Comala, A Dramatic Poem

This poem. is valuable on account of the light it throws on the antiquity of Ossian's compositions. The Caracul mentioned here is the same with Caracalla, the son of Severus, who, in the year 211, commanded an expedition against the Caledonians. The variety of the measure shows that the poem was originally set to music, and perhaps presented before the chiefs upon solemn occasions. Tradition has handed down the story more complete than it is in the poem. "Comala, the daughter of Sarno, king of Inistore, or Orkney Islands, fell in love with Fingal, the son of Comhal, at a feast, to which her father had invited him [Fingal, B. III.] upon his return from Lochlin, after the death of Agandecca. Her passion was so violent, that she followed him, disguised like a youth, who wanted to be employed in his wars. She was soon discovered by Hidallan, the son of Lamor, one of Fingal's heroes, whose love she had slighted some time before. Her romantic passion and beauty recommended her so much to the king, that he had resolved to make her his wife; when news was brought him of Caracul's expedition. He marched to stop the progress of the enemy, and Comala attended him. He left her on a hill, within sight of Caracul's army, when he himself went to battle, having previously promised, if he survived, to return that night." The sequel of the story may be gathered from the poem itself.

**



The Persons.

FINGAL

COMALA

HIDALLAN

MELILCOMA }Daughters

DERSAGRENA }of Morni.

BARDS

Dersagrena. The chase is over. No noise on Erdven but the torrent's roar! Daughter of Morni, come from Crona's banks. Lay down the bow and take the harp. Let the night come on with songs; let our joy be great on Ardven.

Melilcoma. Night comes on apace, thou blue-eyed maid! gray night grows dim along the plain, I saw a deer at Crona's stream; a mossy bank he seemed through the gloom, but soon he bounded away. A meteor played round his branching horns; the awful faces of other times looked from the clouds of Crona.

Dersagrena. These are the signs of Fingal's death. The king of shields is fallen! and Caracul prevails. Rise, Comala, from thy rock; daughter of Sarno, rise in tears! the youth of thy love is low; his ghost is on our hills.

Melilcoma. There Comala sits forlorn! two gray dogs near shake their rough ears, and catch the flying breeze. Her red cheek rests upon her arm, the mountain wind is in her hair. She turns her blue eyes towards the fields of his promise. Where art thou, O Fingal? The night is gathering around.

Comala. O Carun of the streams! why do I behold thy waters rolling in blood? Has the noise of the battle been heard; and sleeps the king of Morven? Rise, moon, thou daughter of the sky! look from between thy clouds; rise, that I may behold the gleam of his steel on the field of his promise. Or rather let the meteor, that lights our fathers through the night, come with its red beam, to show me the way to my fallen hero. Who will defend me from sorrow? Who from the love of Hidallan? Long shall Comala look before she can behold Fingal in the midst of his host; bright as the coming forth of the morning in the cloud of an early shower.

Hidallan. Dwell, thou mist of gloomy Crona, dwell on the path of the king! Hide his steps from mine eyes, let me remember my friend no more. The bands of battle are scattered, no crowding tread round the noise of his steel. O Carun! roll thy streams of blood, the chief of the people is low.

Comala. Who fell on Carun's sounding banks, son of the cloudy night? Was he white as the snow of Ardven? Blooming as the bow of the shower? Was his hair like the mist of the hill, soft and curling in the day of the sun? Was he like the thunder of heaven in battle? Fleet as the roe of the desert?

Hidallan. O that I might behold his love, fair-leaning from her rock! Her red eye dim in tears, her blushing cheek half hid in her locks! Blow, O gentle breeze! lift thou the heavy locks of the maid, that I may behold her white arm, her lovely cheek in her grief.

Comala. And is the son of Comhal fallen, chief of the mournful tale! The thunder rolls on the hill! The lightning flies on wings of fire! They frighten not Comala; for Fingal is low. Say, chief of the mournful tale, fell the breaker of the shields?

Hidallan. The nations are scattered on their hills! they shall hear the voice of the king no more.

Comala. Confusion pursue thee over thy plains! Ruin overtake thee, thou king of the world! Few be thy steps to thy grave; and let one virgin mourn thee! Let her be like Comala, tearful in the days of her youth! Why hast thou told me, Hidallan, that my hero fell? I might have hoped a little while his return; I might have thought I saw him on the distant rock: a tree might have deceived me with his appearance; the wind of the hill might have been the sound of his horn in mine ear. O that I were on the banks or Carun; that my tears might be warm on his cheek.

Hidallan. He lies not on the banks of Carun: on Ardven heroes raise his tomb. Look on them, O moon! from thy clouds; be thy beam bright on his breast, that Comala may behold him in the light of his armor.

Comala. Stop, ye sons of the grave, till I behold lily love! He left me at the chase alone. I knew not that he went to war. He said he would return with the night; the king of Morven is returned! Why didst thou not tell me that he would fall, O trembling dweller of the rock? Thou sawest him in the blood of his youth; but thou didst not tell Comala.

Melilcoma. What sound is that on Ardven? Who is that bright in the vale? Who comes like the strength of rivers, when their crowded waters glitter to the moon?

Comala. Who is it but the foe of Comala, the son of the king of the world! Ghost of Fingal! do thou, from thy cloud, direct Comala's bow. Let him fall like the hart of the desert. It is Fingal in the crowd of his ghosts. Why dost thou come, my love, to frighten and please my soul?

Fingal. Raise, ye bards, the song; raise the wars of the streamy Carun! Caracul has fled from our arms along the field of his pride. He sets far distant like a meteor, that encloses a spirit of night, when the winds drive it over the heath, and the dark woods are gleaming around. I heard a voice, or was it the breeze of my hills? Is it the huntress of Ardven, the white-handed daughter of Sarno? Look from the rocks, my love; let me hear the voice of Comala!

Comala. Take me to the cave of thy rest, O lovely son of death

Fingal. Come to the cave of my rest. The storm is past, the sun is on our fields. Come to the cave of my rest, huntress of echoing Ardven!

Comala. He is returned with his fame! I feel the right hand of his wars! But I must rest beside the rock till my soul returns from my fear! O let the harp be near! raise the song, ye daughters of Morna.

Dersagrena. Comala has slain three deer on Ardven, the fire ascends on the rock; go to the feast of Comala, king of the woody Morven!

Fingal. Raise, ye sons of song, the wars of the streamy Carun; that my white-handed maid may rejoice: while I behold the feast of my love.

Bards. Roll, streamy Carun, roll in joy, the sons of battle are fled! the steed is not seen on our fields; the wings of their pride spread on other lands. The sun will now rise in peace, and the shadows descend in joy. The voice of the chase will be heard; the shields hang in the hall. Our delight will be in the war of the ocean, our hands shall grow red in the blood of Lochlin. Roll, streamy Carun, roll in joy, the sons of battle fled!

Melilcoma. Descend, ye light mists from high! Ye moonbeams, lift her soul! Pale lies the maid at the rock! Comala is no more!

Fingal. Is the daughter of Sarno dead; the white-bosomed maid of my love? Meet me, Comala, on my heaths, when I sit alone at the streams of my hills.

Hidallan. Ceased the voice of the huntress of Ardven? why did I trouble the soul of the maid? When shall I see thee, with joy, in the chase of the dark-brown hinds? Fingal. Youth of the gloomy brow! No more shalt thou feast in my halls! Thou shalt not pursue my chase, my foes shall not fall by thy sword. Lead me to the place of her rest, that I may behold her beauty. Pale she lies as the rock, the cold winds lift her hair. Her bow-string sounds in the blast, her arrow was broken in her fall. Raise the praise of the daughter of Sarno! give her name to the winds of heaven.

Bards. See! meteors gleam around the maid! See! moonbeams lift her soul! Around her, from their clouds, bend the awful faces of her father: Sarna of the gloomy brow! the red-rolling eyes of Hidallan! When shall thy white hand arise? When shall thy voice be heard on our rocks? The maids shall seek thee on the heath, but they shall not find thee. Thou shalt come, at times, to their dreams, to settle peace in their soul. Thy voice shall remain in their ears, they shall think with joy on the dreams of their rest. Meteors gleam around the maid, and moonbeams lift her soul!

Fingal when very young, making a voyage to the Orkney Islands, was driven by stress of weather into a bay of Scandinavia, near the residence of Starno, king of Lochlin. Starno invites Fingal to a feast. Fingal, doubting the faith of the king, and mindful of a former breach of hospitality, refuses to go. — Starno gathers together his tribes; Fingal resolves to defend himself. — Night coming on, Duth-maruno proposes to Fingal to observe the motions of the enemy. — The king himself undertakes the watch. Advancing towards the enemy, he accidentally comes to the cave of Turthor, where Starno had confined Conban-Cargla, the captive daughter of a neighboring chief. — Her story is imperfect, a part of the original being lost. — Fingal comes to a place of worship, where Starno, and his son Swaran, consulted the spirit of Loda concerning the issue of the war. — The rencounter of Fingal and Swaran.— Duan first concludes with a description of the airy hall of Cruth-loda, supposed to be the Odin of Scandinavia.

The bards distinguished those compositions in which the narration is often interrupted by episodes and apostrophes, by the name of Duan.



A TALE of the times of old!

Why, thou wanderer unseen! thou bender of the thistle of Lora; why, thou breeze of the valley, hast thou left mine ear? I hear no distant roar of streams! No sound of the harp from the rock! Come, thou huntress of Lutha, Malvina, call back his soul to the bard. I look forward to Lochlin of lakes, to the dark billowy bay of U-thorno, where Fingal descends from ocean, from the roar of winds. Few are the heroes of Morven in a land unknown!

Starno sent a dweller of Loda to bid Fingal to the feast; but the king remembered the past, and all his rage arose. "Nor Gormal's mossy towers, nor Starno, shall Fingal behold. Deaths wander, like shadows, over his fiery soul! Do I forget that beam of light, the white-handed daughter of kings? Go, son of Loda; his words are wind to Fingal: wind, that, to and fro drives the thistle in autumn's dusky vale. Duth-maruno, arm of death! Cromma-glas, of Iron shields! Struthmor, dweller of battle's wing! Cromar, whose ships bound on seas, careless as the course of a meteor, on dark-rolling clouds! Arise around me, children of heroes, in a land unknown! Let each look on his shield like Trenmor, the ruler of wars." — "Come down," thus Trenmor said, "thou dweller between the harps! Thou shalt roll this stream away, or waste with me in earth."

Around the king they rise in wrath. No words come forth: they seize their spears. Each soul is rolled into itself. At length the sudden clang is waked on all their echoing shields. Each takes his hill by night; at intervals they darkly stand. Unequal bursts the hum of songs, between the roaring wind!

Broad over them rose the moon!

In his arms came tall Duth-maruno: he, from Croma of rocks, stern hunter of the boar! In his dark boat he rose on waves, when Crumthormo awaked its woods. In the chase he shone, among foes: No fear was thine, Duth-maruno!

'O Son of daring Comhal, shall my steps be forward through night? From this shield shall I view them, over their gleaming tribes? Starno, king of lakes, is before me, and Swaran, the foe of strangers. Their words are not in vain, by Loda's stone of power. Should Duth-maruno not return, his spouse is lonely at home, where meet two roaring streams on Crathmocraulo's plain. Around are hills, with echoing woods; the ocean is rolling near. My son looks on screaming sea-fowl, a young wanderer on the field. Give the head of a boar to Candona, tell him of his father's joy, when the bristly strength of U-thorno rolled on his lifted spear. Tell him of my deeds in war! Tell where his father fell!"

"Not forgetful of my fathers," said Fingal, "I have bounded over the seas. Theirs were the times of danger in the days of old. Nor settles darkness on me, before foes, though youthful in my locks. Chief of Crathmocraulo, the field of night is mine."

Fingal rushed, in all his arms, wide bounding over Turthor's stream, that sent its sullen roar, by night, through Gormal's misty vale. A moonbeam glittered on a rock; in the midst stood a stately form; a form with floating locks, like Lochlin's white-bosomed maids. Unequal are her steps, and short. She throws a broken song on wind. At times she tosses her white arms: for grief is dwelling in her soul.

"Torcal-torno, of aged locks," she said, "where now are thy steps, by Lulan? Thou hast failed at thine own dark streams, father of Conban-cargla! But I behold thee, chief of Lulan, sporting by Loda's hall, when the dark-skirted night is rolled along the sky. Thou sometimes hidest the moon with thy shield. I have seen her dim, in heaven. Thou kindlest thy hair into meteors, and sailest along the night. Why am I forgot, in my cave, king of shaggy boars? Look from the hall of Loda, on thy lonely daughter."

"Who art thou," said Fingal, "voice of night?"

She, trembling, turned away.

"Who art thou, in thy darkness?"

She shrunk into the cave.

The king loosed the thong from her hands. He asked about her fathers.

"Torcul-torno," she said, "once dwelt at Lulan's foamy stream: he dwelt-but now, in Loda's hall, he shakes the sounding shell. He met Starno of Lochlin in war; long fought the dark-eyed kings. My father fell, in his blood, blue-shielded Torcul-torno! By a rock, at Lulan's stream, I had pierced the bounding roe. My white hand gathered my hair from off the rushing winds. I heard a noise. Mine eyes were up. My soft breast rose on high. My step was forward, at Lulan, to meet thee, Torcul-torno. It was Starno, dreadful king! His red eves rolled on me in love. Dark waved his shaggy brow, above his gathered smile. Where is my father, I said, he that was mighty in war! Thou art left alone among foes, O daughter of Torcul-torno! He took my hand. He raised the sail. In this cave he placed me dark. At times he comes a gathered mist. He lifts before me my father's shield. But often passes a beam of youth far distant from my cave. The son of Starno moves in my sight. He dwells lonely in my soul."

"Maid of Lulan," said Fingal, "white-handed daughter of grief! a cloud, marked with streaks of fire, is rolled along my soul. Look not to that dark-robed moon; look not to those meteors of heaven. My gleaming steel is around thee, the terror of my foes! It is not the steel of the feeble, nor of the dark in soul! The maids are not shut in our caves of streams! They toss not their white arms alone. They bend fair within their locks, above the harps of Selma. Their voice is not in the desert wild. We melt along the pleasing sound!"

* * * * * * *

Fingal again advanced his steps, wide through the bosom of night, to where the trees of Loda shook amid squally winds. Three stones, with heads of moss, are there; a stream with foaming course: and dreadful, rolled around them, is the dark red cloud of Loda. High from its top looked forward a ghost, half formed of the shadowy stroke. He poured his voice, at times, amidst the roaring stream. Near, bending beneath a blasted tree, two heroes received his words: Swaran of lakes, and Starno, foe of strangers. On their dun shields they darkly leaned: their spears are forward through night. Shrill sounds the blast of darkness in Starno's floating beard.

They heard the tread of Fingal. The warriors rose in arms. "Swaran, lay that wanderer low," said Starno, in his pride. "Take the shield of thy father. It is a rock in war." Swaran threw his gleaming spear. It stood fixed in Loda's tree. Then came the foes forward with swords. They mixed their rattling steel. Through the thongs of Swaran's shield rushed the blade of Luno. The shield fell rolling on earth. Cleft, the helmet fell down. Fingal stopt the lifted steel. Wrathful stood Swaran, unarmed. He rolled his silent eyes; he threw his sword on earth. Then, slowly stalking over the stream, he whistled as he went.

Nor unseen of his father is Swaran. Starno turns away in wrath. His shaggy brows were dark above his gathered rage. He strikes Loda's tree with his spear. He raises the hum of songs. They come to the host of Lochlin, each in his own dark path; like two foam-covered streams from two rainy vales!

To Turthor's plain Fingal returned. Fair rose the beam of the east. It shone on the spoils of Lochlin in the hand of the king. From her cave came forth, in her beauty, the daughter of Torcul-torno. She gathered her hair from wind. She wildly raised her song. The song of Lulan of shells, where once her father dwelt. She saw Starno's bloody shield. Gladness rose, a light. on her face. She saw the cleft helmet of Swaran She shrunk, darkened, from Fingal. "Art thou fallen by thy hundred streams, O love of the mournful maid?"

U-thorno that risest in waters! on whose side are the meteors of night? I behold the dark moon descending behind thy resounding woods. On thy top dwells the misty Loda: the house of the spirits of men! In the end of his cloudy hall bends forward Cruth-loda of swords. His form is dimly seen amid his wavy mist. His right hand is on his shield. In his left is the half viewless shell. The roof of his dreadful hall is marked with nightly fires!

The race of Cruth-loda advance, a ridge of formless shades. He reaches the sounding shell to those who shone in war. But between him and the feeble, his shield rises a darkened orb. He is a setting meteor to the weak in arms. Bright as a rainbow on streams, came Lulan's white-bosomed maid.

The War Of Caros

Caros is probably the noted usurper Carausius, by birth a Menapran, who assumed the purple in the year 284; and, seizing on Britain, defeated the emperor Maximinian Herculius in several naval engagements, which gives propriety to his being called in this poem "the king of ships." He repaired Agricola's wall, in order to obstruct the incursions of the Caledonians, and when he was employed in that work, it appears he was attacked by a party under the command of Oscar the son of' Ossian. This battle is the foundation of the present poem, which is addressed to Malvina, the daughter of Toscar.



Bring, daughter of Toscar, bring the harp! the light of the song rises in Ossian's soul! It is like the field, when darkness covers the hills around, and the shadow grows slowly on the plain of the sun. I behold my son, O Malvina! near the mossy rock of Crona. But it is the mist of the desert, tinged with the beam of the west! Lovely is the mist that assumes the form of Oscar! turn from it, ye winds, when ye roar on the side of Ardven!

Who comes towards my son, with the murmur of a song? His staff is in his hand, his gray hair loose on the wind. Surly joy lightens his face. He often looks back to Caros. It is Ryno of songs, he that went to view the foe. "What does Caros, king of ships?" said the son of the now mournful Ossian: "spreads he the wings of his pride, bard of the times of old?" "He spreads them, Oscar," replied the bard," but it is behind his gathered heap. He looks over his stones with fear. He beholds thee terrible, as the ghost of night, that rolls the waves to his ships!"

"Go, thou first of my bards!" says Oscar, "take the spear of Fingal. Fix a flame on its point. Shake it to the winds of heaven. Bid him in songs, to advance, and leave the rolling of his wave. Tell to Caros that I long for battle; that my bow is weary of the chase of Cona. Tell him the mighty are not here; and that my arm is young."

He went with the murmur of songs. Oscar reared his voice on high. It reached his heroes on Ardven, like the noise of a cave, when the sea of Togorma rolls before it, and its trees meet the roaring winds. They gather round my son like the streams of the hill; when, after rain, they roll in the pride of their course. Ryno came to the mighty Caros. He struck his flaming spear. Come to the battle of Oscar. O thou that sittest on the rolling waves! Fingal is distant far; he hears the songs of bards in Morven: the wind of his hall is in his hair. His terrible spear is at his side; his shield that is like the darkened moon Come to the battle of Oscar; the hero is alone.

He came not over the streamy Carun. The bard returned with his song. Gray night grows dim on Crona. The feast of shells is spread. A hundred oaks burn to the wind; faint light gleams over the heath. The ghosts of Ardven pass through the beam, and show their dim and distant forms. Comala is half unseen on her meteor; Hidallan is sullen and dim, like the darkened moon behind the mist of night.

" Why art thou sad?" said Ryno; for he alone beheld the chief. "Why art thou sad, Hidallan! hast thou not received thy fame? The songs of Ossian have been heard , thy ghost has brightened in wind, when thou didst bend from thy cloud to hear the song of Morven's bard!"—-" And do thine eyes," said Oscar, " behold the chief, like the dim meteor of night? Say, Ryno, say, how fell Hidallan, the renowned in the days of my fathers! His name remains on the rocks of Cona. I have often seen the streams of his hills!"

Fingal, replied the bard, drove Hidallan from his wars. The king's soul was sad for Comala, and his eyes could not behold the chief. Lonely, sad, along the heath he slowly moved, with silent steps. His arms hung disordered on his side. His hair flies loose from his brow. The tear is in his downcast eyes; a sigh half silent in his breast! Three days he strayed unseen, alone, before he came to Lamor's halls: the mossy halls of his fathers, at the stream of Balva. There Lamor sat alone beneath a tree; for he had sent his people with Hidallan to war. The stream ran at his feet; his gray head rested on his staff. Sightless are his aged eyes. He hums the song of other times. The noise of Hidallan's feet came to his ear: he knew the tread of his son.

"Is the son of Lamor returned; or is it the sound of his ghost? Hast thou fallen on the banks of Carun, son of the aged Lamor? Or, if I hear the sound of Hidallan's feet, where are the mighty in the war? where are my people, Hidallan! that were wont to return with their echoing shields? Have they fallen on the banks of Carun?"

"No," replied the sighing youth, "the people of Lamor live. They are renowned in war, my father! but Hidallan is renowned no more. I must sit alone on the banks of Balva, when the roar of the battle grows."

" But thy fathers never sat alone," replied the rising pride of Lamor. "They never sat alone on the banks of Balva, when the roar of battle rose. Dost thou not behold that tomb? My eyes discern it not; there rests the noble Garmállon, who never fled from war! Come, thou renowned in battle, he says, come to thy father's tomb. How am I renowned, Garmállon? my son has fled from war!"

"King of the streamy Balva!" said Hidallan with a sigh, "why dost thou torment my soul? Lamor, I never fled. Fingal was sad for Comala; he denied his wars to Hidallan. Go to the gray streams of thy land, he said; moulder like a leafless oak, which the winds have bent over Balva, never more to grow."

"And must I hear," Lamor replied, "the lonely tread of Hidallan's feet? When thousands are renowned in battle, shall he bend over my gray streams? Spirit of the noble Garmállon! carry Lamor to his place; his eyes are dark, his soul is sad, his son has lost his fame."

"Where," said the youth, " shall I search for fames to gladden the soul of Lamor? From whence shall return with renown, that the sound of my arms may be pleasant in his ear? If I go to the chase of hinds, my name will not be heard. Lamor will not feel my dogs with his hands, glad at my arrival from the hill. He will not inquire of his mountains, or of the dark-brown deer of his deserts!"

"I must fall," said Lamor, "like a leafless oak: it grew on a rock! it was overturned by the winds! My ghost will be seen on my hills, mournful for my young Hidallan. Will not ye, ye mists, as ye rise, hide him from my sight! My son, go to Lamor's ball: there the arms of our fathers hang. Bring the sword of Garmállon: he took it from a foe!"

