The Episode Of Nisus And Euryalus

A PARAPHRASE FROM THE ÆNEID, LIB. IX

Nisus, the guardian of the portal stood,
Eager to gild his arms with hostile blood
Well skill'd in fight the quivering lance to wield,
Or pour his arrow, through th' embattled field:
From Ida ton' he left his sylvan cave,
And sought a foreign home, a distant grave.
To watch the movements of the Daunian host,
With him Euraylius sustains the post;
No lovelier mien adorn'd the ranks of Troy,
And beardiess bloom yet graced the gallant boy;
Though few the seasons of his youthful life,
As yet a novice in the martial strife,
'Twas his, with beauty, valour's gifts to share –
A soul heroic, as his form was fair:
These burn with one pure flame of generous love;
In peace, in war, united still they move
Friendship and glory form their joint reward;
And now combined they hold their nightly guard.

'What god,' exclaimed the first, 'instils this fire?
Or, in itself a god, what great desire?
My labouring soul, with anxious thought opress'd;
Abhors this station of inglorious rest;
The love of fame with this can ill accord
Be't mine to seek for glory with my sword.
Seest thou yon camp, with torches twinkling dim,
Where drunken slumbers wrap each lazy limb?
Where confidence and and ease the watch disdain,
And drowsy Silence holds her sable reign?
Then hear my thought:-In deep and sullen grief
Our troops and leaders mourn their absent chief:
Now could the gifts and promiised prize be thine
(The deed the danger, and the fame be mine),
Were this decreed, beneath yon rising mound,
Methinks, an easy path perchance were found;
Which past, I speed my way to Pallas' walls;
And lead Æneas from Evander's halls.'

With equal ardour fired, and warlike joy,
His glowing friend address'd the Dardan boy:-
'These deeds, my Nisus, shalt thou dare alone?
Must all the fame the peril, be thlne own?
Am I by thee despised, and left afar,
As one unfit to share the toils of war?
Not thus his son the great Opheltes taught;
Not thus my sire in Argive combats fought;
Not thus, when Ilion fell by heavenly hate,
I track'd Æneas through the walks of fate:
Thou know'st my deeds, my breast devoid of fear,
And hostile life-drops dim my gory spear.
Here is a soul with hope immortal burns,
And life, ignoble life, for glory spurns.
Fame, fame fs cheaply earn'd by fleeting breath:
The price of honour is the sleep of death.'

Then Nisus:-'Calm thy bosom's fond alarms:
Thy heart beats fiercely to the din of arms.
More dear thy worth and valour than my own,
I swear by him who fills Olympus' throne!
So may I triumph, as I speak the truth,
And clasp again the comrade of my youth!
But should I fall,– and he who dares advance
Through hostile legions must abide by chance,–
If some Rutulian arm, with adverse blow,
Should lay the friend, who ever loved thee, low,
Live thou, such beauties I would fain preserve,
Thy budding years a lengthen'd term deserve.
When humbled in the dust, let some one be,
Whose gentle eyes will shed one tear for me;
Whose manly arm may snatch me back by force
Or wealth redeem from foes my captive corse;
Or, if my destiny these last deny,
If in the spoiler's power my ashes lie,
Thy pious care may raise a simple tomb,
To mark thy love, and signalize my doom
Why should thy doting wretched mother weep
Her only boy, reclined in endless sleep?
Who, for thy sake, the tempest's fury dared,
Who, for thy sake, war's deadly peril shared;
Who braved what woman ne'er braved before,
And left her native for the Latian shore.'

'In vain you damp the ardour of my soul,'
Replied Euryalus; 'it scorns control!
Hence, let us haste! '- their brother guards arose,
Roused by their call, nor court again repose;
The pair, bouyed up on Hope's exulting wing,
Their stations leave, and speed to seek the king.

Now o'er the earth a solemn stillness ran,
And lull'd alike the cares of brute and man;
Save where the Dardan leaders rughtly hold
Alternate converse, and their plans unfold.
On one great point the council are agreed,
An insttant message to their prince decreed;
Each lean'd upon the lance he well could wield,
And poised with easy arm his ancient shield;
When Nisus and his friend their leave request
To offer something to their high behest.
With anxious trernors, yet unawed by fear,
The faithful pair before the throne appear:
Iulus greets them; at his kind command,
The elder first address'd the hoary band.
'With patience' (thus Hyctacides hegan)
'Attend, nor judge from youth our humble plan.
Where yonder beacons half expiring beam,
Our slumbering foes of future conquest deam;
Nor heed that we a secret path have traced,
Between th'e ocean and the portal placed.
Beneath the covert of the blackening smoke,
Whose shade securely our design will cloak!
If you, ye chiefs, and fortune will allow,
We'll bend our oourse to yonder mountain's brow,
Where Pallas' walls at distance meet the sight,
Seen o'er the glade, when not obscured by night:
Then shall Æneas in his pride return,
When hostile rnatrons raise their offspring's urn;
And Latian spoils and purpled heaps of dead
Shall rnark the havoc of our hero's tread.
Such is our purpose, not uknown the way;
Whore yonder torrent's devious waters stray,
Oft have we seen; when huntlng by the stream,
The distant spires; above the valleys gleam.'

Mature in years, for sober wisdom famed,
Moved by the speech, Alethes here exclaim'd,—
'Ye parent gods! who rule the fate of Troy.
Still dwells the Dardan spirit in the boy;
When minds like these in striplings thus ye raise
Yours is the godlike act, be yours the praise;
In gallant youth, my fainting hopes revive,
And Ilion's wonted glories still survive.'
Then in his warm embrace the boys he press'd
And, quivering, strain'd them to his aged breast;
With tears the burning cheek of each bedew'd,
And, sobbing, thus his first discourse renew'd:
'What gift, my countrymen, what martial prize,
Can we bestow, which you may not despise?
Our deities the first best boon have given —
Internal virtues are the gift of Heaven.
What poor rewards can bless your deeds on earth,
Doubtless await such young, exalted worth.
Æneas and Ascanius shall combine
To yield applause far, far surpassing mine.'

Inlus then :-' By all the powers above!
By those Penates who my country love!
By hoary Vesta's sacred fane, I swear,
My hopes are all in you, ye generous pair!
Restore my father to my grateful sight,

Nisus! two silver goblets are thine own,
Saved from Arisba's stately domes o'erthrown!
My sire secured them on that fatal day,
Nor left such bowls an Argive robber's prey:
Two massy tripods, also, shall be thine:
Two talents polish'd from the glittering mine;
An ancient cup, which Tyrian Dido gave,
While yet our vessels press'd the Punic wave:
But when the hostile chiefs at length bow down,
When great Æneas wears Hesperia's crown,
The casque, the buckler, and the fiery steed
Which Turnus guides with more than mortal speed,
Are thine; no envious lot shall then be cast,
I pledge my word, irrevocably past:
Nay more, twelve slaves, and twice six captive dames,
To soothe thy softer hours with amorous flames,
And all the realms which now the Latins sway,
The labours of to-night shall well repay.
But thou, my generous youth, whose tender years
Arc near my own, whose worth rny heart reveres,
Henceforth affection, sweetly thus begun,
Shall join our bosoms and our souls in one;
Without thy aid, no glory shall be mine;
Without thy dear advice, no great design;
Alike through life esteem'd, thou godlike boy,
In war my bulwark, and in peace my joy.'

To him Euryalus:-'No day shall shame
The rising glories which from this I claim.
Fortune may favour, or the skies may frown,
But valour, spite of fate, obtains renown
Yet, ere from hence our eager steps depart,
One boon I beg, the nearest to my heart:
My mother, sprung from Priam's royal line,
Like thine ennobled, hardly less divine,
Nor Troy nor king Acestes' realms restrain
Her feeble age from dangers of the main:
Alone she came, all selfish fears above,
A bright example of maternal love.
Unknown the secret enterprise I brave,
Lest grlef should bend my parent to the grave ;
From this alone no fond adieus I seek,
No fainting mother's lips have press'd my cheek;
By gloomy night and thy right hand I vow
Her parting tears would shake my purpose now:
Do thou, my prince, her failing age sustain,
In thee her much-loved child may live again;
Her dying hours with pious conduct bless,
Assist her wants, relieve her fond distress:
So dear a hope must all my soul inflame,
To rise in glory, or to fail in fame.'
Struck with a filial care so deeply felt,
In tears at once the Trojan warriors melt;
Faster than all, Iulus' eyes o'erflow!
Such love was his, and such had been his woe.
All thou hast ask'd, receive,' the prince replied;
'Nor this alone, but many a gift beside,
To cheer thy mother's years shall be my aim,
Creusa's style but; wanting to the dame.
Fortune an adverse wayward course may run,
But bless'd thy mother in so dear a son.
Now, by my life ! - my sire's most sacred oath —
To thee I pledge my full, my firmest troth,
All the rewards which once to thee were vow'd,
if thou shouldst fall, on her shall be bestow'd.'
Thus spoke the weeping prince, then forth to view
A gleaming falchion from the sheath he drew;
Lycaon's utmost skill had graced the steel,
For friends to envy and for foes to feel:
A tawny hide, the Moorish lion's spoil
Slain 'midst the forest, in the hunter's toil,
Mnestheus to guard the elder youth bestows,
And old Alethes' casque defends his brows.
Arm'd, thence they go, while all th' assembled train,
To aid their cause, implore the gods in vain.
More than a boy, in wisdom and in grace,
Iulus holds amidst the chiefs his place:
His prayer he sends ; but what can prayers avail,
Lost in the murmurs of the sighing gale?

The trench is pass'd, and, favour'd by the night,
Through sleeping foes they wheel their wary flight.
When shall the sleep of many a foe be o'er?
Alas! some slumber who shall wake no more!
Chariots and bridles, mix'd with arms, are seen;
And flowing flasks, and scatter'd troops between:
Bacchus and Mars to rule the camp combine;
A mingled chaos this of war and wine.
'Now,' cries the first; 'for deeds of blood prepare,
With me the conquest and the labour share:
Here lies our path; lest anv hand arise,
Watch thou, while many a dreaming chieftain dies:
I'll carve our passage through the heedless foe
And clear thy road with rnany a deadly blow.'
His whispering accents then the youth repress'd,
And pierced proud Rhamnes through his panting breast:
Stretch'd at his ease, th' incautlous king reposed;
Debauch, and not fatigue, his eyes had closed:
To Turnus dear, a prophet and a prince,
His ornens more than augur's skill evince;
But he, who thus foretold the fate of all,
Could not avert his own untimely fall.
Next Remus' armour-bearer, hapless, fell,
And three unhappy slaves the carnage swell;
The charioteer along his courser's sides
Expires, the steel his sever'd neck divides ;
And, last, his lord is number'd with the dead:
Bounding convulsive, 'lies the gasping head;
From the swoll'n veins the blackening torrents pour;
Stain'd is the couch and earth with clotting gore.
Young Lamyrus and Lamus next expIre,
And gay Serranus, flll'd with youthful fire;
Half the long night in childish games was pass'd;
Lull'd by the potent grape, he slept at last:
Ah! happier far had he the morn survey'd,
And till Aurora's dawn his skill display'd.

In slaughter'd folds, the keepers lost; in sleep'
His hungry fangs a lion thus may steep;
'Mid the sad flock, at dead of night he prowls
With murd'er glutted, and in carnage rolls:
Insatiate still, through teeming herds he roams;
In seas of gore the lordly tyrant foams.

Nor less the other's deadly vengeance came;
But falls on feeble crowds without a name;
His wound unconscious Fadus scarce can feel,
Yet wakeful Rhasus sees the threatening steel;
His coward breast behind a jar he hides,
And vainly in the weak defence confides;
Full in his heart, the falchion search'd his veins;
The reeking weapon bears alternate stains;
Through wine and blood, commingling as they flow,
One feeble spirit seeks the shades below.
Now where Messapus dwelt they bend their way,
Whose fires emit; a faint and trembling ray;
There, unconfined, behold each grazing steed,
Unwatch'd, unheeded, on the herbage feed:
Brave Nisus here arrests his comrade's arm;
Too flush'd with carnage, and with conquest warm:
'Hence let us haste, the dangerous path is pass'd;
Full foes enough to-night have breathed their last:
Soon will the day those eastern clouds adorn;
Now let us speed, nor tempt the rising morn.'
What silver arms, with various art emboss'd,
What bowls and mantles in confusion toss'd,
They leave regardless! yet one glittering prize
Attracts the younger hero's wandering eyes;
The gilded harness Rhamnes' coursers felt.
The gems which stud the monarch's golden belt:
This from the pallid corse was quickly torn'
Once by a line of former chieftains worn.
Th' exulting boy the studded girdle wears,
Messapus' helm his head in triumph bears;
Then from the tents their cautious steps they bend,
To seek the vale where safer paths extend.
Just at this hour, a band of Latian horse
To Turnus' camp pursue their destined course:
While the slow foot theIr tardy march delay,
The knights, impatient, spur along the way:
Three hundred mail-clad men, by Volscens led,
To Turnus with their master's promise sped:
Now they approach the trench, and view the walls,
When, on the left, a light reflection falls;
The plunder'd helmet, through the waning night,
Sheds forth a silver radlance, glancing bright.
Volscens with question loud the pair alarms:-
'Stand, stragglers! stand! why early thus in arms?
From whence! to whom? '- He meets with no nep!y;
Trusting the covert of the night, they fly:
The thicket's depth with hurried pace they tread,
While round the wood the hosti!e squadron spread.

With brakes entangled, scarce a path between,
Dreary and dark appears the sylvan scene :
Euryalus his heavy spoils impede,
The boughs and winding turns his steps mislead;
But Nisus scours along the forest's maze
To where Latinus' steeds in safety graze,
Then backward o'er the plain his eyes extend,
On every side they seek his absent friend,
'O God! my boy,' he cries,' of me bereft,
In what impending perils art thou left!'
Listening he runs - above the waving trees,
Tumultuous voices swell the passing breeze;
The war-cry rises, thundering hoofs around
Wake the dark echoes of the trembling ground.
Again he turns, of footsteps hears the noise,
The sound elates, the sight his hope destroys :
The hapless boy a ruffian train surround,
While lengthening shades his weary way confound ;
Him with loud shouts the furious knights pursue,
Struggling in vain, a captive to the crew
What can his friend 'gainst thronging numbers dare?
Ah! must he rush his comrade's fate to share?
Wilat foree, what ald, what; stratagem essay,
Back to redeem the Latian spoiler's prey?
His life a votive ransom nob!y give,
Or die with him for whom he wish'd to live?
Poising with strength his lifted lance on high,
On Luna's orb he cast his frenzied eye:-
'Goddess serene, transcending every Star!
Queen of the sky, whose beams are seen afar!
By night heaven owns thy sway, by day the grove,
When, as chaste Dian, here thou deign'st to rove;
If e'er myself, or sire, have sought to grace
Thine altars with the produce of the chase,
Speed, speed my dart to pierce yon vaunting crowd,
To free my friend, and scatter far the proud.'
Thus having said, the hissing dart he flung;
T'hrough parted shades the hurtling weapon sung;
The thirsty point in Sulmo's entrails lay,
Transfix'd his heart, and stretch'd him on the clay:
He sobs, he dies,-the troop in wild amaze,
Unconscious whence the death, with horror gaze.
While pale they stare, through Tagus' temples riven,
A second shaft with equal force is driven:
Fierce Volscens rolls around his lowering eyes;
Veil'd by the night, secure the Trojan lies.
Burning with wrath, he view'd his soldiers fall.
'Thou youth accurst, thy life shall pay for all!'
Quick from the sheath his flaming glaive he drew,
And, raging, on the boy defenceless flew.
Nisus no more the blackening shade conceals,
Forth, forth he starts, and all his love reveals;
Aghast, confused, his fears to madness rise,
And pour these accents, shrieking as he flies:
'Me, me,-your vengeance hurl on me alone ;
Here sheathe the steel, my blood is all your own,
Ye starry spheres! thou conscious Heaven! attest!
He could not - durst not - lo! the guile confest!
All, all was mlne,- his early fate suspend;
He only loved too well his hapless friend:
Spare, spare, ye chiefs! from him your rage remove;
His fault was friendship, all his crime was love.'
He pray'd in vain; the dark assassin's sword
Pierced the fair side, the snowv bosom gored
Lowly to 'earth inclines his plume-clad crest,
And sanguine torrents mantle o'er his breast:
As some young rose, whose blossom scents the air,
Languid in death, expires beneath the share;
Or crimson poppy, sinking with the shower,
Declining gently, falls a fading flower;
Thus, sweetly drooping, bends his lovely head,
And lingering beauty hovers round the dead.

But fiery Nisus stems the battle's tide,
Revenge his leader, and despair his guide;
Volscens he seeks amidst the gathering host,
Volscens' must soon appease his comrade's ghost;
Steel, flashing, pours on steel, foe crowds on foe;
Rage nerves his arm, fate gleams in every blow;
ln vain beneath unnurnber'd wounds he bleeds
Nor wounds', nor death, distracted Nisus heeds;
In viewless circles wheel'd, his falchlon flies,
Nor quits the hero's grasp till Volscens dies;
Deep in his throat its end the weapon found,
The tyrant's soul fled groaning through the wound.
Thus Nisus all his fond affection proved –
Dying, revenged the fate of him he loved;
Then on his bosom sought his wonted place
And death was heavenly in his friend's embrace!

Celestial pair! if aught; my verse can claim
Wafted on Time's broad pinion, yours is fame!
Ages on ages shall your fate admire,
No future day shall see your names expire,
Whi!e stands the Capitol, immortal dome!
And vanquish'd millions hail their empress, Rome!

Don Juan: Canto The Fourth

Nothing so difficult as a beginning
In poesy, unless perhaps the end;
For oftentimes when Pegasus seems winning
The race, he sprains a wing, and down we tend,
Like Lucifer when hurl'd from heaven for sinning;
Our sin the same, and hard as his to mend,
Being pride, which leads the mind to soar too far,
Till our own weakness shows us what we are.

But Time, which brings all beings to their level,
And sharp Adversity, will teach at last
Man,- and, as we would hope,- perhaps the devil,
That neither of their intellects are vast:
While youth's hot wishes in our red veins revel,
We know not this- the blood flows on too fast;
But as the torrent widens towards the ocean,
We ponder deeply on each past emotion.

As boy, I thought myself a clever fellow,
And wish'd that others held the same opinion;
They took it up when my days grew more mellow,
And other minds acknowledged my dominion:
Now my sere fancy 'falls into the yellow
Leaf,' and Imagination droops her pinion,
And the sad truth which hovers o'er my desk
Turns what was once romantic to burlesque.

And if I laugh at any mortal thing,
'T is that I may not weep; and if I weep,
'T is that our nature cannot always bring
Itself to apathy, for we must steep
Our hearts first in the depths of Lethe's spring,
Ere what we least wish to behold will sleep:
Thetis baptized her mortal son in Styx;
A mortal mother would on Lethe fix.

Some have accused me of a strange design
Against the creed and morals of the land,
And trace it in this poem every line:
I don't pretend that I quite understand
My own meaning when I would be very fine;
But the fact is that I have nothing plann'd,
Unless it were to be a moment merry,
A novel word in my vocabulary.

To the kind reader of our sober clime
This way of writing will appear exotic;
Pulci was sire of the half-serious rhyme,
Who sang when chivalry was more Quixotic,
And revell'd in the fancies of the time,
True knights, chaste dames, huge giants, kings despotic:
But all these, save the last, being obsolete,
I chose a modern subject as more meet.

How I have treated it, I do not know;
Perhaps no better than they have treated me
Who have imputed such designs as show
Not what they saw, but what they wish'd to see:
But if it gives them pleasure, be it so;
This is a liberal age, and thoughts are free:
Meantime Apollo plucks me by the ear,
And tells me to resume my story here.

