the east. A blast came from the mountain, on its wings was the spirit of Loda. He came to his place in his terrors, and shook his dusky spear. His eyes appear like flames in his dark face; his voice is like distant thunder. Fingal advanced his spear in night, and raised his voice on high.

Son of night, retire; call thy winds, and fly! Why dost thou come to my presence, with thy shadowy arms? Do I fear thy gloomy form, spirit of dismal Loda! Weak is thy shield of clouds; feeble is that meteor, thy sword! The blast rolls them together; and thou thyself art lost. Fly from my presence, son of night; call thy winds, and fly!

Dost thou force me from my place? replied the hollow voice. The people bend before me. I turn the battle in the field of the brave. I look on the nations, and they vanish: my nostrils pour the blasts of death. I come abroad on the winds; the tempests are before my face. But my dwelling is calm, above the clouds; the fields of my rest are pleasant.

Dwell in thy pleasant fields, said the king: Let Comhal's son be forgot. Do my steps ascend from my hills into thy peaceful plains? Do I meet thee with a spear on thy cloud, spirit of dismal Loda? Why then dost thou frown on me? Why shake thine airy spear? Thou frownest in vain: I never fled from the mighty in war. And shall the Sons of the wind frighten the king of Morven? No! he knows the weakness of their arms!

Fly to thy land, replied the form: receive thy wind and fly? The blasts are in the hollow of my hand the course of the storm is mine. The king of Sora is my son, he bends at the stone of my power. His battle is around Carric-thura; and he will prevail! Fly to thy land, son of Comhal, or feel my flaming wrath.

He lifted high his shadowy spear! He bent forward his dreadful height. Fingal, advancing, drew his sword; the blade of dark-brown Luno. The gleaming path of the steel winds through the gloomy ghost. The form fell shapeless into the air, like a column of smoke, which the staff of the boy disturbs as it rises from the half-extinguished furnace.

The spirit of Loda shrieked, as, rolled into himself, he rose on the wind. Inistore shook at the sound. The waves heard it on the deep. They stopped in their course with fear; the friends of Fingal started at once, and took their heavy spears. They missed the king: they rose in rage; all their arms resound!

The moon came forth in the east. Fingal returned in the gleam of his arms. The joy of his youth was great, their souls settled, as a sea from a storm. Ullin raised the song of gladness. The hills of Inistore rejoiced. The flame of the oak arose; and the tales of heroes are told.

But Frothal Sora's wrathful king sits in sadness beneath a tree. The host spreads around Carric-thura. He looks towards the walls with rage He longs for the blood of Cathulla, who once overcame him in war. When Annir reigned in Sora, the father of sea-borne Frothal, a storm arose on the sea, and carried Frothal to Inistore. Three days he feasted in Sarno's halls, and saw the slow-rolling eyes of Comala. He loved her in the flame of youth, and rushed to seize the white-armed maid. Cathulla met the chief. The gloomy battle arose. Frothal was bound in the hall: three days he pined alone. On the forth, Sarno sent him to his ship, and he returned to his land. But wrath darkened in his soul against the noble Cathulla. When Annir's stone of fame arose, Frothal came in his strength. The battle burned round Carric-thura and Sarno's mossy walls.

Morning rose on Inistore. Frothal struck his dark brown shield. His chiefs started at the sound; they stood, but their eyes were turned to the sea. They saw Fingal coming in his strength; and first the noble Thubar spoke, "Who comes, like the stag oft he desert, with all his herd behind him? Frothal, it is a foe! I see his forward spear. Perhaps it is the king of Morven, Fingal the first of men. His deeds are well known in Lochlin! the blood of his foes is in Sarno's halls. Shall I ask the peace of kings? His sword is the bolt of heaven!"

Son of the feeble hand, said Frothal, shall my days begin in a cloud? Shall I yield before I have conquered, chief of streamy Tora? The people would say in Sora, Frothal flew forth like a meteor; but a darkness has met him, and his fame is no more. No, Thubar, I will never yield; my fame shall surround me like light. No: I will never yield, chief of streamy Tora!

He went forth with the stream of his people, but they met a rock; Fingal stood unmoved, broken they rolled back from his side. Nor did they safely fly; the spear of the king pursued their steps. The field is covered with heroes. A rising hill preserved the foe.

Frothal saw their flight. The rage of his bosom rose. He bent his eyes to the ground, and called the noble Thubar. Thubar! my people are fled. My fame has ceased to rise. I will fight the king; I feel my burning soul! Send a bard to demand the combat. Speak not against Frothal's words! But, Thubar! I love a maid; she dwells by Thano's stream, the white-bosomed daughter of Herman, Utha, with soft-rolling eyes. She feared the low-laid Comala; her secret sighs rose when I spread the sail. Tell to Utha of harps that my soul delighted in her.

Such were his words, resolved to fight. The soft sigh of Utha was near! She had followed her hero in the armor of a man. She rolled her eye on the youth, in secret, from beneath her steel. She saw the bard as he went; the spear fell thrice from her hand! Her loose hair flew on the wind. Her white breast rose with sighs. She raised her eyes to the king. She would speak, but thrice she failed.

Fingal heard the words of the bard; he came in the strength of his steel. They mixed their deathful spears: they raised the gleam of their arms. But the sword of Fingal descended and cut Frothal's shield in twain. His fair side is exposed; half-bent, he foresees his death. Darkness gathered on Utha's soul. The fear rolled down her cheek. She rushed to cover the chief with her shield: but a fallen oak met her steps. She fell on her arm of snow; her shield, her helmet flew wide. Her white bosom heaved to the sigh; her dark-brown hair is spread on earth.

Fingal pitied the white-armed maid! he stayed the uplifted sword. The tear was in the eye of the king, as, bending forward, he spoke, "King of streamy Sora! fear not the sword of Fingal. it was never stained with the blood of the vanquished it never pierced a fallen foe. Let thy people rejoice by their native Streams. Let the maid of thy love be glad. Why shouldst thou fall in thy youth, king of streamy Sora?" Frothal heard the words of Fingal, and saw the rising maid: they stood in silence, in their beauty, like two young trees of the plain, when the shower of spring is on their leaves, and the loud winds are laid.

Daughter of Herman, said Frothal, didst thou come from streams? didst thou come in thy beauty to behold thy warrior low? But he was low before the mighty, maid of the slow-rolling eye! The feeble did not overcome the son of car-borne Annir! Terrible art thou, O king of Morven! in battles of the spear. But, in peace, thou art like the sun when he looks through a silent shower: the flowers lift their fair heads before him; the gales shake their rustling wings. O that thou wert in Sora! that my feast were spread! The future kings of Sora would see thy arms and rejoice. They would rejoice at the fame of their fathers, who beheld the mighty Fingal!

Son of Annir, replied the king, the fame of Sora's race shall be heard! When. chiefs are strong in war, then does the song arise! But if their swords are stretched over the feeble; if the blood of the weak has stained their arms; the bard shall forget them in the song, and their tombs shall not be known. The stranger shall come and build there, and remove the heaped-up earth. An half-worn sword shall rise before him; bending above it, he will say, "These are the arms of the chiefs of old, but their names are not in song." Come thou, O Frothal! to the feast of Inistore: let the maid of thy love be there; let our faces brighten with joy!