He went and brought the sword with all its studded thongs. He gave it to his father. The gray-haired hero felt the point with his hand.

"My son, lead me to Garmállon's tomb: it rises beside that rustling tree. The long grass is withered; I hear the breezes whistling there. A little fountain murmurs near, and sends its waters to Balva. There let me rest; it is noon: the sun is on our fields!"

He led him to Garmállon's tomb. Lamor pierced the side of his son. They sleep together: their ancient halls moulder away. Ghosts are seen there at noon: the valley is silent, and the people shun the place of Lamor.

"Mournful is thy tale," said Oscar, "son of the times of old! My soul sighs for Hidallan; he fell in the days of his youth. He flies on the blast of the desert: his wandering is in a foreign land. Sons of the echoing Morven! draw near to the foes of Fingal. Send the night away in songs; watch the strength of Caros. Oscar goes to the people of other times; to the shades of silent Ardven, where his fathers sit dim in their clouds, and behold the future war. And art thou there, Hidallan, like a half-extinguished meteor? Come to my sight, in thy sorrow, chief of the winding Balva!"

The heroes move with their songs. Oscar slowly ascends the hill. The meteors of night set on the heath before him. A distant torrent faintly roars. Unfrequent blasts rush through aged oaks. The half enlightened moon sinks dim and red behind her hill. Feeble Voices are heard on the heath. Oscar drew his sword! " Come," said the hero, " O ye ghosts of my fathers! ye that fought against the kings of the world! Tell the deeds of future times; and your converse in our caves, when you talk together, and behold your sons in the fields of the brave!"

Trenmo came from his hill at the voice of his mighty son. A cloud, like the steed of the stranger, supported his airy limbs. His robe is of the mist of Lano, that brings death to the people. His sword is a green meteor, half-extinguished. His face is without form, and dark. He sighed thrice over the hero; thrice the winds of night roared around! Many were his words to Oscar; but they only came by halves to our ears; they were dark as the tales of other times, before the light of the song arose. He slowly vanished, like a mist that melts on the sunny hill. it was then, O daughter of Toscar! my son began first to be sad. He foresaw the fall of his race. At times he was thoughtful and dark, like the sun when he carries a cloud on his face, but again he looks forth from his darkness on the green hills of Cona.

Oscar passed the night among his fathers: gray morning met him on Carun's banks. A green vale surrounded a tomb which arose in the times of old. Little hills lift their heads at a distance, and stretch their old trees to the wind. The warriors of Caros sat there, for they had passed the stream by night. They appeared like the trunks of aged pines, to the pale light of the morning. Oscar stood at the tomb, and raised thrice his terrible voice. The rocking hills echoed around; the starting roes bounded away: and the trembling ghosts of the dead fled, shrieking on their clouds. So terrible was the voice of my son, when he called his friends!

A thousand spears arose around; the people of Caros rose. Why, daughter of Toscar, why that tear? My son, though alone, is brave. Oscar is like a beam of the sky; he turns around, and the people fall. his hand is the arm of a ghost, when he stretches it from a cloud; the rest of his thin form is unseen; but the people die in the vale! My son beheld the approach of the foe; he stood in the silent darkness of his strength. " Am I alone," said Oscar, " in the midst of a thousand foes? Many a spear is there! many a darkly-rolling eye. Shall I fly to Ardven? But did my fathers ever fly? The mark of their arm is in a thousand battles. Oscar too shall be renowned. Come, ye dim ghosts of my fathers, and behold my deeds in war! I may fall; but I will be renowned like the race of the echoing Morven." He stood, growing in his place, like a flood in a narrow vale! The battle came, but they fell: bloody was the sword of Oscar!

The noise reached his people at Crona; they came like a hundred streams. The warriors of Caros fled; Oscar remained like a rock left by the ebbing sea. Now dark and deep, with all his steeds, Caros rolled his might along: the little streams are lost in his course: the earth is rocking round. Battle spreads from wing to wing; ten thousand swords gleam at once in the sky. But why should Ossian sing of battles? For never more shall my steel shine in war. I remember the days of my youth with grief, when I feel the weakness of my arm. Happy are they who fell in their youth, in the midst of their renown! They have not beheld the tombs of their friends, or failed to bend the bow of their strength. Happy art thou, O Oscar, in the midst of thy rushing blast! Thou often goest to the fields of thy fame, where Caros fled from thy lifted sword!

Darkness comes on my soul, O fair daughter of Toscar! I behold not the form of my son at Carun, nor the figure of Oscar on Crona. The rustling winds have carried him far away, and the heart of his father is sad. But lead me, O Malvina! to the sound of my woods, to the roar of my mountain streams. Let the chase be heard on Cona: let me think on the days of other years. And bring me the harp, O maid! that I may touch it when the light of my soul shall arise. Be thou near to learn the song; future times shall hear of me! The sons of the feeble hereafter will lift the voice of Cona; and looking up to the rocks, say, "Here Ossian dwelt." They shall admire the chiefs of old, the race that are no more, while we ride on our clouds, Malvina! on the wings of the roaring winds. Our voices shall be heard at times in the desert; we shall sing on the breeze of the rock!

Temora - Book V1

ARGUMENT

This book opens with a speech of Fingal, who sees Cathmor descending to the assistance of his flying army. The king despatches Ossian to the relief of Fillan. He himself retires behind the rock of Cormul, to avoid the sight of the engagement between his son and Cathmor. Ossian advances. The descent of Cathmor described. He rallies the army, renews the battle, and, before Ossian could arrive, engages Fillan himself. Upon the approach of Ossian, the combat between the two heroes ceases. Ossian and Cathmor prepare to fight, but night coming on pre vents them. Ossian returns to the place where Cathmor and Fillan fought. He finds Fillan mortally wounded, and leaning against a rock. Their discourse. Fillan dies, his body is laid, by Ossian, in a neighboring cave. The Caledonian army return to Fingal. He questions them about his son, and understanding that he was killed, retires, in silence, to the rock of Cormul. Upon the retreat of the army of Fingal, the Fir-bolg advance. Cathmor finds Bran, one of the dogs of Fingal, lying on the shield of Fillan, before the entrance of the cave, where the body of that hero lay. His reflection thereupon. He returns, in a melancholy mood, to his army. Malthos endeavors to comfort him, by the example of his father, Borbar-duthul. Cathmor retires to rest. The song of Sul-malla concludes the book, which ends about the middle of the third night from the opening of the poem.



"Cathmor rises on his hill! Shall Fingal take the sword of Luna? But what shall become of thy fame, son of white-bosomed Clatho? Turn not thine eyes from Fingal, fair daughter of Inis-tore. I shall not quench thy early beam. It shines along my soul. Rise, wood-skirted Mora, rise between the war and me! Why should Fingal behold the strife, lest his dark -haired warrior should fall? Amidst the song, O Carril, pour the sound of the trembling harp! Here are the voices of rocks! and there the bright tumbling of waters. Father of Oscar! lift the spear! defend the young in arms. Conceal thy steps from Fillan. He must not know that I doubt his steel. No cloud of mine shall rise, my son, upon thy soul of fire!"

He sunk behind his rock, amid the sound of Carril's song. Brightening in my growing soul, I took the spear of Temora. I saw, along Moi-lena, the wild tumbling of battle; the strife of death, in gleaming rows, disjointed and broken round. Fillan is a beam of fire. From wing to wing is his wasteful course. The ridges of war melt before him. They are rolled, in smoke, from the fields!

Now is the coming forth of Cathmor, in the armor of kings! Dark waves the eagle's wing, above his helmet of fire. Unconcerned are his steps, as if they were to the chase of Erin. He raises, at times, his terrible voice. Erin, abashed, gathers round. Their souls return back, like a stream. They wonder at the steps of their fear. He rose, like the beam of the morning, on a haunted heath: the traveller looks back, with bending eye, on the field of dreadful forms! Sudden from the rock of Moi-lena, are Sul-malla's trembling steps. An oak takes the spear from her hand. Half bent she looses the lance. But then are her eyes on the king, from amid her wandering locks! No friendly strife is before thee! No light contending of bows, as when the youth of Inis-huna come forth beneath the eye of Conmor!

As the rock of Runo, which takes the passing clouds as they fly, seems growing, in gathered darkness, over the streamy heath; so seems the chief of Atha taller, as gather his people around. As different blasts fly over the sea, each behind its dark-blue wave; so Cathmor's words, on every side, pour his warriors forth. Nor silent on his hill is Fillan. He mixes his words with his echoing shield. An eagle be seemed, with sounding wings, calling the wind to his rock, when he sees the coming forth of the roes, on Lutha's rushy field!

Now they bend forward in battle. Death's hundred voices arise. The kings, on either side, were like fires on the souls of the host. Ossian bounded along. High rocks and trees rush tall between the war and me. But I hear the noise of steel, between my clanging arms. Rising, gleaming on the hill, I behold the backward steps of hosts: their backward steps on either side, and wildly-looking eyes. The chiefs were met in dreadful fight! The two blue-shielded kings! Tall and dark, through gleams of steel, are seen the striving heroes! I rush. My fears for Fillan fly, burning, across my soul!

I come. Nor Cathmor flies; nor yet comes on; he sidelong stalks along. An icy rock, cold, tall, he seems. I call forth all my steel. Silent awhile we stride, on either side of a rushing stream: then, sudden turning, all at once, we raise our pointed spears. We raise our spears, but night comes down. It is dark and silent round; but where the distant steps of hosts are sounding over the heath.

I come to the place where Fillan fought. Nor voice nor sound is there. A broken helmet lies on earth, a buckler cleft in twain. Where, Fillan, where art thou, young chief of echoing Morven? He hears me, leaning on a rock, which bends its gray head over the stream. He hears; but sullen, dark he stands. At length. I saw the hero.

"Why standest thou, robed in darkness, son of woody Selma! Bright is thy path, my brother in this dark-brown field! Long has been thy strife in battle! Now the horn of Fingal is heard. Ascend to the cloud of thy father, to his hill of feasts. In the evening mists he sits, and hears the sound of Carril's harp. Carry joy to the aged, young breaker of the shields!"

"Can the vanquished carry joy? Ossian, no shield is mine! It lies broken on the field. The eagle-wing of my helmet is torn. It is when foes fly before them, that fathers delight in their sons. But their sighs burst forth, in secret, when their young warriors yield. No: Fillan shall not behold the king! Why should the hero mourn?"

"Son of blue-eyed Clatho! O Fillan, awake not my soul! Wert thou not a burning fire before him? Shall he not rejoice? Such fame belongs not to Ossian; yet is the king still a sun to me. He looks on my steps with joy. Shadows never rise on his face. Ascend, O Fillan, to Mora! His feast is spread in the folds of mist."

"Ossian! give me that broken shield: those feathers that are rolled in the wind. Place them near to Fillan, that less of his fame may fall. Ossian, I begin to fail. Lay me in that hollow rock. Raise no stone above, lest one should ask about my fame. I am fallen in the first of my fields, fallen without renown. Let thy voice alone send joy to my flying soul. Why should the bard know where dwells the lost beam of Clatho?"

"Is thy spirit on the eddying winds, O Fillan, young breaker of shields. Joy pursue my hero, through his folded clouds. The forms of thy fathers, O Fillan, bend to receive their son! I behold the spreading of their fire on Mora: the blue-rolling of their wreaths. Joy meet thee, my brother! But we are dark and sad! I behold the foe round the aged. I behold the wasting away of his fame. Thou art left alone in the field, O gray-haired king of Selma!"

I laid him in the hollow rock, at the roar of the nightly stream. One red star looked in on the hero. Winds lift, at times, his locks. I listen. No sound is heard. The warrior slept! as lightning on a cloud, a thought came rushing along my soul. My eyes roll in fire: my stride was in the clang of steel. "I will find thee, king of Erin! in the gathering of thy thousands find thee. Why should that cloud escape, that quenched our early beam? Kindle your meteors on your hills, my fathers. Light my daring steps. I will consume in wrath. — But should not I return? The king is without a son, gray-haired among his foes! His arm is not as in the days of old. His fame grows dim in Erin. Let me not behold him, laid low in his latter field — But can I return to the king? Will he not ask about his son?" Thou oughtest to defend young Fillan." — Ossian will meet the foe! Green Erin, thy sounding tread is pleasant to my ear. I rush on thy ridgy host, to shun the eyes of Fingal. I hear the voice of the king, on Mora's misty top! He calls his two sons! I come, my father, in my grief. I come like an eagle, which the flame of night met in the desert, and spoiled of half his wings!

Distant, round the king, on Mora, the broken ridges of Morven are rolled. They turned their eyes: each darkly bends, on his own ashen spear. Silent stood the king in the midst. Thought on thought rolled over his soul: as waves on a secret mountain lake, each with its back of foam. He looked; no son appeared, with his long-beaming spear. The sighs rose, crowding, from his soul; but he concealed his grief. At length I stood beneath an oak. No voice of mine was heard.! What could I say to Fingal in this hour of wo? His words rose, at length, in the midst: the people shrunk backward as he spoke.

"Where is the son of Selma; he who led in war? I behold not his steps, among my people, returning from the field. Fell the young bounding roe, who was so stately on my hills? He fell! for ye are silent. The shield of war is cleft in twain. Let his armor be near to Fingal; and the sword of dark-brown Luno. I am waked on my hills; with morning I descend to war!"

High on Cormul's rock, an oak is flaming to the wind. The gray skirts of mist are rolled around; thither strode the king in his wrath. Distant from the host he always lay, when battle burnt within his soul. On two spears hung his shield on high; the gleaming sign of death! that shield, which he was wont to strike, by night, before he rushed to war. It was then his warriors knew when the king was to lead in strife; for never was his buckler heard, till the wrath of Fingal arose. Unequal were his steps on high, as ho shone on the beam of the oak; he was dreadful as the form of the spirit of night, when he clothes, on his wild gestures with mist, and, issuing forth, on the troubled ocean, mounts the car of winds.

Nor settled, from the storm, is Erin's sea of war! they glitter, beneath the moon, and, low humming, still roll on the field. Alone are the steps of Cathmor, before them on the heath: he hangs forward, with all his arms, on Morven's flying host. Now had he come to the mossy cave, where Fillan lay in night. One tree was bent above! the stream, which glittered over the rock. There shone to the moon the broken shield of Clatho's son; and near it, on grass, lay hairy-footed Bran. He had missed the chief on Mora, and searched him along the wind. He thought that the blue-eyed hunter slept; he lay upon his shield. No blast came over the heath unknown to bounding Bran.

Cathmor saw the white-breasted dog; he saw the broken shield. Darkness is blown back on his soul; he remembers the falling away of the people. They came, a stream; are rolled away; another race succeeds. But some mark the fields, as they pass, with their own mighty names. The heath, through dark brown years, is theirs; some blue stream winds to their fame. Of these be the chief of Atha, when he lays him down on earth. Often may the voice of future times meet Cathmor in the air; when he strides from wind to wind, or folds himself in the wing of a storm.

Green Erin gathered round the king to hear the voice of his power. Their joyful faces bend unequal, forward, in the light of the oak. They who were terrible, were removed; Lubar winds again in their host. Cathmor was that beam from heaven, which shone when his people were dark. He was honored in the midst. Their souls arose with ardor around! The king alone no gladness showed; no stranger he to war!

"Why is the king so sad?" said Malthos, eagle-eyed. "Remains there a foe at Lubar t Lives there among them who can lift the spear? Not so peaceful was thy father, Borbar-duthul, king of spears. His rage was a fire that always burned: his joy over fallen foes was great. Three days feasted the gray-haired hero, when he heard that Calmar fell: Calmar who aided the race of Ullin, from Lara of the streams. Often did he feel, with his hands, the steel which they said had pierced his foe. He felt it with his hands, for Borbar-duthul's eyes had failed. Yet was the king a sun to his friends; a gale to lift their branches round. Joy was around him in his halls: he loved the sons of Bolga. His name remains in Atha, like the awful memory of ghosts whose presence was terrible; but they blew the storm away. Now let the voices of Erin raise the soul of the king; he that shone when war was dark, and laid the mighty low. Fonar, from that gray-browed rock pour the tale of other times: pour it on wide-skirted Erin, as it settles round.

"To me," said Cathmor, "no song shall rise; nor Fonar sit on the rock of Lubar. The mighty there are laid low. Disturb not their rushing ghosts. Far, Malthos, far remove the sound of Erin's song. I rejoice not over the foe, when he ceases to lift the spear. With morning we pour our strength abroad. Fingal is wakened on his echoing hill."

Like waves, blown back by sudden winds, Erin retired, at the voice of the king. Deep, rolled into the field of night, they spread their humming tribes. Beneath his own tree, at intervals, each bard sat down with his harp. They raised the song, and touched the string: each to the chief he loved. Before a burning oak Sul-malla touched, at times, the harp. She touched the harp, and heard, between, the breezes in her hair. In darkness near lay the king of Atha, beneath an aged tree. The beam of the oak was turned from him; he saw the maid, but was not seen. His soul poured forth, in secret, when he beheld her fearful eye. "But battle is before thee, son of Borbar-duthul."

Amidst the harp, at intervals, she listened whether the warrior slept. Her soul was up; she longed, in secret, to pour her own sad song. The field is silent. On their wings the blasts of night retire. The bards had ceased; and meteors came, red-winding with their ghosts. The sky grew dark: the forms of the dead were blended with the clouds. But heedless bends the daughter of Conmor over the decaying flame. Thou wert alone in her soul, car-borne chief of Atha. She raised the voice of the song, and touched the harp between.

"Clun-galo came; she missed the maid. Where art thou, beam of light? Hunters from the mossy rock, saw ye the blue-eyed fair? Are her steps on grassy Lumon; near the bed of roes? Ah, me! I behold her bow in the hail. Where art thou, beam of light?

"Cease, love of Conmor, cease! I hear thee not on the ridgy heath. My eye is turned to the king, whose path is terrible in war. He for whom my soul is up, in the season of my rest. Deep-bosomed in war he stands; he beholds me not from his cloud. Why, sun of Sul-malla, dost thou not look forth? I dwell in darkness here: wide over me flies the shadowy mist. Filled with dew are my locks: look thou from thy cloud, O sun of Sul-malla's soul!"

Temora - Book Vii

ARGUMENT.

This book begins about the middle of the third night from the opening of the poem. The poet describes a kind of mist, which rose by night from the Lake of Lego, and was the usual residence of the souls of the dead, during the interval between their decease and the funeral song. The appearance of the ghost of Fillan above the cave where his body lay. His voice comes to Fingal on the rock of Cormul. The king strikes the shield of Trenmor, which was an infallible sign of his appearing in arms himself. The extraordinary effect of the sound of the shield. Sul-malla, starting from sleep, awakes Cathmor. Their affecting discourse. She insists with him to sue for peace; he resolves to continue the war. He directs her to retire to the neighboring valley of Lona, which was the residence of an old Druid, until the battle of the next day should be over. He awakes his army with the sound of his shield. The shield described. Fonar, the bard, at the desire of Cathmor, relates the first settlement of the Fir-bolg in Ireland, under their leader Larthon. Morning comes. Sul-malla retires to the valley of Lona. A lyric song concludes the book.



From the wood-skirted waters of Lego ascend, at times, gray-bosomed mists; when the gates of the west are closed, on the sun's eagle eye. Wide, over Lara's stream, is poured the vapor dark and deep: the moon, like a dim shield, lay swimming through its folds. With this, clothe the spirits of old their sudden gestures on the wind, when they stride, from blast to blast, along the dusky night. Often, blended with the gale, to some warrior's grave, they roll the mist a gray dwelling to his ghost, until the songs arise.

A sound came from the desert; it was Conar, king of Inis-fail. He poured his mist on the grave of Fillan, at blue-winding Lubar. Dark and mournful sat the ghost, in his gray ridge of smoke. The blast, at times, rolled him together; but the form returned again. It returned with bending eyes, and dark winding of locks of mist.

It was dark. The sleeping host were still in the skirts of night. The flame decayed, on the hill of Fingal; the king lay lonely on his shield. His eyes were half clothed in sleep: the voice of Fillan came. "Sleeps the husband of Clatho? Dwells the father of the fallen in rest? Am I forgot in the folds of darkness; lonely in the season of night?"

"Why dost thou mix," said the king, "with the dreams of my father? Can I forget thee, my son, or thy path of fire in the field? Not such come the deeds of the valiant on the soul of Fingal. They are not a beam of lightning, which is seen and is then no more. I remember thee, O Fillan! and my wrath begins to rise."

The king took his deathful spear, and struck the deeply-sounding shield: his shield, that hung high in night, the dismal sign of war. Ghosts fled on every side, and rolled their gathered forms on the wind. Thrice from the winding vales arose the voice of deaths. The harps of the bards, untouched, sound mournful over the hill.

He struck again the shield; battles rose in the dreams of his host. The wide-tumbling strife is gleaming over their souls. Blue-shielded kings descended to war. Backward-looking armies fly; and mighty deeds are half hid in the bright gleams of steel.

But when the third sound arose, deer started from the clefts of their rocks. The screams of fowl are heard in the desert, as each flew frightened on his blast. The sons of Selma half rose and half assumed their spears. But silence rolled back on the host: they knew the shield of the king. Sleep returned to their eyes; the field was dark and still.

No sleep was thine in darkness, blue-eyed daughter of Conmor! Sul-malla heard the dreadful shield, and rose, amid the night. Her steps are towards the king of Atha. "Can danger shake his daring soul?" In doubt, she stands with bending eyes. Heaven burns with all its stars.

Again the shield resounds! She rushed. She stopt. Her voice half rose. It failed. She saw him, amidst his arms, that gleamed to heaven's fire. She saw him dim in his locks, that rose to nightly wind. Away, for fear, she turned her steps. "Why should the king of Erin awake? Thou art not a dream to his rest, daughter of Inis-huna."

More dreadful rings the shield. Sul-malla starts. Her helmet fails. Loud echoes Lubar's rock, as over it rolls the steel. Bursting from the dreams of night, Cathmor half rose beneath his tree. He saw the form of the maid above him, on the rock. A red star, with twinkling beams, looked through her floating hair.

"Who comes through night to Cathmor in the season of his dreams? Bring'st thou aught of war? Who art thou, son of night? Stand'st thou before me, a form of the times of old? a voice from the fold of a cloud, to warn me of the danger of Erin?"

"Nor lonely scout am I, nor voice from folded cloud," she said, "but I warn thee of the danger of Erin. Dost thou hear that sound? It is not the feeble, king of Atha, that rolls his signs on night."