Young Juan and his lady-love were left
To their own hearts' most sweet society;
Even Time the pitiless in sorrow cleft
With his rude scythe such gentle bosoms; he
Sigh'd to behold them of their hours bereft,
Though foe to love; and yet they could not be
Meant to grow old, but die in happy spring,
Before one charm or hope had taken wing.

Their faces were not made for wrinkles, their
Pure blood to stagnate, their great hearts to fail;
The blank grey was not made to blast their hair,
But like the climes that know nor snow nor hail
They were all summer: lightning might assail
And shiver them to ashes, but to trail
A long and snake-like life of dull decay
Was not for them- they had too little day.

They were alone once more; for them to be
Thus was another Eden; they were never
Weary, unless when separate: the tree
Cut from its forest root of years- the river
Damm'd from its fountain- the child from the knee
And breast maternal wean'd at once for ever,-
Would wither less than these two torn apart;
Alas! there is no instinct like the heart-

The heart- which may be broken: happy they!
Thrice fortunate! who of that fragile mould,
The precious porcelain of human clay,
Break with the first fall: they can ne'er behold
The long year link'd with heavy day on day,
And all which must be borne, and never told;
While life's strange principle will often lie
Deepest in those who long the most to die.

'Whom the gods love die young,' was said of yore,
And many deaths do they escape by this:
The death of friends, and that which slays even more-
The death of friendship, love, youth, all that is,
Except mere breath; and since the silent shore
Awaits at last even those who longest miss
The old archer's shafts, perhaps the early grave
Which men weep over may be meant to save.

Haidee and Juan thought not of the dead-
The heavens, and earth, and air, seem'd made for them:
They found no fault with Time, save that he fled;
They saw not in themselves aught to condemn:
Each was the other's mirror, and but read
Joy sparkling in their dark eyes like a gem,
And knew such brightness was but the reflection
Of their exchanging glances of affection.

The gentle pressure, and the thrilling touch,
The least glance better understood than words,
Which still said all, and ne'er could say too much;
A language, too, but like to that of birds,
Known but to them, at least appearing such
As but to lovers a true sense affords;
Sweet playful phrases, which would seem absurd
To those who have ceased to hear such, or ne'er heard,-

All these were theirs, for they were children still,
And children still they should have ever been;
They were not made in the real world to fill
A busy character in the dull scene,
But like two beings born from out a rill,
A nymph and her beloved, all unseen
To pass their lives in fountains and on flowers,
And never know the weight of human hours.

Moons changing had roll'd on, and changeless found
Those their bright rise had lighted to such joys
As rarely they beheld throughout their round;
And these were not of the vain kind which cloys,
For theirs were buoyant spirits, never bound
By the mere senses; and that which destroys
Most love, possession, unto them appear'd
A thing which each endearment more endear'd.

Oh beautiful! and rare as beautiful
But theirs was love in which the mind delights
To lose itself when the old world grows dull,
And we are sick of its hack sounds and sights,
Intrigues, adventures of the common school,
Its petty passions, marriages, and flights,
Where Hymen's torch but brands one strumpet more,
Whose husband only knows her not a wh- re.

Hard words; harsh truth; a truth which many know.
Enough.- The faithful and the fairy pair,
Who never found a single hour too slow,
What was it made them thus exempt from care?
Young innate feelings all have felt below,
Which perish in the rest, but in them were
Inherent- what we mortals call romantic,
And always envy, though we deem it frantic.

This is in others a factitious state,
An opium dream of too much youth and reading,
But was in them their nature or their fate:
No novels e'er had set their young hearts bleeding,
For Haidee's knowledge was by no means great,
And Juan was a boy of saintly breeding;
So that there was no reason for their loves
More than for those of nightingales or doves.

They gazed upon the sunset; 't is an hour
Dear unto all, but dearest to their eyes,
For it had made them what they were: the power
Of love had first o'erwhelm'd them from such skies,
When happiness had been their only dower,
And twilight saw them link'd in passion's ties;
Charm'd with each other, all things charm'd that brought
The past still welcome as the present thought.

I know not why, but in that hour to-night,
Even as they gazed, a sudden tremor came,
And swept, as 't were, across their hearts' delight,
Like the wind o'er a harp-string, or a flame,
When one is shook in sound, and one in sight;
And thus some boding flash'd through either frame,
And call'd from Juan's breast a faint low sigh,
While one new tear arose in Haidee's eye.

That large black prophet eye seem'd to dilate
And follow far the disappearing sun,
As if their last day! of a happy date
With his broad, bright, and dropping orb were gone;
Juan gazed on her as to ask his fate-
He felt a grief, but knowing cause for none,
His glance inquired of hers for some excuse
For feelings causeless, or at least abstruse.

She turn'd to him, and smiled, but in that sort
Which makes not others smile; then turn'd aside:
Whatever feeling shook her, it seem'd short,
And master'd by her wisdom or her pride;
When Juan spoke, too- it might be in sport-
Of this their mutual feeling, she replied-
'If it should be so,- but- it cannot be-
Or I at least shall not survive to see.'

Juan would question further, but she press'd
His lip to hers, and silenced him with this,
And then dismiss'd the omen from her breast,
Defying augury with that fond kiss;
And no doubt of all methods 't is the best:
Some people prefer wine- 't is not amiss;
I have tried both; so those who would a part take
May choose between the headache and the heartache.

One of the two, according to your choice,
Woman or wine, you 'll have to undergo;
Both maladies are taxes on our joys:
But which to choose, I really hardly know;
And if I had to give a casting voice,
For both sides I could many reasons show,
And then decide, without great wrong to either,
It were much better to have both than neither.

Juan and Haidee gazed upon each other
With swimming looks of speechless tenderness,
Which mix'd all feelings, friend, child, lover, brother,
All that the best can mingle and express
When two pure hearts are pour'd in one another,
And love too much, and yet can not love less;
But almost sanctify the sweet excess
By the immortal wish and power to bless.

Mix'd in each other's arms, and heart in heart,
Why did they not then die?- they had lived too long
Should an hour come to bid them breathe apart;
Years could but bring them cruel things or wrong;
The world was not for them, nor the world's art
For beings passionate as Sappho's song;
Love was born with them, in them, so intense,
It was their very spirit- not a sense.

They should have lived together deep in woods,
Unseen as sings the nightingale; they were
Unfit to mix in these thick solitudes
Call'd social, haunts of Hate, and Vice, and Care:
How lonely every freeborn creature broods!
The sweetest song-birds nestle in a pair;
The eagle soars alone; the gull and crow
Flock o'er their carrion, just like men below.

Now pillow'd cheek to cheek, in loving sleep,
Haidee and Juan their siesta took,
A gentle slumber, but it was not deep,
For ever and anon a something shook
Juan, and shuddering o'er his frame would creep;
And Haidee's sweet lips murmur'd like a brook
A wordless music, and her face so fair
Stirr'd with her dream, as rose-leaves with the air.

Or as the stirring of a deep dear stream
Within an Alpine hollow, when the wind
Walks o'er it, was she shaken by the dream,
The mystical usurper of the mind-
O'erpowering us to be whate'er may seem
Good to the soul which we no more can bind;
Strange state of being! (for 't is still to be)
Senseless to feel, and with seal'd eyes to see.

She dream'd of being alone on the sea-shore,
Chain'd to a rock; she knew not how, but stir
She could not from the spot, and the loud roar
Grew, and each wave rose roughly, threatening her;
And o'er her upper lip they seem'd to pour,
Until she sobb'd for breath, and soon they were
Foaming o'er her lone head, so fierce and high-
Each broke to drown her, yet she could not die.

Anon- she was released, and then she stray'd
O'er the sharp shingles with her bleeding feet,
And stumbled almost every step she made;
And something roll'd before her in a sheet,
Which she must still pursue howe'er afraid:
'T was white and indistinct, nor stopp'd to meet
Her glance nor grasp, for still she gazed, and grasp'd,
And ran, but it escaped her as she clasp'd.

The dream changed:- in a cave she stood, its walls
Were hung with marble icicles, the work
Of ages on its water-fretted halls,
Where waves might wash, and seals might breed and lurk;
Her hair was dripping, and the very balls
Of her black eyes seem'd turn'd to tears, and mirk
The sharp rocks look'd below each drop they caught,
Which froze to marble as it fell,- she thought.

And wet, and cold, and lifeless at her feet,
Pale as the foam that froth'd on his dead brow,
Which she essay'd in vain to clear (how sweet
Were once her cares, how idle seem'd they now!),
Lay Juan, nor could aught renew the beat
Of his quench'd heart; and the sea dirges low
Rang in her sad ears like a mermaid's song,
And that brief dream appear'd a life too long.

And gazing on the dead, she thought his face
Faded, or alter'd into something new-
Like to her father's features, till each trace-
More like and like to Lambro's aspect grew-
With all his keen worn look and Grecian grace;
And starting, she awoke, and what to view?
Oh! Powers of Heaven! what dark eye meets she there?
'T is- 't is her father's- fix'd upon the pair!

Then shrieking, she arose, and shrieking fell,
With joy and sorrow, hope and fear, to see
Him whom she deem'd a habitant where dwell
The ocean-buried, risen from death, to be
Perchance the death of one she loved too well:
Dear as her father had been to Haidee,
It was a moment of that awful kind-
I have seen such- but must not call to mind.

Up Juan sprung to Haidee's bitter shriek,
And caught her falling, and from off the wall
Snatch'd down his sabre, in hot haste to wreak
Vengeance on him who was the cause of all:
Then Lambro, who till now forbore to speak,
Smiled scornfully, and said, 'Within my call,
A thousand scimitars await the word;
Put up, young man, put up your silly sword.'

And Haidee clung around him; 'Juan, 't is-
'T is Lambro- 't is my father! Kneel with me-
He will forgive us- yes- it must be- yes.
Oh! dearest father, in this agony
Of pleasure and of pain- even while I kiss
Thy garment's hem with transport, can it be
That doubt should mingle with my filial joy?
Deal with me as thou wilt, but spare this boy.'

High and inscrutable the old man stood,
Calm in his voice, and calm within his eye-
Not always signs with him of calmest mood:
He look'd upon her, but gave no reply;
Then turn'd to Juan, in whose cheek the blood
Oft came and went, as there resolved to die;
In arms, at least, he stood, in act to spring
On the first foe whom Lambro's call might bring.

'Young man, your sword;' so Lambro once more said:
Juan replied, 'Not while this arm is free.'
The old man's cheek grew pale, but not with dread,
And drawing from his belt a pistol, he
Replied, 'Your blood be then on your own head.'
Then look'd dose at the flint, as if to see
'T was fresh- for he had lately used the lock-
And next proceeded quietly to cock.

It has a strange quick jar upon the ear,
That cocking of a pistol, when you know
A moment more will bring the sight to bear
Upon your person, twelve yards off, or so;
A gentlemanly distance, not too near,
If you have got a former friend for foe;
But after being fired at once or twice,
The ear becomes more Irish, and less nice.

Lambro presented, and one instant more
Had stopp'd this Canto, and Don Juan's breath,
When Haidee threw herself her boy before;
Stern as her sire: 'On me,' she cried, 'let death
Descend- the fault is mine; this fatal shore
He found- but sought not. I have pledged my faith;
I love him- I will die with him: I knew
Your nature's firmness- know your daughter's too.'

A minute past, and she had been all tears,
And tenderness, and infancy; but now
She stood as one who champion'd human fears-
Pale, statue-like, and stern, she woo'd the blow;
And tall beyond her sex, and their compeers,
She drew up to her height, as if to show
A fairer mark; and with a fix'd eye scann'd
Her father's face- but never stopp'd his hand.

He gazed on her, and she on him; 't was strange
How like they look'd! the expression was the same;
Serenely savage, with a little change
In the large dark eye's mutual-darted flame;
For she, too, was as one who could avenge,
If cause should be- a lioness, though tame.
Her father's blood before her father's face
Boil'd up, and proved her truly of his race.

I said they were alike, their features and
Their stature, differing but in sex and years;
Even to the delicacy of their hand
There was resemblance, such as true blood wears;
And now to see them, thus divided, stand
In fix'd ferocity, when joyous tears
And sweet sensations should have welcomed both,
Show what the passions are in their full growth.

The father paused a moment, then withdrew
His weapon, and replaced it; but stood still,
And looking on her, as to look her through,
'Not I,' he said, 'have sought this stranger's ill;
Not I have made this desolation: few
Would bear such outrage, and forbear to kill;
But I must do my duty- how thou hast
Done thine, the present vouches for the past.

'Let him disarm; or, by my father's head,
His own shall roll before you like a ball!'
He raised his whistle, as the word he said,
And blew; another answer'd to the call,
And rushing in disorderly, though led,
And arm'd from boot to turban, one and all,
Some twenty of his train came, rank on rank;
He gave the word,- 'Arrest or slay the Frank.'

Then, with a sudden movement, he withdrew
His daughter; while compress'd within his clasp,
'Twixt her and Juan interposed the crew;
In vain she struggled in her father's grasp-
His arms were like a serpent's coil: then flew
Upon their prey, as darts an angry asp,
The file of pirates; save the foremost, who
Had fallen, with his right shoulder half cut through.

The second had his cheek laid open; but
The third, a wary, cool old sworder, took
The blows upon his cutlass, and then put
His own well in; so well, ere you could look,
His man was floor'd, and helpless at his foot,
With the blood running like a little brook
From two smart sabre gashes, deep and red-
One on the arm, the other on the head.

And then they bound him where he fell, and bore
Juan from the apartment: with a sign
Old Lambro bade them take him to the shore,
Where lay some ships which were to sail at nine.
They laid him in a boat, and plied the oar
Until they reach'd some galliots, placed in line;
On board of one of these, and under hatches,
They stow'd him, with strict orders to the watches.

The world is full of strange vicissitudes,
And here was one exceedingly unpleasant:
A gentleman so rich in the world's goods,
Handsome and young, enjoying all the present,
Just at the very time when he least broods
On such a thing is suddenly to sea sent,
Wounded and chain'd, so that he cannot move,
And all because a lady fell in love.

Here I must leave him, for I grow pathetic,
Moved by the Chinese nymph of tears, green tea!
Than whom Cassandra was not more prophetic;
For if my pure libations exceed three,
I feel my heart become so sympathetic,
That I must have recourse to black Bohea:
'T is pity wine should be so deleterious,
For tea and coffee leave us much more serious,

Unless when qualified with thee, Cogniac!
Sweet Naiad of the Phlegethontic rill!
Ah! why the liver wilt thou thus attack,
And make, like other nymphs, thy lovers ill?
I would take refuge in weak punch, but rack
(In each sense of the word), whene'er I fill
My mild and midnight beakers to the brim,
Wakes me next morning with its synonym.

I leave Don Juan for the present, safe-
Not sound, poor fellow, but severely wounded;
Yet could his corporal pangs amount to half
Of those with which his Haidee's bosom bounded?
She was not one to weep, and rave, and chafe,
And then give way, subdued because surrounded;
Her mother was a Moorish maid, from Fez,
Where all is Eden, or a wilderness.

There the large olive rains its amber store
In marble fonts; there grain, and flower, and fruit,
Gush from the earth until the land runs o'er;
But there, too, many a poison-tree has root,
And midnight listens to the lion's roar,
And long, long deserts scorch the camel's foot,
Or heaving whelm the helpless caravan;
And as the soil is, so the heart of man.

Afric is all the sun's, and as her earth
Her human day is kindled; full of power
For good or evil, burning from its birth,
The Moorish blood partakes the planet's hour,
And like the soil beneath it will bring forth:
Beauty and love were Haidee's mother's dower;
But her large dark eye show'd deep Passion's force,
Though sleeping like a lion near a source.

Her daughter, temper'd with a milder ray,
Like summer clouds all silvery, smooth, and fair,
Till slowly charged with thunder they display
Terror to earth, and tempest to the air,
Had held till now her soft and milky way;
But overwrought with passion and despair,
The fire burst forth from her Numidian veins,
Even as the Simoom sweeps the blasted plains.

The last sight which she saw was Juan's gore,
And he himself o'ermaster'd and cut down;
His blood was running on the very floor
Where late he trod, her beautiful, her own;
Thus much she view'd an instant and no more,-
Her struggles ceased with one convulsive groan;
On her sire's arm, which until now scarce held
Her writhing, fell she like a cedar fell'd.

A vein had burst, and her sweet lips' pure dyes
Were dabbled with the deep blood which ran o'er;
And her head droop'd as when the lily lies
O'ercharged with rain: her summon'd handmaids bore
Their lady to her couch with gushing eyes;
Of herbs and cordials they produced their store,
But she defied all means they could employ,
Like one life could not hold, nor death destroy.

Days lay she in that state unchanged, though chill-
With nothing livid, still her lips were red;
She had no pulse, but death seem'd absent still;
No hideous sign proclaim'd her surely dead;
Corruption came not in each mind to kill
All hope; to look upon her sweet face bred
New thoughts of life, for it seem'd full of soul-
She had so much, earth could not claim the whole.

The ruling passion, such as marble shows
When exquisitely chisell'd, still lay there,
But fix'd as marble's unchanged aspect throws
O'er the fair Venus, but for ever fair;
O'er the Laocoon's all eternal throes,
And ever-dying Gladiator's air,
Their energy like life forms all their fame,
Yet looks not life, for they are still the same.

She woke at length, but not as sleepers wake,
Rather the dead, for life seem'd something new,
A strange sensation which she must partake
Perforce, since whatsoever met her view
Struck not on memory, though a heavy ache
Lay at her heart, whose earliest beat still true
Brought back the sense of pain without the cause,
For, for a while, the furies made a pause.

She look'd on many a face with vacant eye,
On many a token without knowing what;
She saw them watch her without asking why,
And reck'd not who around her pillow sat;
Not speechless, though she spoke not; not a sigh
Relieved her thoughts; dull silence and quick chat
Were tried in vain by those who served; she gave
No sign, save breath, of having left the grave.

Her handmaids tended, but she heeded not;
Her father watch'd, she turn'd her eyes away;
She recognized no being, and no spot,
However dear or cherish'd in their day;
They changed from room to room- but all forgot-
Gentle, but without memory she lay;
At length those eyes, which they would fain be weaning
Back to old thoughts, wax'd full of fearful meaning.

And then a slave bethought her of a harp;
The harper came, and tuned his instrument;
At the first notes, irregular and sharp,
On him her flashing eyes a moment bent,
Then to the wall she turn'd as if to warp
Her thoughts from sorrow through her heart re-sent;
And he begun a long low island song
Of ancient days, ere tyranny grew strong.

Anon her thin wan fingers beat the wall
In time to his old tune; he changed the theme,
And sung of love; the fierce name struck through all
Her recollection; on her flash'd the dream
Of what she was, and is, if ye could call
To be so being; in a gushing stream
The tears rush'd forth from her o'erclouded brain,
Like mountain mists at length dissolved in rain.

Short solace, vain relief!- thought came too quick,
And whirl'd her brain to madness; she arose
As one who ne'er had dwelt among the sick,
And flew at all she met, as on her foes;
But no one ever heard her speak or shriek,
Although her paroxysm drew towards its dose;-
Hers was a phrensy which disdain'd to rave,
Even when they smote her, in the hope to save.

Yet she betray'd at times a gleam of sense;
Nothing could make her meet her father's face,
Though on all other things with looks intense
She gazed, but none she ever could retrace;
Food she refused, and raiment; no pretence
Avail'd for either; neither change of place,
Nor time, nor skill, nor remedy, could give her
Senses to sleep- the power seem'd gone for ever.