Fingal took his spear, moving in the steps of his might. The gates of Carric-thura are opened wide. The feast of shells is spread. The soft sound of music arose. Gladness brightened in the hall. The voice of Ullin was heard; the harp of Selma was strung. Utha rejoiced in his presence, and demanded the song of grief; the big tear hung in her eye when the soft Crimora spoke. Crimora, the daughter of Rinval, who dwelt at Lotha's roaring stream! The tale was long, but lovely; and pleased the blushing Utha.

Crimora. Who cometh from the hill, like a cloud tinged with the beam of the west? Whose voice is that, loud as the wind, but pleasant as the harp of Carril? It is my love in the light of steel; but sad is his darkened brow! Live the mighty race of Fingal? or what darkens Connal's soul?

Connal. They live. They return from the chase like a stream of light. The sun is on their shields. Like a ridge of fire they descend the hill. Loud is the voice of the youth! the war, my love, is near! To-morrow the dreadful Dargo comes to try the force of our race . The race of Fingal he defies; the race of battles and wounds!

Crimora. Connal, I saw his sails like gray mist on the dark-brown wave. They slowly came to land. Connal, many are the warriors of Dargo.

Connal. Bring me thy father's shield, the bossy iron shield of Rinval! that shield like the full-orbed moon, when she moves darkened through heaven.

Crimora. That shield I bring, O Connal! but it did not defend my father. By the spear of Gormar he fell. Thou mayst fall, O Connal!

Connal. Fall I may! but raise my tomb, Crimora! Gray stones, a mound of earth, shall send my name to other times. Bend thy red eye over my grave, beat thy mournful heaving breast. Though fair thou art, my love, as the light; more pleasant than the gale of the hill; yet I will not hear remain. Raise my tomb, Crimora!

Crimora. Then give me those arms that gleam; that sword and that spear of steel. I shall meet Dargo with Connal, and aid him in the fight. Farewell, ye rocks of Ardven! ye deer! and ye streams of the hill! We shall return no more! Our tombs are distant far!

"And did they return no more?" said Utha's bursting sigh." Fell the mighty in battle, and did Crimora live? Her steps were lonely; her soul was sad for Connal. Was he not young and lovely; like the beam of the setting sun? Ullin saw the virgin's tear, he took the softly trembling harp; the song was lovely, but sad, and silence was in Carric-thura.

Autumn is dark on the mountains; gray mist rests on the hills. The whirlwind is heard on the heath. Dark rolls the river through the narrow plain. A tree ands alone on the hill, and marks the slumbering Connal. The leaves whirl round with the wind, and strew the grave of the dead. At times are seen here the ghosts of the departed, when the musing hunter alone stalks slowly over the heath.

Who can reach the source of thy race, O Connal, who recount thy fathers? Thy family grew like an oak on the mountain, which meeteth the wind with its lofty head. But now it is torn from the earth. Who shall supply the place of Connal? Here was the din of arms; here the groans of the dying. Bloody are the wars of Fingal, O Connal! it was here thou didst fall. Thine arm was like a storm; thy sword a beam of the sky; thy height a rock on the plain; thine eyes a furnace of fire. Louder than a storm was thy voice, in the battles of thy steel. Warriors fell by thy sword, as the thistles by the staff of a boy. Dargo the mighty came on, darkened in his rage. His brows were gathered into wrath. His eyes like two caves in a rock. Bright rose their swords on each side; loud was the clang of their steel.

The daughter of Rinval was near; Crimora bright in the armor of man; her yellow hair is loose behind, her bow is in her hand. She followed the youth to the war, Connal her much-beloved. She drew the string on Dargo; but, erring, she pierced her Connal. He falls like an oak on the plain; like a rock from the shaggy hill. What shall she do. hapless maid? He bleeds; her Connal dies! All the night long she cries, and all the day, "O Connal, my love, and my friend!" With grief the sad mourner dies! Earth here encloses the loveliest pair on the hill. The grass grows between the stones of the tomb: I often sit in the mournful shade. The wind sighs through the grass; their memory rushes on my mind. Undisturbed you now sleep together; in the tomb of the mountain you rest alone!

And soft be their rest, said Utha, hapless children of dreamy Lotha! I will remember them with tears, and my secret song shall rise; when the wind is in the groves of Tora, when the stream is roaring near. Then shall they come on my soul, with all their lovely grief!

Three days feasted the kings: on the fourth their white sails arose. The winds of the north drove Fingal to Morven's woody land. But the spirit of Loda sat in his cloud behind the ships of Frothal. He hung forward with all his blasts, and spread the white-bosomed sails. The wounds of his form were not forgotten! he still feared the hand of the king!

ARGUMENT.

It may not be improper here to give the story which is the foundation of this poem, as it is handed down by tradition. Usnoth, lord of Etha, which is probably that part of Argyleshire which is near Loch Eta, an arm of the sea in Lorn, had three sons, Nathos, Althos, and Ardan, by Slissáma, the daughter of Semo, and sister to the celebrated Cuthullin. The three brothers, when very young, were sent over to Ireland by their father, to learn the use of arms under their uncle Cuthullin, who made a great figure in that kingdom. They were just landed in Ulster, when the news of Cuthullin's death arrived. Nathos, though very young, took the command of Cuthullin's army, made head against Cairbar the usurper, and defeated him in several battles. Cairbar at last, having found means to murder Cormac, the lawful king, the army of Nathos shifted sides, and he himself was obliged to return into Ulster, in order to pass over into Scotland.

Dar-thula, the daughter of Colla, with whom Cairbar was in love, resided at that time in Seláma, a castle in Ulster. She saw, fell in love, and fled with Nathos; but a storm rising at sea, they were unfortunately driven back on that part of the coast of Ulster, where Cairbar was encamped with his army. The three brothers, after having defended themselves for some time with great bravery, were overpowered and slain, and the unfortunate Dar-thula killed herself upon the body of her beloved Nathos.

The poem opens, on the night preceding the death of the sons of Usnoth, and brings in, by way of episode, what passed before. it relates the death of Dar-thula differently from the common tradition. This account, is the most probable, as suicide seems to have been unknown in those early times, for no traces of it are found in the old poetry.



DAUGHTER of heaven, fair art thou! the silence of thy face is pleasant! Thou comest forth in loveliness. The stars attend thy blue course in the east. The clouds rejoice in thy presence, O moon! They brighten their dark-brown sides. Who is like thee in heaven, light of the silent night? The stars are shamed in thy presence. They turn away their sparkling eyes. Whither dost thou retire from thy course when the darkness of thy countenance grows? Hast thou thy hall, like Ossian? Dwellest thou in the shadow of grief? Have thy sisters fallen from heaven? Are they who rejoiced with thee, at night, no more? Yes, they have fallen, fair light! and thou dost often retire to mourn. But thou thyself shalt fail one night and leave thy blue path in heaven. The stars will then lift their heads: they who were ashamed in thy presence, will rejoice. Thou art now clothed with thy brightness. Look from thy gates in the sky. Burst the cloud, O wind! that the daughters of night may look forth; that the shaggy mountains may brighten, and the ocean roll its white waves in light!