"Let the warrior roll his signs," he replied, "To Cathmor they are the sounds of harps. My joy is great, voice of night, and burns over all my thoughts. This is the music of kings, on lonely hills, by night; when they light their daring souls, the sons of mighty deeds! The feeble dwell alone, in the valley of the breeze; where mists lift their morning skirts, from the blue-winding streams."

"Not feeble, king of men, were they, the fathers of my race. They dwelt in the folds of battle, in their distant lands. Yet delights not my soul in the signs of death! Lie, who never yields, comes forth: O send the bard of peace!"

Like a dropping rock in the desert, stood Cathmor in his tears. Her voice came, a breeze on his soul, and waked the memory of her land; where she dwelt by her peaceful streams, before he came to the war of Conmor.

"Daughter of strangers," he said, (she trembling turned away,) "long have I marked thee in thy steel, young pine of Inis-huna. But my soul, I said, is folded in a storm. Why should that beam arise, till my steps return in peace? Have I been pale in thy presence, as thou bid'st me to fear the king? The time of danger, O maid, is the season of my soul; for then it swells a mighty stream, and rolls me on the foe.

"Beneath the moss-covered rock of Lona, near his own loud stream; gray in his locks of age, dwells Clonmal king of harps. Above him is his echoing tree, and the dun bounding of roes. The noise of our strife reaches his ear, as he bends in the thoughts of years. There let thy rest be, Sul-malla, until our battle cease. Until I return, in my arms, from the skirts of the evening mist, that rises on Lona, round the dwelling of my love."

A light fell on the soul of the maid: it rose kindled before the king. She turned her face to Cathmor, from amidst her waving locks. "Sooner shall the eagle of heaven be torn from the stream of his roaring wind, when he sees the dun prey before him, the young sons of the bounding roe, than thou, O Cathmor, be turned from the strife of renown. Soon may I see thee, warrior, from the skirts of the evening mist, when it is rolled around me, on Lona of the streams. While yet thou art distant far, strike, Cathmor, strike the shield, that joy may return to my darkened soul, as I lean on the mossy rock. But if thou shouldst fall, I am in the land of strangers; O send thy voice from thy cloud, to the midst of Inis-huna!"

"Young branch of green-headed Lumon, why dost thou shake in the storm? Often has Cathmor returned, from darkly rolling wars. The darts of death are but hail to me; they have often rattled along my shield. I have risen brightened from battle, like a meteor from a stormy cloud. Return not, fair beam, from thy vale, when the roar of battle grows. Then might the foe escape, as from my fathers of old.

"They told to Son-mor, of Clunar, who was slain by Cormac in fight. Three days darkened Son-mor, over his brother's fall. His spouse beheld the silent king and foresaw his steps in war. She prepared the bow, in secret, to attend her blue-shielded hero. To her dwelt darkness at Atha, when he was not there. From their hundred streams, by night, poured down the sons of Alnecma. They had heard the shield of the king, and their rage arose. In clanging arms, they moved along towards Ullin of the groves. Son-mor struck his shield, at times the leader of the war.

"Far behind followed Sul-allin, over the streamy hills. She was a light on the mountain, when they crossed the vale below. Her steps were stately on the vale, when they rose on the mossy hill. She feared to approach the king, who left her in echoing Atha. But when the roar of battle rose; when host was rolled on host, when Son-mor burnt, like the fire of heaven in clouds, with her spreading hair came Sul-allin, for she trembled for her king. He stopt the rushing strife to save the love of heroes. The foe fled by night; Clunar slept without his blood; the blood which ought to be poured upon the warrior's tomb.

"Nor rose the rage of Son-mor, but his days were silent and dark. Sul-allin wandered by her gray stream. with her tearful eyes. Often did she look on the hero, when he was folded in his thoughts. But she shrunk from his eyes, and turned her lone steps away. Battles rose, like a tempest, and drove the mist from his soul. He beheld with joy her steps in the hall, and the white rising of her hands on the harp."

In his arms strode the chief of Atha, to where his shield hung, high, in night: high on a mossy bough over Lubar's streamy roar. Seven bosses rose on the shield; the seven voices of the king, which his warriors received, from the wind, and marked over all the tribes.

On each boss is placed a star of night: Canmathon with beams unshorn; Col-derna rising from a cloud; U-leicho robed in mist; and the soft beam of Cathlin glittering on a rock. Smiling, on its own blue wave, Rel-durath half sinks its western light. The red eye of Berthin looks, through a grove, on the hunter, as he returns, by night, with the spoils of the bounding roe. Wide, in the midst, rose the cloudless beams of Ton-théna, that star, which looked by night on the course of the sea-tossed Larthon: Larthon, the first of Bolga's race, who travelled on the winds. White-bosomed spread the sails of the king, towards streamy Inis-fail; dun night was rolled before him, with its skirts of mist. Unconstant blew the winds, and rolled him from wave to wave. Then rose the fiery-haired Ton-théna, and smiled from her parted cloud. Larthon blessed the well-known beam, as it faint gleamed on the deep.

Beneath the spear of Cathmor rose that voice which awakes the bards. They came, dark winding from every side: each with the sound of his harp. Before him rejoiced the king, as the traveller, in the day of the sun; when he hears, far rolling around, the murmur of mossy streams: streams that burst in the desert from the rock of roes.

"Why," said Fonar, "hear we the voice of the king in the season of his rest? Were the dim forms of thy fathers bending in thy dreams? Perhaps they stand on that cloud, and wait for Fonar's song; often they come to the fields where their sons are to lift the spear. Or shall our voice arise for him who lifts the spear no more; he that consumed the field, from Moma of the groves?"

"Not forgot is that cloud in war, bard of other times. High shall his tomb rise, on Moi-lena, the dwelling of renown. But, now, roll back my soul to the times of my fathers: to the years when first they rose, on Inis-huna's waves. Nor alone pleasant to Cathmor is the remembrance of wood-covered Lumon. Lumon of the streams, the dwelling of white-bosomed maids."

"Lumon of the streams, thou risest on Fonar's soul! Thy sun is on thy side, on the rocks of thy bending trees. The dun roe is seen from thy furze; the deer lifts its branchy head; for he sees, at times, the hound on the half-covered heath. Slow, on the vale, are the steps of maids; the white-armed daughters of the bow: they lift their blue eyes to the hill, from amidst their wandering locks. Not there is the stride of Larthon, chief of Inis-huna. He mounts the wave on his own dark oak, in Cluba's ridgy bay. That oak which he cut from Lumon, to bound along the sea. The maids turn their eyes away, lest the king should be lowly laid; for never had they seen a ship, dark rider of the wave!

"Now he dares to call the winds, and to mix with the mist of ocean. Blue Inis-fail rose, in smoke; but dark-skirted night came down. The sons of Bolga feared. The fiery-haired Ton-théna rose. Culbin's bay received the ship, in the bosom of its echoing woods. There issued a stream from Duthuma's horrid cave; where spirits gleamed, at times, with their half finished forms.

"Dreams descended on Larthon: he saw seven spirits of his fathers. He heard their half-formed words, and dimly beheld the times to come. He beheld the kings of Atha, the sons of future days. They led their hosts along the field, like ridges of mist, which winds pour in autumn, over Atha of the groves.

Larthon raised the hall of Semla, to the music of the harp. He went forth to the roes of Erin, to their wonted streams. Nor did he forget green-headed Lumon; he often bounded over his seas, to where white-handed Flathal looked from the hill of roes. Lumon of the foamy streams, thou risest on Fonar's soul!"

Mourning pours from the east. The misty heads of the mountains rise. Valleys show, on every side, the gray winding of the streams. His host heard the shield of Cathmor: at once they rose around; like a crowded sea, when first it feels the wings of the wind, The waves know not whither to roll; they lift their troubled heads.

Sad and slow retired Sul-malla to Lona of the streams. She went, and often turned; her blue eyes rolled in tears. But when she came to the rock, that darkly covered Lona's vale, she looked, from her bursting soul, on the king; and sunk, at once, behind.

Son of Alpin, strike the string. Is there aught of joy in the harp? Pour it then on the soul of Ossian: it is folded in mist. I hear thee, O bard! in my night. But cease the lightly-trembling sound. The joy of grief belongs to Ossian, amidst his dark-brown years.

Green thorn of the hill of ghosts, that shakest thy head to nightly winds! I hear no sound in thee, is there no spirit's windy skirt now rustling in thy leaves? Often are the steps of the dead, in the dark-eddying blasts; when the moon, a dun shield, from the east is rolled along the sky.

Ullin, Carril, and Ryno, voices of the days of old! Let me hear you, while yet it is dark, to please and awake my soul. I hear you not, ye sons of song; in what hall of the clouds is your rest? Do you touch the shadowy harp, robed with morning mist, where the rustling sun comes forth from his green-headed waves?

Fingal - Book Vi

ARGUMENT.

Night comes on. Fingal gives a feast to his army, at which Swaran is present. The king commands Ullin his bard to give "the song of peace;" a custom always observed at the end of a war. Ullin relates the actions of Trenmor, great-grandfather to Fingal, in Scandinavia, and his marriage with Inibaca, the daughter of a king of Lochlin, who was ancestor to Swaran; which consideration, together with his being brother to Agandecca, with whom Fingal was in love in his youth, induced the king to release him, and permit him to return with the remains of his army into Lochlin, upon his promise of never returning to Ireland in a hostile manner. The night is spent in settling Swaran's departure, in songs of bards, and in a conversation in which the story of Grumal is introduced by Fingal. Morning comes. Swaran departs. Fingal goes on a hunting party, and finding Cuthullin in the cave of Tura, comforts him, and sets sail the next day for Scotland, which concludes the poem.



THE clouds of night came rolling down. Darkness rests on the steeps of Cromla. The stars of the north arise over the rolling of Erin's waves; they show their heads of fire through the flying mist of heaven. A distant wind roars in the wood. Silent and dark is the plain of death! Still on the dusky Lena arose in my ears the voice of Carril. He sung of the friends of our youth; the days of former years; when we met on the banks of Lego; when we sent round the joy of the shell. Cromla answered to his voice. The ghosts of those he sung came in their rustling winds. They were seen to bend with joy, towards the sound of their praise!

Be thy soul blest, O Carril! in the midst of thy eddying winds. O that thou wouldst come to my hall, when I am alone by night! And thou dost come, my friend. I hear often thy light hand on my harp, when it hangs on the distant wall, and the feeble sound touches my ear. Why dost thou not speak to me in my grief: and tell when I shall behold my friends? But thou passest away in thy murmuring blast; the wind whistles through the gray hair of Ossian!

Now, on the side of Mora, the heroes gathered to the feast. A thousand aged oaks are burning to the wind. The strength of the shell goes round. The souls of warriors brighten with joy. But the king of Lochlin is silent. Sorrow reddens in the eyes of his pride. He often turned towards Lena. He remembered that he fell. Fingal leaned on the shield of his fathers. His gray locks slowly waved on the wind, and glittered to the beam of night. He saw the grief of Swaran, and spoke to the first of bards.

"Raise, Ullin, raise the song of peace. O soothe my soul from war! Let mine ear forget, in the sound, the dismal noise of arms. Let a hundred harps be near to gladden the king of Lochlin. He must depart from us with joy. None ever went sad from Fingal. Oscar! the lightning of my sword is against the strong in fight. Peaceful it lies by my side when warriors yield in war."

"Trenmor," said the mouth of songs, "lived in the days of other years. He bounded over the waves of the north; companion of the storm! The high reeks of the land of Lochlin, its groves of murmuring sounds, appeared to the hero through mist; he bound his white. bosomed sails. Trenmor pursued the boar that roared through the woods of Gormal. Many had fled from its presence; but it rolled in death on the spear of Trenmor. Three chiefs, who beheld the deed, told of the mighty stranger. They told that he stood, like a pillar of fire, in the bright arms of his valor. The king of Lochlin prepared the feast. He called the blooming Trenmor. Three days he feasted at Gormal's windy towers, and received his choice in the combat. The land of Lochlin had no hero that yielded not to Trenmor. The shell of joy went round with songs in praise of the king of Morven. He that came over the waves, the first of mighty men.

"Now when the fourth gray morn arose, the hero launched his ship. He walked along the silent shore, and called for the rushing wind; for loud and distant he heard the blast murmuring behind the groves. Covered over with arms of steel, a son of the woody Gormal appeared. Red was his cheek, and fair his hair. His skin was like the snow of Morven. Mild rolled his blue and smiling eye, when he spoke to the king of swords.

"'Stay, Trenmor, stay, thou first of men; thou hast not conquered Lonval's son. My sword has often met the brave. The wise shun the strength of my bow.' 'Thou fair-haired youth,' Trenmor replied, 'I will not fight with Lonval's son. Thine arm is feeble, sunbeam of youth! Retire to Gormal's dark-brown hinds.' 'But I will retire,' replied the youth, 'with the sword of Trenmor; and exult in the sound of my fame. The virgins shall gather with smiles around him who conquered mighty Trenmor. They shall sigh with the sighs of love, and admire the length of thy spear: when I shall carry it among thousands; when I lift the glittering point to the sun.'

"'Thou shalt never carry my spear,' said the angry king of Morven. 'Thy mother shall find thee pale on the shore; and looking over the dark-blue deep, see the sails of him that slew her son!' 'I will not lift the spear,' replied the youth, 'my arm is not strong with years. But with the feathered dart I have learned to pierce a distant foe. Throw down that heavy mail of steel. Trenmor is covered from death. I first will lay my mail on earth. Throw now thy dart, thou king of Morven!' He saw the heaving of her breast. It was the sister of the king. She had seen him in the hall: and loved his face of youth. The spear dropt from the hand of Trenmor: he bent his red cheek to the ground. She was to him a beam of light that meets the sons of the cave; when they revisit the fields of the sun, and bend their aching eyes!

"'Chief of the windy Morven,' began the maid of the arms of snow, 'let me rest in thy bounding ship, far from the love of Corlo. For he, like the thunder of the desert, is terrible to Inibaca. He loves me in the gloom of pride. He shakes ten thousand spears!' — ' Rest thou in peace,' said the mighty Trenmor, 'rest behind the shield of my fathers. I will not fly from the chief, though he shakes ten thousand spears.' Three days he waited on the shore. He sent his horn abroad. He called Corlo to battle, from all his echoing hills. But Corlo came not to battle. The king of Lochlin descends from his hall. He feasted on the roaring shore. He gave the maid to Trenmor!"

"King of Lochlin," said Fingal, "thy blood flows in the veins of thy foe. Our fathers met in battle, because they loved the strife of spears. But often did they feast in the hall, and send round the joy of the shell. Let thy thee brighten with gladness, and thine ear delight in the harp. Dreadful as the storm of thine ocean, thou hast poured thy valor forth; thy voice has been like the voice of thousands when they engage in war. Raise, to-morrow, raise thy white sails to the wind, thou brother of Agandecca! Bright as the beam of noon, she comes on my mournful soul. I have seen thy tears for the fair one. I spared thee in the halls of Starno; when my sword was red with slaughter: when my eye was full of tears for the maid. Or dost thou choose the fight? The combat which thy fathers gave to Trenmor is thine! that thou mayest depart renowned, like the sun setting in the west!"

"King of the race of Morven!" said the chief of resounding Lochlin, "never will Swaran fight with thee, first of a thousand heroes! I have seen thee in the halls of Starno; few were thy years beyond my own. When shall I, I said to my soul, lift the spear like the noble Fingal? We have fought heretofore, O warrior, on the side of the shaggy Malmor; after my waves had carried me to thy halls, and the feast of a thousand shells was spread. Let the bards send his name who overcame to future years, for noble was the strife of Malmor! But many of the ships of Lochlin have lost their youths on Lena. Take these, thou king of Morven, and be the friend of Swaran! When thy sons shall come to Gormal, the feast of shells shall be spread, and the combat offered on the vale."

"Nor ship," replied the king, "shall Fingal take, nor land of many hills. The desert is enough to me, with all its deer and woods. Rise on thy waves again, thou noble friend of Agandecca! Spread thy white sails to the beam of the morning; return to the echoing hills of Gormal." — "Blest be thy soul, thou king of shells," said Swaran of the dark-brown shield." In peace thou art the gale of spring; in war the mountain storm. Take now my hand in friendship, king of echoing Selma! Let thy bards mourn those who fell. Let Erin give the sons of Lochlin to earth. Raise high the mossy stones of their fame: that the children of the north hereafter may behold the place where their fathers fought. The hunter may say, when he leans on a mossy tomb, Here Fingal and Swaran fought, the heroes of other years. Thus hereafter shall he say, and our fame shall last for ever."

"Swaran," said the king of hills, "to-day our fame is greatest. We shall pass away like a dream. No sound will remain in our fields of war. Our tombs will be lost in the heath. The hunter shall not know the place of our rest. Our names may be heard in song. What avails it, when our strength hath ceased? O Ossian, Carril, and Ullin! you know of heroes that are no more. Give us the song of other years. Let the night pass away on the sound, and morning return with joy."

We gave the song to the kings. A hundred harps mixed their sound with our voice. The face of Swaran brightened, like the full moon of heaven; when the clouds vanish away, and leave her calm and broad in the midst of the sky.

"Where, Carril," said the great Fingal, "Carril of other times! where is the son of Semo, the king of the isle of mist? Has he retired like the meteor of death, to the dreary cave of Tura?" — "Cuthullin," said Carril of other times, "lies in the dreary cave of Tura. His hand is on the sword of his strength. His thoughts on the battles he lost. Mournful is the king of spears: till now unconquered in war. He sends his sword, to rest on the side of Fingal: for, like the storm of the desert, thou hast scattered all his foes. Take, O Fingal! the sword of the hero. His fame is departed like mist, when it flies, before the rustling wind, along the brightening vale."

"No," replied the king, "Fingal shall never take his sword. His arm is mighty in war: his fame shall never fail. Many have been overcome in battle; whose renown arose from their fall. O Swaran, king of resounding woods, give all thy grief away. The vanquished, if brave, are renowned. They are like the sun in a cloud, when he hides his face in the south, but looks again on the hills of grass."

"Grumal was a chief of Cona. He sought the battle on every coast. His soul rejoiced in blood; his ear in the din of arms. He poured his warriors on Craca; Craca's king met him from his grove; for then, within the circle of Brumo, he spoke to the stone of power. Fierce was the battle of the heroes, for the maid of the breast of snow. The fame of the daughter of Craca had reached Grumal at the streams of Cona; he vowed to have the white-bosomed maid, or die on echoing Craca. Three days they strove together, and Grumal on the fourth was bound. Far from his friends they placed him in the horrid circle of Brumo; where often, they said, the ghosts of the dead howled round the stone of their fear. But he afterward shone, like a pillar of the light of heaven. They fell by his mighty hand. Grumal had all his fame!

"Raise, ye bards of other times," continued the great Fingal, "raise high the praise of heroes: that my soul may settle on their fame; that the mind of Swaran may cease to be sad." They lay in the heath of Mora. The dark winds rustled over the chiefs. A hundred voices, at once, arose; a hundred harps were strung. They sung of other times; the mighty chiefs of former years! When now shall I hear the bard? When rejoice at the fame of my fathers? The harp is not strung on Morven. The voice of music ascends not on Cona. Dead, with the mighty, is the bard. Fame is in the desert no more."

Morning trembles with the beam of the east; it glimmers on Cromla's side. Over Lena is heard the horn of Swaran. The sons of the ocean gather around. Silent and sad they rise on the wave. The blast of Erin is behind their sails. White, as the mist of Morven, they float along the sea. "Call," said Fingal, "call my dogs, the long-bounding sons of the chase. Call white-breasted Bran, and the surly strength of Luath! Fillan, and Ryno; — but he is not here! My son rests on the bed of death. Fillan and Fergus! blow the horn, that the joy of the chase may arise; that the deer of Cromla may hear, and start at the lake of roes."

The shrill sound spreads along the wood. The sons of heathy Cromla arise. A thousand dogs fly off at once, gray-bounding through the heath. A deer fell by every dog; three by the white-breasted Bran. He brought them, in their flight, to Fingal, that the joy of the king might be great! One deer fell at the tomb of Ryno. The grief of Fingal returned. He saw how peaceful lay the stone of him, who was the first at the chase! "No more shalt thou rise, O my son! to partake of the feast of Cromla. Soon will thy tomb be hid, and the grass grow rank on thy grave. The sons of the feeble shall pass along. They shall not know where the mighty lie.

"Ossian and Fillan, sons of my strength! Gaul, chief of the blue steel of war! Let us ascend the hill to the cave of Tura. Let us find the chief of the battles of Erin. Are these the walls of Tura? gray and lonely they rise on the heath. The chief of shells is sad, and the halls are silent and lonely. Come, let us find Cuthullin, and give him all our joy. But is that Cuthullin, O Fillan, or a pillar of smoke on the heath? The wind of Cromla is on my eyes. I distinguish not my friend."

"Fingal!" replied the youth, "it is the son of Semo! Gloomy and sad is the hero! his hand is on his sword. Hail to the son of battle, breaker of the shields!" "Hail to thee," replied Cuthullin, "hail to all the sons of Morven! Delightful is thy presence, O Fingal! it is the sun on Cromla: when the hunter mourns his absence for a season, and sees him between the clouds. Thy sons are like stars that attend thy course. They give light in the night! It is not thus thou hast seen me, O Fingal! returning from the wars of thy land: when the kings of the world had fled, and joy returned to the hills of hinds!"

"Many are thy words, Cuthullin," said Connan of small renown. "Thy words are many, son of Semo, but where are thy deeds in arms? Why did we come, over ocean, to aid thy feeble sword? Thou fliest to thy cave of grief, and Connan fights thy battles. Resign to me these arms of light. Yield them, thou chief of Erin." — "No hero," replied the chief," ever sought the arms of Cuthullin! and had a thousand heroes sought them, it were in vain, thou gloomy youth! I fled not to the cave of grief, till Erin failed at her streams."

"Youth of the feeble arm," said Fingal, "Connan, cease thy words! Cuthullin is renowned in battle: terrible over the world. Often have I heard thy fame, thou stormy chief of Inis-fail. Spread now thy white sails for the isle of mist. See Bragéla leaning on her rock. Her tender eye is in tears, the winds lift her long hair from her heaving breast. She listens to the breeze of night, to hear the voice of thy rowers; to hear the song of the sea; the sound of thy distant harps."