Twelve days and nights she wither'd thus; at last,
Without a groan, or sigh, or glance, to show
A parting pang, the spirit from her past:
And they who watch'd her nearest could not know
The very instant, till the change that cast
Her sweet face into shadow, dull and slow,
Glazed o'er her eyes- the beautiful, the black-
Oh! to possess such lustre- and then lack!

She died, but not alone; she held within
A second principle of life, which might
Have dawn'd a fair and sinless child of sin;
But closed its little being without light,
And went down to the grave unborn, wherein
Blossom and bough lie wither'd with one blight;
In vain the dews of Heaven descend above
The bleeding flower and blasted fruit of love.

Thus lived- thus died she; never more on her
Shall sorrow light, or shame. She was not made
Through years or moons the inner weight to bear,
Which colder hearts endure till they are laid
By age in earth: her days and pleasures were
Brief, but delightful- such as had not staid
Long with her destiny; but she sleeps well
By the sea-shore, whereon she loved to dwell.

That isle is now all desolate and bare,
Its dwellings down, its tenants pass'd away;
None but her own and father's grave is there,
And nothing outward tells of human clay;
Ye could not know where lies a thing so fair,
No stone is there to show, no tongue to say
What was; no dirge, except the hollow sea's,
Mourns o'er the beauty of the Cyclades.

But many a Greek maid in a loving song
Sighs o'er her name; and many an islander
With her sire's story makes the night less long;
Valour was his, and beauty dwelt with her:
If she loved rashly, her life paid for wrong-
A heavy price must all pay who thus err,
In some shape; let none think to fly the danger,
For soon or late Love is his own avenger.

But let me change this theme which grows too sad,
And lay this sheet of sorrows on the shelf;
I don't much like describing people mad,
For fear of seeming rather touch'd myself-
Besides, I 've no more on this head to add;
And as my Muse is a capricious elf,
We 'll put about, and try another tack
With Juan, left half-kill'd some stanzas back.

Wounded and fetter'd, 'cabin'd, cribb'd, confined,'
Some days and nights elapsed before that he
Could altogether call the past to mind;
And when he did, he found himself at sea,
Sailing six knots an hour before the wind;
The shores of Ilion lay beneath their lee-
Another time he might have liked to see 'em,
But now was not much pleased with Cape Sigaeum.

There, on the green and village-cotted hill, is
(Flank'd by the Hellespont and by the sea)
Entomb'd the bravest of the brave, Achilles;
They say so (Bryant says the contrary):
And further downward, tall and towering still, is
The tumulus- of whom? Heaven knows! 't may be
Patroclus, Ajax, or Protesilaus-
All heroes, who if living still would slay us.

High barrows, without marble or a name,
A vast, untill'd, and mountain-skirted plain,
And Ida in the distance, still the same,
And old Scamander (if 't is he) remain;
The situation seems still form'd for fame-
A hundred thousand men might fight again
With case; but where I sought for Ilion's walls,
The quiet sheep feeds, and the tortoise crawls;

Troops of untended horses; here and there
Some little hamlets, with new names uncouth;
Some shepherds (unlike Paris) led to stare
A moment at the European youth
Whom to the spot their school-boy feelings bear;
A turk, with beads in hand and pipe in mouth,
Extremely taken with his own religion,
Are what I found there- but the devil a Phrygian.

Don Juan, here permitted to emerge
From his dull cabin, found himself a slave;
Forlorn, and gazing on the deep blue surge,
O'ershadow'd there by many a hero's grave;
Weak still with loss of blood, he scarce could urge
A few brief questions; and the answers gave
No very satisfactory information
About his past or present situation.

He saw some fellow captives, who appear'd
To be Italians, as they were in fact;
From them, at least, their destiny he heard,
Which was an odd one; a troop going to act
In Sicily (all singers, duly rear'd
In their vocation) had not been attack'd
In sailing from Livorno by the pirate,
But sold by the impresario at no high rate.

By one of these, the buffo of the party,
Juan was told about their curious case;
For although destined to the Turkish mart, he
Still kept his spirits up- at least his face;
The little fellow really look'd quite hearty,
And bore him with some gaiety and grace,
Showing a much more reconciled demeanour,
Than did the prima donna and the tenor.

In a few words he told their hapless story,
Saying, 'Our Machiavellian impresario,
Making a signal off some promontory,
Hail'd a strange brig- Corpo di Caio Mario!
We were transferr'd on board her in a hurry,
Without a Single scudo of salario;
But if the Sultan has a taste for song,
We will revive our fortunes before long.

'The prima donna, though a little old,
And haggard with a dissipated life,
And subject, when the house is thin, to cold,
Has some good notes; and then the tenor's wife,
With no great voice, is pleasing to behold;
Last carnival she made a deal of strife
By carrying off Count Cesare Cicogna
From an old Roman princess at Bologna.

'And then there are the dancers; there 's the Nini,
With more than one profession, gains by all;
Then there 's that laughing slut the Pelegrini,
She, too, was fortunate last carnival,
And made at least five hundred good zecchini,
But spends so fast, she has not now a paul;
And then there 's the Grotesca- such a dancer!
Where men have souls or bodies she must answer.

'As for the figuranti, they are like
The rest of all that tribe; with here and there
A pretty person, which perhaps may strike,
The rest are hardly fitted for a fair;
There 's one, though tall and stiffer than a pike,
Yet has a sentimental kind of air
Which might go far, but she don't dance with vigour;
The more 's the pity, with her face and figure.

'As for the men, they are a middling set;
The musico is but a crack'd old basin,
But being qualified in one way yet,
May the seraglio do to set his face in,
And as a servant some preferment get;
His singing I no further trust can place in:
From all the Pope makes yearly 't would perplex
To find three perfect pipes of the third sex.

'The tenor's voice is spoilt by affectation,
And for the bass, the beast can only bellow;
In fact, he had no singing education,
An ignorant, noteless, timeless, tuneless fellow;
But being the prima donna's near relation,
Who swore his voice was very rich and mellow,
They hired him, though to hear him you 'd believe
An ass was practising recitative.

''T would not become myself to dwell upon
My own merits, and though young- I see, Sir- you
Have got a travell'd air, which speaks you one
To whom the opera is by no means new:
You 've heard of Raucocanti?- I 'm the man;
The time may come when you may hear me too;
You was not last year at the fair of Lugo,
But next, when I 'm engaged to sing there- do go.

'Our baritone I almost had forgot,
A pretty lad, but bursting with conceit;
With graceful action, science not a jot,
A voice of no great compass, and not sweet,
He always is complaining of his lot,
Forsooth, scarce fit for ballads in the street;
In lovers' parts his passion more to breathe,
Having no heart to show, he shows his teeth.'

Here Raucocanti's eloquent recital
Was interrupted by the pirate crew,
Who came at stated moments to invite all
The captives back to their sad berths; each threw
A rueful glance upon the waves (which bright all
From the blue skies derived a double blue,
Dancing all free and happy in the sun),
And then went down the hatchway one by one.

They heard next day- that in the Dardanelles,
Waiting for his Sublimity's firman,
The most imperative of sovereign spells,
Which every body does without who can,
More to secure them in their naval cells,
Lady to lady, well as man to man,
Were to be chain'd and lotted out per couple,
For the slave market of Constantinople.

It seems when this allotment was made out,
There chanced to be an odd male, and odd female,
Who (after some discussion and some doubt,
If the soprano might be deem'd to be male,
They placed him o'er the women as a scout)
Were link'd together, and it happen'd the male
Was Juan,- who, an awkward thing at his age,
Pair'd off with a Bacchante blooming visage.

With Raucocanti lucklessly was chain'd
The tenor; these two hated with a hate
Found only on the stage, and each more pain'd
With this his tuneful neighbour than his fate;
Sad strife arose, for they were so cross-grain'd,
Instead of bearing up without debate,
That each pull'd different ways with many an oath,
'Arcades ambo,' id est- blackguards both.

Juan's companion was a Romagnole,
But bred within the March of old Ancona,
With eyes that look'd into the very soul
(And other chief points of a 'bella donna'),
Bright- and as black and burning as a coal;
And through her dear brunette complexion shone
Great wish to please- a most attractive dower,
Especially when added to the power.

But all that power was wasted upon him,
For sorrow o'er each sense held stern command;
Her eye might flash on his, but found it dim;
And though thus chain'd, as natural her hand
Touch'd his, nor that- nor any handsome limb
(And she had some not easy to withstand)
Could stir his pulse, or make his faith feel brittle;
Perhaps his recent wounds might help a little.

No matter; we should ne'er too much enquire,
But facts are facts: no knight could be more true,
And firmer faith no ladye-love desire;
We will omit the proofs, save one or two:
'T is said no one in hand 'can hold a fire
By thought of frosty Caucasus;' but few,
I really think; yet Juan's then ordeal
Was more triumphant, and not much less real.

Here I might enter on a chaste description,
Having withstood temptation in my youth,
But hear that several people take exception
At the first two books having too much truth;
Therefore I 'll make Don Juan leave the ship soon,
Because the publisher declares, in sooth,
Through needles' eyes it easier for the camel is
To pass, than those two cantos into families.

'T is all the same to me; I 'm fond of yielding,
And therefore leave them to the purer page
Of Smollett, Prior, Ariosto, Fielding,
Who say strange things for so correct an age;
I once had great alacrity in wielding
My pen, and liked poetic war to wage,
And recollect the time when all this cant
Would have provoked remarks which now it shan't.

As boys love rows, my boyhood liked a squabble;
But at this hour I wish to part in peace,
Leaving such to the literary rabble:
Whether my verse's fame be doom'd to cease
While the right hand which wrote it still is able,
Or of some centuries to take a lease,
The grass upon my grave will grow as long,
And sigh to midnight winds, but not to song.

Of poets who come down to us through distance
Of time and tongues, the foster-babes of Fame,
Life seems the smallest portion of existence;
Where twenty ages gather o'er a name,
'T is as a snowball which derives assistance
From every flake, and yet rolls on the same,
Even till an iceberg it may chance to grow;
But, after all, 't is nothing but cold snow.

And so great names are nothing more than nominal,
And love of glory 's but an airy lust,
Too often in its fury overcoming all
Who would as 't were identify their dust
From out the wide destruction, which, entombing all,
Leaves nothing till 'the coming of the just'-
Save change: I 've stood upon Achilles' tomb,
And heard Troy doubted; time will doubt of Rome.

The very generations of the dead
Are swept away, and tomb inherits tomb,
Until the memory of an age is fled,
And, buried, sinks beneath its offspring's doom:
Where are the epitaphs our fathers read?
Save a few glean'd from the sepulchral gloom
Which once-named myriads nameless lie beneath,
And lose their own in universal death.

I canter by the spot each afternoon
Where perish'd in his fame the hero-boy,
Who lived too long for men, but died too soon
For human vanity, the young De Foix!
A broken pillar, not uncouthly hewn,
But which neglect is hastening to destroy,
Records Ravenna's carnage on its face,
While weeds and ordure rankle round the base.

I pass each day where Dante's bones are laid:
A little cupola, more neat than solemn,
Protects his dust, but reverence here is paid
To the bard's tomb, and not the warrior's column.
The time must come, when both alike decay'd,
The chieftain's trophy, and the poet's volume,
Will sink where lie the songs and wars of earth,
Before Pelides' death, or Homer's birth.

With human blood that column was cemented,
With human filth that column is defiled,
As if the peasant's coarse contempt were vented
To show his loathing of the spot he soil'd:
Thus is the trophy used, and thus lamented
Should ever be those blood-hounds, from whose wild
Instinct of gore and glory earth has known
Those sufferings Dante saw in hell alone.

Yet there will still be bards: though fame is smoke,
Its fumes are frankincense to human thought;
And the unquiet feelings, which first woke
Song in the world, will seek what then they sought;
As on the beach the waves at last are broke,
Thus to their extreme verge the passions brought
Dash into poetry, which is but passion,
Or at least was so ere it grew a fashion.

If in the course of such a life as was
At once adventurous and contemplative,
Men, who partake all passions as they pass,
Acquire the deep and bitter power to give
Their images again as in a glass,
And in such colours that they seem to live;
You may do right forbidding them to show 'em,
But spoil (I think) a very pretty poem.

Oh! ye, who make the fortunes of all books!
Benign Ceruleans of the second sex!
Who advertise new poems by your looks,
Your 'imprimatur' will ye not annex?
What! must I go to the oblivious cooks,
Those Cornish plunderers of Parnassian wrecks?
Ah! must I then the only minstrel be,
Proscribed from tasting your Castalian tea!

What! can I prove 'a lion' then no more?
A ball-room bard, a foolscap, hot-press darling?
To bear the compliments of many a bore,
And sigh, 'I can't get out,' like Yorick's starling;
Why then I 'll swear, as poet Wordy swore
(Because the world won't read him, always snarling),
That taste is gone, that fame is but a lottery,
Drawn by the blue-coat misses of a coterie.

Oh! 'darkly, deeply, beautifully blue,'
As some one somewhere sings about the sky,
And I, ye learned ladies, say of you;
They say your stockings are so (Heaven knows why,
I have examined few pair of that hue);
Blue as the garters which serenely lie
Round the Patrician left-legs, which adorn
The festal midnight, and the levee morn.

Yet some of you are most seraphic creatures-
But times are alter'd since, a rhyming lover,
You read my stanzas, and I read your features:
And- but no matter, all those things are over;
Still I have no dislike to learned natures,
For sometimes such a world of virtues cover;
I knew one woman of that purple school,
The loveliest, chastest, best, but- quite a fool.

Humboldt, 'the first of travellers,' but not
The last, if late accounts be accurate,
Invented, by some name I have forgot,
As well as the sublime discovery's date,
An airy instrument, with which he sought
To ascertain the atmospheric state,
By measuring 'the intensity of blue:'
Oh, Lady Daphne! let me measure you!

But to the narrative:- The vessel bound
With slaves to sell off in the capital,
After the usual process, might be found
At anchor under the seraglio wall;
Her cargo, from the plague being safe and sound,
Were landed in the market, one and all,
And there with Georgians, Russians, and Circassians,
Bought up for different purposes and passions.

Some went off dearly; fifteen hundred dollars
For one Circassian, a sweet girl, were given,
Warranted virgin; beauty's brightest colours
Had deck'd her out in all the hues of heaven:
Her sale sent home some disappointed bawlers,
Who bade on till the hundreds reach'd eleven;
But when the offer went beyond, they knew
'T was for the Sultan, and at once withdrew.

Twelve negresses from Nubia brought a price
Which the West Indian market scarce would bring;
Though Wilberforce, at last, has made it twice
What 't was ere Abolition; and the thing
Need not seem very wonderful, for vice
Is always much more splendid than a king:
The virtues, even the most exalted, Charity,
Are saving- vice spares nothing for a rarity.

But for the destiny of this young troop,
How some were bought by pachas, some by Jews,
How some to burdens were obliged to stoop,
And others rose to the command of crews
As renegadoes; while in hapless group,
Hoping no very old vizier might choose,
The females stood, as one by one they pick'd 'em,
To make a mistress, or fourth wife, or victim:

All this must be reserved for further song;
Also our hero's lot, howe'er unpleasant
(Because this Canto has become too long),
Must be postponed discreetly for the present;
I 'm sensible redundancy is wrong,
But could not for the muse of me put less in 't:
And now delay the progress of Don Juan,
Till what is call'd in Ossian the fifth Juan.

The Giaour: A Fragment Of A Turkish Tale

No breath of air to break the wave
That rolls below the Athenian's grave,
That tomb which, gleaming o'er the cliff
First greets the homeward-veering skiff
High o'er the land he saved in vain;
When shall such Hero live again?

Fair clime! where every season smiles
Benignant o'er those blesséd isles,
Which, seen from far Colonna's height,
Make glad the heart that hails the sight,
And lend to lonliness delight.
There mildly dimpling, Ocean's cheek
Reflects the tints of many a peak
Caught by the laughing tides that lave
These Edens of the Eastern wave:
And if at times a transient breeze
Break the blue crystal of the seas,
Or sweep one blossom from the trees,
How welcome is each gentle air
That waves and wafts the odours there!
For there the Rose, o'er crag or vale,
Sultana of the Nightingale,

The maid for whom his melody,
His thousand songs are heard on high,
Blooms blushing to her lover's tale:
His queen, the garden queen, his Rose,
Unbent by winds, unchilled by snows,
Far from winters of the west,
By every breeze and season blest,
Returns the sweets by Nature given
In soft incense back to Heaven;
And gratefu yields that smiling sky
Her fairest hue and fragrant sigh.
And many a summer flower is there,
And many a shade that Love might share,
And many a grotto, meant by rest,
That holds the pirate for a guest;
Whose bark in sheltering cove below
Lurks for the pasiing peaceful prow,
Till the gay mariner's guitar
Is heard, and seen the Evening Star;
Then stealing with the muffled oar,
Far shaded by the rocky shore,
Rush the night-prowlers on the prey,
And turns to groan his roudelay.
Strande-that where Nature loved to trace,
As if for Gods, a dwelling place,
And every charm and grace hath mixed
Within the Paradise she fixed,
There man, enarmoured of distress,
Shoul mar it into wilderness,
And trample, brute-like, o'er each flower
That tasks not one labourious hour;
Nor claims the culture of his hand
To blood along the fairy land,
But springs as to preclude his care,
And sweetly woos him-but to spare!
Strange-that where all is Peace beside,
There Passion riots in her pride,
And Lust and Rapine wildly reign
To darken o'er the fair domain.
It is as though the Fiends prevailed
Against the Seraphs they assailed,
And, fixed on heavenly thrones, should dwell
The freed inheritors of Hell;
So soft the scene, so formed for joy,
So curst the tyrants that destroy!

He who hath bent him o'er the dead
Ere the first day of Death is fled,
The first dark day of Nothingness,
The last of Danger and Distress,
(Before Decay's effacing fingers
Have swept the lines where Beauty lingers,)
And marked the mild angelic air,
The rapture of Repose that's there,
The fixed yet tender thraits that streak
The languor of the placid cheek,
And-but for that sad shrouded eye,
That fires not, wins not, weeps not, now,
And but for that chill, changeless brow,

Where cold Obstruction's apathy
Appals the gazing mourner's heart,
As if to him it could impart
The doom he dreads, yet dwells upon;
Yes, but for these and these alone,
Some moments, aye, one treacherous hour,
He still might doubt the Tyrant's power;
So fair, so calm, so softly sealed,
The first, last look by Death revealed!
Such is the aspect of his shore;
'T is Greece, but living Greece no more!
So coldly sweet, so deadly fair,
We start, for Soul is wanting there.
Hers is the loveliness in death,
That parts not quite with parting breath;
But beauty with that fearful bloom,
That hue which haunts it to the tomb,
Expression's last receding ray,
A gilded Halo hovering round decay,
The farewell beam of Feeling past away!
Spark of that flame, perchance of heavenly birth,
Which gleams, but warms no more its cherished earth!

Clime of the unforgotten brave!
Whose land from plain to mountain-cave
Was Freedom;s home or Glory's grave!
Shrine of the mighty! can it be,
That this is all remains of thee?
Approach, thou craven crouching slave:
Say, is this not Thermopylæ?
These waters blue that round you lave,-
Of servile offspring of the free-
Pronounce what sea, what shore is this?
The gulf, the rock of Salamis!
These scenes, their story yet unknown;
Arise, and make again your own;
Snatch from the ashes of your Sires
The embers of their former fires;
And he who in the strife expires
Will add to theirs a name of fear
That Tyranny shall quake to hear,
And leave his sons a hope, a fame,
They too will rather die than shame:
For Freedom's battle once begun,
Bequeathed by bleeding Sire to Son,
Though baffled oft is ever won.
Bear witness, Greece, thy living page!
Attest it many a deathless age!
While Kings, in dusty darkness hid,
Have left a namesless pyramid,
Thy Heroes, though the general doom
Hath swept the column from their tomb,
A mightier monument command,
The mountains of thy native land!
There points thy Muse to stranger's eye
The graves of those that cannot die!
'T were long to tell, and sad to trace,
Each step from Spledour to Disgrace;
Enough-no foreign foe could quell
Thy soul, till from itself it fell;
Yet! Self-abasement paved the way
To villain-bonds and despot sway.