Nathos is on the deep, and Althos, that beam of youth! Ardan is near his brothers. They move in the gloom of their course. The sons of Usnoth move in darkness, from the wrath of Cairbar of Erin. Who is that, dim by their side? The night has covered her beauty! Her hair sighs on ocean's wind. Her robe streams in dusky wreaths. She is like the fair spirit of heaven in the midst of the shadowy mist. Who is it but Dar-thula, the first of Erin's maids? She has fled from the love of Cairbar, with blue-shielded Nathos. But the winds deceive thee, O Dar-thula! They deny the woody Etha to thy sails. These are not the mountains of Nathos; nor is that the roar of his climbing waves. The halls of Cairbar are near: the towers of the foe lift their heads! Erin stretches its green head into the sea. Tura's bay receives the ship. Where have ye been, ye southern Winds, when the sons of my love were deceived? But ye have been sporting on the plains, pursuing the thistle's beard. O that ye had been rustling in the sails of Nathos, till the hills of Etha arose! till they arose in their clouds, and saw their returning chief! Long hast thou been absent, Nathos! the day of thy return is past!

But the land of strangers saw thee lovely! thou wast lovely in the eyes of Dar-thula. Thy face was like the light of the morning. Thy hair like the raven's wing. Thy soul was generous and mild, like tho hour of the setting sun. Thy words were the gale of the reeds; the gliding stream of Lora! But when the rage of battle rose, thou wast a sea in a storm. The clang of thy arms was terrible: the host vanished at the sound of thy course. It was then Dar-thula beheld thee, from the top of her mossy tower; from the tower of Seláma, where her fathers dwelt.

"Lovely art thou, O stranger!" she said, for her trembling soul arose. "Fair art thou in thy battles, friend of the fallen Cormac! Why dost thou rush on in thy valor, youth of the ruddy look? Few are thy hands in fight against the dark-brown Cairbar! O that I might be freed from his love, that I might rejoice in the presence of Nathos! Blest are the rocks of Etha! they will behold his steps at the chase; they will see his white bosom, when the winds lift his flowing hair!" Such were thy words, Dar-thula, in Seláma's mossy towers. But now the night is around thee. The winds have deceived thy sails- — the winds have deceived thy sails, Dar-thula! Their blustering sound is high. Cease a little while, O north wind! Let me hear the voice of the lovely. Thy voice is lovely, Dar-thula, between the rustling blasts!

"Are these the rocks of Nathos?" she said, "this the roaring of his mountain streams? Comes that beam of light from Usnoth's nightly hall? The mist spreads around; the beam is feeble and distant far. But the light of Dar-thula's soul dwells in the chief of Etha! Son of the generous Usnoth, why that broken sigh? Are we in the land of strangers, chief of echoing Etha?"

"These are not the rocks of Nathos," he replied, "nor this the roar of his stream. No light comes from Etha's hall, for they are distant far. We are in the land of strangers, in the land of cruel Cairbar. The winds have deceived us, Dar-thula. Erin lifts here her hills. Go towards the north, Althos: be thy steps, Ardan, along the coast; that the foe may not come in darkness, and our hopes of Etha fail. I will go towards that mossy tower, to see who dwells about the beam. Rest, Dar-thula, on the shore! rest in peace, thou lovely light! the sword of Nathos is around thee, like the lightning of heaven!"

He went. She sat alone: she heard the roiling of the wave. The big tear is in her eye. She looks for returning Nathos. Her soul trembles at the bast. She turns her ear towards the tread of his feet. The tread of his feet is not heard. "Where art thou, son of my love! The roar of the blast is around me. Dark is the cloudy night. But Nathos does not return. What detains thee, chief of Etha? Have the foes met the hero in the strife of the night?"

He returned; but his face was dark. He had seen his departed friend! it was the wall of Tura. The ghost of Cuthullin stalked there alone; the sighing of his breast was frequent. The decayed flame of his eyes was terrible! His spear was a column of mist. The stars looked dim through his form. His voice was like hollow wind in a cave: his eye a light seen afar. He told the tale of grief. The soul of Nathos was sad, like the sun in the day of mist, when his face watery and dim.

"Why art thou sad, O Nathos!" said the lovely daughter of Colla. "Thou art a pillow of light to Dar-thula. The joy of her eyes is in Etha's chief. Where is my friend, but Nathos? My father, my brother is fallen! Silence dwells on Seláma. Sadness spreads on the blue streams of my land. My friends have fallen with Cormac. The mighty were slain in the battles of Erin. Hear, son of Usnoth! hear, O Nathos! my tale of grief.

"Evening darkened on the plain. The blue streams failed before mine eyes. The unfrequent blast came rustling in the tops of Seláma's groves. My seat was beneath a tree, on the walls of my fathers. Truthil past before my soul; the brother of my love: he that was absent in battle against the haughty Cairbar! Bending on his spear, the gray-haired Colla came. His downcast face is dark, and sorrow dwells in his soul. His sword is on the side of the hero; the helmet of his fathers on his head. The battle grows in his breast. He strives to hide the tear.

"'Dar-thula, my daughter,' he said, 'thou art the last of Colla's race! Truthil is fallen in battle. The chief of Seláma is no more! Cairbar comes, with his thousands, towards Seláma's walls. Colla will meet his pride, and revenge his son. But where shall I find thy safety, Dar-thula with the dark-brown hair! thou art lovely as the sunbeam of heaven, and thy friends are low!' 'Is the son of battle fallen?' I said, with a bursting sigh. 'Ceased the generous soul of Truthil to lighten through the field? My safety, Colla, is in that bow. I have learned to pierce the deer. Is not Cairbar like the hart of the desert, father of fallen Truthil?'

"The face of age brightened with joy. The crowded tears of his eyes poured down. The lips of Colla trembled. His gray beard whistled in the blast. 'Thou art the sister of Truthil,' he said; 'thou burnest in the fire of his soul. Take, Dar-thula, take that spear, that brazen shield, that burnished helm; they are the spoils of a warrior, a son of early youth! When the light rises on Seláma, we go to meet the car-borne Cairbar. But keep thou near the arm of Colla, beneath the shadow of my shield. Thy father, Dar-thula, could once defend thee; but age is trembling On his hand. The strength of his arm has failed. His soul is darkened with grief.'