"Long shall she listen in vain. Cuthullin shall never return. How can I behold Bragéla, to raise the sigh of her breast? Fingal, I was always victorious, in battles of other spears." — "And hereafter thou shalt be victorious," said Fingal of generous shells. "The fame of Cuthullin shall grow, like the branchy tree of Cromla. Many battles await thee, O chief! Many shall be the wounds of thy hand! Bring hither, Oscar, the deer! Prepare the feast of shells; Let our souls rejoice after danger, and our friends delight in our presence."

We sat. We feasted. We sung. The soul of Cuthullin rose. The strength of his arm returned. Gladness brightened along his face. Ullin gave the song; Carril raised the voice. I joined the bards, and sung of battles of the spear. Battles! where I often fought. Now I fight no more! The fame of my former deeds is ceased. I sit forlorn at the tombs of my friends!

Thus the night passed away in song. We brought back the morning with joy. Fingal arose on the heath, and shook his glittering spear. He moved first to wards the plains of Lena. We followed in all our arms.

"Spread the sail," said the king, "seize the winds as they pour from Lena." We rose on the wave with songs. We rushed, with joy, through the foam of the deep.

ARGUMENT.

Fingal, in his voyage to Lochlin, whither he had been invited by Starno, the father of Agandecca, touched at Berrathon an island of Scandinavia, where he was kindly entertained by Larthmor, the petty king of the place, who was a vassal of the supreme kings of Lochlin. The hospitality of Larthmor gained him Fingal's friendship, which that hero manifested, after the imprisonment of Larthmor by his own son, by sending Ossian and Toscar, the father of Malvina, so often mentioned, to rescue Larthmor, and to punish the unnatural behavior of Uthal. Uthal was handsome, and, by the ladies, much admired. Nina-thoma, the beautiful daughter of Tor-thoma, a neighboring prince, fell in love and fled with him. He proved inconstant; for another lady, whose name is not mentioned, gaining his affections, he confined Nina-thoma to a desert island, near the coast of Berrathon. She was relieved by Ossian, who, in company with Toscar, landing on Berrathon, defeated the forces of Uthal, and killed him in single combat. Nina-thoma, whose love not all the bad behavior of Uthal could erase, hearing of his death, died of grief. In the mean time Larthmor is restored, and Ossian and Toscar return in triumph to Fingal.

The poem opens with an elegy on the death of Malvina, the daughter of Toscar, and closes with the presages of Ossian's death.



BEND thy blue course, O stream! round the narrow plain of Lutha. Let the green woods hang over it, from their hills; the sun look on it at noon. The thistle is there on its rock, and shakes its beard to the wind. The flower hangs its heavy head, waving, at times, to the gale. "Why dost thou awake me, O gale?" it seems to say: "I am covered with the drops of heaven. The time of my fading is near, the blast that shall scatter my leaves. To-morrow shall the traveller come; he that saw me in my beauty shall come. His eyes will search the field, but they will not find me." So shall they search in vain for the voice of Cona, after it has failed in the field. The hunter shall come forth in the morning, and thee vote a of my harp shall not be heard. "Where is the son of car-borne Fingal?" The tear will be on his cheek! Then come thou, O Malvina! with all thy music, come! Lay Ossian in the plain of Lutha: let his tomb rise in the lovely field.

Malvina! where art thou, with thy songs; with the soft sound of thy steps? Son of Alpin, art thou near? where is the daughter of Toscar? "I passed, O son of Fingal, by Torlutha's mossy walls. The smoke of the hall was ceased. Silence was among the trees of the hill. The voice of the chase was over. I saw the daughters of the bow. I asked about Malvina, but they answered not. They turned their faces away: thin darkness covered their beauty. They were like stars, on a rainy hill, by night, each looking faintly through the mist!"

Pleasant be thy rest, O lovely beam! soon hast thou set on our hills! The steps of thy departure were stately, like the moon, on the blue-trembling wave. But thou hast left us in darkness, first of the maids of Lutha! We sit, at the rock, and there is no voice; no light but the meteor of fire! Soon hast thou set, O Malvina, daughter of generous Toscar! But thou risest, like the beam of the east, among the spirits of thy friends, where they sit, in their stormy halls, the chambers of the thunder! A cloud hovers over Cona. Its blue curling sides are high. The winds are beneath it, with their wings. Within it is the dwelling of Fingal. There the hero sits in darkness. His airy spear is in his hand. His shield, half covered with clouds, is like the darkened moon; when one half still remains in the wave, and the other looks sickly on the field!

His friends sit round the king, on mist! They hear the songs of Ullin; he strikes the half-viewless harp. He raises the feeble voice. The lesser heroes, with a thousand meteors, light the airy hall. Malvina rises in the midst: a blush is on her cheek. She beholds the unknown faces of her fathers. She turns aside her humid eyes. "An thou come so soon," said Fingal, "daughter of generous Toscar! Sadness dwells in the halls of Lutha. My aged son is sad! I hear the breeze of Cona, that was wont to lift thy heavy locks. It comes to the hall, but thou art not there. Its voice is mournful among the arms of thy fathers! Go, with thy rustling wing, O breeze! sigh on Malvina's tomb. It rises yonder beneath the rock, at the blue stream of Lutha. The maids are departed to their place. Thou alone, O breeze, mournest there!"

But who comes from the dusky west, supported on a cloud? A smile is on his gray, watery face. His locks of mist fly on wind. He bends forward on his airy spear. It is thy father, Malvina! "Why shinest thou, so soon, on our clouds," he says, "O lovely light of Lutha? But thou wert sad, my daughter. Thy friends had passed away. The sons of little men were in the hail. None remained of the heroes, but Ossian, king of spears!"

And dost thou remember Ossian, car-borne Toscar, son of Conloch? The battles of our youth were many. Our swords went together to the field. They saw us coming like two falling rocks. The sons of the stranger fled. "There come the warriors of Cona!" they said. "Their steps are in the paths of the flying!" Draw near, son of Alpin, to the song of the aged. The deeds of other times are in my soul. My memory beams on the days that are past: on the days of mighty Toscar, when our path was in the deep. Draw near, son of Alpin, to the last sound of the voice of Cona!

The king of Morven commanded. I raised my sails to the wind. Toscar, chief of Lutha, stood at my side: I rose on the dark-blue wave. Our course was to sea-surrounded Berrathon, the isle of many storms. There dwelt, with his locks of age, the stately strength of Larthmor. Larthmor, who spread the feast of shells to Fingal, when he went to Starno's halls, in the days of Agandecca. But when the chief was old, the pride of his son arose; the pride of fair-haired Uthal, the love of a thousand maids. He bound the aged Larthmor, and dwelt in his sounding halls!

Long pined the king in his cave, beside his rolling sea. Day did not come to his dwelling: nor the burning oak by night. But the wind of ocean was there, and the parting beam of the moon. The red star looked on the king, when it trembled on the western wave. Snitho came to Selma's hall; Snitho, the friend of Larthmor's youth. He told of the king of Berrathon: the wrath of Fingal arose. Thrice he assumed the spear, resolved to stretch his hand to Uthal. But the memory of his deeds rose before the king. He sent his son and Toscar. Our joy was great on the rolling sea. We often half unsheathed our swords. For never before had we fought alone, in battles of the spear.

Night came down on the ocean. The winds departed on their wings. Cold and pale is the moon. The red stars lift their heads on high. Our course is slow along the coast of Berrathon. The white waves tumble on the rocks. "What voice is that," said Toscar, "which comes between the sounds of the waves? It is soft hut mournful, like the voice of departed bards. But I behold a maid. She sits on the rock alone. Her head bends on her arms of snow. Her dark hair is in the wind. Hear, son of Fingal, her song; it is smooth as the gliding stream. We came to the silent bay, and heard the maid of night.

"How long will ye roll round me, blue-tumbling waters of ocean? My dwelling was not always in caves, nor beneath the whistling tree. The feast was spread in Tor-thoma's hall. My father delighted in my voice. The youths beheld me in the steps of my loveliness. They blessed the dark-haired Nina-thoma. It was then thou didst come, O Uthal! like the sun €4 heaven! The souls of the virgins are thine, son of generous Larthmor! But why dost thou leave me alone, in the midst of roaring waters? Was my soul dark with thy death? Did my while hand lift the sword? Why then hast thou left me alone, king of high Fin-thormo?"

The tear started from my eye, when I heard the voice of the maid. I stood before her in my arms. I spoke the words of peace! "Lovely dweller of the cave! what sigh is in thy breast? Shall Ossian lift his sword in thy presence, the destruction of thy foes? Daughter of Tor-thoma, rise! I have heard the words of thy grief. The race of Morven are around thee, who never injured the weak. Come to our dark bosomed ship, thou brighter than the setting moon! Our course is to the rocky Berrathon, to the echoing walls of Fin-thormo." She came in her beauty; she came with all her lovely steps. Silent joy brightened in her face; as when the shadows fly from the field of spring; the blue stream is rolling in brightness, and the green bush bends over its course!

The morning rose with its beams. We came to Rothma's bay. A boar rushed from the wood: my spear pierced his side, and he fell. I rejoiced over the blood. I foresaw my growing fame. But now the sound of Uthal's train came, from the high Fin-thormo. They spread over the heath to the chase of the boar. Himself comes slowly on, in the pride of his strength. He lifts two pointed spears. On his side is the hero's sword. Three youths carry his polished bows. The bounding of five dogs is before him. His heroes move on, at a distance, admiring the steps of the king. Stately was the son of Larthmor! but his soul was dark! Dark as the troubled face of the moon, when it foretells the storms.

We rose on the heath before the king. He stopped in the midst of his course. His heroes gathered around. A. gray-haired bard advanced. "Whence are the sons of the strangers?" began the bard of song. "The children of the unhappy come to Berrathon: to the sword of car-borne Uthal. He spreads no feast in his hall. The blood of strangers is on his streams. If from Selma's walls ye come, from the mossy walls of Fingal, choose three youths to go to your king to tell of the fall of his people. Perhaps the hero may come and pour his blood on Uthal's sword. So shall the fame of Fin-thormo arise; like the growing tree of the vale!"

"Never, will it rise, O bard!" I said, in the pride of my wrath. "He would shrink from the presence of Fingal, whose eyes are the flames of death. The son of Comhal comes, and kings vanish before him. They are rolled together, like mist, by the breath of his rage. Shall three tell to Fingal, that his people fell? Yes! they may tell it, bard! but his people shall fall with fame!"

I stood in the darkness of my strength. Toscar drew his sword at my side. The foe came on like a stream. The mingled sound of death arose. Man took man; shield met shield; steel mixed its beams with steel. Darts hiss through air. Spears ring on mails. Swords on broken bucklers bound. All the noise of an aged grove beneath the roaring wind, when a thousand ghosts break the trees by night, such was the din of arms! But Uthal fell beneath my sword. The sons of Berrathon fled. It was then I saw him in his beauty, and the tear hung in my eye! "Thou art fallen, young tree, I said, with all thy beauty round thee. Thou art fallen on thy plains, and the field is bare. The winds come from the desert! there is no sound in thy leaves! Lovely art thou in death, son of car-borne Larthmor"

Nina-thoma sat on the shore. She heard the sound of battle. She turned her red eyes on Lethmal, the gray-haired bard of Selma. He alone had remained on the coast with the daughter of Tor-thoma. "Son of the times of old!" she said, "I hear the noise of death. Thy friends have met with Uthal, and the chief is low! O that I had remained on the rock, enclosed with the tumbling waves? Then would my soul be sad, but his death would not reach my ear. Art thou fallen on the heath, O son of high Fin-thormo? Thou didst leave me on a rock, but my soul was full of thee. Son of high Fin-thormo! art thou fallen on thy heath?"

She rose pale in her tears. She saw the bloody shield of Uthal. She saw it in Ossian's hand. Her steps were distracted on the heath. She flew. She found him. She fell. Her soul came forth in a sigh. Her hair is spread on her face. My bursting tears descend. A tomb arose on the unhappy. My song of wo was heard. "Rest, hapless children of youth! Rest at the noise of that mossy stream! The virgins will see your tomb, at the chase, and turn away their weeping eyes. Your fame will be in song. The voice of the harp will be heard in your praise. The daughters of Selma shall hear it: your renown shall be in other lands. Rest, children of youth, at the noise of the mossy stream!"

Two days we remained on the coast. The heroes of Berrathon convened. We brought Larthmor to his halls. The feast of shells is spread. The joy of the aged was great. He looked to the arms of his fathers; the arms which he left in his hall, when the pride of Uthal rose. We were renowned before Larthmor. He blessed the chiefs of Morven. He knew not that his son was low, the stately strength of Uthal! They had told, that he had retired to the woods, with the tears of grief. They had told it, but he was silent in the tomb of Rothma's heath.

On the fourth day we raised our sails, to the roar of the northern wind. Larthmor came to the coast. His bards exalted the song. The joy of the king was great; he looked to Rothma's gloomy heath. He saw the tomb of his son. The memory of Uthal rose. "Who of my heroes," he said, "lies there? he seems to have been of the kings of men. Was he renowned in my halls before the pride of Uthal rose? Ye are silent, sons of Berrathon! is the king of heroes low? My heart melts for thee, O Uthal! though thy hand was against thy father. O that I had remained in the cave! that my son had dwelt in Fin-thormo! I might have heard the tread of his feet, when he went to the chase of the boar. I might have heard his voice on the blast of my cave. Then would my soul be glad; but now darkness dwells in my halls."

Such were my deeds, son of Alpin, when the arm of my youth was strong. Such the actions of Toscar, the car-borne son of Conloch. But Toscar is on his flying cloud. I am alone at Lutha. My voice is like the last sound of the wind, when it forsakes the woods. But Ossian shall not be long alone. He sees the mist that shall receive his ghost. He beholds the mist that shall form his robe, when he appears on his hills. The Sons of feeble men shall behold me, and admire the stature of the chiefs of old. They shall creep to their caves. They shall look to the sky with fear: for my steps shall be in the clouds. Darkness shall roll on my side.

Lead, son of Alpin, lead the aged to his woods. The winds begin to rise. The dark wave of the lake resounds. Bends there not a tree from Mora with its branches bare? It bends, son of Alpin, in the rustling blast. My harp hangs on a blasted branch. The sound of its strings is mournful. Does the wind touch thee, O harp, or is it some passing ghost? It is the hand of Malvina! Bring me the harp, son of Alpin. Another song shall rise. My soul shall depart in the sound. My fathers shall hear it in their airy hail. Their dim faces shall hang, with joy, from their clouds; and their hands receive their son. The aged oak bends over the stream. It sighs with all its moss. The withered fern whistles near, and mixes, as it waves, with Ossian's hair.

"Strike the harp, and raise the song: be near, with all your wings, ye winds. Bear the mournful sound away to Fingal's airy hail. Bear it to Fingal's hall, that he may hear the voice of his son: the voice of him that praised the mighty!

"The blast of north opens thy gates, O king! I behold thee sitting on mist dimly gleaming in all thine arms. Thy form now is not the terror of the valiant. It is like a watery cloud, when we see the stars behind it with their weeping eyes. Thy shield is the aged moon: thy sword a vapor half kindled with fire. Dim and feeble is the chief who travelled in brightness be fore! But thy steps are on the winds of the desert. The storms are darkening in thy hand. Thou takest the sun in thy wrath, and hidest him in thy clouds. The sons of little men are afraid. A thousand showers descend. But when thou comest forth in thy mildness, the gale of the morning is near thy course. The sun laughs in his blue fields. The gray stream winds in its vale. The bushes shake their green heads in the wind. The roes bound towards the desert.

"There is a murmur in the heath! the stormy winds abate! I hear the voice of Fingal. Long has it been absent from mine ear! 'Come, Ossian, come away, he says. Fingal has received his fame. We passed away, like flames that have shone for a season. Our departure was in renown. Though the plains of our battles are dark and silent; our fame is in the four gray stones. The voice of Ossian has been heard. The harp has been strung in Selma. 'Come, Ossian, come away,' he says; 'come, fly with thy fathers on clouds.' I come, I come, thou king of men! The life of Ossian fails. I begin to vanish on Cona. My steps are not seen in Selma. Beside the stone of Mora I shall fall asleep. The winds whistling in my gray hair, shall not awaken me. Depart on thy wings, O wind, thou canst not disturb the rest of the bard. The night is long, but his eyes are heavy. Depart, thou rustling blast.

"But why art thou sad, son of Fingal? Why grows the cloud of thy soul? The chiefs of other times are departed. They have gone without their fame. The sons of future years shall pass away. Another race shall arise. The people are like the waves of ocean; like the leaves of woody Morven, they pass away in the rustling blast, and other leaves lift their green heads on high.

"Did thy beauty last, O Ryno? Stood the strength of car-borne Oscar! Fingal himself departed! The hails of his fathers forgot his steps. Shalt thou then remain, thou aged bard? when the mighty have failed? But my fame shall remain, and grow like the oak of Morven; which lifts its broad head to the storm, and rejoices in the course of the wind?"

Fingal - Book Iv

ARGUMENT.

The action of the poem being suspended by night, Ossian takes the opportunity to relate his own actions at the lake of Lego, and his courtship of Everallin, who was the mother of Oscar, and had died some time before the expedition of Fingal into Ireland. Her ghost appears to him, and tells him that Oscar, who had been sent, the beginning of the night, to observe the enemy, was engaged with an advanced party, and almost overpowered. Ossian relieves his son; and an alarm is given to Fingal of the approach of Swaran. The king rises, calls his army together, and, as he had promised the preceding night, devolves the command on Gaul the son of Morni, while he himself, after charging his sons to behave gallantly and defend his people, retires to a hill, from whence he could have a view of the battle. The battle joins; the poet relates Oscar's great actions. But when Oscar, in conjunction with his father, conquered in one wing, Gaul, who was attacked by Swaran in person, was on the point of retreating in the other. Fingal sends Ullin his bard to encourage them with a war song, but notwithstanding Swaran prevails; and Gaul and his army are obliged to give way. Fingal descending from the hill, rallies them again; Swaran desists from the pursuit, possesses himself of a rising ground, restores the ranks, and waits the approach of Fingal. The king, having encouraged his men, gives the necessary orders, and renews the battle. Cuthullin, who, with his friend Connal, and Carril his bard, had retired to the cave of Tura, hearing the noise, came to the brow of the hill, which overlooked the field of battle, where he saw Fingal engaged with the enemy. He, being hindered by Connal from joining Fingal, who was himself upon the point of obtaining a complete victory, sends Carril to congratulate that hero on success.



Who comes with her songs from the hill, like the bow of the showery Lena? It is the maid of the voice of love: the white-armed daughter of Toscar! Often hast thou heard my song; often given the tear of beauty. Hast thou come to the wars of thy people? to hear the actions of Oscar? When shall I cease to mourn, by the streams of resounding Cona? My years have passed away in battle. My age is darkened with grief!

"Daughter of the hand of snow, I was not so mournful and blind; I was not so dark and forlorn, when Everallin loved me! Everallin with the dark-brown hair, the white-bosomed daughter of Branno. A thousand heroes sought the maid, she refused her love to a thousand. The sons of the sword were despised: for graceful in her eyes was Ossian. I went, in suit of the maid, to Lego's sable surge. Twelve of my people were there, the sons of streamy Morven! We came to Branno, friend of strangers! Branno of the sounding mail! 'From whence,' he said, 'are the arms of steel? Not easy to win is the maid, who has denied the blue-eyed sons of Erin. But blest be thou, O son of Fingal! Happy is the maid that waits thee! Though twelve daughters of beauty were mine, thine were the choice, thou son of fame!'

"He opened the hall of the maid, the dark-haired Everallin. Joy kindled in our manly breasts. We blest the maid of Branno. Above us on the hill appeared the people of stately Cormac. Eight were the heroes of the chief. The heath flamed wide with their arms. There Colla; there Durra of wounds; there mighty Toscar, and Tago; there Fresta the victorious stood; Dairo of the happy deeds; Dala the battle's bulwark in the narrow way! The sword flamed in the hand of Cormac. Graceful was the look of the hero! Eight were the heroes of Ossian. Ullin, stormy son of war. Mullo of the generous deeds. The noble, the graceful Scelacha. Oglan, and Cerdan the wrathful. Dumariccan's brows of death. And why should Ogar be the last; so wide-renowned on the hills of Ardven?

"Ogar met Dala the strong face to face, on the field of heroes. The battle of the chiefs was like wind, on ocean's foamy waves. The dagger is remembered by Ogar; the weapon which he loved. Nine times he drowned it in Dala's side. The stormy battle turned. Three times I broke on Cormac's shield: three times he broke his spear. But, unhappy youth of love! I cut his head away. Five times I shook it by the lock. The friends of Cormac fled. Whoever would have told me, lovely maid, when then I strove in battle, that blind, forsaken, and forlorn, I now should pass the night; firm ought his mail to have been; unmatched his arm in war."

On Lena's gloomy heath the voice of music died away. The inconstant blast blew hard. The high oak shook its leaves around. Of Everallin were my thoughts, when in all the light of beauty she came; her blue eyes rolling in tears. She stood on a cloud before my sight, and spoke with feeble voice! "Rise, Ossian, rise, and save my son; save Oscar, prince of men. Near the red oak of Luba's stream he fights with Lochlin's sons." She sunk into her cloud again. I covered me with steel. My spear supported my steps; my rattling armor rung. I hummed, as I was wont in danger, the songs of heroes of old. Like distant thunder Lochlin heard. They fled; my son pursued.

I called him like a distant stream. "Oscar, return over Lena. No further pursue the foe," I said, "though Ossian is behind thee." He came! and pleasant to my ear was Oscar's sounding steel. "Why didst thou stop my hand," he said, "till death had covered all? For dark and dreadful by the stream they met thy son and Fillin. They watched the terrors of the night. Our swords have conquered some. But as the winds of night pour the ocean over the white sands of Mora, so dark advance the sons of Lochlin, over Lena's rustling heat! The ghosts of night shriek afar: I have seen the meteors of death. Let me awake the king of Morven, he that smiles in danger! He that is like the sun of heaven, rising in a storm!"

Fingal had started from a dream, and leaned on Trenmor's shield! the dark-brown shield of his fathers, which they had lifted of old in war. The hero had seen, in his rest, the mournful form of Agandecca. She came from the way of the ocean. She slowly, lonely, moved over Lena. Her face was pale, like the mist of Cromla. Dark were the tears of her cheek. She often raised her dim hand from her robe, her robe which was of the clouds of the desert: she raised her dim hand over Fingal, and turned away silent eyes! "Why weeps the daughter of Starno?" said Fingal with a sigh; "why is thy face so pale, fair wanderer of the clouds?" She departed on the wind of Lena. She left him in the midst of the night. She mourned the sons of her people, that were to fall by the hand of Fingal.