What can he tell who tread thy shore?
No legend of thine olden time,
No theme on which the Muse might soar
High as thine own days of yore,
When man was worthy of thy clime.
The hearts within thy valleys bred,
The fiery souls that might have led
Thy sons to deeds sublime,
Now crawl from cradle to the Grave,
Slaves-nay, the bondsmen of a Slave,
And callous, save to crime.
Stained with each evil that pollutes
Mankind, where least above the brutes;
Without even savage virtue blest,
Without one free or valiant breast,
Still to the neighbouring ports tey waft
Proverbial wiles, and ancient craft;
In this subtle Greek is found,
For this, and this alown, renowned.
In vain might Liberty invoke
The spirit to its bondage broke
Or raise the neck that courts the yoke:
No more her sorrows I bewail,
Yet this will be a mournful tale,
And they who listen may believe,
Who heard it first had cause to grieve.

Far, dark, along the blue sea glancing,
The shadows of the rocks advancing
Start on the fisher's eye like boat
Of island-pirate or Mainote;
And fearful for his light caïque,
He shuns the near but doubtful creek:
Though worn and weary with his toil,
And cumbered with his scaly spoil,
Slowly, yet strongly, plies the oar,
Till Port Leone's safer shore
Receives him by the lovely light
That best becomes an Eastern night.

… Who thundering comes on blackest steed,
With slackened bit and hoof of speed?
Beneath the clattering iron's sound
The caverned echoes wake around
In lash for lash, and bound for bound;
The foam that streaks the courser's side
Seems gathered from the ocean-tide:
Though weary waves are sunk to rest,
There's none within his rider's breast;
And though tomorrow's tempest lower,
'Tis calmer than thy heart, young Giaour!
I know thee not, I loathe thy race,
But in thy lineaments I trace
What time shall strengthen, not efface:
Though young and pale, that sallow front
Is scathed by fiery passion's brunt;
Though bent on earth thine evil eye,
As meteor-like thou glidest by,
Right well I view thee and deem thee one
Whom Othman's sons should slay or shun.

On - on he hastened, and he drew
My gaze of wonder as he flew:
Though like a demon of the night
He passed, and vanished from my sight,
His aspect and his air impressed
A troubled memory on my breast,
And long upon my startled ear
Rung his dark courser's hoofs of fear.
He spurs his steed; he nears the steep,
That, jutting, shadows o'er the deep;
He winds around; he hurries by;
The rock relieves him from mine eye;
For, well I ween, unwelcome he
Whose glance is fixed on those that flee;
And not a start that shines too bright
On him who takes such timeless flight.
He wound along; but ere he passed
One glance he snatched, as if his last,
A moment checked his wheeling steed,
A moment breathed him from his speed,
A moment on his stirrup stood -
Why looks he o'er the olive wood?
The crescent glimmers on the hill,
The mosque's high lamps are quivering still
Though too remote for sound to wake
In echoes of far tophaike,
The flashes of each joyous peal
Are seen to prove the Moslem's zeal,
Tonight, set Rhamazani's sun;
Tonight the Bairam feast's begun;
Tonight - but who and what art thou
Of foreign garb and fearful brow?
That thou should'st either pause or flee?

He stood - some dread was on his face,
Soon hatred settled in its place:
It rose not with the reddening flush
Of transient anger's hasty blush,
But pale as marble o'er the tomb,
Whose ghastly whiteness aids its gloom.
His brow was bent, his eye was glazed;
He raised his arm, and fiercely raised,
And sternly shook his hand on high,
As doubting to return or fly;
Impatient of his flight delayed,
Here loud his raven charger neighed -
Down glanced that hand and, and grasped his blade;
That sound had burst his waking dream,
As slumber starts at owlet's scream.
The spur hath lanced his courser's sides;
Away, away, for life he rides:
Swift as the hurled on high jerreed
Springs to the touch his startled steed;
The rock is doubled, and the shore
Shakes with the clattering tramp no more;
The crag is won, no more is seen
His Christian crest and haughty mien.
'Twas but an instant he restrained
That fiery barb so sternly reined;
'Twas but a moment that he stood,
Then sped as if by death pursued;
But in that instant 0'er his soul
Winters of memory seemed to roll,
And gather in that drop of time
A life of pain, an age of crime.
O'er him who loves, or hates, or fears,
Such moment pours the grief of years:
What felt he then, at once opprest
By all that most distracts the breast?
That pause, which pondered o'er his fate,
Oh, who its dreary length shall date!
Though in time's record nearly nought,
It was eternity to thought!
For infinite as boundless space
The thought that conscience must embrace,
Which in itself can comprehend
Woe without name, or hope, or end.

The hour is past, the Giaour is gone;
And did he fly or fall alone?
Woe to that hour he came or went!
The curse for Hassan’s sin was sent
To turn a palace to a tomb:
He came, he went, like the Simoom,
That harbinger of fate and gloom,
Beneath whose widely - wasting breath
The very cypress droops to death -
Dark tree, still sad when others’ grief is fled,
The only constant mourner o’er the dead!

The steed is vanished from the stall;
No serf is seen in Hassan’s hall;
The lonely spider’s thin grey pall
Waves slowly widening o’er the wall;
The bat builds in his harem bower,
And in the fortress of his power
The owl usurps the beacon-tower;
The wild-dog howls o’er the fountain’s brim,
With baffled thirst and famine, grim;
For the stream has shrunk from its marble bed,
Where the weeds and the desolate dust are spread.
‘Twas sweet of yore to see it play
And chase the sultriness of day,
As springing high the silver dew
In whirls fantastically flew,
And flung luxurious coolness round
The air, and verdure o’er the ground.
‘Twas sweet, when cloudless stars were bright,
To view the wave of watery light,
And hear its melody by night.
And oft had Hassan’s childhood played
Around the verge of that cascade;
And oft upon his mother’s breast
That sound had harmonized his rest;
And oft had Hassan’s youth along
Its bank been soothed by beauty’s song;
And softer seem’d each melting tone
Of music mingled with its own.
But ne’er shall Hassan’s age repose
Along the brink at twilight’s close:
The stream that filled that font is fled -
The blood that warmed his heart is shed!
And here no more shall human voice
Be heard to rage, regret, rejoice.
The last sad note that swelled the gale
Was woman’s wildest funeral wall:
That quenched in silence all is still,
But the lattice that flaps when the wind is shrill:
Though raves the gust, and floods the rain,
No hand shall clasp its clasp again.
On desert sands ‘twere joy to scan
The rudest steps of fellow man,
So here the very voice of grief
Might wake an echo like relief -
At least ‘twould say, ‘All are not gone;
There lingers life, though but in one’ -
For many a gilded chamber’s there,
Which solitude might well forbear;
Within that dome as yet decay
Hath slowly worked her cankering way -
But gloom is gathered o’er the gate,
Nor there the fakir’s self will wait;
Nor there will wandering dervise stay,
For bounty cheers not his delay;
Nor there will weary stranger halt
To bless the sacred ‘bread and salt’.
Alike must wealth and poverty
Pass heedless and unheeded by,
For courtesy and pity died
With Hassan on the mountain side.
His roof, that refuge unto men,
Is desolation’s hungry den.
The guest flies the hall, and the vassal from labour,
Since his turban was cleft by the infidel’s sabre!

I hear the sound of coming feet,
But not a voice mine ear to greet;
More near - each turban I can scan,
And silver-sheathed ataghan;
The foremost of the band is seen
An emir by his garb of green:
‘Ho! Who art thou?’ - ‘This low salam
Replies of Moslem faith I am.’
‘The burden ye so gently bear,
Seems one that claims your utmost care,
And, doubtless, holds some precious freight,
My humble bark would gladly wait.’

‘Thou speakest sooth; they skiff unmoor,
And waft us from the silent shore;
Nay, leave the sail still furled, and ply
The nearest oar that’s scattered by,
And midway to those rocks where sleep
The channeled waters dark and deep.
Rest from your task - so - bravely done,
Of course had been right swiftly run;
Yet ‘tis the longest voyage, I trow,
That one of -

Sullen it plunged, and slowly sank,
The calm wave rippled to the bank;
I watched it as it sank, methought
Some motion from the current caught
Bestirred it more, - ‘twas but the beam
That checkered o’er the living stream:
I gazed, till vanishing from view,
Like lessening pebble it withdrew;
Still less and less, a speck of white
That gemmed the tide, then mocked the sight;
And all its hidden secrets sleep,
Known but to Genii of the deep,
Which, trembling in their coral caves,
They dare not whisper to the waves.

As rising on its purple wing
The insect-queen of eastern spring,
O’er emerald meadows of Kashmeer
Invites the young pursuer near,
And leads him on from flower to flower
A weary chase and wasted hour,
Then leaves him, as it soars on high,
With panting heart and tearful eye:
So beauty lures the full-grown child,
With hue as bright, and wing as wild:
A chase of idle hopes and fears,
Begun in folly, closed in tears.
If won, to equal ills betrayed,
Woe waits the insect and the maid;
A life of pain, the loss of peace,
From infant’s play and man’s caprice:
The lovely toy so fiercely sought
Hath lost its charm by being caught,
For every touch that wooed its stay
Hath brushed its brightest hues away,
Till charm, and hue, and beauty gone,
‘Tis left to fly or fall alone.
With wounded wing, or bleeding breast,
Ah! Where shall either victim rest?
Can this with faded pinion soar
From rose to tulip as before?
Or beauty, blighted in an hour,
Find joy within her broken bower?
No: gayer insects fluttering by
Ne’er droop the wing o’er those that die,
And lovelier things have mercy shown
To every failing but their own,
And every woe a tear can claim
Except an erring sister’s shame.

The mind that broods o’er guilty woes,
Is like the scorpion girt by fire;
In circle narrowing as it glows,
The flames around their captive close,
Till inly searched by thousand throes,
And maddening in her ire,
One sad and sole relief she knows,
The sting she nourished for her foes,
Whose venom never yet was vain,
Gives but one pang, and cures all pain,
So do the dark in soul expire,
Or live like scorpion girt by fire;
So writhes the mind remorse hath riven,
Unfit for earth, undoomed for heaven,
Darkness above, despair beneath,
Around it flame, within it death!

Black Hassan from the harem flies,
Nor bends on woman’s form his eyes;
The unwonted chase each hour employs,
Yet shares he not the hunter’s joys.
Not thus was Hassan wont to fly
When Leila dwelt in his Serai.
Doth Leila there no longer dwell?
That tale can only Hassan tell:
Strange rumours in our city say
Upon that eve she fled away
When Rhamazan’s last sun was set,
And flashing from each minaret
Millions of lamps proclaimed the feast
Of Bairam through the boundless East.
‘Twas then she went as to the bath,
Which Hassan vainly searched in wrath;
For she was flown her master’s rage
In likeness of a Georgian page,
And far beyond the Moslem’s power
Had wronged him with the faithless Giaour.
Somewhat of this had Hassan deemed;
But still so fond, so fair she seemed,
Too well he trusted to the slave
Whose treachery deserved a grave:
And on that eve had gone to mosque,
And thence to feast in his kiosk.
Such is the tale his Nubians tell,
Who did not watch their charge too well;
But others say, that on that night,
By pale Phingari’s trembling light,
The Giaour upon his jet-black steed
Was seen, but seen alone to speed
With bloody spur along the shore,
Nor maid nor page behind him bore.

Her eye’s dark charm ‘twere vain to tell,
But gaze on that of the gazelle,
It will assist thy fancy well;
As large, as languishingly dark,
But soul beamed forth in every spark
That darted from beneath the lid,
Bright as the jewel of Giamschid.
Yea, Soul, and should our prophet say
That form was nought but breathing clay,
By Allah! I would answer nay;
Though on Al-Sirat’s arch I stood,
Which totters o’er the fiery flood,
With Paradise within my view,
And all his Houris beckoning through.
Oh! Who young Leila’s glance could read
And keep that portion of his creed,
Which saith that woman is but dust,
A soulless toy for tyrant’s lust?
On her might Muftis might gaze, and own
That through her eye the Immortal shone;
On her fair cheek’s unfading hue
The young pomegranate’s blossoms strew
Their bloom in blushes ever new;
Her hair in hyacinthine flow,
When left to roll its folds below,
As midst her handmaids in the hall
She stood superior to them all,
Hath swept the marble where her feet
Gleamed whiter than the mountain sleet
Ere from the cloud that gave it birth
It fell, and caught one stain of earth.
The cygnet nobly walks the water;
So moved on earth Circassia’s daughter,
The loveliest bird of Franguestan!
As rears her crest the ruffled swan,
And spurns the wave with wings of pride,
When pass the steps of stranger man
Along the banks that bound her tide;
Thus rose fair Leila’s whiter neck:-
Thus armed with beauty would she check
Intrusion’s glance, till folly’s gaze
Shrunk from the charms it meant to praise:
Thus high and graceful as her gait;
Her heart as tender to her mate;
Her mate - stern Hassan, who was he?
Alas! That name was not for thee!

Stern Hassan hath a journey ta'en
With twenty vassals in his train,
Each armed, as best becomes a man,
With arquebuss and ataghan;
The chief before, as decked for war,
Bears in his belt the scimitar
Stain'd with the best of Amaut blood
When in the pass the rebels stood,
And few returned to tell the tale
Of what befell in Parne's vale.
The pistols which his girdle bore
Were those that once a pasha wore,
Which still, though gemmed and bossed with gold,
Even robbers tremble to behold.
'Tis said he goes to woo a bride
More true than her who left his side;
The faithless slave that broke her bower,
And - worse than faithless - for a Giaour!

The sun's last rays are on the hill,
And sparkle in the fountain rill,
Whose welcome waters, cool and clear,
Draw blessings from the mountaineer:
Here may the loitering merchant Greek
Find that repose 'twere vain to seek
In cities lodged too near his lord,
And trembling for his secret hoard -
Here may he rest where none can see,
In crowds a slave, in deserts free;
And with forbidden wine may stain
The bowl a Moslem must not drain.

The foremost Tartar's in the gap,
Conspicuous by his yellow cap;
The rest in lengthening line the while
Wind slowly through the long defile:
Above, the mountain rears a peak,
Where vultures whet the thirsty beak,
And theirs may be a feast tonight,
Shall tempt them down ere morrow's light;
Beneath, a river's wintry stream
Has shrunk before the summer beam,
And left a channel bleak and bare,
Save shrubs that spring to perish there:
Each side the midway path there lay
Small broken crags of granite grey
By time, or mountain lightning, riven
From summits clad in mists of heaven;
For where is he that hath beheld
The peak of Liakura unveiled?

They reach the grove of pine at last:
'Bismillah! now the peril's past;
For yonder view the opening plain,
And there we'll prick our steeds amain.'
The Chiaus spake, and as he said,
A bullet whistled o'er his head;
The foremost Tartar bites the ground!
Scarce had they time to check the rein,
Swift from their steeds the riders bound;
But three shall never mount again:
Unseen the foes that gave the wound,
The dying ask revenge in vain.
With steel unsheathed, and carbine bent,
Some o'er their courser's harness leant,
Half sheltered by the steed;
Some fly behind the nearest rock,
And there await the coming shock,
Nor tamely stand to bleed
Beneath the shaft of foes unseen,
Who dare not quit their craggy screen.
Stern Hassan only from his horse
Disdains to light, and keeps his course,
Till fiery flashes in the van
Proclaim too sure the robber-clan
Have well secured the only way
Could now avail the promised prey;
Then curled his very beard with ire,
And glared his eye with fiercer fire:
‘Though far and near the bullets hiss,
I've 'scaped a bloodier hour than this.'
And now the foe their covert quit,
And call his vassals to submit;
But Hassan's frown and furious word
Are dreaded more than hostile sword,
Nor of his little band a man
Resigned carbine or ataghan,
Nor raised the craven cry, Amaun!
In fuller sight, more near and near,
The lately ambushed foes appear,
And, issuing from the grove, advance
Some who on battle-charger prance.
Who leads them on with foreign brand,
Far flashing in his red right hand?
'Tis he! 'tis he! I know him now;
I know him by his pallid brow;
I know him by the evil eye
That aids his envious treachery;
I know him by his jet-black barb:
Though now arrayed in Arnaut garb
Apostate from his own vile faith,
It shall not save him from the death:
'Tis he! well met in any hour,
Lost Leila's love, accursed Giaour!

As rolls the river into ocean,
In sable torrent wildly streaming;
As the sea-tide's opposing motion,
In azure column Proudly gleaming
Beats back the current many a rood,
In curling foam and mingling flood,
While eddying whirl, and breaking wave,
Roused by the blast of winter, rave;
Through sparkling spray, in thundering clash,
The lightnings of the waters flash
In awful whiteness o'er the shore,
That shines and shakes beneath the roar;
Thus - as the stream, and Ocean greet,
With waves that madden as they meet -
Thus join the bands, whom mutual wrong,
And fate, and fury, drive along.
The bickering sabres’ shivering jar;
And pealing wide or ringing near
Its echoes on the throbbing ear,
The deathshot hissing from afar;
The shock, the shout, the groan of war,
Reverberate along that vale
More suited to the shepherds tale:
Though few the numbers - theirs the strife
That neither spares nor speaks for life!
Ah! fondly youthful hearts can press,
To seize and share the dear caress;
But love itself could never pant
For all that beauty sighs to grant
With half the fervour hate bestows
Upon the last embrace of foes,
When grappling in the fight they fold
Those arms that ne'er shall lose their hold:
Friends meet to part; love laughs at faith;
True foes, once met, are joined till death!

With sabre shivered to the hilt,
Yet dripping with the blood he spilt;
Yet strained within the severed hand
Which quivers round that faithless brand;
His turban far behind him rolled,
And cleft in twain its firmest fold;
His flowing robe by falchion torn,
And crimson as those clouds of morn
That, streaked with dusky red, portend
The day shall have a stormy end;
A stain on every bush that bore
A fragment of his palampore
His breast with wounds unnumbered riven,
His back to earth, his face to heaven,
Fallen Hassan lies - his unclosed eye
Yet lowering on his enemy,
As if the hour that sealed his fate
Surviving left his quenchless hate;
And o'er him bends that foe with brow
As dark as his that bled below.

'Yes, Leila sleeps beneath the wave,
But his shall be a redder grave;
Her spirit pointed well the steel
Which taught that felon heart to feel.
He called the Prophet, but his power
Was vain against the vengeful Giaour:
He called on Allah - but the word.
Arose unheeded or unheard.
Thou Paynim fool! could Leila's prayer
Be passed, and thine accorded there?
I watched my time, I leagued with these,
The traitor in his turn to seize;
My wrath is wreaked, the deed is done,
And now I go - but go alone.'

The browsing camels' bells are tinkling:
His mother looked from her lattice high -
She saw the dews of eve besprinkling
The pasture green beneath her eye,
She saw the planets faintly twinkling:
''Tis twilight - sure his train is nigh.'
She could not rest in the garden-bower,
But gazed through the grate of his steepest tower:
'Why comes he not? his steeds are fleet,
Nor shrink they from the summer heat;
Why sends not the bridegroom his promised gift?
Is his heart more cold, or his barb less swift?
Oh, false reproach! yon Tartar now
Has gained our nearest mountain's brow,
And warily the steep descends,
And now within the valley bends;
And he bears the gift at his saddle bow
How could I deem his courser slow?
Right well my largess shall repay
His welcome speed, and weary way.'
The Tartar lighted at the gate,
But scarce upheld his fainting weight!
His swarthy visage spake distress,
But this might be from weariness;
His garb with sanguine spots was dyed,
But these might be from his courser's side;
He drew the token from his vest -
Angel of Death! 'tis Hassan's cloven crest!
His calpac rent - his caftan red -
'Lady, a fearful bride thy son hath wed:
Me, not from mercy, did they spare,
But this empurpled pledge to bear.
Peace to the brave! whose blood is spilt:
Woe to the Giaour! for his the guilt.'