"We passed the night in sorrow. The light of morning rose. I shone in the arms of battle. The gray haired hero moved before. The sons of Seláma convened around the sounding shield of Colla. But few were they in the plain, and their locks were gray. The youths had fallen with Truthil, in the battle of car-borne Cormac. 'Friends of my youth,' said Colla, 'it was not thus you have seen me in arms. It was not thus I strode to battle when the great Confaden fell. But ye are laden with grief. The darkness of age comes like the mist of the desert. My shield is worn with years! my sword is fixed in its place! I said to my soul, Thy evening shall be calm; thy departure like a fading light. But the storm has returned. I bend like an aged oak. My boughs are fallen on Seláma. I tremble in my place. Where art thou, with thy fallen heroes, O my beloved Truthil! Thou answerest not from thy rushing blast. The soul of thy father is sad. But I will be sad no more! Cairbar or Colla must fall! I feel the returning strength of my arm. My heart leaps at the sound of war.'

"The hero drew his sword. The gleaming blades of his people rose. They moved along the plain. Their gray hair streamed in the wind. Cairbar sat at the feast, in the silent plain of Lena. He saw the coming of the heroes. He called his chiefs to war. Why should I tell to Nathos how the strife of battle grew? I have seen thee in the midst of thousands, like the beam of heaven's fire: it is beautiful, but terrible; the people fall in its dreadful course. The spear of Colla flew. He remembered the battles of his youth. An arrow came with its sound. It pierced the hero's side. He fell on his echoing shield. My soul started with fear. I stretched my buckler over him: but my heaving breast was seen! Cairbar came with his spear. He beheld Seláma's maid. Joy rose on his dark-brown Taco. He stayed his lifted steel. He raised the tomb of Colla. He brought me weeping to Seláma. He spoke the words of love, but my soul was sad. I saw the shields of my fathers; the sword of car-borne Truthil. I saw the arms of the dead; the tear was on my cheek! Then thou didst come, O Nathos! and gloomy Cairbar fled. He fled like the ghost of the desert before the morning's beam. His host was not near; and feeble was his arm against thy steel! Why art thou sad, O Nathos?" said the lovely daughter of Colla.

"I have met," replied the hero, "the battle in my youth. My arm could not lift the spear when danger first arose. My soul brightened in the presence of war, as the green narrow vale, when the sun pours his streamy beams, before he hides his head in a storm. The lonely traveller feels a mournful joy. He sees the darkness that slowly comes. My soul brightened in danger before I saw Seláma's fair; before I saw thee, like a star that shines on the hill at night; the cloud advances, and threatens the lovely light! We are in the land of foes. The winds have deceived us, Dar-thula! The strength of our friends is not near, nor the mountains of Etha. Where shall I find thy peace, daughter of mighty Colla! The brothers of Nathos are brave, and his own sword has shone in fight. But what are the sons of Usnoth to the host of dark-brown Cairbar! O that the winds had brought thy sails, Oscar king of men! Thou didst promise to come to the battles of fallen Cormac! Then would my hand be strong as the flaming arm of death. Cairbar would tremble in his halls, and peace dwell round the lovely Dar-thula. But why dost thou fall, my soul? The sons of Usnoth may prevail!"

"And they will prevail, O Nathos!" said the rising soul of the maid. "Never shall Dar-thula behold the halls of gloomy Cairbar. Give me those arms of brass, that glitter to the passing meteor. I see them dimly in the dark-bosomed ship. Dar-thula will enter the battles of steel. Ghost of the noble Colla! do I behold thee on that cloud! Who is that dim beside thee? Is it the car-borne Truthil? Shall I behold the halls of him that slew Seláma's chief? No: I will not behold them, spirits of my love!"

Joy rose in the face of Nathos when he heard the white-bosomed maid. "Daughter of Seláma! thou shinest along my soul. Come, with thy thousands, Cairbar! the strength of Nathos is returned! Thou O aged Usnoth! shalt not hear that thy son has fled. I remembered thy words on Etha, when my sails began to rise: when I spread them towards Erin, towards the mossy walls of Tura! 'Thou goest,' he said, 'O Nathos, to the king of shields! Thou goest to Cuthullin, chief of men, who never fled from danger. Let not thine arm be feeble: neither be thy thoughts of flight; lest the son of Semo should say that Etha's race are weak. His words may come to Usnoth, and sadden his soul in the hall.' The tear was on my father's cheek. He gave this shining sword!

"I came to Tura's bay; but the halls of Tara were silent. I looked around, and there was none to tell of the son of generous Semo. I went to the hall of shells, where the arms of his fathers hung. But the arms were gone, and aged Lamhor sat in tears. 'Whence are the arms of steel?' said the rising Lamhor. 'The light of the spear has long been absent from Tura's dusky walls. Come ye from the rolling sea? or from Temora's mournful halls?'

"'We come from the sea,' I said, 'from Usnoth's rising towers. We are the sons of Slissáma, the daughter of car-borne Semo. Where is Tura's chief, son of the silent hall? But why should Nathos ask? for I behold thy tears. How did the mighty fall, son of the lonely Tura?' 'He fell not,' Lamhor replied, 'like the silent star of night, when it flies through darkness and is no more. But he was like a meteor that shoots into a distant land. Death attends its dreary course. Itself is the sign of wars. Mournful are the banks of Lego; and the roar of streamy Lara! There the hero fell, son of the noble Usnoth!' 'The hero fell in the midst of slaughter,' I said with a bursting sigh. 'His hand was strong in war. Death dimly sat behind his sword.'

"We came to Lego's sounding banks. We found his rising tomb. His friends in battle are there: his bards of many songs. Three days we mourned over the hero: on the fourth I struck the shield of Caithbat. The heroes gathered around with joy, and shook their beamy spears. Corlath was near with his host, the friend of car-borne Cairbar. We came like a stream by night. His heroes fell before us. When the people of the valley rose, they saw their blood with morning's light. But we rolled away, like wreaths of mist, to Cormac's echoing hall. Our swords rose to defend the king. But Temora's halls were empty. Cormac had fallen in his youth. The king of Erin was no more!

"Sadness seized the sons of Erin. They slowly gloomily retired: like clouds that long having threatened rain, vanish behind the hills. The sons of Usnoth moved, in their grief, towards Tura's sounding bay. We passed by Seláma. Cairbar retired like Lena's mist, when driven before the winds. It was then I beheld thee, O Dar-thula! like the light of Etha's sun. 'Lovely is that beam!' I said. The crowded sigh of my bosom rose. Thou camest in thy beauty, Dar-thula, to Etha's mournful chief. But the winds have deceived us, daughter of Colla, and the foe is near!"

"Yes, the foe is near," said the rushing strength of Althos." I heard their clanging arms on the coast. I saw the dark wreaths of Erin's standard. Distinct is the voice of Cairbar; loud as Cromla's falling stream. He had seen the dark ship on the sea, before the dusky night came down. His people watch on Lena's plain. They lift ten thousand swords." "And let them lift ten thousand swords," said Nathos with a smile." The sons of car-borne Usnoth will never tremble in danger! Why dost thou roll with all thy foam, thou roaring sea of Erin? Why do ye rustle on your dark wings, ye whistling storms of the sky? Do ye think, ye storms, that ye keep Nathos on the coast? No: his soul detains him, children of the night! Althos, bring my father's arms: thou seest them beaming to the stars. Bring the spear of Semo. It stands in the dark-bosomed ship!"