The hero started from rest. Still he beheld her in his soul. The sound of Oscar's steps approached. The king saw the gray shield on his side: for the faint beam of the morning came over the waters of Ullin. "What do the foes in their fear?" said the rising king of Morven: "or fly they through ocean's foam, or wait they the battle of steel? But why should Fingal ask? I hear their voice on the early wind! Fly over Lena's heath: O Oscar, awake our friends!"

The king stood by the stone of Lubar. Thrice he reared his terrible voice. The deer started from the fountains of Cromla. The rocks shook, on all their hills. Like the noise of a hundred mountain-streams, that burst, and roar, and foam! like the clouds, that gather to a tempest on the blue face of the sky! so met the sons of the desert, round the terrible voice of Fingal. Pleasant was the voice of the king of Morven to the warriors of his land. Often had he led them to battle; often returned with the spoils of the foe.

"Come to battle," said the king, "ye children of echoing Selma! Come to the death of thousands! Comhal's son will see the fight. My sword shall wave on the hill, the defence of my people in war. But never may you need it, warriors; while the son of Morni fights, the chief of mighty men! He shall lead my battle, that his fame may rise in song! O ye ghosts of heroes dead! ye riders of the storm of Cromla! receive my falling people with joy, and bear them to your hills. And may the blast of Lena carry them over my seas, that they may come to my silent dreams, and delight my soul in rest. Fillan and Oscar of the dark-brown hair! fair Ryno, with the pointed steel! advance with valor to the fight. Behold the son of Morni! Let your swords be like his in strife: behold the deeds of his hands. Protect the friends of your father. Remember the chiefs of old. My children, I will see you yet, though here you should fall in Erin. Soon shall our cold pale ghosts meet in a cloud, on Cona's eddying winds."

Now like a dark and stormy cloud, edged round with the red lightning of heaven, flying westward from the morning's beam, the king of Selma removed. Terrible is the light of his armor; two spears are in his hand. His gray hair falls on the wind. He often looks back on the war. Three bards attend the son of fame, to bear his words to the chiefs high on Cromla's side he sat, waving the Lightning of his sword, and as he waved we moved.

Joy rises in Oscar's face. His cheek is red. His eye sheds tears. The sword is a beam of fire in his hand. He came, and smiling, spoke to Ossian. "O ruler of the fight of steel! my father, hear thy son! Retire with Morven's mighty chief. Give me the fame of Ossian. If here I fall, O chief, remember that breast of snow, the lonely sunbeam of my love, the white-handed daughter of Toscar! For, with red cheek from the rock, bending over the stream, her soft hair flies about her bosom, as she pours the sigh for Oscar. Tell her I am on my hills, a lightly-bounding son of the wind; tell her, that in a cloud I may meet the lovely maid of Toscar." "Raise, Oscar, rather raise my tomb. I will not yield the war to thee. The first and bloodiest in the strife, my arm shall teach thee how to fight. But remember, my son, to place this sword, this bow, the horn of my deer, within that dark and narrow house, whose mark is one gray stone! Oscar, I have no love to leave to the care of my son. Everallin is no more, the lovely daughter of Branno!"

Such were our words, when Gaul's loud voice came growing on the wind. He waved on high the sword of his father. We rushed to death and wounds. As waves, white bubbling over the deep, come swelling, roaring on; as rocks of ooze meet roaring waves; so foes attacked and fought. Man met with man, and steel with steel. Shields sound and warriors fall. As a hundred hammers on the red son of the furnace, so rose, so rung their swords!

Gaul rushed on, like a whirlwind in Ardven. The destruction of heroes is on his sword. Swaran was like the fire of the desert in the echoing heath of Gormal! How can I give to the song the death of many spears? My sword rose high, and flamed in the strife of blood. Oscar, terrible wert thou, my best, my greatest son! I rejoiced in my secret soul, when his sword flamed over the slain. They fled amain through Lena's heath. We pursued and slew. As stones that bound from rock to rock; as axes in echoing woods; as thunder rolls from hill to hill, in dismal broken peals; so blow succeeded to blow, and death to death, from the hand of Oscar and mine.

But Swaran closed round Morni's son, as the strength of the tide of Inistore. The king half rose from his hill at the sight. He half-assumed the spear. "Go, Ullin, go, my aged bard," began the king of Morven. "Remind the mighty Gaul of war. Remind him of his fathers. Support the yielding fight with song; for song enlivens war." Tall Ullin went, with step of age, and spoke to the king of swords. "Son of the chief of generous steeds! high-bounding king of spears! Strong arm in every perilous toil! Hard heart that never yields! Chief of the pointed arms of death! Cut down the foe; let no white sail bound round dark Inistore. Be thine arm like thunder, thine eyes like fire, thy heart of solid rock. Whirl round thy sword as a meteor at night: lift thy shield like the flame of death. Son of the chief of generous steeds, cut down the foe! Destroy!" The hero's heart beat high. But Swaran came with battle. He cleft the shield of Gaul in twain. The sons of Selma fled.

Fingal at once arose in arms. Thrice he reared his dreadful voice. Cromla answered around. The sons of the desert stood still. They bent their blushing faces to earth, ashamed at the presence of the king. He came like a cloud of rain in the day of the sun, when slow it rolls on the hill, and fields expect the shower. Silence attends its slow progress aloft; but the tempest is soon to rise. Swaran beheld the terrible king of Morven. He stopped in the midst of his course. Dark he leaned on his spear, rolling his red eyes around. Silent and tall he seemed as an oak on the banks of Lubar, which had its branches blasted of old by the lightning of heaven. It bends over the stream: the gray moss whistles in the wind: so stood the king. Then slowly he retired to the rising heath of Lena. His thousands pour round the hero. Darkness gathers on the hill!

Fingal, like a beam of heaven, shone in the midst of his people. His heroes gather around him. He sends forth the voice of his power. "Raise my standards on high; spread them on Lena's wind, like the flames of a hundred hills! Let them sound on the wind of Erin, and remind us of the fight. Ye sons of the roaring streams, that pour from a thousand hills be near the king of Morven! attend to the words of his power! Gaul, strongest arm of death! O Oscar, of the future fights! Connal, son of the blue shields of Sora! Dermid, of the dark-brown hair! Ossian, king of many songs, be near your father's arm!" We reared the sunbeam of battle; the standard of the king! Each hero exulted with joy, as, waving, it flew on the wind. It was studded with gold above, as the blue wide shell of the nightly sky. Each hero had his standard too, and each his gloomy men!

"Behold," said the king of generous shells, "how Lochlin divides on Lena! They stand like broken clouds on a hill, or a half-consumed grove of oaks, when we see the sky through its branches, and the meteor passing behind! Let every chief among the friends of Fingal take a dark troop of those that frown so high: nor let a son of the echoing groves bound on the waves of Inistore!"

"Mine," said Gaul, "be the seven chiefs that came from Lano's lake." "Let Inistore's dark king," said Oscar, "come to the sword of Ossian's son." "To mine the king of Iniscon," said Connal, heart of steel!" Or Mudan's chief or I," said brown-haired Dermid, "shall sleep on clay-cold earth." My choice, though now so weak and dark, was Terman's battling king; I promised with my hand to win the hero's dark-brown shield, "Blest and victorious be my chiefs," said Fingal of the mildest look. "Swaran, king of roaring waves, thou art the choice of Fingal!"

Now, like a hundred different winds that pour through many vales, divided, dark the sons of Selma advanced. Cromla echoed around! How can I relate the deaths, when we closed in the strife of arms? O, daughter of Toscar, bloody were our hands! The gloomy ranks of Lochlin fell like the banks of roaring Cona! Our arms were victorious on Lena: each chief fulfilled his promise. Beside the murmur of Branno thou didst often sit, O maid! thy white bosom rose frequent, like the down of the swan when slow she swims on the lake, and sidelong winds blow on her ruffled wing. Thou hast seen the sun retire, red and slow behind his cloud: night gathering round on the mountain, while the unfrequent blast roared in the narrow vales. At length the rain beats hard: thunder rolls in peals. Lightning glances on the rocks! Spirits ride on beams of fire! The strength of the mountain streams comes roaring down the hills. Such was the noise of battle, maid of the arms of snow! Why. daughter of Toscar, why that tear? The maids of Lochlin have cause to weep! The people of their country fell. Bloody were the blue swords of the race of my heroes! But I am sad, forlorn, and blind: no more the corn ion of heroes! Give, lovely maid to me thy tears. I have seen the tombs of all my friends!

It was then, by Fingal's hand, a hero fell, to his grief! Gray-haired he rolled in the dust. He lifted his faint eyes to the king. "And is it by me thou hast fallen," said the son of Comhal, "thou friend of Agandecca? I have seen thy tears for the maid of my love in the halls of the bloody Starno! Thou hast been the foe of the foes of my love, and hast thou fallen by my hand? Raise Ullin, raise the grave of Mathon, and give his name to Agandecca's song. Dear to my soul hast thou been, thou darkly-dwelling maid of Ardven!"

Cuthullin, from the cave of Cromla, heard the noise of the troubled war. He called to Connal, chief of swords: to Carril of other times. The gray-haired heroes heard his voice. They took their pointed spears. They came, and saw the tide of battle, like ocean's crowded waves, when the dark wind blows from the deep, and rolls the billows through the sandy vale! Cuthullin kindled at the sight. Darkness gathered on his brow. His hand is on the sword of his fathers: his red-rolling eyes on the foe. He thrice attempted to rush to battle. He thrice was stopped by Connal. "Chief of the isle of mist," he said, "Fingal subdues the foe. Seek not a part of the fame of the king; himself is like the storm!"

"Then, Carril, go," replied the chief, "go greet the king of Morven. When Lochlin falls away like a stream after rain; when the noise of the battle is past; then be thy voice sweet in his ear to praise the king of Selma! Give him the sword of Caithbat. Cuthullin is not worthy to lift the arms of his fathers! Come, o ye ghosts of the lonely Cromla! ye souls of chiefs that are no more! be near the steps of Cuthullin; talk to him in the cave of his grief. Never more shall I be renowned among the mighty in the land. I am a beam that has shone; a mist that has fled away when the blast of the morning came, and brightened the shaggy side of the hill. Connal, talk of arms no more! departed is my fame. My sighs shall be on Cromla's wind, till my footsteps cease to be seen. And thou, white-bosomed Bragéla! mourn over the fall of my fame: vanquished, I will never return to thee, thou sunbeam of my soul!"

Temora - Book Ii

ARGUMENT.

This book opens, we may suppose, about midnight, with a soliloquy of Ossian, who had retired from the rest of the army, to mourn for his son Oscar. Upon hearing the noise of Cathmor's army approaching, he went to find out his brother Fillan, who kept the watch on the hill of Mora, in the front of Fingal's army. In the conversation of the brothers, the episode of Conar, the son of Trenmor, who was the first king of Ireland, is introduced, which lays open the origin of the contests between the Gael and the Fir-bolg, the two nations who first possessed themselves of that island. Ossian kindles a fire on Mora: upon which Cathmor desisted from the design he had formed of surprising the army of the Caledonians. He calls a council of his chiefs: reprimands Foldath for advising a night attack, as the Irish were so much superior in number to the enemy. The bard Fonar introduces the story of Crothar, the ancestor of the king, which throws further light on the history of Ireland, and the original pretensions of the family of Atha to the throne of that kingdom. The Irish chiefs lie down to rest, and Cathmor himself undertakes the watch. In his circuit round the army he is met by Ossian. The interview of the two heroes is described. Cathmor obtains a promise from Ossian to order a funeral elegy to be sung over the grave of Cairbar: it being the opinion of the times, that the souls of the dead could not be happy till their elegies were sung by a bard. Morning comes. Cathmor and Ossian part; and the latter, casually meeting with Carril the son of Kinfena, sends that bard, with a funeral song, to the tomb of Cairbar.



FATHER of heroes! O Trenmor! High dweller of eddying winds! where the dark-red thunder marks the troubled clouds! Open thou thy stormy halls. Let the bards of old be near. Let them draw near with songs and their half viewless harps. No dweller of misty valley comes! No hunter unknown at his streams! It is the car-borne Oscar, from the field of war. Sudden is thy change, my son, from what thou wert on dark Moi-lena! The blast folds thee in its skirt, and rustles through the sky! Dost thou not behold thy father, at the stream of night? The chiefs of Morven sleep far distant. They have lost no son! But ye have lost a hero, chiefs of resounding Morven! Who could equal his strength, when battle rolled against his side, like the darkness of crowded waters? Why this cloud on Ossian's soul? It ought to burn in danger. Erin is near with her host. The king of Selma is alone. Alone thou shalt not be, my father, while I can lift the spear!

I rose in all my arms. I rose and listened to the wind. The shield of Fillan is not heard. I tremble for the son of Fingal. "Why should the foe come by night? Why should the dark-haired warrior fall?" Distant, sullen murmurs rise; like the noise of the lake of Lego, when its waters shrink, in the days of frost, and all its bursting ice resounds. The people of Lara look to heaven, and foresee the storm! My steps are forward on the heath. The spear of Oscar is in my hand? Red stars looked from high. I gleamed along the night.

I saw Fillan silent before me, bending forward from Mora's rock. He heard the shout of the foe. The joy of his soul arose. He heard my sounding tread, and turned his lifted spear. "Comest thou, son of night, in peace? Or dost thou meet my wrath? The foes of Fingal are mine. Speak, or fear my steel. I stand not, in vain, the shield of Morven's race." "Never mayest thou stand in vain, son of blue-eyed Clatho! Fingal begins to be alone. Darkness gathers on the last of his days. Yet he has two sons who ought to shine in war. Who ought to be two beams of light, near the steps of his departure."

"Son of Fingal," replied the youth, "it is not long since I raised the spear. Few are the marks of my sword in war. But Fillan's soul is fire! The chiefs of Bolga crowd around the shield of generous Cathmor. Their gathering is on the heath. Shall my steps approach their host? I yielded to Oscar alone in the strife of the race of Cona!"

"Fillan, thou shalt not approach their host; nor fall before thy fame is known. My name is heard in song; when needful, I advance. From the skirts of night I shall view them over all their gleaming tribes. Why, Fillan, didst thou speak of Oscar? Why awake my sigh! I must forget the warrior, till the storm is rolled away. Sadness ought not to dwell in danger, nor the tear in the eye of war. Our fathers forgot their fallen sons, till the noise of arms was past. Then sorrow returned to the tomb, and the song of bards arose. The memory of those who fell quickly followed the departure of war: when the tumult of battle is past, the soul in silence melts away for the dead.

"Conar was the brother of Trathal, first of mortal men. His battles were on every coast. A thousand streams rolled down the blood of. his foes. His fame filled green Erin, like a pleasant gale. The nations gathered in Ullin, and they blessed the king; the king of the race of their fathers, from the land of Selma.

"The chiefs of the south were gathered, in the darkness of their pride. In the horrid cave of Moma they mixed their secret words. Thither often, they said, the spirits of their fathers came; showing their pale forms from the chinky rocks; reminding them of the honor of Bolga. 'Why should Conar reign,' they said, 'the son of resounding Morven?'

"They came forth, like the streams of the desert, with the roar of their hundred tribes. Cona was a rock before them: broken, they rolled on every side. But often they returned, and the sons of Selma fell. The king stood, among the tombs of his warriors. He darkly bent his mournful face. His soul was rolled into itself: and he had marked the place where he was to fall: when Trathal came, in his strength, his brother from cloudy Morven. Nor did he come alone. Colgar was at his side: Colgar the son of the king and of white-bosomed Solin-corma.

"As Trenmor, clothed with meteors, descends from the halls of thunder, pouring the dark storm before him over the troubled sea: so Colgar descended to battle, and wasted the echoing field. His father rejoiced over the hero: but an arrow came! His tomb was raised without a tear. The king was to revenge his son. He lightened forward in battle, till Bolga yielded at her streams!

"When peace returned to the land: when his blue waves bore the king to Morven: then he remembered his son, and poured the silent tear. Thrice did the bards, at the cave of Furmono, call the soul of Colgar. They called him to the hills of his land. He heard them in his mist. Trathal placed his sword in the cave, that the spirit of his son might rejoice."

"Colgar, son of Trathal," said Fillan, "thou wert renowned in youth! but the king hath not marked my sword, bright streaming on the field. I go forth with the crowd. I return without my fame. But the foe approaches, Ossian! I hear their murmur on the heath. The sound of their steps is like thunder, in the bosom of the ground, when the rocking hills shake their groves, and not a blast pours from the darkened sky!"

Ossian turned sudden on his spear. He raised the flame of an oak on high. I spread it large on Mora's wind. Cathmor stopt in his course. Gleaming he stood, like a rock, on whose sides are the wandering blasts; which seize its echoing streams, and clothe them with ice. So stood the friend of strangers! The winds lift his heavy locks. Thou art the tallest of the race of Erin, king of streamy Atha!

"First of bards" said Cathmor, "Fonar, call the chiefs of Erin. Call red-haired Cormar: dark-browed Malthos: the sidelong-looking gloom of Maronnan. Let the pride of Foldath appear. The red-rolling eye of Turlotho. Nor let Hidalla be forgot; his voice, in danger, is the sound of a shower, when it falls in the blasted vale, near Atha's falling stream. Pleasant is its sound on the plain, whilst broken thunder travels over the sky!"

They came in their clanging arms. They bent forward to his voice, as if a spirit of their fathers spoke from a cloud of night. Dreadful shone they to the light, like the fall of the stream of Bruno, when the meteor lights it, before the nightly stranger. Shuddering he stops in his journey, and looks up for the beam of the morn!

"Why delights Foldath," said the king, "to pour the blood of foes by night? Fails his arm in battle, in the beams of day? Few are the foes before us; why should we clothe us in shades? The valiant delight to shine in the battles of their land! Thy counsel was in vain, chief of Moma! The eyes of Morven do not sleep. They are watchful as eagles on their mossy rocks. Let each collect beneath his cloud the strength of his roaring tribe. To-morrow I move, in light, to meet the foes of Bolga! Mighty was he that is low, the race of Borbar-duthul!"

"Not unmarked," said Foldath, "were my steps be. fare thy race. In light, I met the foes of Cairbar. The warrior praised my deeds. But his stone was raised without a tear! No bard sung over Erin's king. Shall his foes rejoice along their mossy hills? No they must not rejoice! He was the friend of Foldath. Our words were mixed, in secret, in Moma's silent cave; whilst thou, a boy in the field, pursued'st the thistle's beard. With Moma's sons I shall rush abroad, and find the foe on his dusky hills. Fingal shall die without his song, the gray-haired king of Selma."

" Dost thou think, thou feeble man," replied Cathmor, half enraged: "Dost thou think Fingal can fail, without his fame, in Erin? Could the bards be silent at the tomb of Selma's king; the song would burst in secret! the spirit of the king would rejoice! It is when thou shalt fall, that the bard shall forget the song. Thou art dark, chief of Moma, though thine arm is a tempest in war. Do I forget the king of Erin, in his narrow house? My soul is not lost to Cairbar, the brother of my love! I marked the bright beams of joy which travelled over his cloudy mind, when I returned, with fame, to Atha of the streams."

Tall they removed, beneath the words of the king. Each to his own dark tribe; where, humming, they rolled on the heath, faint-glittering to the stars: like waves in a rocky bay, before the nightly wind. Beneath an oak lay the chief of Atha. His shield, a dusky round, hung high. Near him, against a rock, leaned the fair stranger of Inis-huna: that beam of light, with wandering locks, from Lumon of the roes. At a distance rose the voice of Fonar, with the deeds of the days of old. The song fails, at times, in Lubar's growing roar.

"Crothar," began the bard, first dwelt at Atha's mossy stream! A thousand oaks, from the mountains, formed his echoing hail. The gathering of the people

was there, around the feast of the blue-eyed king. But who, among his chiefs, was like the stately Crothar? Warriors kindled in his presence. The young sigh of the virgins rose. In Alnecma was the warrior honored: the first of the race of Bolga.

"He pursued the chase in Ullin: on the moss-covered top of Drumardo. From the wood looked the daughter of Cathmin, the blue-rolling eye of Con-láma. Her sigh rose in secret. She bent her head, amidst her wandering locks. The moon looked in, at night, and saw the white tossing of her arms; for she thought of the mighty Crothar in the season of dreams.

"Three days feasted Crothar with Cathmin. On the fourth they awaked the hinds. Con-láma moved to the chase, with all her lovely steps. She met Crothar in the narrow path. The bow fell at once from her hand. She turned her face away, and half hid it with her locks. The love of Crothar rose. He brought the white-bosomed maid to Atha. Bards raised the song in her presence. Joy dwelt round the daughter of Cathmin.

"The pride of Turloch rose, a youth who loved the white-handed Con-láma. He came, with battle, to Alnecma; to Atha of the roes. Cormul went forth to the strife, the brother of car-borne Crothar. He went forth, but he fell. The sigh of his people rose. Silent and tall across the stream, came the darkening strength of Crothar: he rolled the foe from Alnecma. He returned midst the joy of Con-láma.

"Battle on battle comes. Blood is poured on blood. The tombs of the valiant rise. Erin's clouds arc hung round with ghosts. The chiefs of the South gathered round the echoing shield of Crothar. He came, with death to the paths of the foe. The virgins wept, by the streams of Ullin. They looked the mist of the hill: no hunter descended from its folds. Silence darkened in the land. Blasts sighed lonely on grassy tombs.

"Descending like the eagle of heaven, with all his rustling winds, when he forsakes the blast with joy, the son of Trenmor came; Conar, arm of death, from Morven of the groves, lie poured his might along green Erin. Death dimly strode behind his sword. The sons of Bolga fled from his course, as from a stream, that, bursting from the stormy desert, rolls the fields together, with all their echoing woods Crothar met him in battle: but Alnecma's warriors fled. The king of Atha slowly retired, in the grief of his soul. He afterward shone in the south; but dim as the sun of autumn, when he visits, in his robes of mist, Lara of dark streams. 'The withered grass is covered with dew; the field, though bright, is sad."

"Why wakes the bard before me," said Cathmor, "the memory of those who fled? Has some ghost, from his dusky cloud, bent forward to thine ear; to frighten Cathmor from the field, with the tales of old? Dwellers of the skirts of night, your voice is but a blast to me; which takes the gray thistle's head, and strews its beard on streams. Within my bosom is a voice. Others hear it not. His soul forbids the king of Erin to shrink back from war."