A turban carved in coarsest stone,
A pillar with rank weeds o'ergrown,
Whereon can now be scarcely read
The Koran verse that mourns the dead,
Point out the spot where Hassan fell
A victim in that lonely dell.
There sleeps as true an Osmanlie
As e'er at Mecca bent the knee;
As ever scorned forbidden wine,
Or prayed with face towards the shrine,
In orisons resumed anew
At solemn sound of 'Allah Hu!'
Yet died he by a stranger's hand,
And stranger in his native land;
Yet died he as in arms he stood,
And unavenged, at least in blood.
But him the maids of Paradise
Impatient to their halls invite,
And the dark Heaven of Houris' eyes
On him shall glance for ever bright;
They come - their kerchiefs green they wave,
And welcome with a kiss the brave!
Who falls in battle 'gainst a Giaour
Is worthiest an immortal bower.

But thou, false Infidel! shalt writhe
Beneath avenging Monkir's scythe;
And from its torment 'scape alone
To wander round lost Eblis' throne;
And fire unquenched, unquenchable,
Around, within, thy heart shall dwell;
Nor ear can hear nor tongue can tell
The tortures of that inward hell!
But first, on earth as vampire sent,
Thy corse shall from its tomb be rent:
Then ghastly haunt thy native place,
And suck the blood of all thy race;
There from thy daughter, sister, wife,
At midnight drain the stream of life;
Yet loathe the banquet which perforce
Must feed thy livid living corse:
Thy victims ere they yet expire
Shall know the demon for their sire,
As cursing thee, thou cursing them,
Thy flowers are withered on the stem.
But one that for thy crime must fall,
The youngest, most beloved of all,
Shall bless thee with a father's name -
That word shall wrap thy heart in flame!
Yet must thou end thy task, and mark
Her cheek's last tinge, her eye's last spark,
And the last glassy glance must view
Which freezes o'er its lifeless blue;
Then with unhallowed hand shalt tear
The tresses of her yellow hair,
Of which in life a lock when shorn
Affection's fondest pledge was worn,
But now is borne away by thee,
Memorial of thine agony!
Wet with thine own best blood shall drip
Thy gnashing tooth and haggard lip;
Then stalking to thy sullen grave,
Go - and with Gouls and Afrits rave;
Till these in horror shrink away
From spectre more accursed than they!

'How name ye yon lone Caloyer?
His features I have scanned before
In mine own land: 'tis many a year,
Since, dashing by the lonely shore,
I saw him urge as fleet a steed
As ever served a horseman's need.
But once I saw that face, yet then
It was so marked with inward pain,
I could not pass it by again;
It breathes the same dark spirit now,
As death were stamped upon his brow.

''Tis twice three years at summer tide
Since first among our freres he came;
And here it soothes him to abide
For some dark deed he will not name.
But never at our vesper prayer,
Nor e'er before confession chair
Kneels he, nor recks he when arise
Incense or anthem to the skies,
But broods within his cell alone,
His faith and race alike unknown.
The sea from Paynim land he crost,
And here ascended from the coast;
Yet seems he not of Othman race,
But only Christian in his face:
I'd judge him some stray renegade,
Repentant of the change he made,
Save that he shuns our holy shrine,
Nor tastes the sacred bread and wine.
Great largess to these walls he brought,
And thus our abbot's favour bought;
But were I prior, not a day
Should brook such stranger's further stay,
Or pent within our penance cell
Should doom him there for aye to dwell.
Much in his visions mutters he
Of maiden whelmed beneath the sea;
Of sabres clashing, foemen flying,
Wrongs avenged, and Moslem dying.
On cliff he hath been known to stand,
And rave as to some bloody hand
Fresh severed from its parent limb,
Invisible to all but him,
Which beckons onward to his grave,
And lures to leap into the wave.'

Dark and unearthly is the scowl
That glares beneath his dusky cowl:
The flash of that dilating eye
Reveals too much of times gone by;
Though varying, indistinct its hue,
Oft will his glance the gazer rue,
For in it lurks that nameless spell,
Which speaks, itself unspeakable,
A spirit yet unquelled and high,
That claims and keeps ascendency;
And like the bird whose pinions quake,
But cannot fly the gazing snake,
Will others quail beneath his look,
Nor 'scape the glance they scarce can brook.
From him the half-affrighted friar
When met alone would fain retire,
As if that eye and bitter smile
Transferred to others fear and guile:
Not oft to smile descendeth he,
And when he doth 'tis sad to see
That he but mocks at misery.
How that pale lip will curl and quiver!
Then fix once more as if for ever;
As if his sorrow or disdain
Forbade him e'er to smile again.
Well were it so - such ghastly mirth
From joyaunce ne'er derived its birth.
But sadder still it were to trace
What once were feelings in that face:
Time hath not yet the features fixed,
But brighter traits with evil mixed;
And there are hues not always faded,
Which speak a mind not all degraded
Even by the crimes through which it waded:
The common crowd but see the gloom
Of wayward deeds, and fitting doom;
The close observer can espy
A noble soul, and lineage high:
Alas! though both bestowed in vain,
Which grief could change, and guilt could stain,
It was no vulgar tenement
To which such lofty gifts were lent,
And still with little less than dread
On such the sight is riveted.
The roofless cot, decayed and rent,
Will scarce delay the passer-by;
The tower by war or tempest bent,
While yet may frown one battlement,
Demands and daunts the stranger's eye;
Each ivied arch, and pillar lone,
Pleads haughtily for glories gone!

'His floating robe around him folding,
Slow sweeps he through the columned aisle;
With dread beheld, with gloom beholding
The rites that sanctify the pile.
But when the anthem shakes the choir,
And kneel the monks, his steps retire;
By yonder lone and wavering torch
His aspect glares within the porch;
There will he pause till all is done -
And hear the prayer, but utter none.
See - by the half-illumined wall
His hood fly back, his dark hair fall,
That pale brow wildly wreathing round,
As if the Gorgon there had bound
The sablest of the serpent-braid
That o'er her fearful forehead strayed:
For he declines the convent oath
And leaves those locks unhallowed growth,
But wears our garb in all beside;
And, not from piety but pride,
Gives wealth to walls that never heard
Of his one holy vow nor word.
Lo! - mark ye, as the harmony
Peals louder praises to the sky,
That livid cheek, that stony air
Of mixed defiance and despair!
Saint Francis, keep him from the shrine!
Else may we dread the wrath divine
Made manifest by awful sign.
If ever evil angel bore
The form of mortal, such he wore:
By all my hope of sins forgiven,
Such looks are not of earth nor heaven!'

To love the softest hearts are prone,
But such can ne'er be all his own;
Too timid in his woes to share,
Too meek to meet, or brave despair;
And sterner hearts alone may feel
The wound that time can never heal.
The rugged metal of the mine,
Must burn before its surface shine,
But plunged within the furnace-flame,
It bends and melts - though still the same;
Then tempered to thy want, or will,
'Twill serve thee to defend or kill;
A breast-plate for thine hour of need,
Or blade to bid thy foeman bleed;
But if a dagger's form it bear,
Let those who shape its edge, beware!
Thus passion's fire, and woman's art,
Can turn and tame the sterner heart;
From these its form and tone are ta'en,
And what they make it, must remain,
But break - before it bend again.

If solitude succeed to grief,
Release from pain is slight relief;
The vacant bosom's wilderness
Might thank the pang that made it less.
We loathe what none are left to share:
Even bliss - 'twere woe alone to bear;
The heart once left thus desolate
Must fly at last for ease - to hate.
It is as if the dead could feel
The icy worm around them steal,
And shudder, as the reptiles creep
To revel o'er their rotting sleep,
Without the power to scare away
The cold consumers of their clay I
It is as if the desert-bird,
Whose beak unlocks her bosom's stream
To still her famished nestlings' scream,
Nor mourns a life to them transferred,
Should rend her rash devoted breast,
And find them flown her empty nest.
The keenest pangs the wretched find
Are rapture to the dreary void,
The leafless desert of the mind,
The waste of feelings unemployed.
Who would be doomed to gaze upon
A sky without a cloud or sun?
Less hideous far the tempest's roar
Than ne'er to brave the billows more -
Thrown, when the war of winds is o'er,
A lonely wreck on fortune's shore,
'Mid sullen calm, and silent bay,
Unseen to drop by dull decay; -
Better to sink beneath the shock
Than moulder piecemeal on the rock!

'Father! thy days have passed in peace,
'Mid counted beads, and countless prayer;
To bid the sins of others cease
Thyself without a crime or care,
Save transient ills that all must bear,
Has been thy lot from youth to age;
And thou wilt bless thee from the rage
Of passions fierce and uncontrolled,
Such as thy penitents unfold,
Whose secret sins and sorrows rest
Within thy pure and pitying breast. My days, though few, have passed below
In much of joy, but more of woe;
Yet still in hours of love or strife,
I've 'scaped the weariness of life:
Now leagued with friends, now girt by foes,
I loathed the languor of repose.
Now nothing left to love or hate,
No more with hope or pride elate,
I'd rather be the thing that crawls
Most noxious o'er a dungeon's walls,
Than pass my dull, unvarying days,
Condemned to meditate and gaze.
Yet, lurks a wish within my breast
For rest - but not to feel 'tis rest
Soon shall my fate that wish fulfil;
And I shall sleep without the dream
Of what I was, and would be still,
Dark as to thee my deeds may seem:
My memory now is but the tomb
Of joys long dead; my hope, their doom:
Though better to have died with those
Than bear a life of lingering woes.
My spirit shrunk not to sustain
The searching throes of ceaseless pain;
Nor sought the self-accorded grave
Of ancient fool and modern knave:
Yet death I have not feared to meet;
And the field it had been sweet,
Had danger wooed me on to move
The slave of glory, not of love.
I've braved it - not for honour's boast;
I smile at laurels won or lost;
To such let others carve their way,
For high renown, or hireling pay:
But place again before my eyes
Aught that I deem a worthy prize
The maid I love, the man I hate,
And I will hunt the steps of fate,
To save or slay, as these require,
Through rending steel, and rolling fire:
Nor needest thou doubt this speech from one
Who would but do ~ what he hath done.
Death is but what the haughty brave,
The weak must bear, the wretch must crave;
Then let life go to him who gave:
I have not quailed to danger's brow
When high and happy - need I now?

'I loved her, Friar! nay, adored -
But these are words that all can use -
I proved it more in deed than word;
There's blood upon that dinted sword,
A stain its steel can never lose:
'Twas shed for her, who died for me,
It warmed the heart of one abhorred:
Nay, start not - no - nor bend thy knee,
Nor midst my sins such act record;
Thou wilt absolve me from the deed,
For he was hostile to thy creed!
The very name of Nazarene
Was wormwood to his Paynim spleen.
Ungrateful fool! since but for brands
Well wielded in some hardy hands,
And wounds by Galileans given -
The surest pass to Turkish heaven
For him his Houris still might wait
Impatient at the Prophet's gate.
I loved her - love will find its way
Through paths where wolves would fear to prey;
And if it dares enough, 'twere hard
If passion met not some reward -
No matter how, or where, or why,
I did not vainly seek, nor sigh:
Yet sometimes, with remorse, in vain
I wish she had not loved again.
She died - I dare not tell thee how;
But look - 'tis written on my brow!
There read of Cain the curse and crime,
In characters unworn by time:
Still, ere thou dost condemn me, pause;
Not mine the act, though I the cause.
Yet did he but what I had done
Had she been false to more than one.
Faithless to him, he gave the blow;
But true to me, I laid him low:
Howe'er deserved her doom might be,
Her treachery was truth to me;
To me she gave her heart, that all
Which tyranny can ne'er enthral;
And I, alas! too late to save!
Yet all I then could give, I gave,
'Twas some relief, our foe a grave.
His death sits lightly; but her fate
Has made me - what thou well mayest hate.
His doom was sealed - he knew it well
Warned by the voice of stern Taheer,
Deep in whose darkly boding ear
The deathshot pealed of murder near,
As filed the troop to where they fell!
He died too in the battle broil,
A time that heeds nor pain nor toil;
One cry to Mahomet for aid,
One prayer to Allah all he made:
He knew and crossed me in the fray -
I gazed upon him where he lay,
And watched his spirit ebb away:
Though pierced like pard by hunters' steel,
He felt not half that now I feel.
I searched, but vainly searched, to find
The workings of a wounded mind;
Each feature of that sullen corse
Betrayed his rage, but no remorse.
Oh, what had vengeance given to trace
Despair upon his dying face I
The late repentance of that hour,
When penitence hath lost her power
To tear one terror from the grave,
And will not soothe, and cannot save.

'The cold in clime are cold in blood,
Their love can scarce deserve the name;
But mine was like a lava flood
That boils in Etna's breast of flame.
I cannot prate in puling strain
Of ladye-love, and beauty's chain:
If changing cheek, and searching vein,
Lips taught to writhe, but not complain,
If bursting heart, and maddening brain,
And daring deed, and vengeful steel,
And all that I have felt, and feel,
Betoken love - that love was mine,
And shown by many a bitter sign.
'Tis true, I could not whine nor sigh,
I knew but to obtain or die.
I die - but first I have possessed,
And come what may, I have been blessed.
Shall I the doom I sought upbraid?
No - reft of all, yet undismayed
But for the thought of Leila slain,
Give me the pleasure with the pain,
So would I live and love again.
I grieve, but not, my holy guide!
For him who dies, but her who died:
She sleeps beneath the wandering wave
Ah! had she but an earthly grave,
This breaking heart and throbbing head
Should seek and share her narrow bed.
She was a form of life and light,
That, seen, became a part of sight;
And rose, where'er I turned mine eye,
The morning-star of memory!

'Yes, love indeed is light from heaven..
A spark of that immortal fire
With angels shared, by Allah given,
To lift from earth our low desire.
Devotion wafts the mind above,
But Heaven itself descends in love;
A feeling from the Godhead caught,
To wean from self each sordid thought;
A ray of him who formed the whole;
A glory circling round the soul !
I grant my love imperfect, all
That mortals by the name miscall;
Then deem it evil, what thou wilt;
But say, oh say, hers was not guilt !
She was my life's unerring light:
That quenched, what beam shall break my night?
Oh! would it shone to lead me still,
Although to death or deadliest ill!
Why marvel ye, if they who lose
This present joy, this future hope,
No more with sorrow meekly cope;
In phrensy then their fate accuse;
In madness do those fearful deeds
That seem to add but guilt to woe?
Alas! the breast that inly bleeds
Hath nought to dread from outward blow;
Who falls from all he knows of bliss,
Cares little into what abyss.
Fierce as the gloomy vulture's now
To thee, old man, my deeds appear:
I read abhorrence on thy brow,
And this too was I born to bear!
'Tis true, that, like that bird of prey,
With havock have I marked my way:
But this was taught me by the dove,
To die - and know no second love.
This lesson yet hath man to learn,
Taught by the thing he dares to spurn:
The bird that sings within the brake,
The swan that swims upon the lake,
One mate, and one alone, will take.
And let the fool still prone to range,
And sneer on all who cannot change,
Partake his jest with boasting boys;
I envy not his varied joys,
But deem such feeble, heartless man,
Less than yon solitary swan;
Far, far beneath the shallow maid
He left believing and betrayed.
Such shame at least was never mine -
Leila! each thought was only thine!
My good, my guilt, my weal, my woe,
My hope on high - my all below.
Earth holds no other like to thee,
Or, if it doth, in vain for me:
For worlds I dare not view the dame
Resembling thee, yet not the same.
The very crimes that mar my youth,
This bed of death - attest my truth!
'Tis all too late - thou wert, thou art
The cherished madness of my heart!

'And she was lost - and yet I breathed,
But not the breath of human life:
A serpent round my heart was wreathed,
And stung my every thought to strife.
Alike all time, abhorred all place,
Shuddering I shrunk from Nature's face,
Where every hue that charmed before
The blackness of my bosom wore.
The rest thou dost already know,
And all my sins, and half my woe.
But talk no more of penitence;
Thou see'st I soon shall part from hence:
And if thy holy tale were true,
The deed that's done canst thou undo?
Think me not thankless - but this grief
Looks not to priesthood for relief.
My soul's estate in secret guess:
But wouldst thou pity more, say less.
When thou canst bid my Leila live,
Then will I sue thee to forgive;
Then plead my cause in that high place
Where purchased masses proffer grace.
Go, when the hunter's hand hath wrung
From forest-cave her shrieking young,
And calm the lonely lioness:
But soothe not - mock not my distress!

'In earlier days, and calmer hours,
When heart with heart delights to blend,
Where bloom my native valley's bowers
I had - Ah! have I now? - a friend!
To him this pledge I charge thee send,
Memorial of a youthful vow;
I would remind him of my end:
Though souls absorbed like mine allow
Brief thought to distant friendship's claim,
Yet dear to him my blighted name.
'Tis strange - he prophesied my doom,
And I have smiled - I then could smile -
When prudence would his voice assume,
And warn - I recked not what - the while:
But now remembrance whispers o'er
Those accents scarcely marked before.
Say - that his bodings came to pass,
And he will start to hear their truth,
And wish his words had not been sooth:
Tell him, unheeding as I was,
Through many a busy bitter scene
Of all our golden youth had been,
In pain, my faltering tongue had tried
To bless his memory ere I died;
But Heaven in wrath would turn away,
If guilt should for the guiltless pray.
I do not ask him not to blame,
Too gentle he to wound my name;
And what have I to do with fame?
I do not ask him not to mourn,
Such cold request might sound like scorn;
And what than friendship's manly tear
May better grace a brother's bier?
But bear this ring, his own of old,
And tell him - what thou dost behold!
The withered frame, the ruined mind,
The wrack by passion left behind,
A shrivelled scroll, a scattered leaf,
Seared by the autumn blast of grief!

'Tell me no more of fancy's gleam,
No, father, no, 'twas not a dream;
Alas! the dreamer first must sleep.
I only watched, and wished to weep;
But could not, for my burning brow
Throbbed to the very brain as now:
I wished but for a single tear,
As something welcome, new, and dear-;
I wished it then, I wish it still;
Despair is stronger than my will.
Waste not thine orison, despair
Is mightier than thy pious prayer:
I would not if I might, be blest;
I want no paradise, but rest.
'Twas then, I tell thee, father! then
I saw her; yes, she lived again;
And shining in her white symar,
As through yon pale grey cloud the star
Which now I gaze on, as on her,
Who looked and looks far lovelier;
Dimly I view its trembling spark;
Tomorrow's night shall be more dark;
And I, before its rays appear,
That lifeless thing the living fear.
I wander, father! for my soul
Is fleeting towards the final goal.
I saw her, friar! and I rose
Forgetful of our former woes;
And rushing from my couch, I dart,
And clasp her to my desperate heart;
I clasp - what is it that I clasp?
No breathing form within my grasp,
No heart that beats reply to mine,
Yet, Leila! yet the form is thine!
And art thou, dearest, changed so much,
As meet my eye, yet mock my touch?
Ah! were thy beauties e'er so cold,
I care not; so my arms enfold
The all they ever wished to hold.
Alas! around a shadow prest,
They shrink upon my lonely breast;
Yet still 'tis there! In silence stands,
And beckons with beseeching hands!
With braided hair, and bright black eye -
I knew 'twas false - she could not die!
But he is dead! within the dell
I saw him buried where he fell;
He comes not, for he cannot break
From earth; why then art thou awake?
They told me wild waves rolled above
The face I view, the form I love;
They told me - 'twas a hideous tale I
I'd tell it, but my tongue would fail:
If true, and from thine ocean-cave
Thou com'st to claim a calmer grave;
Oh! pass thy dewy fingers o'er
This brow that then will burn no more;
Or place them on my hopeless heart:
But, shape or shade! whate'er thou art,
In mercy ne'er again depart!
Or farther with thee bear my soul
Than winds can waft or waters roll!
* * * * * * * * * * * * * * * * * *

'Such is my name, and such my tale.
Confessor ! to thy secret ear
I breathe the sorrows I bewail,
And thank thee for the generous tear
This glazing eye could never shed.
Then lay me with the humblest dead,
And, save the cross above my head,
Be neither name nor emblem spread,
By prying stranger to be read,
Or stay the passing pilgrims tread.'
He passed - nor of his name and race
Hath left a token or a trace,
Save what the father must not say
Who shrived him on his dying day:
This broken tale was all we knew
Of her he loved, or him he slew.