He brought the arms. Nathos covered his limbs in all their shining steel. The stride of the chief is lovely. The joy of' his eyes was terrible. He looks towards the coming of Cairbar. The wind is rustling in his hair. Dar-thula is silent at his side. Her look is fixed on the chief. She strives to hide the rising sigh. Two tears swell in her radiant eyes!

"Althos!" said the child of Etha, "I see a cave in that rock. Place Dar-thula there. Let thy arm, my brother, be strong. Ardan! we meet the foe; call to battle gloomy Cairbar. O that he came in his sounding steel, to meet the son of Usnoth! Dar-thula, if thou shalt escape, look not on the fallen Nathos! Lift thy sails, O Althos! towards the echoing groves of my land.

"Tell the chief that his son fell with fame; that my sword did not shun the fight. Tell him I fell in the midst of thousands. Let the joy of his grief be great. Daughter of Colla! call the maids to Etha's echoing hall! Let their songs arise for Nathos, when shadowy autumn returns. O that the voice of Cona, that Ossian might be heard in my praise! then would my spirit rejoice in the midst of the rushing winds." "And my voice shall praise thee, Nathos, chief of the woody Etha! The voice of Ossian shall rise in thy praise, son of the generous Usnoth! Why was I not on Lena when the battle rose? Then would the sword of Ossian defend thee, or himself fall low!"

We sat that night in Selma, round the strength of the shell. The wind was abroad in the oaks. The spirit of the mountain roared. The blast came rustling through the hall, and gently touched my harp. The sound was mournful and low, like the song of the tomb. Fingal heard it the first. The crowded sighs of his bosom rose. "Some of my heroes are low," said the gray-haired king of Morven. "I hear the sound of death on the harp. Ossian, touch the trembling string. Bid the sorrow rise, that their spirits may fly with joy to Morven's woody hills!" I touched the harp before the king; the sound was mournful and low. "Bend forward from your clouds," I said, "ghosts of my fathers! bend. Lay by the red terror of your course. Receive the fallen chief; whether he comes from a distant land, or rises from the rolling sea. Let his robe of mist be near; his spear that is formed of a cloud. Place an half-extinguished meteor by his side, in the form of the hero's sword. And, oh! let his countenance be lovely, that his friends may delight in his presence. Bend from your clouds," I said, "ghosts of my fathers! bend!"

Such was my song in Selma, to the lightly-trembling harp. But Nathos was on Erin's shore, surrounded by the night. He heard the voice of the foe, amidst the roar of tumbling waves. Silent he heard their voice, and rested on his spear! Morning rose, with its beams. The sons of Erin appear: like gray rocks, with all their trees, they spread along the coast. Cairbar stood in the midst. He grimly smiled when he saw the foe. Nathos rushed forward in his strength: nor could Dar-thula stay behind. She came with the hero, lifting her shining spear. "And who are these, in their armor, in the pride of youth? Who but the sons of Usnoth, Althos and dark-haired Ardan?"

"Come," said Nathos, "come, chief of high Temora! Let our battle be on the coast, for the white bosomed maid. His people are not with Nathos: they are behind these rolling seas. Why dost thou bring thy thousands against the chief of Etha? Thou didst fly from him in battle, when his friends were around his spear." "Youth of the heart of pride, shall Erin's king fight with thee? Thy fathers were not among the renowned, nor of the kings of men. Are the arms of foes in their halls? or the shields of other times? Cairbar is renowned in Temora, nor does he fight with feeble men

The tear started from car-borne Nathos. He turned his eyes to his brothers. Their spears flew at once. Three heroes lay on earth. Then the light of their swords gleamed on high. The ranks of Erin yield, as a ridge of dark clouds before a blast of wind! Then Cairbar ordered his people, and they drew a thousand bows. A thousand arrows flew. The sons of Usnoth fell in blood. They fell like three young oaks, which stood alone on the hill: the traveller saw the lovely trees, and wondered how they grew so lonely: the blast of the desert came by night, and laid their green heads low. Next day he returned, but they were withered, and the heath was bare!

Dar-thula stood in silent grief, and beheld their fall! No tear is in her eye. But her look is wildly sad. Pale was her cheek. Her trembling lips broke short an half-formed word. Her dark hair flew on wind. The gloomy Cairbar came. "Where is thy lover now? the car-borne chief of Etha? Hast thou beheld the halls of Usnoth? or the dark-brown hills of Fingal? My battle would have roared on Morven, had not the winds met Dar-thula. Fingal himself would have been low, and sorrow dwelling in Selma!" Her shield fell from Dar-thula's arm. Her breast of snow appeared. It appeared; but it was stained with blood. An arrow was fixed in her side. She fell on the fallen Nathos, like a wreath of snow! Her hair spreads wide on his face. Their blood is mixing round!

"Daughter of Colla! thou art low!" said Cairbar's hundred bards. "Silence is at the blue streams of Seláma. Truthil's race have failed. When wilt thou rise in thy beauty, first of Erin's maids? Thy sleep is long in the tomb. The morning distant far. The sun shall not come to thy bed and say, Awake, Dar-thula! awake, thou first of women! the wind of spring is abroad. The flowers shake their heads on the green hills. The woods wave their growing leaves. Retire, O sun! the daughter of Colla is asleep. She will not come forth in her beauty. She will not move in the steps of her loveliness."

Such was the song of the bards, when they raised the tomb. I sung over the grave, when the king of Morven came: when he came to green Erin to fight with car-borne Cairbar!

Fingal - Book I

ARGUMENT.

Cuthullin (general of the Irish tribes, in the minority of Cormac, king of Ireland) sitting alone beneath a tree, at the gate of Tura, a castle of Ulster (the other chiefs having gone on a hunting party to Cromla, a neighboring hill,) is informed of the landing of Swaran, king of Lochlin, by Moran, the son of Fithil, one of his scouts. He convenes the chiefs; a council is held, and disputes run high about giving battle to the enemy. Connal, the petty king of Togorma, and an intimate friend of Cuthullin, was for retreating, till Fingal, king of those Caledonians who inhabited the north-west coast of Scotland, whose aid had been previously solicited, should arrive; but Calmar, the son of Matha, lord of Lara, a country in Connaught, was for engaging the enemy immediately. Cuthullin, of himself willing to fight, went into the opinion of Calmar. Marching towards the enemy, he missed three of his bravest heroes, Fergus, Duchômar, and Cáthba. Fergus arriving, tells Cuthullin of the death of the two other chiefs: which introduces the affecting episode of Morna, the daughter of Cormac. The army of Cuthullin is descried at a distance by Swaran, who sent the son of Arno to observe the motions of the enemy, while he himself ranged his forces in order of battle. The son of Arno returning to Swaran, describes to him Cuthullin's chariot, and the terrible appearance of that hero. The armies engage, but night coming on, leaves the victory undecided. Cuthullin, according to the hospitality of the times, sends to Swaran a formal invitation to a feast, by his bard Carril, the son of Kinfena. Swaran refuses to come. Carril relates to Cuthullin the story of Grudar and Brassolis. A party, by Connal's advice, is sent to observe the enemy; which closes the action of the first day.