Abashed, the bard sinks back on night; retired, lie bends above a stream. His thoughts are on the days of Atha, when Cathmor heard his song with joy. His tears came rolling down. The winds are in his beard. Erin sleeps around. No sleep comes down on Cathmor's eyes. Dark, in his soul, he saw the spirit of low-laid Cairbar. He saw him, without his song, rolled in a blast of night. He rose. His steps were round the host. He struck, at times, his echoing shield. The sound reached Ossian's ear on Mora's mossy brow.

"Fillan," I said, "the foes advance. I hear the shield of war. Stand thou in the narrow path. Ossian shall mark their course. if over my fall the host should pour; then be thy buckler heard. Awake the king on his heath, lest his fame should fly away." I strode in all my rattling arms; wide bounding over a stream that darkly winded in the field, before the king of Atha. Green Atha's king with lifted spear, came forward on my course. Now would we have mixed in horrid, fray, like two contending ghosts, that bending forward from two clouds, send forth the roaring winds; did not Ossian behold, on high, the helmet of Erin's kings. The eagle's wing spread above it, rustling in the breeze. A red star looked through the plumes. I stopt the lifted spear.

"The helmet of kings is before me! Who art thou, son of night? Shall Ossian's spear be renowned, when thou art lowly laid?" At once he dropt the gleaming lance. Growing before me seemed the form. He stretched his hand in night. He spoke the words of kings.

"Friend of the spirits of heroes, do I meet thee thus in shades? I have wished for thy stately steps in Atha, in the days of joy. Why should my spear now arise?' The sun must behold us, Ossian, when we bend, gleaming in the strife. Future warriors shall mark the place, and shuddering think of other years. They shall mark it, like the haunt of ghosts, pleasant and dreadful to the soul ."

"Shall it then be forgot," I said, "where we meet in peace? Is the remembrance of battles always pleasant to the soul? Do not we behold, with joy, the place where our fathers feasted? But our eyes are full of tears, on the fields of their war. This stone shall rise with all its moss and speak to other years. 'Here Cathmor and Ossian met; the warriors met in peace!' When thou, O stone, shalt fail: when Lubar's stream shall roll away; then shall the traveller come and bend here, perhaps, in rest. When the darkened moon is rolled over his head, our shadowy forms may come, and, mixing with his dreams, remind him of his place. But why turnest thou so dark away; son of Borbar-duthul?"

"Not forgot, son of Fingal, shall we ascend these winds. Our deeds are streams of light, before the eyes of bards. But darkness is rolled on Atha: the king is low without his song; still there was a beam towards Cathmor, from his stormy soul; like the moon in a cloud, amidst the dark-red course of thunder."

"Son of Erin," I replied, "my wrath dwells not in his earth. My hatred flies on eagle wings, from the foe that is low. He shall hear the song of bards. Cairbar shall rejoice on his winds."

Cathmor's swelling soul arose. He took the dagger from his side, and placed it gleaming in my hand. He placed it in my hand, with sighs, and silent strode away. Mine eyes followed his departure. He dimly gleamed, like the form of a ghost, which meets a traveller by night, on the dark-skirted heath. His words are dark, like songs of old: with morning strides the unfinished shade away!

Who comes from Luba's vale? from the skirts of the morning mist? The drops of heaven are on his head. His steps are in the paths of the sad. It is Carril of other times. He comes from Tura's silent cave. I behold it dark in the rock, through the thin folds of mist. There, perhaps, Cuthullin sits, on the blast which bends its trees. Pleasant is the song of the morning from the bard of Erin.

"The waves crowd away," said Carril." They crowd away for fear. They hear the sound of thy coming forth, O sun! Terrible is thy beauty, son of heaven, when death is descending on thy locks: when thou rollest thy vapors before thee, over the blasted host. But pleasant is thy beam to the hunter, sitting by the rock in a storm, when thou showest thyself from the parted cloud, and brightenest his dewy locks he looks down on the streamy vale, and beholds the de. scent of roes! How long shalt thou rise on war, and roll, a bloody shield, through heaven? I see the death of heroes, dark wandering over thy face!"

"Why wander the words of Carril?" I said. "Does the son of heaven mourn? lie is unstained in his course, ever rejoicing in his fire. Roll on, thou careless light. Thou too, perhaps, must fall. Thy darkening hour may seize thee, struggling as thou rollest through thy sky. But pleasant is the voice of the bard: pleasant to Ossian's soul! It is like the shower of the morning, when it comes through the rustling vale, on which the sun looks through mist, just rising from his rocks. But this is no time, O bard! to sit down, at the strife of song. Fingal is in arms on the vale. Thou seest the flaming shield of the king. His face darkens between his locks. He beholds the wide rolling of Erin. Does not Carril behold that tomb, beside the roaring stream? Three stones lift their gray heads, beneath a bending oak. A king is lowly laid! Give thou his soul to the wind. He is the brother of Cathmor! Open his airy hall! Let thy song be a stream of joy to Cairbar's darkened ghost!"

Fingal, returning from an expedition which he had made into the Roman province, resolved to visit Cathulla, king of Inistore, and brother to Comala, whose story is related at large in the preceding dramatic poem. Upon his coming in sight of Carric-thura, the palace of Cathulla, he observed a flame on its top, which, in those days, was a signal of distress. The wind drove him into a bay at some distance from Carric-thura, and he was obliged to pass the night on shore. Next day he attacked the army of Frothal, king of Sora, who had besieged Cathulla in his palace of Carric-thura, and took Frothal himself prisoner, after he had engaged him in a single combat. The deliverance of Carric-thura is the subject of the poem; but several other episodes are interwoven with it. It appears, from tradition, that this poem was addressed to a Culdee, or one of the first Christian missionaries, and that the story of the spirit of Loda, supposed to be the ancient Odin of Scandinavia, was introduced by Ossian in opposition to the Culdee's doctrine. Be this as it will, it lets us into Ossian's notions of a superior Being; and shows us that he was not addicted to the superstition which prevailed all the world over, before the introduction of Christianity.



HAST thou left thy blue course in heaven, golden-haired son of the sky! The west opened its gates; the bed of thy repose is there. The waves come to behold thy beauty. They lift their trembling heads. They see thee lovely in thy sleep; they shrink away with fear. Rest in thy shadowy cave, O sun! let thy return be in joy.

But let a thousand lights arise to the sound of the harps of Selma: let the beam spread in the hall, the king of shells is returned! The strife of Crona is past, like sounds that are no more. Raise the song, O bards! the king is returned with his fame!

Such were the words of Ullin, when Fingal returned from war; when he returned in the fair blushing of youth with all his heavy locks. His blue arms were on the hero; like a light cloud on the sun, when he moves in his robes of mist, and shows but half his beams. His heroes followed the king: the feast of shells is spread. Fingal turns to his bards, and bids the song to rise.

Voices of echoing Cona! he said; O bards of other times! Ye, on whose souls the blue host of our fathers rise! strike the harp in my hall: and let me hear the song. Pleasant is the joy of grief; it is like the shower of spring when it softens the branch of the oak, and the young leaf rears its green head. Sing on, O bards! to-morrow we lift the sail. My blue course is through the ocean, to Carric-thura's walls; the mossy walls of Sarno, where Comala dwelt. There the noble Cathulla spreads the feast of shells. The boars of his woods are many; the sound of the chase shall arise!

Cronnan, son of the song! said Ullin; Minona, graceful at the harp! raise the tale of Shilric, to please the king of Morven. Let Vinvela come in her beauty, like the showery bow when it shows its lovely head on the lake, and the setting sun is bright. She comes, O Fingal! her voice is soft, but sad.

Vinvela. My love is a son of the hill. He pursues the flying deer. His gray dogs are panting around him; his bow-string sounds in the wind. Dost thou rest by the fount of the rock, or by the noise of the mountain stream? The rushes are nodding to the wind, the mist flies over the hill. I will approach my love unseen; I will behold him from the rock. Lovely I saw thee first by the aged oak of Branno; thou wert returning tall from the chase; the fairest among thy friends.

Shilric. What voice is that I hear? that voice like the summer wind! I sit not by the nodding rushes; I hear not the fount of the rock . Afar, Vinvela, afar, I go to the wars of Fingal. My dogs attend me no more. No more I tread the hill. No more from on high I see thee, fair moving by the stream of the plain; bright as the bow of heaven; as the moon on the western wave.

Vinvela. Then thou art gone, O Shilric! I am alone on the hill! The deer are seen on the brow: void of fear they graze along. No more they dread the wind; no more the rustling tree. The hunter is far removed, he is in the field of graves. Strangers! sons of the waves! spare my lovely Shilric!

Shilric. If fall I must in the field, raise high my grave, Vinvela. Gray stones, and heaped up earth, shall mark me to future times. When the hunter shall sit by the mound, and produce his food at noon, "some warrior rests here," he will say; and my fame shall live in his praise. Remember me, Vinvela, when low on earth I lie!

Vinvela. Yes! I will remember thee! alas! my Shilric will fall! What shall I do, my love, when thou art for ever gone? Through these hills I will go at noon: I will go through the silent heath. There I will see the place of thy rest, returning from the chase. Alas! my Shilric will fall; but I will remember Shilric.

And I remember the chief, said the king of woody Morven; he consumed the battle in his rage. But now my eyes behold him not. I met him one day on the hill; his cheek was pale: his brow was dark. The sigh was frequent in his breast: his steps were towards the desert. But now he is not in the crowd of my chiefs, when the sounds of my shields arise. Dwells he in the narrow house, the chief of high Carmora?

Cronnan! said Ullin of other times, raise the song of Shilric! when he returned to his hills, and Vinvela was no more. He leaned on her gray mossy stone he thought Vinvela lived. He saw her fair moving on the plain; but the bright form lasted not: the sunbeam fled from the field, and she was seen no more. Hear the song of Shilric; it is soft, but sad!

I sit by the mossy fountain; on the top of the hill of winds. One tree is rustling above me. Dark waves roll over the heath. The lake is troubled below. The deer descend from the hill. No hunter at a distance is seen. It is mid-day: but all is silent. Sad are my thoughts alone. Didst thou but appear, O my love? a wanderer on the heath? thy hair floating on the wind behind thee; thy bosom heaving on the sight; thine eyes full of tears for thy friends, whom the mists of the hill had concealed? Thee I would comfort, my love, and bring thee to thy father's house?

But is it she that there appears, like a beam of light on the heath? bright as the moon in autumn, as the sun in a summer storm, comest thou, O maid, over rocks, over mountains, to me? She speaks: but how weak her voice! like the breeze in the reeds of the lake.

"Returnest thou safe from the war? Where are thy friends, my love? I heard of thy death on the hill; I heard and mourned thee, Shilric! Yes, my fair, I return: but I alone of my race. Thou shalt see them no more; their graves I raised on the plain. But why art thou on the desert hill? Why on the heath alone?

" Alone I am, O Shilric! alone in the winter-house. With grief for thee I fell. Shilric, I am pale in the tomb."

She fleets, she sails away; as mist before the wind; and wilt thou not stay, Vinvela? Stay, and behold my tears! Fair thou appearest, Vinvela! fair thou wast, when alive!

By the mossy fountain I will sit; on the top of the hills of winds. When mid-day is silent around, O talk with me, Vinvela! come on the light-winged gale! on the breeze of the desert, come! Let me hear thy voice, as thou passest, when mid-day is silent around!

Such was the song of Cronnan, on the night of Selma's joy. But morning rose in the east; the blue waters rolled in light. Fingal bade his sails to rise; the winds came rustling from their hills. Inistore rose to sight, and Carric-thura's mossy towers! But the sign of distress was on their top: the warning flame edged with smoke. The king of Morven struck his breast: he assumed at once his spear. His darkened brow bends forward to the coast: he looks back to the lagging winds. His hair is disordered on his back. The silence of the king is terrible!

Night came down on the sea: Rotha's bay received the ship. A rock bends along the coast with all its echoing wood. On the top is the circle of Loda, the mossy stone of power! A narrow plain spreads beneath covered with grass and aged trees, which the midnight winds, in their wrath, had torn from their shaggy rock. The blue course of a stream is there! the lonely blast of ocean pursues the thistle's beard. The flame of three oaks arose: the feast is spread round; but the soul of the king is sad, for Carric-thura's chief distrest.

The wan cold moon rose in the east. Sleep descended on the youths! Their blue helmets glitter to the beam; the fading fire decays. But sleep did not rest on the king: he rose in the midst of his arms, and slowly ascended the hill, to behold the flame of Sarno's tower.

The flame was dim and distant; the moon hid her red face in the east. A blast came from the mountain, on its wings was the spirit of Loda. He came to his place in his terrors, and shook his dusky spear. His eyes appear like flames in his dark face; his voice is like distant thunder. Fingal advanced his spear in night, and raised his voice on high.

Son of night, retire; call thy winds, and fly! Why dost thou come to my presence, with thy shadowy arms? Do I fear thy gloomy form, spirit of dismal Loda! Weak is thy shield of clouds; feeble is that meteor, thy sword! The blast rolls them together; and thou thyself art lost. Fly from my presence, son of night; call thy winds, and fly!

Dost thou force me from my place? replied the hollow voice. The people bend before me. I turn the battle in the field of the brave. I look on the nations, and they vanish: my nostrils pour the blasts of death. I come abroad on the winds; the tempests are before my face. But my dwelling is calm, above the clouds; the fields of my rest are pleasant.

Dwell in thy pleasant fields, said the king: Let Comhal's son be forgot. Do my steps ascend from my hills into thy peaceful plains? Do I meet thee with a spear on thy cloud, spirit of dismal Loda? Why then dost thou frown on me? Why shake thine airy spear? Thou frownest in vain: I never fled from the mighty in war. And shall the Sons of the wind frighten the king of Morven? No! he knows the weakness of their arms!

Fly to thy land, replied the form: receive thy wind and fly? The blasts are in the hollow of my hand the course of the storm is mine. The king of Sora is my son, he bends at the stone of my power. His battle is around Carric-thura; and he will prevail! Fly to thy land, son of Comhal, or feel my flaming wrath.

He lifted high his shadowy spear! He bent forward his dreadful height. Fingal, advancing, drew his sword; the blade of dark-brown Luno. The gleaming path of the steel winds through the gloomy ghost. The form fell shapeless into the air, like a column of smoke, which the staff of the boy disturbs as it rises from the half-extinguished furnace.

The spirit of Loda shrieked, as, rolled into himself, he rose on the wind. Inistore shook at the sound. The waves heard it on the deep. They stopped in their course with fear; the friends of Fingal started at once, and took their heavy spears. They missed the king: they rose in rage; all their arms resound!

The moon came forth in the east. Fingal returned in the gleam of his arms. The joy of his youth was great, their souls settled, as a sea from a storm. Ullin raised the song of gladness. The hills of Inistore rejoiced. The flame of the oak arose; and the tales of heroes are told.

But Frothal Sora's wrathful king sits in sadness beneath a tree. The host spreads around Carric-thura. He looks towards the walls with rage He longs for the blood of Cathulla, who once overcame him in war. When Annir reigned in Sora, the father of sea-borne Frothal, a storm arose on the sea, and carried Frothal to Inistore. Three days he feasted in Sarno's halls, and saw the slow-rolling eyes of Comala. He loved her in the flame of youth, and rushed to seize the white-armed maid. Cathulla met the chief. The gloomy battle arose. Frothal was bound in the hall: three days he pined alone. On the forth, Sarno sent him to his ship, and he returned to his land. But wrath darkened in his soul against the noble Cathulla. When Annir's stone of fame arose, Frothal came in his strength. The battle burned round Carric-thura and Sarno's mossy walls.

Morning rose on Inistore. Frothal struck his dark brown shield. His chiefs started at the sound; they stood, but their eyes were turned to the sea. They saw Fingal coming in his strength; and first the noble Thubar spoke, "Who comes, like the stag oft he desert, with all his herd behind him? Frothal, it is a foe! I see his forward spear. Perhaps it is the king of Morven, Fingal the first of men. His deeds are well known in Lochlin! the blood of his foes is in Sarno's halls. Shall I ask the peace of kings? His sword is the bolt of heaven!"

Son of the feeble hand, said Frothal, shall my days begin in a cloud? Shall I yield before I have conquered, chief of streamy Tora? The people would say in Sora, Frothal flew forth like a meteor; but a darkness has met him, and his fame is no more. No, Thubar, I will never yield; my fame shall surround me like light. No: I will never yield, chief of streamy Tora!

He went forth with the stream of his people, but they met a rock; Fingal stood unmoved, broken they rolled back from his side. Nor did they safely fly; the spear of the king pursued their steps. The field is covered with heroes. A rising hill preserved the foe.

Frothal saw their flight. The rage of his bosom rose. He bent his eyes to the ground, and called the noble Thubar. Thubar! my people are fled. My fame has ceased to rise. I will fight the king; I feel my burning soul! Send a bard to demand the combat. Speak not against Frothal's words! But, Thubar! I love a maid; she dwells by Thano's stream, the white-bosomed daughter of Herman, Utha, with soft-rolling eyes. She feared the low-laid Comala; her secret sighs rose when I spread the sail. Tell to Utha of harps that my soul delighted in her.

Such were his words, resolved to fight. The soft sigh of Utha was near! She had followed her hero in the armor of a man. She rolled her eye on the youth, in secret, from beneath her steel. She saw the bard as he went; the spear fell thrice from her hand! Her loose hair flew on the wind. Her white breast rose with sighs. She raised her eyes to the king. She would speak, but thrice she failed.

Fingal heard the words of the bard; he came in the strength of his steel. They mixed their deathful spears: they raised the gleam of their arms. But the sword of Fingal descended and cut Frothal's shield in twain. His fair side is exposed; half-bent, he foresees his death. Darkness gathered on Utha's soul. The fear rolled down her cheek. She rushed to cover the chief with her shield: but a fallen oak met her steps. She fell on her arm of snow; her shield, her helmet flew wide. Her white bosom heaved to the sigh; her dark-brown hair is spread on earth.

Fingal pitied the white-armed maid! he stayed the uplifted sword. The tear was in the eye of the king, as, bending forward, he spoke, "King of streamy Sora! fear not the sword of Fingal. it was never stained with the blood of the vanquished it never pierced a fallen foe. Let thy people rejoice by their native Streams. Let the maid of thy love be glad. Why shouldst thou fall in thy youth, king of streamy Sora?" Frothal heard the words of Fingal, and saw the rising maid: they stood in silence, in their beauty, like two young trees of the plain, when the shower of spring is on their leaves, and the loud winds are laid.

Daughter of Herman, said Frothal, didst thou come from streams? didst thou come in thy beauty to behold thy warrior low? But he was low before the mighty, maid of the slow-rolling eye! The feeble did not overcome the son of car-borne Annir! Terrible art thou, O king of Morven! in battles of the spear. But, in peace, thou art like the sun when he looks through a silent shower: the flowers lift their fair heads before him; the gales shake their rustling wings. O that thou wert in Sora! that my feast were spread! The future kings of Sora would see thy arms and rejoice. They would rejoice at the fame of their fathers, who beheld the mighty Fingal!

Son of Annir, replied the king, the fame of Sora's race shall be heard! When. chiefs are strong in war, then does the song arise! But if their swords are stretched over the feeble; if the blood of the weak has stained their arms; the bard shall forget them in the song, and their tombs shall not be known. The stranger shall come and build there, and remove the heaped-up earth. An half-worn sword shall rise before him; bending above it, he will say, "These are the arms of the chiefs of old, but their names are not in song." Come thou, O Frothal! to the feast of Inistore: let the maid of thy love be there; let our faces brighten with joy!

Fingal took his spear, moving in the steps of his might. The gates of Carric-thura are opened wide. The feast of shells is spread. The soft sound of music arose. Gladness brightened in the hall. The voice of Ullin was heard; the harp of Selma was strung. Utha rejoiced in his presence, and demanded the song of grief; the big tear hung in her eye when the soft Crimora spoke. Crimora, the daughter of Rinval, who dwelt at Lotha's roaring stream! The tale was long, but lovely; and pleased the blushing Utha.

Crimora. Who cometh from the hill, like a cloud tinged with the beam of the west? Whose voice is that, loud as the wind, but pleasant as the harp of Carril? It is my love in the light of steel; but sad is his darkened brow! Live the mighty race of Fingal? or what darkens Connal's soul?

Connal. They live. They return from the chase like a stream of light. The sun is on their shields. Like a ridge of fire they descend the hill. Loud is the voice of the youth! the war, my love, is near! To-morrow the dreadful Dargo comes to try the force of our race . The race of Fingal he defies; the race of battles and wounds!

Crimora. Connal, I saw his sails like gray mist on the dark-brown wave. They slowly came to land. Connal, many are the warriors of Dargo.

Connal. Bring me thy father's shield, the bossy iron shield of Rinval! that shield like the full-orbed moon, when she moves darkened through heaven.

Crimora. That shield I bring, O Connal! but it did not defend my father. By the spear of Gormar he fell. Thou mayst fall, O Connal!

Connal. Fall I may! but raise my tomb, Crimora! Gray stones, a mound of earth, shall send my name to other times. Bend thy red eye over my grave, beat thy mournful heaving breast. Though fair thou art, my love, as the light; more pleasant than the gale of the hill; yet I will not hear remain. Raise my tomb, Crimora!

Crimora. Then give me those arms that gleam; that sword and that spear of steel. I shall meet Dargo with Connal, and aid him in the fight. Farewell, ye rocks of Ardven! ye deer! and ye streams of the hill! We shall return no more! Our tombs are distant far!

"And did they return no more?" said Utha's bursting sigh." Fell the mighty in battle, and did Crimora live? Her steps were lonely; her soul was sad for Connal. Was he not young and lovely; like the beam of the setting sun? Ullin saw the virgin's tear, he took the softly trembling harp; the song was lovely, but sad, and silence was in Carric-thura.

Autumn is dark on the mountains; gray mist rests on the hills. The whirlwind is heard on the heath. Dark rolls the river through the narrow plain. A tree ands alone on the hill, and marks the slumbering Connal. The leaves whirl round with the wind, and strew the grave of the dead. At times are seen here the ghosts of the departed, when the musing hunter alone stalks slowly over the heath.