A Fragment of a Turkish Tale

The tale which these disjointed fragments present, is founded upon circumstances now less common in the East than formerly; either because the ladies are more circumspect than in the 'olden time', or because the Christians have better fortune, or less enterprise. The story, when entire, contained the adventures of a female slave, who was thrown, in the Mussulman manner, into the sea for infidelity, and avenged by a young Venetian, her lover, at the time the Seven Islands were possessed by the Republic of Venice, and soon after the Arnauts were beaten back from the Morea, which they had ravaged for some time subsequent to the Russian invasion. The desertion of the Mainotes on being refused the plunder of Misitra, led to the abandonment of that enterprise, and to the desolation of the Morea,during which the cruelty exercised on all sides was unparalleled even in the annals of the faithful.


No breath of air to break the wave
That rolls below the Athenian's grave,
That tomb which, gleaming o'er the cliff
First greets the homeward-veering skiff
High o'er the land he saved in vain;
When shall such Hero live again?

Fair clime! where every season smiles
Benignant o'er those blesséd isles,
Which, seen from far Colonna's height,
Make glad the heart that hails the sight,
And lend to lonliness delight.
There mildly dimpling, Ocean's cheek
Reflects the tints of many a peak
Caught by the laughing tides that lave
These Edens of the Eastern wave:
And if at times a transient breeze
Break the blue crystal of the seas,
Or sweep one blossom from the trees,
How welcome is each gentle air
That waves and wafts the odours there!
For there the Rose, o'er crag or vale,
Sultana of the Nightingale,

The maid for whom his melody,
His thousand songs are heard on high,
Blooms blushing to her lover's tale:
His queen, the garden queen, his Rose,
Unbent by winds, unchilled by snows,
Far from winters of the west,
By every breeze and season blest,
Returns the sweets by Nature given
In soft incense back to Heaven;
And gratefu yields that smiling sky
Her fairest hue and fragrant sigh.
And many a summer flower is there,
And many a shade that Love might share,
And many a grotto, meant by rest,
That holds the pirate for a guest;
Whose bark in sheltering cove below
Lurks for the pasiing peaceful prow,
Till the gay mariner's guitar
Is heard, and seen the Evening Star;
Then stealing with the muffled oar,
Far shaded by the rocky shore,
Rush the night-prowlers on the prey,
And turns to groan his roudelay.
Strande--that where Nature loved to trace,
As if for Gods, a dwelling place,
And every charm and grace hath mixed
Within the Paradise she fixed,
There man, enarmoured of distress,
Shoul mar it into wilderness,
And trample, brute-like, o'er each flower
That tasks not one labourious hour;
Nor claims the culture of his hand
To blood along the fairy land,
But springs as to preclude his care,
And sweetly woos him--but to spare!
Strange--that where all is Peace beside,
There Passion riots in her pride,
And Lust and Rapine wildly reign
To darken o'er the fair domain.
It is as though the Fiends prevailed
Against the Seraphs they assailed,
And, fixed on heavenly thrones, should dwell
The freed inheritors of Hell;
So soft the scene, so formed for joy,
So curst the tyrants that destroy!

He who hath bent him o'er the dead
Ere the first day of Death is fled,
The first dark day of Nothingness,
The last of Danger and Distress,
(Before Decay's effacing fingers
Have swept the lines where Beauty lingers,)
And marked the mild angelic air,
The rapture of Repose that's there,
The fixed yet tender thraits that streak
The languor of the placid cheek,
And--but for that sad shrouded eye,
That fires not, wins not, weeps not, now,
And but for that chill, changeless brow,

Where cold Obstruction's apathy
Appals the gazing mourner's heart,
As if to him it could impart
The doom he dreads, yet dwells upon;
Yes, but for these and these alone,
Some moments, aye, one treacherous hour,
He still might doubt the Tyrant's power;
So fair, so calm, so softly sealed,
The first, last look by Death revealed!
Such is the aspect of his shore;
'T is Greece, but living Greece no more!
So coldly sweet, so deadly fair,
We start, for Soul is wanting there.
Hers is the loveliness in death,
That parts not quite with parting breath;
But beauty with that fearful bloom,
That hue which haunts it to the tomb,
Expression's last receding ray,
A gilded Halo hovering round decay,
The farewell beam of Feeling past away!
Spark of that flame, perchance of heavenly birth,
Which gleams, but warms no more its cherished earth!

Clime of the unforgotten brave!
Whose land from plain to mountain-cave
Was Freedom;s home or Glory's grave!
Shrine of the mighty! can it be,
That this is all remains of thee?
Approach, thou craven crouching slave:
Say, is this not Thermopylæ?
These waters blue that round you lave,--
Of servile offspring of the free--
Pronounce what sea, what shore is this?
The gulf, the rock of Salamis!
These scenes, their story yet unknown;
Arise, and make again your own;
Snatch from the ashes of your Sires
The embers of their former fires;
And he who in the strife expires
Will add to theirs a name of fear
That Tyranny shall quake to hear,
And leave his sons a hope, a fame,
They too will rather die than shame:
For Freedom's battle once begun,
Bequeathed by bleeding Sire to Son,
Though baffled oft is ever won.
Bear witness, Greece, thy living page!
Attest it many a deathless age!
While Kings, in dusty darkness hid,
Have left a namesless pyramid,
Thy Heroes, though the general doom
Hath swept the column from their tomb,
A mightier monument command,
The mountains of thy native land!
There points thy Muse to stranger's eye
The graves of those that cannot die!
'T were long to tell, and sad to trace,
Each step from Spledour to Disgrace;
Enough--no foreign foe could quell
Thy soul, till from itself it fell;
Yet! Self-abasement paved the way
To villain-bonds and despot sway.

What can he tell who tread thy shore?
No legend of thine olden time,
No theme on which the Muse might soar
High as thine own days of yore,
When man was worthy of thy clime.
The hearts within thy valleys bred,
The fiery souls that might have led
Thy sons to deeds sublime,
Now crawl from cradle to the Grave,
Slaves--nay, the bondsmen of a Slave,
And callous, save to crime.
Stained with each evil that pollutes
Mankind, where least above the brutes;
Without even savage virtue blest,
Without one free or valiant breast,
Still to the neighbouring ports tey waft
Proverbial wiles, and ancient craft;
In this subtle Greek is found,
For this, and this alown, renowned.
In vain might Liberty invoke
The spirit to its bondage broke
Or raise the neck that courts the yoke:
No more her sorrows I bewail,
Yet this will be a mournful tale,
And they who listen may believe,
Who heard it first had cause to grieve.

Far, dark, along the blue sea glancing,
The shadows of the rocks advancing
Start on the fisher's eye like boat
Of island-pirate or Mainote;
And fearful for his light caïque,
He shuns the near but doubtful creek:
Though worn and weary with his toil,
And cumbered with his scaly spoil,
Slowly, yet strongly, plies the oar,
Till Port Leone's safer shore
Receives him by the lovely light
That best becomes an Eastern night.


... Who thundering comes on blackest steed,
With slackened bit and hoof of speed?
Beneath the clattering iron's sound
The caverned echoes wake around
In lash for lash, and bound for bound;
The foam that streaks the courser's side
Seems gathered from the ocean-tide:
Though weary waves are sunk to rest,
There's none within his rider's breast;
And though tomorrow's tempest lower,
'Tis calmer than thy heart, young Giaour!
I know thee not, I loathe thy race,
But in thy lineaments I trace
What time shall strengthen, not efface:
Though young and pale, that sallow front
Is scathed by fiery passion's brunt;
Though bent on earth thine evil eye,
As meteor-like thou glidest by,
Right well I view thee and deem thee one
Whom Othman's sons should slay or shun.


On - on he hastened, and he drew
My gaze of wonder as he flew:
Though like a demon of the night
He passed, and vanished from my sight,
His aspect and his air impressed
A troubled memory on my breast,
And long upon my startled ear
Rung his dark courser's hoofs of fear.
He spurs his steed; he nears the steep,
That, jutting, shadows o'er the deep;
He winds around; he hurries by;
The rock relieves him from mine eye;
For, well I ween, unwelcome he
Whose glance is fixed on those that flee;
And not a start that shines too bright
On him who takes such timeless flight.
He wound along; but ere he passed
One glance he snatched, as if his last,
A moment checked his wheeling steed,
A moment breathed him from his speed,
A moment on his stirrup stood -
Why looks he o'er the olive wood?
The crescent glimmers on the hill,
The mosque's high lamps are quivering still
Though too remote for sound to wake
In echoes of far tophaike,
The flashes of each joyous peal
Are seen to prove the Moslem's zeal,
Tonight, set Rhamazani's sun;
Tonight the Bairam feast's begun;
Tonight - but who and what art thou
Of foreign garb and fearful brow?
That thou should'st either pause or flee?


He stood - some dread was on his face,
Soon hatred settled in its place:
It rose not with the reddening flush
Of transient anger's hasty blush,
But pale as marble o'er the tomb,
Whose ghastly whiteness aids its gloom.
His brow was bent, his eye was glazed;
He raised his arm, and fiercely raised,
And sternly shook his hand on high,
As doubting to return or fly;
Impatient of his flight delayed,
Here loud his raven charger neighed -
Down glanced that hand and, and grasped his blade;
That sound had burst his waking dream,
As slumber starts at owlet's scream.
The spur hath lanced his courser's sides;
Away, away, for life he rides:
Swift as the hurled on high jerreed
Springs to the touch his startled steed;
The rock is doubled, and the shore
Shakes with the clattering tramp no more;
The crag is won, no more is seen
His Christian crest and haughty mien.
'Twas but an instant he restrained
That fiery barb so sternly reined;
'Twas but a moment that he stood,
Then sped as if by death pursued;
But in that instant 0'er his soul
Winters of memory seemed to roll,
And gather in that drop of time
A life of pain, an age of crime.
O'er him who loves, or hates, or fears,
Such moment pours the grief of years:
What felt he then, at once opprest
By all that most distracts the breast?
That pause, which pondered o'er his fate,
Oh, who its dreary length shall date!
Though in time's record nearly nought,
It was eternity to thought!
For infinite as boundless space
The thought that conscience must embrace,
Which in itself can comprehend
Woe without name, or hope, or end.


The hour is past, the Giaour is gone;
And did he fly or fall alone?
Woe to that hour he came or went!
The curse for Hassan’s sin was sent
To turn a palace to a tomb:
He came, he went, like the Simoom,
That harbinger of fate and gloom,
Beneath whose widely - wasting breath
The very cypress droops to death -
Dark tree, still sad when others’ grief is fled,
The only constant mourner o’er the dead!


The steed is vanished from the stall;
No serf is seen in Hassan’s hall;
The lonely spider’s thin grey pall
Waves slowly widening o’er the wall;
The bat builds in his harem bower,
And in the fortress of his power
The owl usurps the beacon-tower;
The wild-dog howls o’er the fountain’s brim,
With baffled thirst and famine, grim;
For the stream has shrunk from its marble bed,
Where the weeds and the desolate dust are spread.
‘Twas sweet of yore to see it play
And chase the sultriness of day,
As springing high the silver dew
In whirls fantastically flew,
And flung luxurious coolness round
The air, and verdure o’er the ground.
‘Twas sweet, when cloudless stars were bright,
To view the wave of watery light,
And hear its melody by night.
And oft had Hassan’s childhood played
Around the verge of that cascade;
And oft upon his mother’s breast
That sound had harmonized his rest;
And oft had Hassan’s youth along
Its bank been soothed by beauty’s song;
And softer seem’d each melting tone
Of music mingled with its own.
But ne’er shall Hassan’s age repose
Along the brink at twilight’s close:
The stream that filled that font is fled -
The blood that warmed his heart is shed!
And here no more shall human voice
Be heard to rage, regret, rejoice.
The last sad note that swelled the gale
Was woman’s wildest funeral wall:
That quenched in silence all is still,
But the lattice that flaps when the wind is shrill:
Though raves the gust, and floods the rain,
No hand shall clasp its clasp again.
On desert sands ‘twere joy to scan
The rudest steps of fellow man,
So here the very voice of grief
Might wake an echo like relief -
At least ‘twould say, ‘All are not gone;
There lingers life, though but in one’ -
For many a gilded chamber’s there,
Which solitude might well forbear;
Within that dome as yet decay
Hath slowly worked her cankering way -
But gloom is gathered o’er the gate,
Nor there the fakir’s self will wait;
Nor there will wandering dervise stay,
For bounty cheers not his delay;
Nor there will weary stranger halt
To bless the sacred ‘bread and salt’.
Alike must wealth and poverty
Pass heedless and unheeded by,
For courtesy and pity died
With Hassan on the mountain side.
His roof, that refuge unto men,
Is desolation’s hungry den.
The guest flies the hall, and the vassal from labour,
Since his turban was cleft by the infidel’s sabre!


I hear the sound of coming feet,
But not a voice mine ear to greet;
More near - each turban I can scan,
And silver-sheathed ataghan;
The foremost of the band is seen
An emir by his garb of green:
‘Ho! Who art thou?’ - ‘This low salam
Replies of Moslem faith I am.’
‘The burden ye so gently bear,
Seems one that claims your utmost care,
And, doubtless, holds some precious freight,
My humble bark would gladly wait.’


‘Thou speakest sooth; they skiff unmoor,
And waft us from the silent shore;
Nay, leave the sail still furled, and ply
The nearest oar that’s scattered by,
And midway to those rocks where sleep
The channeled waters dark and deep.
Rest from your task - so - bravely done,
Of course had been right swiftly run;
Yet ‘tis the longest voyage, I trow,
That one of -


Sullen it plunged, and slowly sank,
The calm wave rippled to the bank;
I watched it as it sank, methought
Some motion from the current caught
Bestirred it more, - ‘twas but the beam
That checkered o’er the living stream:
I gazed, till vanishing from view,
Like lessening pebble it withdrew;
Still less and less, a speck of white
That gemmed the tide, then mocked the sight;
And all its hidden secrets sleep,
Known but to Genii of the deep,
Which, trembling in their coral caves,
They dare not whisper to the waves.


As rising on its purple wing
The insect-queen of eastern spring,
O’er emerald meadows of Kashmeer
Invites the young pursuer near,
And leads him on from flower to flower
A weary chase and wasted hour,
Then leaves him, as it soars on high,
With panting heart and tearful eye:
So beauty lures the full-grown child,
With hue as bright, and wing as wild:
A chase of idle hopes and fears,
Begun in folly, closed in tears.
If won, to equal ills betrayed,
Woe waits the insect and the maid;
A life of pain, the loss of peace,
From infant’s play and man’s caprice:
The lovely toy so fiercely sought
Hath lost its charm by being caught,
For every touch that wooed its stay
Hath brushed its brightest hues away,
Till charm, and hue, and beauty gone,
‘Tis left to fly or fall alone.
With wounded wing, or bleeding breast,
Ah! Where shall either victim rest?
Can this with faded pinion soar
From rose to tulip as before?
Or beauty, blighted in an hour,
Find joy within her broken bower?
No: gayer insects fluttering by
Ne’er droop the wing o’er those that die,
And lovelier things have mercy shown
To every failing but their own,
And every woe a tear can claim
Except an erring sister’s shame.


The mind that broods o’er guilty woes,
Is like the scorpion girt by fire;
In circle narrowing as it glows,
The flames around their captive close,
Till inly searched by thousand throes,
And maddening in her ire,
One sad and sole relief she knows,
The sting she nourished for her foes,
Whose venom never yet was vain,
Gives but one pang, and cures all pain,
So do the dark in soul expire,
Or live like scorpion girt by fire;
So writhes the mind remorse hath riven,
Unfit for earth, undoomed for heaven,
Darkness above, despair beneath,
Around it flame, within it death!


Black Hassan from the harem flies,
Nor bends on woman’s form his eyes;
The unwonted chase each hour employs,
Yet shares he not the hunter’s joys.
Not thus was Hassan wont to fly
When Leila dwelt in his Serai.
Doth Leila there no longer dwell?
That tale can only Hassan tell:
Strange rumours in our city say
Upon that eve she fled away
When Rhamazan’s last sun was set,
And flashing from each minaret
Millions of lamps proclaimed the feast
Of Bairam through the boundless East.
‘Twas then she went as to the bath,
Which Hassan vainly searched in wrath;
For she was flown her master’s rage
In likeness of a Georgian page,
And far beyond the Moslem’s power
Had wronged him with the faithless Giaour.
Somewhat of this had Hassan deemed;
But still so fond, so fair she seemed,
Too well he trusted to the slave
Whose treachery deserved a grave:
And on that eve had gone to mosque,
And thence to feast in his kiosk.
Such is the tale his Nubians tell,
Who did not watch their charge too well;
But others say, that on that night,
By pale Phingari’s trembling light,
The Giaour upon his jet-black steed
Was seen, but seen alone to speed
With bloody spur along the shore,
Nor maid nor page behind him bore.


Her eye’s dark charm ‘twere vain to tell,
But gaze on that of the gazelle,
It will assist thy fancy well;
As large, as languishingly dark,
But soul beamed forth in every spark
That darted from beneath the lid,
Bright as the jewel of Giamschild.
Yea, Soul, and should our prophet say
That form was nought but breathing clay,
By Allah! I would answer nay;
Though on Al-Sirat’s arch I stood,
Which totters o’er the fiery flood,
With Paradise within my view,
And all his Houris beckoning through.
Oh! Who young Leila’s glance could read
And keep that portion of his creed,
Which saith that woman is but dust,
A soulless toy for tyrant’s lust?
On her might Muftis might gaze, and own
That through her eye the Immortal shone;
On her fair cheek’s unfading hue
The young pomegranate’s blossoms strew
Their bloom in blushes ever new;
Her hair in hyacinthine flow,
When left to roll its folds below,
As midst her handmaids in the hall
She stood superior to them all,
Hath swept the marble where her feet
Gleamed whiter than the mountain sleet
Ere from the cloud that gave it birth
It fell, and caught one stain of earth.
The cygnet nobly walks the water;
So moved on earth Circassia’s daughter,
The loveliest bird of Franguestan!
As rears her crest the ruffled swan,
And spurns the wave with wings of pride,
When pass the steps of stranger man
Along the banks that bound her tide;
Thus rose fair Leila’s whiter neck:-
Thus armed with beauty would she check
Intrusion’s glance, till folly’s gaze
Shrunk from the charms it meant to praise:
Thus high and graceful as her gait;
Her heart as tender to her mate;
Her mate - stern Hassan, who was he?
Alas! That name was not for thee!