CUTHULLIN sat by Tura's wall; by the tree of the rustling sound. His spear leaned against the rock. His shield lay on the grass by his side. Amid his thoughts of mighty Cairbar, a hero slain by the chief in war; the scout of ocean comes, Moran the son of Fithil!

"Arise," said the youth, "Cuthullin, arise. I see the ships of the north! Many, chief of men, are the foe. Many the heroes of the sea-borne Swaran!" — "Moran!" replied the blue-eyed chief "thou ever tremblest, son of Fithil! Thy fears have increased the foe. It is Fingal, king of deserts, with aid to green Erin of streams." — "I beheld their chief," says Moran, "tall as a glittering rock. His spear is a blasted pine. His shield the rising moon! He sat on the shore! like a cloud of mist on the silent hill! Many, chief of heroes! I said, many are our hands of war. Well art thou named, the mighty man; but many mighty men are seen from Tura's windy walls.

"He spoke, like a wave on a rock, 'Who in this land appears like me? Heroes stand not in my presence: they fall to earth from my hand. Who can meet Swaran in fight? Who but Fingal, king of Selma of storms? Once we wrestled on Malmor; our heels overturned the woods. Rocks fell from their place; rivulets, changing their course, fled murmuring from our side. Three days we renewed the strife; heroes stood at a distance and trembled. On the fourth, Fingal says, that the king of the ocean fell! but Swaran says he stood! Let dark Cuthullin yield to him, that is strong as the storms of his land!'

"No!" replied the blue-eyed chief, "I never yield to mortal man! Dark Cuthullin shall be great or dead! Go, son of Fithil, take my spear. Strike the sounding shield of Semo. It hangs at Tura's rustling gale. The sound of peace is not its voice! My heroes shall hear and obey." He went. He struck the bossy shield. The hills, the rocks reply. The sound spreads along the wood: deer start by the lake of roes. Curach leaps from the sounding rock! and Connal of the bloody spear! Crugal's breast of snow beats high. The son of Favi leaves the dark-brown hind. It is the shield of war, said Ronnart; the spear of Cuthullin, said Lugar! Son of the sea, put on thy arms! Calmar, lift thy sounding steel! Puno! dreadful hero, arise! Cairbar, from thy red tree of Cromla! Bend thy knee, O Eth! descend from the streams of Lena Caolt, stretch thy side as thou movest along the whistling heath of Mora: thy side that is white as the foam of the troubled sea, when the dark winds pour it on rocky Cuthon.

Now I behold the chiefs, in the pride of their former deeds! Their souls are kindled at the battles of old; at the actions of other times. Their eyes are flames of fire. They roll in search of the foes of the land. Their mighty hands are on their swords. Lightning pours from their sides of steel. They come like streams from the mountains; each rushes roaring from the hill. Bright are the chiefs of battle, in the armor of their fathers. Gloomy and dark, their heroes follow like the gathering of the rainy clouds behind the red meteors of heaven. The sounds of crashing arms ascend. The gray dogs howl between. Unequal bursts the song of battle. Rocking Cromla echoes round. On Lena's dusky heath they stand, like mist that shades the hills of autumn; when broken and dark it settles high, and lifts its head to heaven.

"Hail," said Cuthullin, "Sons of the narrow vales! hail, hunters of the deer! Another sport is drawing near: it is like the dark rolling of that wave on the coast! Or shall we fight, ye sons of war! or yield green Erin to Lochlin? O Connal! speak, thou first of men! thou breaker of the shields! thou hast often fought with Lochlin: wilt thou lift thy father's spear?"

"Cuthullin!" calm the chief replied, "the spear of Connal is keen. it delights to shine in battle, to mix with the blood of thousands. But though my hand is bent on fight, my heart is for the peace of Erin. Behold, thou first in Cormac's war, the sable fleet of Swaran. His masts are many on our coasts, like reeds on the lake of Lego. His ships are forests clothed with mists, when the trees yield by turns to the squally wind. Many are his chiefs in battle. Connal is for peace! Fingal would shun his arm, the first of mortal men! Fingal who scatters the mighty, as stormy winds the echoing Cona; and night settles with all her clouds on the hill!"

"Fly, thou man of peace!" said Colmar, "fly," said the son of Matha; "go, Connal, to thy silent hills, where the spear never brightens in war! Pursue the dark-brown deer of Cromla: stop with thine arrows the bounding roes of Lena. But blue-eyed son of Semo, Cuthullin, ruler of the field, scatter thou the Sons of Lochlin! roar through the ranks of their pride. Let no vessel of the kingdom of snow bound on the dark-rolling waves of Inistore. Rise, ye dark winds of Erin, rise! roar, whirlwinds of Lara of hinds! Amid the tempest let me die, torn, in a cloud, by angry ghosts of men; amid the tempest let Calmar die, if ever chase was sport to him, so much as the battle of shields!

"Calmar!" Connal slow replied, "I never fled, young son of Matha! I was swift with my friends in fight; but small is the fame of Connal! The battle was won in my presence! the valiant overcame! But, son of Semo, hear my voice, regard the ancient throne of Cormac. Give wealth and half the land for peace, till Fingal shall arrive on our coast. Or, if war be thy choice, I lift the sword and spear. My joy shall be in midst of thousands; my soul shall alighten through the gloom of the fight!"

"To me," Cuthullin replies, "pleasant is the noise of arms! pleasant as the thunder of heaven, before the shower of spring! But gather all the shining tribes, that I may view the sons of war! Let then pass along the heath, bright as the sunshine before a storm; when the west wind collects the clouds, and Morven echoes over all her oaks! But where are my friends in battle? the supporters of my arm in danger? Where art thou, white-bosomed Câthba? Where is that cloud in war, Duchômar? Hast thou left me, O Fergus! in the day of the storm? Fergus, first in our joy at the feast! son of Rossa! arm of death!

comest thou like a roe from Malmor? like a hart from thy echoing hills? Hall, thou son of Rossa! what shades the soul of war?"

"Four stones," replied the chief, "rise on the grave of Câthba. These hands have laid in earth Duchômar, that cloud in war! Câthba, son of Torman! thou wert a sunbeam in Erin. And thou, O valiant Duchômar! a mist of the marshy Lano; when it moves on the plains of autumn, bearing the death of thousands along. Morna! fairest of maids! calm is thy sleep in the cave of the rock! Thou hast fallen in darkness, like a star, that shoots across the desert; when the traveller is alone, and mourns the transient beam!"

"Say," said Semo's blue-eyed son, "say how fell the chiefs of Erin. Fell they by the sons of Lochlin, striving in the battle of heroes? Or what confines the strong in arms to the dark and narrow house?"