Who can reach the source of thy race, O Connal, who recount thy fathers? Thy family grew like an oak on the mountain, which meeteth the wind with its lofty head. But now it is torn from the earth. Who shall supply the place of Connal? Here was the din of arms; here the groans of the dying. Bloody are the wars of Fingal, O Connal! it was here thou didst fall. Thine arm was like a storm; thy sword a beam of the sky; thy height a rock on the plain; thine eyes a furnace of fire. Louder than a storm was thy voice, in the battles of thy steel. Warriors fell by thy sword, as the thistles by the staff of a boy. Dargo the mighty came on, darkened in his rage. His brows were gathered into wrath. His eyes like two caves in a rock. Bright rose their swords on each side; loud was the clang of their steel.

The daughter of Rinval was near; Crimora bright in the armor of man; her yellow hair is loose behind, her bow is in her hand. She followed the youth to the war, Connal her much-beloved. She drew the string on Dargo; but, erring, she pierced her Connal. He falls like an oak on the plain; like a rock from the shaggy hill. What shall she do. hapless maid? He bleeds; her Connal dies! All the night long she cries, and all the day, "O Connal, my love, and my friend!" With grief the sad mourner dies! Earth here encloses the loveliest pair on the hill. The grass grows between the stones of the tomb: I often sit in the mournful shade. The wind sighs through the grass; their memory rushes on my mind. Undisturbed you now sleep together; in the tomb of the mountain you rest alone!

And soft be their rest, said Utha, hapless children of dreamy Lotha! I will remember them with tears, and my secret song shall rise; when the wind is in the groves of Tora, when the stream is roaring near. Then shall they come on my soul, with all their lovely grief!

Three days feasted the kings: on the fourth their white sails arose. The winds of the north drove Fingal to Morven's woody land. But the spirit of Loda sat in his cloud behind the ships of Frothal. He hung forward with all his blasts, and spread the white-bosomed sails. The wounds of his form were not forgotten! he still feared the hand of the king!

ARGUMENT.

It may not be improper here to give the story which is the foundation of this poem, as it is handed down by tradition. Usnoth, lord of Etha, which is probably that part of Argyleshire which is near Loch Eta, an arm of the sea in Lorn, had three sons, Nathos, Althos, and Ardan, by Slissáma, the daughter of Semo, and sister to the celebrated Cuthullin. The three brothers, when very young, were sent over to Ireland by their father, to learn the use of arms under their uncle Cuthullin, who made a great figure in that kingdom. They were just landed in Ulster, when the news of Cuthullin's death arrived. Nathos, though very young, took the command of Cuthullin's army, made head against Cairbar the usurper, and defeated him in several battles. Cairbar at last, having found means to murder Cormac, the lawful king, the army of Nathos shifted sides, and he himself was obliged to return into Ulster, in order to pass over into Scotland.

Dar-thula, the daughter of Colla, with whom Cairbar was in love, resided at that time in Seláma, a castle in Ulster. She saw, fell in love, and fled with Nathos; but a storm rising at sea, they were unfortunately driven back on that part of the coast of Ulster, where Cairbar was encamped with his army. The three brothers, after having defended themselves for some time with great bravery, were overpowered and slain, and the unfortunate Dar-thula killed herself upon the body of her beloved Nathos.

The poem opens, on the night preceding the death of the sons of Usnoth, and brings in, by way of episode, what passed before. it relates the death of Dar-thula differently from the common tradition. This account, is the most probable, as suicide seems to have been unknown in those early times, for no traces of it are found in the old poetry.



DAUGHTER of heaven, fair art thou! the silence of thy face is pleasant! Thou comest forth in loveliness. The stars attend thy blue course in the east. The clouds rejoice in thy presence, O moon! They brighten their dark-brown sides. Who is like thee in heaven, light of the silent night? The stars are shamed in thy presence. They turn away their sparkling eyes. Whither dost thou retire from thy course when the darkness of thy countenance grows? Hast thou thy hall, like Ossian? Dwellest thou in the shadow of grief? Have thy sisters fallen from heaven? Are they who rejoiced with thee, at night, no more? Yes, they have fallen, fair light! and thou dost often retire to mourn. But thou thyself shalt fail one night and leave thy blue path in heaven. The stars will then lift their heads: they who were ashamed in thy presence, will rejoice. Thou art now clothed with thy brightness. Look from thy gates in the sky. Burst the cloud, O wind! that the daughters of night may look forth; that the shaggy mountains may brighten, and the ocean roll its white waves in light!

Nathos is on the deep, and Althos, that beam of youth! Ardan is near his brothers. They move in the gloom of their course. The sons of Usnoth move in darkness, from the wrath of Cairbar of Erin. Who is that, dim by their side? The night has covered her beauty! Her hair sighs on ocean's wind. Her robe streams in dusky wreaths. She is like the fair spirit of heaven in the midst of the shadowy mist. Who is it but Dar-thula, the first of Erin's maids? She has fled from the love of Cairbar, with blue-shielded Nathos. But the winds deceive thee, O Dar-thula! They deny the woody Etha to thy sails. These are not the mountains of Nathos; nor is that the roar of his climbing waves. The halls of Cairbar are near: the towers of the foe lift their heads! Erin stretches its green head into the sea. Tura's bay receives the ship. Where have ye been, ye southern Winds, when the sons of my love were deceived? But ye have been sporting on the plains, pursuing the thistle's beard. O that ye had been rustling in the sails of Nathos, till the hills of Etha arose! till they arose in their clouds, and saw their returning chief! Long hast thou been absent, Nathos! the day of thy return is past!

But the land of strangers saw thee lovely! thou wast lovely in the eyes of Dar-thula. Thy face was like the light of the morning. Thy hair like the raven's wing. Thy soul was generous and mild, like tho hour of the setting sun. Thy words were the gale of the reeds; the gliding stream of Lora! But when the rage of battle rose, thou wast a sea in a storm. The clang of thy arms was terrible: the host vanished at the sound of thy course. It was then Dar-thula beheld thee, from the top of her mossy tower; from the tower of Seláma, where her fathers dwelt.

"Lovely art thou, O stranger!" she said, for her trembling soul arose. "Fair art thou in thy battles, friend of the fallen Cormac! Why dost thou rush on in thy valor, youth of the ruddy look? Few are thy hands in fight against the dark-brown Cairbar! O that I might be freed from his love, that I might rejoice in the presence of Nathos! Blest are the rocks of Etha! they will behold his steps at the chase; they will see his white bosom, when the winds lift his flowing hair!" Such were thy words, Dar-thula, in Seláma's mossy towers. But now the night is around thee. The winds have deceived thy sails- — the winds have deceived thy sails, Dar-thula! Their blustering sound is high. Cease a little while, O north wind! Let me hear the voice of the lovely. Thy voice is lovely, Dar-thula, between the rustling blasts!

"Are these the rocks of Nathos?" she said, "this the roaring of his mountain streams? Comes that beam of light from Usnoth's nightly hall? The mist spreads around; the beam is feeble and distant far. But the light of Dar-thula's soul dwells in the chief of Etha! Son of the generous Usnoth, why that broken sigh? Are we in the land of strangers, chief of echoing Etha?"

"These are not the rocks of Nathos," he replied, "nor this the roar of his stream. No light comes from Etha's hall, for they are distant far. We are in the land of strangers, in the land of cruel Cairbar. The winds have deceived us, Dar-thula. Erin lifts here her hills. Go towards the north, Althos: be thy steps, Ardan, along the coast; that the foe may not come in darkness, and our hopes of Etha fail. I will go towards that mossy tower, to see who dwells about the beam. Rest, Dar-thula, on the shore! rest in peace, thou lovely light! the sword of Nathos is around thee, like the lightning of heaven!"

He went. She sat alone: she heard the roiling of the wave. The big tear is in her eye. She looks for returning Nathos. Her soul trembles at the bast. She turns her ear towards the tread of his feet. The tread of his feet is not heard. "Where art thou, son of my love! The roar of the blast is around me. Dark is the cloudy night. But Nathos does not return. What detains thee, chief of Etha? Have the foes met the hero in the strife of the night?"

He returned; but his face was dark. He had seen his departed friend! it was the wall of Tura. The ghost of Cuthullin stalked there alone; the sighing of his breast was frequent. The decayed flame of his eyes was terrible! His spear was a column of mist. The stars looked dim through his form. His voice was like hollow wind in a cave: his eye a light seen afar. He told the tale of grief. The soul of Nathos was sad, like the sun in the day of mist, when his face watery and dim.

"Why art thou sad, O Nathos!" said the lovely daughter of Colla. "Thou art a pillow of light to Dar-thula. The joy of her eyes is in Etha's chief. Where is my friend, but Nathos? My father, my brother is fallen! Silence dwells on Seláma. Sadness spreads on the blue streams of my land. My friends have fallen with Cormac. The mighty were slain in the battles of Erin. Hear, son of Usnoth! hear, O Nathos! my tale of grief.

"Evening darkened on the plain. The blue streams failed before mine eyes. The unfrequent blast came rustling in the tops of Seláma's groves. My seat was beneath a tree, on the walls of my fathers. Truthil past before my soul; the brother of my love: he that was absent in battle against the haughty Cairbar! Bending on his spear, the gray-haired Colla came. His downcast face is dark, and sorrow dwells in his soul. His sword is on the side of the hero; the helmet of his fathers on his head. The battle grows in his breast. He strives to hide the tear.

"'Dar-thula, my daughter,' he said, 'thou art the last of Colla's race! Truthil is fallen in battle. The chief of Seláma is no more! Cairbar comes, with his thousands, towards Seláma's walls. Colla will meet his pride, and revenge his son. But where shall I find thy safety, Dar-thula with the dark-brown hair! thou art lovely as the sunbeam of heaven, and thy friends are low!' 'Is the son of battle fallen?' I said, with a bursting sigh. 'Ceased the generous soul of Truthil to lighten through the field? My safety, Colla, is in that bow. I have learned to pierce the deer. Is not Cairbar like the hart of the desert, father of fallen Truthil?'

"The face of age brightened with joy. The crowded tears of his eyes poured down. The lips of Colla trembled. His gray beard whistled in the blast. 'Thou art the sister of Truthil,' he said; 'thou burnest in the fire of his soul. Take, Dar-thula, take that spear, that brazen shield, that burnished helm; they are the spoils of a warrior, a son of early youth! When the light rises on Seláma, we go to meet the car-borne Cairbar. But keep thou near the arm of Colla, beneath the shadow of my shield. Thy father, Dar-thula, could once defend thee; but age is trembling On his hand. The strength of his arm has failed. His soul is darkened with grief.'

"We passed the night in sorrow. The light of morning rose. I shone in the arms of battle. The gray haired hero moved before. The sons of Seláma convened around the sounding shield of Colla. But few were they in the plain, and their locks were gray. The youths had fallen with Truthil, in the battle of car-borne Cormac. 'Friends of my youth,' said Colla, 'it was not thus you have seen me in arms. It was not thus I strode to battle when the great Confaden fell. But ye are laden with grief. The darkness of age comes like the mist of the desert. My shield is worn with years! my sword is fixed in its place! I said to my soul, Thy evening shall be calm; thy departure like a fading light. But the storm has returned. I bend like an aged oak. My boughs are fallen on Seláma. I tremble in my place. Where art thou, with thy fallen heroes, O my beloved Truthil! Thou answerest not from thy rushing blast. The soul of thy father is sad. But I will be sad no more! Cairbar or Colla must fall! I feel the returning strength of my arm. My heart leaps at the sound of war.'

"The hero drew his sword. The gleaming blades of his people rose. They moved along the plain. Their gray hair streamed in the wind. Cairbar sat at the feast, in the silent plain of Lena. He saw the coming of the heroes. He called his chiefs to war. Why should I tell to Nathos how the strife of battle grew? I have seen thee in the midst of thousands, like the beam of heaven's fire: it is beautiful, but terrible; the people fall in its dreadful course. The spear of Colla flew. He remembered the battles of his youth. An arrow came with its sound. It pierced the hero's side. He fell on his echoing shield. My soul started with fear. I stretched my buckler over him: but my heaving breast was seen! Cairbar came with his spear. He beheld Seláma's maid. Joy rose on his dark-brown Taco. He stayed his lifted steel. He raised the tomb of Colla. He brought me weeping to Seláma. He spoke the words of love, but my soul was sad. I saw the shields of my fathers; the sword of car-borne Truthil. I saw the arms of the dead; the tear was on my cheek! Then thou didst come, O Nathos! and gloomy Cairbar fled. He fled like the ghost of the desert before the morning's beam. His host was not near; and feeble was his arm against thy steel! Why art thou sad, O Nathos?" said the lovely daughter of Colla.

"I have met," replied the hero, "the battle in my youth. My arm could not lift the spear when danger first arose. My soul brightened in the presence of war, as the green narrow vale, when the sun pours his streamy beams, before he hides his head in a storm. The lonely traveller feels a mournful joy. He sees the darkness that slowly comes. My soul brightened in danger before I saw Seláma's fair; before I saw thee, like a star that shines on the hill at night; the cloud advances, and threatens the lovely light! We are in the land of foes. The winds have deceived us, Dar-thula! The strength of our friends is not near, nor the mountains of Etha. Where shall I find thy peace, daughter of mighty Colla! The brothers of Nathos are brave, and his own sword has shone in fight. But what are the sons of Usnoth to the host of dark-brown Cairbar! O that the winds had brought thy sails, Oscar king of men! Thou didst promise to come to the battles of fallen Cormac! Then would my hand be strong as the flaming arm of death. Cairbar would tremble in his halls, and peace dwell round the lovely Dar-thula. But why dost thou fall, my soul? The sons of Usnoth may prevail!"

"And they will prevail, O Nathos!" said the rising soul of the maid. "Never shall Dar-thula behold the halls of gloomy Cairbar. Give me those arms of brass, that glitter to the passing meteor. I see them dimly in the dark-bosomed ship. Dar-thula will enter the battles of steel. Ghost of the noble Colla! do I behold thee on that cloud! Who is that dim beside thee? Is it the car-borne Truthil? Shall I behold the halls of him that slew Seláma's chief? No: I will not behold them, spirits of my love!"

Joy rose in the face of Nathos when he heard the white-bosomed maid. "Daughter of Seláma! thou shinest along my soul. Come, with thy thousands, Cairbar! the strength of Nathos is returned! Thou O aged Usnoth! shalt not hear that thy son has fled. I remembered thy words on Etha, when my sails began to rise: when I spread them towards Erin, towards the mossy walls of Tura! 'Thou goest,' he said, 'O Nathos, to the king of shields! Thou goest to Cuthullin, chief of men, who never fled from danger. Let not thine arm be feeble: neither be thy thoughts of flight; lest the son of Semo should say that Etha's race are weak. His words may come to Usnoth, and sadden his soul in the hall.' The tear was on my father's cheek. He gave this shining sword!

"I came to Tura's bay; but the halls of Tara were silent. I looked around, and there was none to tell of the son of generous Semo. I went to the hall of shells, where the arms of his fathers hung. But the arms were gone, and aged Lamhor sat in tears. 'Whence are the arms of steel?' said the rising Lamhor. 'The light of the spear has long been absent from Tura's dusky walls. Come ye from the rolling sea? or from Temora's mournful halls?'

"'We come from the sea,' I said, 'from Usnoth's rising towers. We are the sons of Slissáma, the daughter of car-borne Semo. Where is Tura's chief, son of the silent hall? But why should Nathos ask? for I behold thy tears. How did the mighty fall, son of the lonely Tura?' 'He fell not,' Lamhor replied, 'like the silent star of night, when it flies through darkness and is no more. But he was like a meteor that shoots into a distant land. Death attends its dreary course. Itself is the sign of wars. Mournful are the banks of Lego; and the roar of streamy Lara! There the hero fell, son of the noble Usnoth!' 'The hero fell in the midst of slaughter,' I said with a bursting sigh. 'His hand was strong in war. Death dimly sat behind his sword.'

"We came to Lego's sounding banks. We found his rising tomb. His friends in battle are there: his bards of many songs. Three days we mourned over the hero: on the fourth I struck the shield of Caithbat. The heroes gathered around with joy, and shook their beamy spears. Corlath was near with his host, the friend of car-borne Cairbar. We came like a stream by night. His heroes fell before us. When the people of the valley rose, they saw their blood with morning's light. But we rolled away, like wreaths of mist, to Cormac's echoing hall. Our swords rose to defend the king. But Temora's halls were empty. Cormac had fallen in his youth. The king of Erin was no more!

"Sadness seized the sons of Erin. They slowly gloomily retired: like clouds that long having threatened rain, vanish behind the hills. The sons of Usnoth moved, in their grief, towards Tura's sounding bay. We passed by Seláma. Cairbar retired like Lena's mist, when driven before the winds. It was then I beheld thee, O Dar-thula! like the light of Etha's sun. 'Lovely is that beam!' I said. The crowded sigh of my bosom rose. Thou camest in thy beauty, Dar-thula, to Etha's mournful chief. But the winds have deceived us, daughter of Colla, and the foe is near!"

"Yes, the foe is near," said the rushing strength of Althos." I heard their clanging arms on the coast. I saw the dark wreaths of Erin's standard. Distinct is the voice of Cairbar; loud as Cromla's falling stream. He had seen the dark ship on the sea, before the dusky night came down. His people watch on Lena's plain. They lift ten thousand swords." "And let them lift ten thousand swords," said Nathos with a smile." The sons of car-borne Usnoth will never tremble in danger! Why dost thou roll with all thy foam, thou roaring sea of Erin? Why do ye rustle on your dark wings, ye whistling storms of the sky? Do ye think, ye storms, that ye keep Nathos on the coast? No: his soul detains him, children of the night! Althos, bring my father's arms: thou seest them beaming to the stars. Bring the spear of Semo. It stands in the dark-bosomed ship!"

He brought the arms. Nathos covered his limbs in all their shining steel. The stride of the chief is lovely. The joy of' his eyes was terrible. He looks towards the coming of Cairbar. The wind is rustling in his hair. Dar-thula is silent at his side. Her look is fixed on the chief. She strives to hide the rising sigh. Two tears swell in her radiant eyes!

"Althos!" said the child of Etha, "I see a cave in that rock. Place Dar-thula there. Let thy arm, my brother, be strong. Ardan! we meet the foe; call to battle gloomy Cairbar. O that he came in his sounding steel, to meet the son of Usnoth! Dar-thula, if thou shalt escape, look not on the fallen Nathos! Lift thy sails, O Althos! towards the echoing groves of my land.

"Tell the chief that his son fell with fame; that my sword did not shun the fight. Tell him I fell in the midst of thousands. Let the joy of his grief be great. Daughter of Colla! call the maids to Etha's echoing hall! Let their songs arise for Nathos, when shadowy autumn returns. O that the voice of Cona, that Ossian might be heard in my praise! then would my spirit rejoice in the midst of the rushing winds." "And my voice shall praise thee, Nathos, chief of the woody Etha! The voice of Ossian shall rise in thy praise, son of the generous Usnoth! Why was I not on Lena when the battle rose? Then would the sword of Ossian defend thee, or himself fall low!"

We sat that night in Selma, round the strength of the shell. The wind was abroad in the oaks. The spirit of the mountain roared. The blast came rustling through the hall, and gently touched my harp. The sound was mournful and low, like the song of the tomb. Fingal heard it the first. The crowded sighs of his bosom rose. "Some of my heroes are low," said the gray-haired king of Morven. "I hear the sound of death on the harp. Ossian, touch the trembling string. Bid the sorrow rise, that their spirits may fly with joy to Morven's woody hills!" I touched the harp before the king; the sound was mournful and low. "Bend forward from your clouds," I said, "ghosts of my fathers! bend. Lay by the red terror of your course. Receive the fallen chief; whether he comes from a distant land, or rises from the rolling sea. Let his robe of mist be near; his spear that is formed of a cloud. Place an half-extinguished meteor by his side, in the form of the hero's sword. And, oh! let his countenance be lovely, that his friends may delight in his presence. Bend from your clouds," I said, "ghosts of my fathers! bend!"

Such was my song in Selma, to the lightly-trembling harp. But Nathos was on Erin's shore, surrounded by the night. He heard the voice of the foe, amidst the roar of tumbling waves. Silent he heard their voice, and rested on his spear! Morning rose, with its beams. The sons of Erin appear: like gray rocks, with all their trees, they spread along the coast. Cairbar stood in the midst. He grimly smiled when he saw the foe. Nathos rushed forward in his strength: nor could Dar-thula stay behind. She came with the hero, lifting her shining spear. "And who are these, in their armor, in the pride of youth? Who but the sons of Usnoth, Althos and dark-haired Ardan?"

"Come," said Nathos, "come, chief of high Temora! Let our battle be on the coast, for the white bosomed maid. His people are not with Nathos: they are behind these rolling seas. Why dost thou bring thy thousands against the chief of Etha? Thou didst fly from him in battle, when his friends were around his spear." "Youth of the heart of pride, shall Erin's king fight with thee? Thy fathers were not among the renowned, nor of the kings of men. Are the arms of foes in their halls? or the shields of other times? Cairbar is renowned in Temora, nor does he fight with feeble men

The tear started from car-borne Nathos. He turned his eyes to his brothers. Their spears flew at once. Three heroes lay on earth. Then the light of their swords gleamed on high. The ranks of Erin yield, as a ridge of dark clouds before a blast of wind! Then Cairbar ordered his people, and they drew a thousand bows. A thousand arrows flew. The sons of Usnoth fell in blood. They fell like three young oaks, which stood alone on the hill: the traveller saw the lovely trees, and wondered how they grew so lonely: the blast of the desert came by night, and laid their green heads low. Next day he returned, but they were withered, and the heath was bare!

Dar-thula stood in silent grief, and beheld their fall! No tear is in her eye. But her look is wildly sad. Pale was her cheek. Her trembling lips broke short an half-formed word. Her dark hair flew on wind. The gloomy Cairbar came. "Where is thy lover now? the car-borne chief of Etha? Hast thou beheld the halls of Usnoth? or the dark-brown hills of Fingal? My battle would have roared on Morven, had not the winds met Dar-thula. Fingal himself would have been low, and sorrow dwelling in Selma!" Her shield fell from Dar-thula's arm. Her breast of snow appeared. It appeared; but it was stained with blood. An arrow was fixed in her side. She fell on the fallen Nathos, like a wreath of snow! Her hair spreads wide on his face. Their blood is mixing round!

"Daughter of Colla! thou art low!" said Cairbar's hundred bards. "Silence is at the blue streams of Seláma. Truthil's race have failed. When wilt thou rise in thy beauty, first of Erin's maids? Thy sleep is long in the tomb. The morning distant far. The sun shall not come to thy bed and say, Awake, Dar-thula! awake, thou first of women! the wind of spring is abroad. The flowers shake their heads on the green hills. The woods wave their growing leaves. Retire, O sun! the daughter of Colla is asleep. She will not come forth in her beauty. She will not move in the steps of her loveliness."