Stern Hassan hath a journey ta'en
With twenty vassals in his train,
Each armed, as best becomes a man,
With arquebuss and ataghan;
The chief before, as decked for war,
Bears in his belt the scimitar
Stain'd with the best of Amaut blood
When in the pass the rebels stood,
And few returned to tell the tale
Of what befell in Parne's vale.
The pistols which his girdle bore
Were those that once a pasha wore,
Which still, though gemmed and bossed with gold,
Even robbers tremble to behold.
'Tis said he goes to woo a bride
More true than her who left his side;
The faithless slave that broke her bower,
And - worse than faithless - for a Giaour!


The sun's last rays are on the hill,
And sparkle in the fountain rill,
Whose welcome waters, cool and clear,
Draw blessings from the mountaineer:
Here may the loitering merchant Greek
Find that repose 'twere vain to seek
In cities lodged too near his lord,
And trembling for his secret hoard -
Here may he rest where none can see,
In crowds a slave, in deserts free;
And with forbidden wine may stain
The bowl a Moslem must not drain.


The foremost Tartar's in the gap,
Conspicuous by his yellow cap;
The rest in lengthening line the while
Wind slowly through the long defile:
Above, the mountain rears a peak,
Where vultures whet the thirsty beak,
And theirs may be a feast tonight,
Shall tempt them down ere morrow's light;
Beneath, a river's wintry stream
Has shrunk before the summer beam,
And left a channel bleak and bare,
Save shrubs that spring to perish there:
Each side the midway path there lay
Small broken crags of granite grey
By time, or mountain lightning, riven
From summits clad in mists of heaven;
For where is he that hath beheld
The peak of Liakura unveiled?


They reach the grove of pine at last:
'Bismillah! now the peril's past;
For yonder view the opening plain,
And there we'll prick our steeds amain.'
The Chiaus spake, and as he said,
A bullet whistled o'er his head;
The foremost Tartar bites the ground!
Scarce had they time to check the rein,
Swift from their steeds the riders bound;
But three shall never mount again:
Unseen the foes that gave the wound,
The dying ask revenge in vain.
With steel unsheathed, and carbine bent,
Some o'er their courser's harness leant,
Half sheltered by the steed;
Some fly behind the nearest rock,
And there await the coming shock,
Nor tamely stand to bleed
Beneath the shaft of foes unseen,
Who dare not quit their craggy screen.
Stern Hassan only from his horse
Disdains to light, and keeps his course,
Till fiery flashes in the van
Proclaim too sure the robber-clan
Have well secured the only way
Could now avail the promised prey;
Then curled his very beard with ire,
And glared his eye with fiercer fire:
‘Though far and near the bullets hiss,
I've 'scaped a bloodier hour than this.'
And now the foe their covert quit,
And call his vassals to submit;
But Hassan's frown and furious word
Are dreaded more than hostile sword,
Nor of his little band a man
Resigned carbine or ataghan,
Nor raised the craven cry, Amaun!
In fuller sight, more near and near,
The lately ambushed foes appear,
And, issuing from the grove, advance
Some who on battle-charger prance.
Who leads them on with foreign brand,
Far flashing in his red right hand?
"Tis he! 'tis he! I know him now;
I know him by his pallid brow;
I know him by the evil eye
That aids his envious treachery;
I know him by his jet-black barb:
Though now arrayed in Arnaut garb
Apostate from his own vile faith,
It shall not save him from the death:
'Tis he! well met in any hour,
Lost Leila's love, accursed Giaour!


As rolls the river into ocean,
In sable torrent wildly streaming;
As the sea-tide's opposing motion,
In azure column Proudly gleaming
Beats back the current many a rood,
In curling foam and mingling flood,
While eddying whirl, and breaking wave,
Roused by the blast of winter, rave;
Through sparkling spray, in thundering clash,
The lightnings of the waters flash
In awful whiteness o'er the shore,
That shines and shakes beneath the roar;
Thus - as the stream, and Ocean greet,
With waves that madden as they meet -
Thus join the bands, whom mutual wrong,
And fate, and fury, drive along.
The bickering sabres’ shivering jar;
And pealing wide or ringing near
Its echoes on the throbbing ear,
The deathshot hissing from afar;
The shock, the shout, the groan of war,
Reverberate along that vale
More suited to the shepherds tale:
Though few the numbers - theirs the strife
That neither spares nor speaks for life!
Ah! fondly youthful hearts can press,
To seize and share the dear caress;
But love itself could never pant
For all that beauty sighs to grant
With half the fervour hate bestows
Upon the last embrace of foes,
When grappling in the fight they fold
Those arms that ne'er shall lose their hold:
Friends meet to part; love laughs at faith;
True foes, once met, are joined till death!


With sabre shivered to the hilt,
Yet dripping with the blood he spilt;
Yet strained within the severed hand
Which quivers round that faithless brand;
His turban far behind him rolled,
And cleft in twain its firmest fold;
His flowing robe by falchion torn,
And crimson as those clouds of morn
That, streaked with dusky red, portend
The day shall have a stormy end;
A stain on every bush that bore
A fragment of his palampore
His breast with wounds unnumbered riven,
His back to earth, his face to heaven,
Fallen Hassan lies - his unclosed eye
Yet lowering on his enemy,
As if the hour that sealed his fate
Surviving left his quenchless hate;
And o'er him bends that foe with brow
As dark as his that bled below.


'Yes, Leila sleeps beneath the wave,
But his shall be a redder grave;
Her spirit pointed well the steel
Which taught that felon heart to feel.
He called the Prophet, but his power
Was vain against the vengeful Giaour:
He called on Allah - but the word.
Arose unheeded or unheard.
Thou Paynim fool! could Leila's prayer
Be passed, and thine accorded there?
I watched my time, I leagued with these,
The traitor in his turn to seize;
My wrath is wreaked, the deed is done,
And now I go - but go alone.'


The browsing camels' bells are tinkling:
His mother looked from her lattice high -
She saw the dews of eve besprinkling
The pasture green beneath her eye,
She saw the planets faintly twinkling:
''Tis twilight - sure his train is nigh.'
She could not rest in the garden-bower,
But gazed through the grate of his steepest tower:
'Why comes he not? his steeds are fleet,
Nor shrink they from the summer heat;
Why sends not the bridegroom his promised gift?
Is his heart more cold, or his barb less swift?
Oh, false reproach! yon Tartar now
Has gained our nearest mountain's brow,
And warily the steep descends,
And now within the valley bends;
And he bears the gift at his saddle bow
How could I deem his courser slow?
Right well my largess shall repay
His welcome speed, and weary way.'
The Tartar lighted at the gate,
But scarce upheld his fainting weight!
His swarthy visage spake distress,
But this might be from weariness;
His garb with sanguine spots was dyed,
But these might be from his courser's side;
He drew the token from his vest -
Angel of Death! 'tis Hassan's cloven crest!
His calpac rent - his caftan red -
'Lady, a fearful bride thy son hath wed:
Me, not from mercy, did they spare,
But this empurpled pledge to bear.
Peace to the brave! whose blood is spilt:
Woe to the Giaour! for his the guilt.'


A turban carved in coarsest stone,
A pillar with rank weeds o'ergrown,
Whereon can now be scarcely read
The Koran verse that mourns the dead,
Point out the spot where Hassan fell
A victim in that lonely dell.
There sleeps as true an Osmanlie
As e'er at Mecca bent the knee;
As ever scorned forbidden wine,
Or prayed with face towards the shrine,
In orisons resumed anew
At solemn sound of 'Allah Hu!'
Yet died he by a stranger's hand,
And stranger in his native land;
Yet died he as in arms he stood,
And unavenged, at least in blood.
But him the maids of Paradise
Impatient to their halls invite,
And the dark Heaven of Houris' eyes
On him shall glance for ever bright;
They come - their kerchiefs green they wave,
And welcome with a kiss the brave!
Who falls in battle 'gainst a Giaour
Is worthiest an immortal bower.


But thou, false Infidel! shalt writhe
Beneath avenging Monkir's scythe;
And from its torment 'scape alone
To wander round lost Eblis' throne;
And fire unquenched, unquenchable,
Around, within, thy heart shall dwell;
Nor ear can hear nor tongue can tell
The tortures of that inward hell!
But first, on earth as vampire sent,
Thy corse shall from its tomb be rent:
Then ghastly haunt thy native place,
And suck the blood of all thy race;
There from thy daughter, sister, wife,
At midnight drain the stream of life;
Yet loathe the banquet which perforce
Must feed thy livid living corse:
Thy victims ere they yet expire
Shall know the demon for their sire,
As cursing thee, thou cursing them,
Thy flowers are withered on the stem.
But one that for thy crime must fall,
The youngest, most beloved of all,
Shall bless thee with a father's name -
That word shall wrap thy heart in flame!
Yet must thou end thy task, and mark
Her cheek's last tinge, her eye's last spark,
And the last glassy glance must view
Which freezes o'er its lifeless blue;
Then with unhallowed hand shalt tear
The tresses of her yellow hair,
Of which in life a lock when shorn
Affection's fondest pledge was worn,
But now is borne away by thee,
Memorial of thine agony!
Wet with thine own best blood shall drip
Thy gnashing tooth and haggard lip;
Then stalking to thy sullen grave,
Go - and with Gouls and Afrits rave;
Till these in horror shrink away
From spectre more accursed than they!


'How name ye yon lone Caloyer?
His features I have scanned before
In mine own land: 'tis many a year,
Since, dashing by the lonely shore,
I saw him urge as fleet a steed
As ever served a horseman's need.
But once I saw that face, yet then
It was so marked with inward pain,
I could not pass it by again;
It breathes the same dark spirit now,
As death were stamped upon his brow.


''Tis twice three years at summer tide
Since first among our freres he came;
And here it soothes him to abide
For some dark deed he will not name.
But never at our vesper prayer,
Nor e'er before confession chair
Kneels he, nor recks he when arise
Incense or anthem to the skies,
But broods within his cell alone,
His faith and race alike unknown.
The sea from Paynim land he crost,
And here ascended from the coast;
Yet seems he not of Othman race,
But only Christian in his face:
I'd judge him some stray renegade,
Repentant of the change he made,
Save that he shuns our holy shrine,
Nor tastes the sacred bread and wine.
Great largess to these walls he brought,
And thus our abbot's favour bought;
But were I prior, not a day
Should brook such stranger's further stay,
Or pent within our penance cell
Should doom him there for aye to dwell.
Much in his visions mutters he
Of maiden whelmed beneath the sea;
Of sabres clashing, foemen flying,
Wrongs avenged, and Moslem dying.
On cliff he hath been known to stand,
And rave as to some bloody hand
Fresh severed from its parent limb,
Invisible to all but him,
Which beckons onward to his grave,
And lures to leap into the wave.'


Dark and unearthly is the scowl
That glares beneath his dusky cowl:
The flash of that dilating eye
Reveals too much of times gone by;
Though varying, indistinct its hue,
Oft will his glance the gazer rue,
For in it lurks that nameless spell,
Which speaks, itself unspeakable,
A spirit yet unquelled and high,
That claims and keeps ascendency;
And like the bird whose pinions quake,
But cannot fly the gazing snake,
Will others quail beneath his look,
Nor 'scape the glance they scarce can brook.
From him the half-affrighted friar
When met alone would fain retire,
As if that eye and bitter smile
Transferred to others fear and guile:
Not oft to smile descendeth he,
And when he doth 'tis sad to see
That he but mocks at misery.
How that pale lip will curl and quiver!
Then fix once more as if for ever;
As if his sorrow or disdain
Forbade him e'er to smile again.
Well were it so - such ghastly mirth
From joyaunce ne'er derived its birth.
But sadder still it were to trace
What once were feelings in that face:
Time hath not yet the features fixed,
But brighter traits with evil mixed;
And there are hues not always faded,
Which speak a mind not all degraded
Even by the crimes through which it waded:
The common crowd but see the gloom
Of wayward deeds, and fitting doom;
The close observer can espy
A noble soul, and lineage high:
Alas! though both bestowed in vain,
Which grief could change, and guilt could stain,
It was no vulgar tenement
To which such lofty gifts were lent,
And still with little less than dread
On such the sight is riveted.
The roofless cot, decayed and rent,
Will scarce delay the passer-by;
The tower by war or tempest bent,
While yet may frown one battlement,
Demands and daunts the stranger's eye;
Each ivied arch, and pillar lone,
Pleads haughtily for glories gone!


'His floating robe around him folding,
Slow sweeps he through the columned aisle;
With dread beheld, with gloom beholding
The rites that sanctify the pile.
But when the anthem shakes the choir,
And kneel the monks, his steps retire;
By yonder lone and wavering torch
His aspect glares within the porch;
There will he pause till all is done -
And hear the prayer, but utter none.
See - by the half-illumined wall
His hood fly back, his dark hair fall,
That pale brow wildly wreathing round,
As if the Gorgon there had bound
The sablest of the serpent-braid
That o'er her fearful forehead strayed:
For he declines the convent oath
And leaves those locks unhallowed growth,
But wears our garb in all beside;
And, not from piety but pride,
Gives wealth to walls that never heard
Of his one holy vow nor word.
Lo! - mark ye, as the harmony
Peals louder praises to the sky,
That livid cheek, that stony air
Of mixed defiance and despair!
Saint Francis, keep him from the shrine!
Else may we dread the wrath divine
Made manifest by awful sign.
If ever evil angel bore
The form of mortal, such he wore:
By all my hope of sins forgiven,
Such looks are not of earth nor heaven!'


To love the softest hearts are prone,
But such can ne'er be all his own;
Too timid in his woes to share,
Too meek to meet, or brave despair;
And sterner hearts alone may feel
The wound that time can never heal.
The rugged metal of the mine,
Must burn before its surface shine,
But plunged within the furnace-flame,
It bends and melts - though still the same;
Then tempered to thy want, or will,
'Twill serve thee to defend or kill;
A breast-plate for thine hour of need,
Or blade to bid thy foeman bleed;
But if a dagger's form it bear,
Let those who shape its edge, beware!
Thus passion's fire, and woman's art,
Can turn and tame the sterner heart;
From these its form and tone are ta'en,
And what they make it, must remain,
But break - before it bend again.


If solitude succeed to grief,
Release from pain is slight relief;
The vacant bosom's wilderness
Might thank the pang that made it less.
We loathe what none are left to share:
Even bliss - 'twere woe alone to bear;
The heart once left thus desolate
Must fly at last for ease - to hate.
It is as if the dead could feel
The icy worm around them steal,
And shudder, as the reptiles creep
To revel o'er their rotting sleep,
Without the power to scare away
The cold consumers of their clay I
It is as if the desert-bird,
Whose beak unlocks her bosom's stream
To still her famished nestlings' scream,
Nor mourns a life to them transferred,
Should rend her rash devoted breast,
And find them flown her empty nest.
The keenest pangs the wretched find
Are rapture to the dreary void,
The leafless desert of the mind,
The waste of feelings unemployed.
Who would be doomed to gaze upon
A sky without a cloud or sun?
Less hideous far the tempest's roar
Than ne'er to brave the billows more -
Thrown, when the war of winds is o'er,
A lonely wreck on fortune's shore,
'Mid sullen calm, and silent bay,
Unseen to drop by dull decay; -
Better to sink beneath the shock
Than moulder piecemeal on the rock!


'Father! thy days have passed in peace,
'Mid counted beads, and countless prayer;
To bid the sins of others cease
Thyself without a crime or care,
Save transient ills that all must bear,
Has been thy lot from youth to age;
And thou wilt bless thee from the rage
Of passions fierce and uncontrolled,
Such as thy penitents unfold,
Whose secret sins and sorrows rest
Within thy pure and pitying breast. My days, though few, have passed below
In much of joy, but more of woe;
Yet still in hours of love or strife,
I've 'scaped the weariness of life:
Now leagued with friends, now girt by foes,
I loathed the languor of repose.
Now nothing left to love or hate,
No more with hope or pride elate,
I'd rather be the thing that crawls
Most noxious o'er a dungeon's walls,
Than pass my dull, unvarying days,
Condemned to meditate and gaze.
Yet, lurks a wish within my breast
For rest - but not to feel 'tis rest
Soon shall my fate that wish fulfil;
And I shall sleep without the dream
Of what I was, and would be still,
Dark as to thee my deeds may seem:
My memory now is but the tomb
Of joys long dead; my hope, their doom:
Though better to have died with those
Than bear a life of lingering woes.
My spirit shrunk not to sustain
The searching throes of ceaseless pain;
Nor sought the self-accorded grave
Of ancient fool and modern knave:
Yet death I have not feared to meet;
And the field it had been sweet,
Had danger wooed me on to move
The slave of glory, not of love.
I've braved it - not for honour's boast;
I smile at laurels won or lost;
To such let others carve their way,
For high renown, or hireling pay:
But place again before my eyes
Aught that I deem a worthy prize
The maid I love, the man I hate,
And I will hunt the steps of fate,
To save or slay, as these require,
Through rending steel, and rolling fire:
Nor needest thou doubt this speech from one
Who would but do ~ what he hath done.
Death is but what the haughty brave,
The weak must bear, the wretch must crave;
Then let life go to him who gave:
I have not quailed to danger's brow
When high and happy - need I now?


'I loved her, Friar! nay, adored -
But these are words that all can use -
I proved it more in deed than word;
There's blood upon that dinted sword,
A stain its steel can never lose:
'Twas shed for her, who died for me,
It warmed the heart of one abhorred:
Nay, start not - no - nor bend thy knee,
Nor midst my sins such act record;
Thou wilt absolve me from the deed,
For he was hostile to thy creed!
The very name of Nazarene
Was wormwood to his Paynim spleen.
Ungrateful fool! since but for brands
Well wielded in some hardy hands,
And wounds by Galileans given -
The surest pass to Turkish heaven
For him his Houris still might wait
Impatient at the Prophet's gate.
I loved her - love will find its way
Through paths where wolves would fear to prey;
And if it dares enough, 'twere hard
If passion met not some reward -
No matter how, or where, or why,
I did not vainly seek, nor sigh:
Yet sometimes, with remorse, in vain
I wish she had not loved again.
She died - I dare not tell thee how;
But look - 'tis written on my brow!
There read of Cain the curse and crime,
In characters unworn by time:
Still, ere thou dost condemn me, pause;
Not mine the act, though I the cause.
Yet did he but what I had done
Had she been false to more than one.
Faithless to him, he gave the blow;
But true to me, I laid him low:
Howe'er deserved her doom might be,
Her treachery was truth to me;
To me she gave her heart, that all
Which tyranny can ne'er enthral;
And I, alas! too late to save!
Yet all I then could give, I gave,
'Twas some relief, our foe a grave.
His death sits lightly; but her fate
Has made me - what thou well mayest hate.
His doom was sealed - he knew it well
Warned by the voice of stern Taheer,
Deep in whose darkly boding ear
The deathshot pealed of murder near,
As filed the troop to where they fell!
He died too in the battle broil,
A time that heeds nor pain nor toil;
One cry to Mahomet for aid,
One prayer to Allah all he made:
He knew and crossed me in the fray -
I gazed upon him where he lay,
And watched his spirit ebb away:
Though pierced like pard by hunters' steel,
He felt not half that now I feel.
I searched, but vainly searched, to find
The workings of a wounded mind;
Each feature of that sullen corse
Betrayed his rage, but no remorse.
Oh, what had vengeance given to trace
Despair upon his dying face I
The late repentance of that hour,
When penitence hath lost her power
To tear one terror from the grave,
And will not soothe, and cannot save.