"Câthba," replied the hero, " fell by the sword of Duchômar at the oak of the noisy streams. Duchômar came to Tura's cave; he spoke to the lovely Morna. 'Morna, fairest among women, lovely daughter of strong-armed Cormac! Why in the circle of stones: in the cave of the rock alone? The stream murmurs along. The old tree groans in the wind. The lake is troubled before thee: dark are the clouds of the sky! But thou art snow on the heath; thy hair is the mist of Cromla; when it curls on the hill, when it shines to the beam of the west! Thy breasts are two smooth rocks seen from Branno of streams. Thy arms, like two white pillars in the halls of the great Fingal.'

"'From whence,' the fair-haired maid replied, 'from whence Duchômar, most gloomy of men? Dark are thy brows and terrible! Red are thy rolling eyes! Does Swaran appear on the sea? What of the foe, Duchômar?' 'From the hill I return, O Morna, from the hill of the dark-brown hinds. Three have I slain with my bended yew. Three with my long-bounding dogs of the chase. Lovely daughter of Cormac, I love thee as my soul: I have slain one stately deer for thee. High was his branchy head-and fleet his feet of wind.' 'Duchômar!' calm the maid replied, 'I love thee not, thou gloomy man! hard is thy heart of rock; dark is thy terrible brow. But Câthba, young son of Torman, thou art the love of Morna. Thou art a sunbeam, in the day of the gloomy storm. Sawest thou the son of Torman, lovely on the hill of his hinds? Here the daughter of Cormac waits the coming of Câthba!"

"'Long shall Morna wait,' Duchômar said, 'long shall Morna wait for Câthba! Behold this sword unsheathed! Here wanders the blood of Câthba. Long shall Morna wait. He fell by the stream of Branno. On Croma I will raise his tomb, daughter of blue-shielded Cormac! Turn on Duchômar thine eyes; his arm is strong as a storm.' 'Is the son of Torman fallen?' said the wildly-bursting voice of the maid; 'is he fallen on his echoing hills, the youth with the breast of snow? the first in the chase of hinds! the foe of the strangers of ocean! Thou art dark to me, Duchômar; cruel is thine arm to Morna! Give me that sword, my foe! I loved the wandering blood of Câthba!'

"He gave the sword to her tears. She pierced his manly breast! He fell, like the bank of a mountain stream, and stretching forth his hand, he spoke: 'Daughter of blue-shielded Cormac! Thou hast slain me in youth! the sword is cold in my breast! Morna; I feel it cold. Give me to Moina the maid. Duchômar was the dream of her night! She will raise my tomb; the hunter shall raise my fame. But draw the sword from my breast, Morna, the steel is cold!' She came, in all her tears she came; she drew the sword from his breast. He pierced her white side! He spread her fair locks on the ground! Her bursting blood sounds from her side: her white arm is stained with red. Rolling in death she lay. The cave re-echoed to her sighs."

"Peace," said Cuthullin, "to the souls of the heroes! their deeds were great in fight. Let them ride around me on clouds. Let them show their features of war. My soul shall then be firm in danger; mine arm like the thunder of heaven! But be thou on a moonbeam, O Morna! near the window of my rest; when my thoughts are of peace; when the din of arms is past. Gather the strength of the tribes! Move to the wars of Erin! Attend the car of my battles! Rejoice in the noise of my course! Place three spears by my side: follow the bounding of my steeds! that my soul may be strong in my friends, when battle darken around the beams of my steel!

As rushes a stream of foam from the dark shady deep of Cromla, when the thunder is traveling above, and dark-brown night sits on half the hill. Through the breaches of the tempest look forth the dim faces of ghosts. So fierce, so vast, so terrible rushed on the sons of Erin. The chief, like a whale of ocean, whom all his billows pursue, poured valor forth, as a stream, rolling his might along the shore. The sons of Lochlin heard the noise, as the sound of a winter storm. Swaran struck his bossy shield: he called the son of Arno. "What murmur rolls along the hill, like the gathered flies of the eve? The sons of Erin descend, or rustling winds roar in the distant wood! Such is the noise of Gormal, before the white tops of my waves arise. O son of Arno! ascend the hill; view the dark face of the heath!"

He went. He trembling swift returned. His eyes rolled wildly round. His heart beat high against his side. His words were faltering, broken, slow. "Arise, son of ocean, arise, chief of the dark-brown shields! I see the dark, the mountain-stream of battle! the deep. moving strength of the sons of Erin! the car of war comes on, like the flame of death! the rapid car of Cuthullin, the noble son of Semo! It bends behind like a wave near a rock; like a sun-streaked mist of the heath. Its sides are embossed with stones, and sparkle like the sea round the boat of night. Of polished yew is its beam; its seat of the smoothest bone. The sides are replenished with spears; the bottom is the foot-stool of heroes! Before the right side of the car is seen the snorting horse! the high-maned, broad-breasted, proud, wide-leaping strong steed of the hill. Loud and resounding is his hoof: the spreading of his mane above is like a stream of smoke on a ridge of rocks. Bright are the sides of his steed! his name Sulin-Sifadda!

"Before the left side of the car is seen the snorting horse! The thin-maned, high-headed, strong-hoofed fleet-bounding son of the hill: His name is Dusronnal, among the stormy sons of the sword! A thousand thongs bind the car on high. Hard polished bits shine in wreath of foam. Thin thongs, bright studded with gems, bend on the stately necks of the steeds. The steeds, that like wreaths of mist fly over the streamy vales! The wildness of deer is in their course, the strength of eagles descending on the prey. Their noise is like the blast of winter, on the sides of the snow-headed Gormal.

"Within the car is seen the chief; the strong-armed son of the sword. The hero's name is Cuthullin, son of Semo, king of shells. His red cheek is like my polished yew. The look of his blue-rolling eye is wide, beneath the dark arch of his brow. His hair flies from his head like a flame, as bending forward he wields the spear. Fly, king of ocean, fly! He comes, like a storm along the streamy vale!

"When did I fly?" replied the king; " when fled Swaran from the battle of spears? When did I shrink from danger, chief of the little soul? I met the storm of Gormal when the foam of my waves beat high. I met the storm of the clouds; shall Swaran fly from a hero? Were Fingal himself before me, my soul should not darken with fear. Arise to battle, my thousands! pour round me like the echoing main, gather round the bright steel of your king; strong as the rocks of my land; that meet the storm with joys and stretch their dark pines to the wind!"

Like autumn's dark storms pouring from two echoing hills, towards each other approached the heroes. Like two deep streams from high rocks meeting, mixing roaring on the plain; loud, rough, and dark in battle meet Lochlin and Ins-fail. Chief mixes his strokes with chief, and man with man: steel, clanging, sounds on steel. Helmets are cleft on high. Blood bursts and smokes around. Strings murmur on the polished yews. Darts rush along the sky. Spears fall like the circles of light, which gild the face of night: as the noise of the troubled ocean, when roll the waves on high. As the last peal of thunder in heaven, such is the din of war! Though Cormac's hundred bards were there to give the fight to song; feeble was the voice of a hundred bards to send the deaths to future times! For many were the deaths of heroes; wide poured the blood of the brave!