Such was the song of the bards, when they raised the tomb. I sung over the grave, when the king of Morven came: when he came to green Erin to fight with car-borne Cairbar!

Fingal - Book I

ARGUMENT.

Cuthullin (general of the Irish tribes, in the minority of Cormac, king of Ireland) sitting alone beneath a tree, at the gate of Tura, a castle of Ulster (the other chiefs having gone on a hunting party to Cromla, a neighboring hill,) is informed of the landing of Swaran, king of Lochlin, by Moran, the son of Fithil, one of his scouts. He convenes the chiefs; a council is held, and disputes run high about giving battle to the enemy. Connal, the petty king of Togorma, and an intimate friend of Cuthullin, was for retreating, till Fingal, king of those Caledonians who inhabited the north-west coast of Scotland, whose aid had been previously solicited, should arrive; but Calmar, the son of Matha, lord of Lara, a country in Connaught, was for engaging the enemy immediately. Cuthullin, of himself willing to fight, went into the opinion of Calmar. Marching towards the enemy, he missed three of his bravest heroes, Fergus, Duchômar, and Cáthba. Fergus arriving, tells Cuthullin of the death of the two other chiefs: which introduces the affecting episode of Morna, the daughter of Cormac. The army of Cuthullin is descried at a distance by Swaran, who sent the son of Arno to observe the motions of the enemy, while he himself ranged his forces in order of battle. The son of Arno returning to Swaran, describes to him Cuthullin's chariot, and the terrible appearance of that hero. The armies engage, but night coming on, leaves the victory undecided. Cuthullin, according to the hospitality of the times, sends to Swaran a formal invitation to a feast, by his bard Carril, the son of Kinfena. Swaran refuses to come. Carril relates to Cuthullin the story of Grudar and Brassolis. A party, by Connal's advice, is sent to observe the enemy; which closes the action of the first day.



CUTHULLIN sat by Tura's wall; by the tree of the rustling sound. His spear leaned against the rock. His shield lay on the grass by his side. Amid his thoughts of mighty Cairbar, a hero slain by the chief in war; the scout of ocean comes, Moran the son of Fithil!

"Arise," said the youth, "Cuthullin, arise. I see the ships of the north! Many, chief of men, are the foe. Many the heroes of the sea-borne Swaran!" — "Moran!" replied the blue-eyed chief "thou ever tremblest, son of Fithil! Thy fears have increased the foe. It is Fingal, king of deserts, with aid to green Erin of streams." — "I beheld their chief," says Moran, "tall as a glittering rock. His spear is a blasted pine. His shield the rising moon! He sat on the shore! like a cloud of mist on the silent hill! Many, chief of heroes! I said, many are our hands of war. Well art thou named, the mighty man; but many mighty men are seen from Tura's windy walls.

"He spoke, like a wave on a rock, 'Who in this land appears like me? Heroes stand not in my presence: they fall to earth from my hand. Who can meet Swaran in fight? Who but Fingal, king of Selma of storms? Once we wrestled on Malmor; our heels overturned the woods. Rocks fell from their place; rivulets, changing their course, fled murmuring from our side. Three days we renewed the strife; heroes stood at a distance and trembled. On the fourth, Fingal says, that the king of the ocean fell! but Swaran says he stood! Let dark Cuthullin yield to him, that is strong as the storms of his land!'

"No!" replied the blue-eyed chief, "I never yield to mortal man! Dark Cuthullin shall be great or dead! Go, son of Fithil, take my spear. Strike the sounding shield of Semo. It hangs at Tura's rustling gale. The sound of peace is not its voice! My heroes shall hear and obey." He went. He struck the bossy shield. The hills, the rocks reply. The sound spreads along the wood: deer start by the lake of roes. Curach leaps from the sounding rock! and Connal of the bloody spear! Crugal's breast of snow beats high. The son of Favi leaves the dark-brown hind. It is the shield of war, said Ronnart; the spear of Cuthullin, said Lugar! Son of the sea, put on thy arms! Calmar, lift thy sounding steel! Puno! dreadful hero, arise! Cairbar, from thy red tree of Cromla! Bend thy knee, O Eth! descend from the streams of Lena Caolt, stretch thy side as thou movest along the whistling heath of Mora: thy side that is white as the foam of the troubled sea, when the dark winds pour it on rocky Cuthon.

Now I behold the chiefs, in the pride of their former deeds! Their souls are kindled at the battles of old; at the actions of other times. Their eyes are flames of fire. They roll in search of the foes of the land. Their mighty hands are on their swords. Lightning pours from their sides of steel. They come like streams from the mountains; each rushes roaring from the hill. Bright are the chiefs of battle, in the armor of their fathers. Gloomy and dark, their heroes follow like the gathering of the rainy clouds behind the red meteors of heaven. The sounds of crashing arms ascend. The gray dogs howl between. Unequal bursts the song of battle. Rocking Cromla echoes round. On Lena's dusky heath they stand, like mist that shades the hills of autumn; when broken and dark it settles high, and lifts its head to heaven.

"Hail," said Cuthullin, "Sons of the narrow vales! hail, hunters of the deer! Another sport is drawing near: it is like the dark rolling of that wave on the coast! Or shall we fight, ye sons of war! or yield green Erin to Lochlin? O Connal! speak, thou first of men! thou breaker of the shields! thou hast often fought with Lochlin: wilt thou lift thy father's spear?"

"Cuthullin!" calm the chief replied, "the spear of Connal is keen. it delights to shine in battle, to mix with the blood of thousands. But though my hand is bent on fight, my heart is for the peace of Erin. Behold, thou first in Cormac's war, the sable fleet of Swaran. His masts are many on our coasts, like reeds on the lake of Lego. His ships are forests clothed with mists, when the trees yield by turns to the squally wind. Many are his chiefs in battle. Connal is for peace! Fingal would shun his arm, the first of mortal men! Fingal who scatters the mighty, as stormy winds the echoing Cona; and night settles with all her clouds on the hill!"

"Fly, thou man of peace!" said Colmar, "fly," said the son of Matha; "go, Connal, to thy silent hills, where the spear never brightens in war! Pursue the dark-brown deer of Cromla: stop with thine arrows the bounding roes of Lena. But blue-eyed son of Semo, Cuthullin, ruler of the field, scatter thou the Sons of Lochlin! roar through the ranks of their pride. Let no vessel of the kingdom of snow bound on the dark-rolling waves of Inistore. Rise, ye dark winds of Erin, rise! roar, whirlwinds of Lara of hinds! Amid the tempest let me die, torn, in a cloud, by angry ghosts of men; amid the tempest let Calmar die, if ever chase was sport to him, so much as the battle of shields!

"Calmar!" Connal slow replied, "I never fled, young son of Matha! I was swift with my friends in fight; but small is the fame of Connal! The battle was won in my presence! the valiant overcame! But, son of Semo, hear my voice, regard the ancient throne of Cormac. Give wealth and half the land for peace, till Fingal shall arrive on our coast. Or, if war be thy choice, I lift the sword and spear. My joy shall be in midst of thousands; my soul shall alighten through the gloom of the fight!"

"To me," Cuthullin replies, "pleasant is the noise of arms! pleasant as the thunder of heaven, before the shower of spring! But gather all the shining tribes, that I may view the sons of war! Let then pass along the heath, bright as the sunshine before a storm; when the west wind collects the clouds, and Morven echoes over all her oaks! But where are my friends in battle? the supporters of my arm in danger? Where art thou, white-bosomed Câthba? Where is that cloud in war, Duchômar? Hast thou left me, O Fergus! in the day of the storm? Fergus, first in our joy at the feast! son of Rossa! arm of death!

comest thou like a roe from Malmor? like a hart from thy echoing hills? Hall, thou son of Rossa! what shades the soul of war?"

"Four stones," replied the chief, "rise on the grave of Câthba. These hands have laid in earth Duchômar, that cloud in war! Câthba, son of Torman! thou wert a sunbeam in Erin. And thou, O valiant Duchômar! a mist of the marshy Lano; when it moves on the plains of autumn, bearing the death of thousands along. Morna! fairest of maids! calm is thy sleep in the cave of the rock! Thou hast fallen in darkness, like a star, that shoots across the desert; when the traveller is alone, and mourns the transient beam!"

"Say," said Semo's blue-eyed son, "say how fell the chiefs of Erin. Fell they by the sons of Lochlin, striving in the battle of heroes? Or what confines the strong in arms to the dark and narrow house?"

"Câthba," replied the hero, " fell by the sword of Duchômar at the oak of the noisy streams. Duchômar came to Tura's cave; he spoke to the lovely Morna. 'Morna, fairest among women, lovely daughter of strong-armed Cormac! Why in the circle of stones: in the cave of the rock alone? The stream murmurs along. The old tree groans in the wind. The lake is troubled before thee: dark are the clouds of the sky! But thou art snow on the heath; thy hair is the mist of Cromla; when it curls on the hill, when it shines to the beam of the west! Thy breasts are two smooth rocks seen from Branno of streams. Thy arms, like two white pillars in the halls of the great Fingal.'

"'From whence,' the fair-haired maid replied, 'from whence Duchômar, most gloomy of men? Dark are thy brows and terrible! Red are thy rolling eyes! Does Swaran appear on the sea? What of the foe, Duchômar?' 'From the hill I return, O Morna, from the hill of the dark-brown hinds. Three have I slain with my bended yew. Three with my long-bounding dogs of the chase. Lovely daughter of Cormac, I love thee as my soul: I have slain one stately deer for thee. High was his branchy head-and fleet his feet of wind.' 'Duchômar!' calm the maid replied, 'I love thee not, thou gloomy man! hard is thy heart of rock; dark is thy terrible brow. But Câthba, young son of Torman, thou art the love of Morna. Thou art a sunbeam, in the day of the gloomy storm. Sawest thou the son of Torman, lovely on the hill of his hinds? Here the daughter of Cormac waits the coming of Câthba!"

"'Long shall Morna wait,' Duchômar said, 'long shall Morna wait for Câthba! Behold this sword unsheathed! Here wanders the blood of Câthba. Long shall Morna wait. He fell by the stream of Branno. On Croma I will raise his tomb, daughter of blue-shielded Cormac! Turn on Duchômar thine eyes; his arm is strong as a storm.' 'Is the son of Torman fallen?' said the wildly-bursting voice of the maid; 'is he fallen on his echoing hills, the youth with the breast of snow? the first in the chase of hinds! the foe of the strangers of ocean! Thou art dark to me, Duchômar; cruel is thine arm to Morna! Give me that sword, my foe! I loved the wandering blood of Câthba!'

"He gave the sword to her tears. She pierced his manly breast! He fell, like the bank of a mountain stream, and stretching forth his hand, he spoke: 'Daughter of blue-shielded Cormac! Thou hast slain me in youth! the sword is cold in my breast! Morna; I feel it cold. Give me to Moina the maid. Duchômar was the dream of her night! She will raise my tomb; the hunter shall raise my fame. But draw the sword from my breast, Morna, the steel is cold!' She came, in all her tears she came; she drew the sword from his breast. He pierced her white side! He spread her fair locks on the ground! Her bursting blood sounds from her side: her white arm is stained with red. Rolling in death she lay. The cave re-echoed to her sighs."

"Peace," said Cuthullin, "to the souls of the heroes! their deeds were great in fight. Let them ride around me on clouds. Let them show their features of war. My soul shall then be firm in danger; mine arm like the thunder of heaven! But be thou on a moonbeam, O Morna! near the window of my rest; when my thoughts are of peace; when the din of arms is past. Gather the strength of the tribes! Move to the wars of Erin! Attend the car of my battles! Rejoice in the noise of my course! Place three spears by my side: follow the bounding of my steeds! that my soul may be strong in my friends, when battle darken around the beams of my steel!

As rushes a stream of foam from the dark shady deep of Cromla, when the thunder is traveling above, and dark-brown night sits on half the hill. Through the breaches of the tempest look forth the dim faces of ghosts. So fierce, so vast, so terrible rushed on the sons of Erin. The chief, like a whale of ocean, whom all his billows pursue, poured valor forth, as a stream, rolling his might along the shore. The sons of Lochlin heard the noise, as the sound of a winter storm. Swaran struck his bossy shield: he called the son of Arno. "What murmur rolls along the hill, like the gathered flies of the eve? The sons of Erin descend, or rustling winds roar in the distant wood! Such is the noise of Gormal, before the white tops of my waves arise. O son of Arno! ascend the hill; view the dark face of the heath!"

He went. He trembling swift returned. His eyes rolled wildly round. His heart beat high against his side. His words were faltering, broken, slow. "Arise, son of ocean, arise, chief of the dark-brown shields! I see the dark, the mountain-stream of battle! the deep. moving strength of the sons of Erin! the car of war comes on, like the flame of death! the rapid car of Cuthullin, the noble son of Semo! It bends behind like a wave near a rock; like a sun-streaked mist of the heath. Its sides are embossed with stones, and sparkle like the sea round the boat of night. Of polished yew is its beam; its seat of the smoothest bone. The sides are replenished with spears; the bottom is the foot-stool of heroes! Before the right side of the car is seen the snorting horse! the high-maned, broad-breasted, proud, wide-leaping strong steed of the hill. Loud and resounding is his hoof: the spreading of his mane above is like a stream of smoke on a ridge of rocks. Bright are the sides of his steed! his name Sulin-Sifadda!

"Before the left side of the car is seen the snorting horse! The thin-maned, high-headed, strong-hoofed fleet-bounding son of the hill: His name is Dusronnal, among the stormy sons of the sword! A thousand thongs bind the car on high. Hard polished bits shine in wreath of foam. Thin thongs, bright studded with gems, bend on the stately necks of the steeds. The steeds, that like wreaths of mist fly over the streamy vales! The wildness of deer is in their course, the strength of eagles descending on the prey. Their noise is like the blast of winter, on the sides of the snow-headed Gormal.

"Within the car is seen the chief; the strong-armed son of the sword. The hero's name is Cuthullin, son of Semo, king of shells. His red cheek is like my polished yew. The look of his blue-rolling eye is wide, beneath the dark arch of his brow. His hair flies from his head like a flame, as bending forward he wields the spear. Fly, king of ocean, fly! He comes, like a storm along the streamy vale!

"When did I fly?" replied the king; " when fled Swaran from the battle of spears? When did I shrink from danger, chief of the little soul? I met the storm of Gormal when the foam of my waves beat high. I met the storm of the clouds; shall Swaran fly from a hero? Were Fingal himself before me, my soul should not darken with fear. Arise to battle, my thousands! pour round me like the echoing main, gather round the bright steel of your king; strong as the rocks of my land; that meet the storm with joys and stretch their dark pines to the wind!"

Like autumn's dark storms pouring from two echoing hills, towards each other approached the heroes. Like two deep streams from high rocks meeting, mixing roaring on the plain; loud, rough, and dark in battle meet Lochlin and Ins-fail. Chief mixes his strokes with chief, and man with man: steel, clanging, sounds on steel. Helmets are cleft on high. Blood bursts and smokes around. Strings murmur on the polished yews. Darts rush along the sky. Spears fall like the circles of light, which gild the face of night: as the noise of the troubled ocean, when roll the waves on high. As the last peal of thunder in heaven, such is the din of war! Though Cormac's hundred bards were there to give the fight to song; feeble was the voice of a hundred bards to send the deaths to future times! For many were the deaths of heroes; wide poured the blood of the brave!

Mourn, ye sons of song, mourn the death of the noble Sithállin. Let the sons of Fiona rise, on the lone plains of her lovely Ardan. They fell, like two hinds of the desert, by the hands of the mighty Swaran; when, in the midst of thousands, he roared like the shrill spirit of a storm. He sits dim on the clouds of the north, and enjoys the death of the mariner. Nor slept thy hand by thy side, chief of the isle of mist! Many were the deaths of thine arm, Cuthullin, thou son of Semo! His sword was like the beam of heaven when it pierces the sons of the vale: when the people are blasted and fall, and all the hills are burning around. Dusronnal snorted over the bodies of heroes. Sifadda bathed his hoof in blood. The battle lay behind them, as groves overturned on the desert of Cromla; when the blast has passed the heath, laden with the spirits of night!

Weep on the rocks of roaring winds, O maid of Inistore! Bend thy fair head over the waves, thou lovelier than the ghost of the hills, when it moves on the sun-beam, at noon, over the silence of Morven. He is fallen: thy youth is low! pale beneath the sword of Cuthullin! No more shall valor raise thy love to match the blood of kings. Trenar, graceful Trenar died, O maid of Inistore! His gray dogs are howling at home: they see his passing ghost. His bow is in the hall unstrung. No sound is in the hall of his hinds!

As roll a thousand waves to the rocks, so Swaran's host came on. As meets a rock a thousand waves, so Erin met Swaran of spears. Death raises all his voices around, and mixes with the sounds of shields. Each hero is a pillar of darkness; the sword abeam of fire in his hand. The field echoes from wing to wing, as a hundred hammers, that rise, by turns, on the red son of the furnace. Who are these on Lena's heath, these so gloomy and dark? Who are these like two clouds, and their swords like lightning. above them? The little hills are troubled around; the rocks tremble with all their moss. Who is it but ocean's son and the car-borne chief of Erin? Many are the anxious eyes of their friends, as they see them dim on the heath. But night conceals the chiefs in clouds, and ends the dreadful fight!

It was on Cromla's shaggy side that Dorglas had placed the deer; the early fortune of the chase, before the heroes left the hill. A hundred youths collect the heath; ten warriors make the fire; three hundred choose the polished stones. The feast is smoking wide! Cuthullin, chief of Erin's war, resumed his mighty soul. He stood upon his beamy spear, and spoke to the son of songs; to Carril of other times, the gray-headed son of Kinfena. "Is this feast spread for me alone, and the king of Lochlin on Erin's shore, far from the deer of his hills, and sounding halls of his feasts? Rise, Carril of other times, carry my words to Swaran. Tell him from the roaring of waters, that Cuthullin gives his feast. Here let him listen to the sound of my groves, amidst the clouds of night, for cold and bleak the blustering winds rush over the foam of his seas. Here let him praise the trembling harp, and hear the songs of heroes!"

Old Carril went with softest voice. He called the king of dark-brown shields! Rise, from the skins of thy chase; rise, Swaran, king of groves! Cuthullin gives the joy of shells. Partake the feast of Erin's blue-eyed chief! He answered like the sullen sound of Cromla before a storm. Though all thy daughters, Inis-fail, should stretch their arms of snow, should raise the heavings of their breasts, softly roll their eyes of love, yet fixed as Lochlin's thousand rocks here Swaran should remain, till morn, with the young beams of the east, shall light me to the death of Cuthullin. Pleasant to my ear is Lochlin's wind! It rushes over my seas! It speaks aloft in all my shrouds, and brings my green forests to my mind: the green forests of Gormal, which often echoed to my winds when my spear was red in the chase of the boar. Let dark Cuthullin yield to me the ancient throne of Cormac, or Erin's torrents shall show from their hills the red foam of the blood of his pride!

"Sad is the sound of Swaran's voice," said Carril other times! "Sad to himself alone," said the blue-eyed son of Semo. "But, Carril, raise the voice on high; tell the deeds of other times. Send thou the night away in song, and give the joy of grief. For many heroes and maids of love have moved on Inis-fail, and lovely are the songs of wo that are heard on Albion's rocks, when the noise of the chase is past, and the streams of Cona answer to the voice of Ossian.

"In other days," Carril replies, "came the sons of ocean to Erin; a thousand vessels bounded on waves to Ullin's lovely plains. The sons of Inis-fail arose to meet the race of dark-brown shields. Cairbar, first of men, was there, and Grudar, stately youth! Long had they strove for the spotted bull that towed on Golbun's echoing heath. Each claimed him as his own. Death was often at the point of their steel. Side by side the heroes fought: the strangers of ocean fled. Whose name was fairer on the hill than the name of Cairbar and Grudar? But, ah! why ever lowed the bull on Golbun's echoing heath? they saw him leaping like snow. The wrath of the chiefs returned.

"On Lubar's grassy banks they fought; Grudar fell in his blood. Fierce Cairbar came to the vale, where Brassolis, fairest of his sisters, all alone, raised the song of grief. She sung of the actions of Grudar, the youth of her secret soul. She mourned him in the field of blood, but still she hoped for his return. Her white bosom is seen from her robe, as the moon from the clouds of night, when its edge heaves white on the view from the darkness which covers its or. Her voice was softer than the harp to raise the song of grief. Her soul was fixed on Grudar. The secret look of her eye was his. 'When shalt thou come in thine arms, thou mighty in the war?'

"'Take, Brassolis,' Cairbar came and said; 'take, Brassolis, this shield of blood. Fix it on high within my hall, the armor of my foe!' Her soft heart beat against her side. Distracted, pale, she flew. She found her youth in all his blood; she died on Cromla's heath. Here rests their dust, Cuthullin! these lonely yews sprung from their tombs, and shade them from the storm. Fair was Brassolis on the plain! Stately was Grudar on the hill! The bard shall preserve their names, and send them down to future times!"

"Pleasant is thy voice, O Carril," said the blue-eyed chief of Erin. Pleasant are the words of other times. They are like the calm shower of spring, when the sun looks on the field, and the light cloud flies over the hills. O strike the harp in praise of my love, the lonely sunbeam of Dunscaith! Strike the harp in the praise of Bragéla, she that I left in the isle of mist, the spouse of Semo's son! Dost thou raise thy fair face from the rock to find the sails of Cuthullin? The sea is rolling distant far: its white foam deceives thee for my sails. Retire, for it is night, my love; the dark winds sigh in thy hair. Retire to the halls of my feasts, think of the times that are past. I will not return till the storm of war is ceased. O Connal! speak of war and arms, and send her from my mind. Lovely with her flowing hair is the white-bosomed daughter of Sorglan."

Connal, slow to speak, replied, "Guard against the race of ocean. Send thy troop of night abroad, and watch the strength of Swaran. Cuthullin, I am for peace till the race of Selma come, till Fingal come, the first of men, and beam, like the sun on our fields!" The hero struck the shield of alarms, the warriors of the night moved on. The rest lay in the heath of the deer, and slept beneath the dusky wind. The ghosts of the lately dead were near, and swam on the gloomy clouds; and far distant in the dark silence of Lena, the feeble voices of death were faintly heard.