Mourn, ye sons of song, mourn the death of the noble Sithállin. Let the sons of Fiona rise, on the lone plains of her lovely Ardan. They fell, like two hinds of the desert, by the hands of the mighty Swaran; when, in the midst of thousands, he roared like the shrill spirit of a storm. He sits dim on the clouds of the north, and enjoys the death of the mariner. Nor slept thy hand by thy side, chief of the isle of mist! Many were the deaths of thine arm, Cuthullin, thou son of Semo! His sword was like the beam of heaven when it pierces the sons of the vale: when the people are blasted and fall, and all the hills are burning around. Dusronnal snorted over the bodies of heroes. Sifadda bathed his hoof in blood. The battle lay behind them, as groves overturned on the desert of Cromla; when the blast has passed the heath, laden with the spirits of night!

Weep on the rocks of roaring winds, O maid of Inistore! Bend thy fair head over the waves, thou lovelier than the ghost of the hills, when it moves on the sun-beam, at noon, over the silence of Morven. He is fallen: thy youth is low! pale beneath the sword of Cuthullin! No more shall valor raise thy love to match the blood of kings. Trenar, graceful Trenar died, O maid of Inistore! His gray dogs are howling at home: they see his passing ghost. His bow is in the hall unstrung. No sound is in the hall of his hinds!

As roll a thousand waves to the rocks, so Swaran's host came on. As meets a rock a thousand waves, so Erin met Swaran of spears. Death raises all his voices around, and mixes with the sounds of shields. Each hero is a pillar of darkness; the sword abeam of fire in his hand. The field echoes from wing to wing, as a hundred hammers, that rise, by turns, on the red son of the furnace. Who are these on Lena's heath, these so gloomy and dark? Who are these like two clouds, and their swords like lightning. above them? The little hills are troubled around; the rocks tremble with all their moss. Who is it but ocean's son and the car-borne chief of Erin? Many are the anxious eyes of their friends, as they see them dim on the heath. But night conceals the chiefs in clouds, and ends the dreadful fight!

It was on Cromla's shaggy side that Dorglas had placed the deer; the early fortune of the chase, before the heroes left the hill. A hundred youths collect the heath; ten warriors make the fire; three hundred choose the polished stones. The feast is smoking wide! Cuthullin, chief of Erin's war, resumed his mighty soul. He stood upon his beamy spear, and spoke to the son of songs; to Carril of other times, the gray-headed son of Kinfena. "Is this feast spread for me alone, and the king of Lochlin on Erin's shore, far from the deer of his hills, and sounding halls of his feasts? Rise, Carril of other times, carry my words to Swaran. Tell him from the roaring of waters, that Cuthullin gives his feast. Here let him listen to the sound of my groves, amidst the clouds of night, for cold and bleak the blustering winds rush over the foam of his seas. Here let him praise the trembling harp, and hear the songs of heroes!"

Old Carril went with softest voice. He called the king of dark-brown shields! Rise, from the skins of thy chase; rise, Swaran, king of groves! Cuthullin gives the joy of shells. Partake the feast of Erin's blue-eyed chief! He answered like the sullen sound of Cromla before a storm. Though all thy daughters, Inis-fail, should stretch their arms of snow, should raise the heavings of their breasts, softly roll their eyes of love, yet fixed as Lochlin's thousand rocks here Swaran should remain, till morn, with the young beams of the east, shall light me to the death of Cuthullin. Pleasant to my ear is Lochlin's wind! It rushes over my seas! It speaks aloft in all my shrouds, and brings my green forests to my mind: the green forests of Gormal, which often echoed to my winds when my spear was red in the chase of the boar. Let dark Cuthullin yield to me the ancient throne of Cormac, or Erin's torrents shall show from their hills the red foam of the blood of his pride!

"Sad is the sound of Swaran's voice," said Carril other times! "Sad to himself alone," said the blue-eyed son of Semo. "But, Carril, raise the voice on high; tell the deeds of other times. Send thou the night away in song, and give the joy of grief. For many heroes and maids of love have moved on Inis-fail, and lovely are the songs of wo that are heard on Albion's rocks, when the noise of the chase is past, and the streams of Cona answer to the voice of Ossian.

"In other days," Carril replies, "came the sons of ocean to Erin; a thousand vessels bounded on waves to Ullin's lovely plains. The sons of Inis-fail arose to meet the race of dark-brown shields. Cairbar, first of men, was there, and Grudar, stately youth! Long had they strove for the spotted bull that towed on Golbun's echoing heath. Each claimed him as his own. Death was often at the point of their steel. Side by side the heroes fought: the strangers of ocean fled. Whose name was fairer on the hill than the name of Cairbar and Grudar? But, ah! why ever lowed the bull on Golbun's echoing heath? they saw him leaping like snow. The wrath of the chiefs returned.

"On Lubar's grassy banks they fought; Grudar fell in his blood. Fierce Cairbar came to the vale, where Brassolis, fairest of his sisters, all alone, raised the song of grief. She sung of the actions of Grudar, the youth of her secret soul. She mourned him in the field of blood, but still she hoped for his return. Her white bosom is seen from her robe, as the moon from the clouds of night, when its edge heaves white on the view from the darkness which covers its or. Her voice was softer than the harp to raise the song of grief. Her soul was fixed on Grudar. The secret look of her eye was his. 'When shalt thou come in thine arms, thou mighty in the war?'

"'Take, Brassolis,' Cairbar came and said; 'take, Brassolis, this shield of blood. Fix it on high within my hall, the armor of my foe!' Her soft heart beat against her side. Distracted, pale, she flew. She found her youth in all his blood; she died on Cromla's heath. Here rests their dust, Cuthullin! these lonely yews sprung from their tombs, and shade them from the storm. Fair was Brassolis on the plain! Stately was Grudar on the hill! The bard shall preserve their names, and send them down to future times!"

"Pleasant is thy voice, O Carril," said the blue-eyed chief of Erin. Pleasant are the words of other times. They are like the calm shower of spring, when the sun looks on the field, and the light cloud flies over the hills. O strike the harp in praise of my love, the lonely sunbeam of Dunscaith! Strike the harp in the praise of Bragéla, she that I left in the isle of mist, the spouse of Semo's son! Dost thou raise thy fair face from the rock to find the sails of Cuthullin? The sea is rolling distant far: its white foam deceives thee for my sails. Retire, for it is night, my love; the dark winds sigh in thy hair. Retire to the halls of my feasts, think of the times that are past. I will not return till the storm of war is ceased. O Connal! speak of war and arms, and send her from my mind. Lovely with her flowing hair is the white-bosomed daughter of Sorglan."

Connal, slow to speak, replied, "Guard against the race of ocean. Send thy troop of night abroad, and watch the strength of Swaran. Cuthullin, I am for peace till the race of Selma come, till Fingal come, the first of men, and beam, like the sun on our fields!" The hero struck the shield of alarms, the warriors of the night moved on. The rest lay in the heath of the deer, and slept beneath the dusky wind. The ghosts of the lately dead were near, and swam on the gloomy clouds; and far distant in the dark silence of Lena, the feeble voices of death were faintly heard.