'The cold in clime are cold in blood,
Their love can scarce deserve the name;
But mine was like a lava flood
That boils in Etna's breast of flame.
I cannot prate in puling strain
Of ladye-love, and beauty's chain:
If changing cheek, and searching vein,
Lips taught to writhe, but not complain,
If bursting heart, and maddening brain,
And daring deed, and vengeful steel,
And all that I have felt, and feel,
Betoken love - that love was mine,
And shown by many a bitter sign.
'Tis true, I could not whine nor sigh,
I knew but to obtain or die.
I die - but first I have possessed,
And come what may, I have been blessed.
Shall I the doom I sought upbraid?
No - reft of all, yet undismayed
But for the thought of Leila slain,
Give me the pleasure with the pain,
So would I live and love again.
I grieve, but not, my holy guide!
For him who dies, but her who died:
She sleeps beneath the wandering wave
Ah! had she but an earthly grave,
This breaking heart and throbbing head
Should seek and share her narrow bed.
She was a form of life and light,
That, seen, became a part of sight;
And rose, where'er I turned mine eye,
The morning-star of memory!


'Yes, love indeed is light from heaven..
A spark of that immortal fire
With angels shared, by Allah given,
To lift from earth our low desire.
Devotion wafts the mind above,
But Heaven itself descends in love;
A feeling from the Godhead caught,
To wean from self each sordid thought;
A ray of him who formed the whole;
A glory circling round the soul !
I grant my love imperfect, all
That mortals by the name miscall;
Then deem it evil, what thou wilt;
But say, oh say, hers was not guilt !
She was my life's unerring light:
That quenched, what beam shall break my night?
Oh! would it shone to lead me still,
Although to death or deadliest ill!
Why marvel ye, if they who lose
This present joy, this future hope,
No more with sorrow meekly cope;
In phrensy then their fate accuse;
In madness do those fearful deeds
That seem to add but guilt to woe?
Alas! the breast that inly bleeds
Hath nought to dread from outward blow;
Who falls from all he knows of bliss,
Cares little into what abyss.
Fierce as the gloomy vulture's now
To thee, old man, my deeds appear:
I read abhorrence on thy brow,
And this too was I born to bear!
'Tis true, that, like that bird of prey,
With havock have I marked my way:
But this was taught me by the dove,
To die - and know no second love.
This lesson yet hath man to learn,
Taught by the thing he dares to spurn:
The bird that sings within the brake,
The swan that swims upon the lake,
One mate, and one alone, will take.
And let the fool still prone to range,
And sneer on all who cannot change,
Partake his jest with boasting boys;
I envy not his varied joys,
But deem such feeble, heartless man,
Less than yon solitary swan;
Far, far beneath the shallow maid
He left believing and betrayed.
Such shame at least was never mine -
Leila! each thought was only thine!
My good, my guilt, my weal, my woe,
My hope on high - my all below.
Earth holds no other like to thee,
Or, if it doth, in vain for me:
For worlds I dare not view the dame
Resembling thee, yet not the same.
The very crimes that mar my youth,
This bed of death - attest my truth!
'Tis all too late - thou wert, thou art
The cherished madness of my heart!


'And she was lost - and yet I breathed,
But not the breath of human life:
A serpent round my heart was wreathed,
And stung my every thought to strife.
Alike all time, abhorred all place,
Shuddering I shrunk from Nature's face,
Where every hue that charmed before
The blackness of my bosom wore.
The rest thou dost already know,
And all my sins, and half my woe.
But talk no more of penitence;
Thou see'st I soon shall part from hence:
And if thy holy tale were true,
The deed that's done canst thou undo?
Think me not thankless - but this grief
Looks not to priesthood for relief.
My soul's estate in secret guess:
But wouldst thou pity more, say less.
When thou canst bid my Leila live,
Then will I sue thee to forgive;
Then plead my cause in that high place
Where purchased masses proffer grace.
Go, when the hunter's hand hath wrung
From forest-cave her shrieking young,
And calm the lonely lioness:
But soothe not - mock not my distress!


'In earlier days, and calmer hours,
When heart with heart delights to blend,
Where bloom my native valley's bowers
I had - Ah! have I now? - a friend!
To him this pledge I charge thee send,
Memorial of a youthful vow;
I would remind him of my end:
Though souls absorbed like mine allow
Brief thought to distant friendship's claim,
Yet dear to him my blighted name.
'Tis strange - he prophesied my doom,
And I have smiled - I then could smile -
When prudence would his voice assume,
And warn - I recked not what - the while:
But now remembrance whispers o'er
Those accents scarcely marked before.
Say - that his bodings came to pass,
And he will start to hear their truth,
And wish his words had not been sooth:
Tell him, unheeding as I was,
Through many a busy bitter scene
Of all our golden youth had been,
In pain, my faltering tongue had tried
To bless his memory ere I died;
But Heaven in wrath would turn away,
If guilt should for the guiltless pray.
I do not ask him not to blame,
Too gentle he to wound my name;
And what have I to do with fame?
I do not ask him not to mourn,
Such cold request might sound like scorn;
And what than friendship's manly tear
May better grace a brother's bier?
But bear this ring, his own of old,
And tell him - what thou dost behold!
The withered frame, the ruined mind,
The wrack by passion left behind,
A shrivelled scroll, a scattered leaf,
Seared by the autumn blast of grief!

'Tell me no more of fancy's gleam,
No, father, no, 'twas not a dream;
Alas! the dreamer first must sleep.
I only watched, and wished to weep;
But could not, for my burning brow
Throbbed to the very brain as now:
I wished but for a single tear,
As something welcome, new, and dear-;
I wished it then, I wish it still;
Despair is stronger than my will.
Waste not thine orison, despair
Is mightier than thy pious prayer:
I would not if I might, be blest;
I want no paradise, but rest.
'Twas then, I tell thee, father! then
I saw her; yes, she lived again;
And shining in her white symar,
As through yon pale grey cloud the star
Which now I gaze on, as on her,
Who looked and looks far lovelier;
Dimly I view its trembling spark;
Tomorrow's night shall be more dark;
And I, before its rays appear,
That lifeless thing the living fear.
I wander, father! for my soul
Is fleeting towards the final goal.
I saw her, friar! and I rose
Forgetful of our former woes;
And rushing from my couch, I dart,
And clasp her to my desperate heart;
I clasp - what is it that I clasp?
No breathing form within my grasp,
No heart that beats reply to mine,
Yet, Leila! yet the form is thine!
And art thou, dearest, changed so much,
As meet my eye, yet mock my touch?
Ah! were thy beauties e'er so cold,
I care not; so my arms enfold
The all they ever wished to hold.
Alas! around a shadow prest,
They shrink upon my lonely breast;
Yet still 'tis there! In silence stands,
And beckons with beseeching hands!
With braided hair, and bright black eye -
I knew 'twas false - she could not die!
But he is dead! within the dell
I saw him buried where he fell;
He comes not, for he cannot break
From earth; why then art thou awake?
They told me wild waves rolled above
The face I view, the form I love;
They told me - 'twas a hideous tale I
I'd tell it, but my tongue would fail:
If true, and from thine ocean-cave
Thou com'st to claim a calmer grave;
Oh! pass thy dewy fingers o'er
This brow that then will burn no more;
Or place them on my hopeless heart:
But, shape or shade! whate'er thou art,
In mercy ne'er again depart!
Or farther with thee bear my soul
Than winds can waft or waters roll!


'Such is my name, and such my tale.
Confessor ! to thy secret ear
I breathe the sorrows I bewail,
And thank thee for the generous tear
This glazing eye could never shed.
Then lay me with the humblest dead,
And, save the cross above my head,
Be neither name nor emblem spread,
By prying stranger to be read,
Or stay the passing pilgrims tread.'


He passed - nor of his name and race
Hath left a token or a trace,
Save what the father must not say
Who shrived him on his dying day:
This broken tale was all we knew
Of her he loved, or him he slew.

The Bride Of Abydos

"Had we never loved so kindly,
Had we never loved so blindly,
Never met or never parted,
We had ne'er been broken-hearted." — Burns


TO
THE RIGHT HONOURABLE LORD HOLLAND,
THIS TALE IS INSCRIBED,
WITH EVERY SENTIMENT OF REGARD AND RESPECT,
BY HIS GRATEFULLY OBLIGED AND SINCERE FRIEND,

BYRON.



THE BRIDE OF ABYDOS



CANTO THE FIRST.

I.

Know ye the land where cypress and myrtle
Are emblems of deeds that are done in their clime,
Where the rage of the vulture, the love of the turtle,
Now melt into sorrow, now madden to crime?
Know ye the land of the cedar and vine,
Where the flowers ever blossom, the beams ever shine;
Where the light wings of Zephyr, oppress'd with perfume,
Wax faint o'er the gardens of Gúl in her bloom; [1]
Where the citron and olive are fairest of fruit,
And the voice of the nightingale never is mute;
Where the tints of the earth, and the hues of the sky,
In colour though varied, in beauty may vie,
And the purple of Ocean is deepest in dye;
Where the virgins are soft as the roses they twine,
And all, save the spirit of man, is divine?
'Tis the clime of the East; 'tis the land of the Sun —
Can he smile on such deeds as his children have done? [2]
Oh! wild as the accents of lovers' farewell
Are the hearts which they bear, and the tales which they tell.

II.

Begirt with many a gallant slave,
Apparell'd as becomes the brave,
Awaiting each his lord's behest
To guide his steps, or guard his rest,
Old Giaffir sate in his Divan:
Deep thought was in his aged eye;
And though the face of Mussulman
Not oft betrays to standers by
The mind within, well skill'd to hide
All but unconquerable pride,
His pensive cheek and pondering brow
Did more than he wont avow.

III.

"Let the chamber be clear'd." — The train disappear'd —
"Now call me the chief of the Haram guard."
With Giaffir is none but his only son,
And the Nubian awaiting the sire's award.
"Haroun — when all the crowd that wait
Are pass'd beyond the outer gate,
(Woe to the head whose eye beheld
My child Zuleika's face unveil'd!)
Hence, lead my daughter from her tower:
Her fate is fix'd this very hour:
Yet not to her repeat my thought;
By me alone be duty taught!"
"Pacha! to hear is to obey."
No more must slave to despot say —
Then to the tower had ta'en his way,
But here young Selim silence brake,
First lowly rendering reverence meet!
And downcast look'd, and gently spake,
Still standing at the Pacha's feet:
For son of Moslem must expire,
Ere dare to sit before his sire!

"Father! for fear that thou shouldst chide
My sister, or her sable guide,
Know — for the fault, if fault there be,
Was mine — then fall thy frowns on me —
So lovelily the morning shone,
That — let the old and weary sleep —
I could not; and to view alone
The fairest scenes of land and deep,
With none to listen and reply
To thoughts with which my heart beat high
Were irksome — for whate'er my mood,
In sooth I love not solitude;
I on Zuleika's slumber broke,
And as thou knowest that for me
Soon turns the Haram's grating key,
Before the guardian slaves awoke
We to the cypress groves had flown,
And made earth, main, and heaven our own!
There linger'd we, beguil'd too long
With Mejnoun's tale, or Sadi's song, [3]
Till I, who heard the deep tambour [4]
Beat thy Divan's approaching hour,
To thee, and to my duty true,
Warn'd by the sound, to greet thee flew:
But there Zuleika wanders yet —
Nay, father, rage not — nor forget
That none can pierce that secret bower
But those who watch the women's tower."

IV.

"Son of a slave" — the Pacha said —
"From unbelieving mother bred,
Vain were a father's hope to see
Aught that beseems a man in thee.
Thou, when thine arm should bend the bow,
And hurl the dart, and curb the steed,
Thou, Greek in soul if not in creed,
Must pore where babbling waters flow,
And watch unfolding roses blow.
Would that yon orb, whose matin glow
Thy listless eyes so much admire,
Would lend thee something of his fire!
Thou, who wouldst see this battlement
By Christian cannon piecemeal rent;
Nay, tamely view old Stamboul's wall
Before the dogs of Moscow fall,
Nor strike one stroke for life or death
Against the curs of Nazareth!
Go — let thy less than woman's hand
Assume the distaff — not the brand.
But, Haroun! — to my daughter speed:
And hark — of thine own head take heed —
If thus Zuleika oft takes wing —
Thou see'st yon bow — it hath a string!"

V.

No sound from Selim's lip was heard,
At least that met old Giaffir's ear,
But every frown and every word
Pierced keener than a Christian's sword.
"Son of a slave! — reproach'd with fear!
Those gibes had cost another dear.
Son of a slave! and who my sire?"
Thus held his thoughts their dark career,
And glances ev'n of more than ire
Flash forth, then faintly disappear.
Old Giaffir gazed upon his son
And started; for within his eye
He read how much his wrath had done;
He saw rebellion there begun:
"Come hither, boy — what, no reply?
I mark thee — and I know thee too;
But there be deeds thou dar'st not do:
But if thy beard had manlier length,
And if thy hand had skill and strength,
I'd joy to see thee break a lance,
Albeit against my own perchance."

As sneeringly these accents fell,
On Selim's eye he fiercely gazed:
That eye return'd him glance for glance,
And proudly to his sire's was raised,
Till Giaffir's quail'd and shrunk askance —
And why — he felt, but durst not tell.
"Much I misdoubt this wayward boy
Will one day work me more annoy:
I never loved him from his birth,
And — but his arm is little worth,
And scarcely in the chase could cope
With timid fawn or antelope,
Far less would venture into strife
Where man contends for fame and life —
I would not trust that look or tone:
No — nor the blood so near my own.

That blood — he hath not heard — no more —
I'll watch him closer than before.
He is an Arab to my sight, [5]
Or Christian crouching in the fight —
But hark! — I hear Zuleika's voice;
Like Houris' hymn it meets mine ear:
She is the offspring of my choice;
Oh! more than ev'n her mother dear,
With all to hope, and nought to fear —
My Peri! — ever welcome here!
Sweet, as the desert fountain's wave,
To lips just cool'd in time to save —
Such to my longing sight art thou;
Nor can they waft to Mecca's shrine
More thanks for life, than I for thine,
Who blest thy birth, and bless thee now."

VI.

Fair, as the first that fell of womankind,
When on that dread yet lovely serpent smiling,
Whose image then was stamp'd upon her mind —
But once beguiled — and evermore beguiling;
Dazzling, as that, oh! too transcendent vision
To Sorrow's phantom-peopled slumber given,
When heart meets heart again in dreams Elysian,
And paints the lost on Earth revived in Heaven;
Soft, as the memory of buried love;
Pure as the prayer which Childhood wafts above,
Was she — the daughter of that rude old Chief,
Who met the maid with tears — but not of grief.

Who hath not proved how feebly words essay
To fix one spark of Beauty's heavenly ray?
Who doth not feel, until his failing sight
Faints into dimness with its own delight,
His changing cheek, his sinking heart confess
The might — the majesty of Loveliness?
Such was Zuleika — such around her shone
The nameless charms unmark'd by her alone;
The light of love, the purity of grace,
The mind, the Music breathing from her face, [6]
The heart whose softness harmonised the whole —
And, oh! that eye was in itself a Soul!

Her graceful arms in meekness bending
Across her gently-budding breast;
At one kind word those arms extending
To clasp the neck of him who blest
His child caressing and carest,
Zuleika came — Giaffir felt
His purpose half within him melt;
Not that against her fancied weal
His heart though stern could ever feel;
Affection chain'd her to that heart;
Ambition tore the links apart.

VII.

"Zuleika! child of gentleness!
How dear this very day must tell,
When I forget my own distress,
In losing what I love so well,
To bid thee with another dwell:
Another! and a braver man
Was never seen in battle's van.
We Moslems reck not much of blood;
But yet the line of Carasman [7]
Unchanged, unchangeable, hath stood
First of the bold Timariot bands
That won and well can keep their lands.
Enough that he who comes to woo
Is kinsman of the Bey Oglou:
His years need scarce a thought employ:
I would not have thee wed a boy.
And thou shalt have a noble dower:
And his and my united power
Will laugh to scorn the death-firman,
Which others tremble but to scan,
And teach the messenger what fate
The bearer of such boon may wait, [8]
And now thy know'st thy father's will;
All that thy sex hath need to know:
'Twas mine to teach obedience still —
The way to love, thy lord may show."

VIII.

In silence bow'd the virgin's head;
And if her eye was fill'd with tears
That stifled feeling dare not shed,
And changed her cheek to pale to red,
And red to pale, as through her ears
Those winged words like arrows sped,
What could such be but maiden fears?
So bright the tear in Beauty's eye,
Love half regrets to kiss it dry;
So sweet the blush of Bashfulness,
Even Pity scarce can wish it less!

Whate'er it was the sire forgot;
Or if remember'd, mark'd it not;
Thrice clapp'd his hands, and call'd his steed, [9]
Resign'd his gem-adorn'd chibouque, [10]
And mounting featly for the mead,
With Maugrabee [11] and Mamaluke,
His way amid his Delis took, [12]
To witness many an active deed
With sabre keen, or blunt jerreed.
The Kislar only and his Moors
Watch well the Haram's massy doors.

IX.

His head was leant upon his hand,
His eye look'd o'er the dark blue water
That swiftly glides and gently swells
Between the winding Dardanelles;
But yet he saw nor sea nor strand,
Nor even his Pacha's turban'd band
Mix in the game of mimic slaughter,
Careering cleave the folded felt [13]
With sabre stroke right sharply dealt;
Nor mark'd the javelin-darting crowd,
Nor heard their Ollahs wild and loud [14] —
He thought but of old Giaffir's daughter!

X.

No word from Selim's bosom broke;
One sigh Zuleika's thought bespoke:
Still gazed he through the lattice grate,
Pale, mute, and mournfully sedate.
To him Zuleika's eye was turn'd,
But little from his aspect learn'd;
Equal her grief, yet not the same:
Her heart confess'd a gentler flame:
But yet that heart, alarm'd, or weak,
She knew not why, forbade to speak.
Yet speak she must — but when essay?
"How strange he thus should turn away!
Not thus we e'er before have met;
Not thus shall be our parting yet."
Thrice paced she slowly through the room,
And watched his eye — it still was fix'd:
She snatch'd the urn wherein was mix'd
The Persian Atar-gúl's perfume, [15]
And sprinkled all its odours o'er
The pictured roof and marble floor: [16]
The drops, that through his glittering vest
The playful girl's appeal address'd,
Unheeded o'er his bosom flew,
As if that breast were marble too.
"What sullen yet? it must not be —
Oh! gentle Selim, this from thee!"
She saw in curious order set
The fairest flowers of Eastern land —
"He loved them once; may touch them yet
If offer'd by Zuleika's hand."
The childish thought was hardly breathed
Before the Rose was pluck'd and wreathed;
The next fond moment saw her seat
Her fairy form at Selim's feet:
"This rose to calm my brother's cares
A message from the Bulbul bears; [17]
It says to-night he will prolong
For Selim's ear his sweetest song;
And though his note is somewhat sad,
He'll try for once a strain more glad,
With some faint hope his alter'd lay
May sing these gloomy thoughts away.

XI.

"What! not receive my foolish flower?
Nay then I am indeed unblest:
On me can thus thy forehead lower?
And know'st thou not who loves thee best?
Oh, Selim dear! oh, more than dearest!
Say is it me thou hat'st or fearest?
Come, lay thy head upon my breast,
And I will kiss thee into rest,
Since words of mine, and songs must fail
Ev'n from my fabled nightingale.
I knew our sire at times was stern,
But this from thee had yet to learn:
Too well I know he loves thee not;
But is Zuleika's love forgot?
Ah! deem I right? the Pacha's plan —
This kinsman Bey of Carasman
Perhaps may prove some foe of thine:
If so, I swear by Mecca's shrine,
If shrines that ne'er approach allow
To woman's step admit her vow,
Without thy free consent, command,
The Sultan should not have my hand!
Think'st though that I could bear to part
With thee, and learn to halve my heart?
Ah! were I sever'd from thy side,
Where were thy friend — and who my guide?
Years have not seen, Time shall not see
The hour that tears my soul from thee:
Even Azrael, [18] from his deadly quiver
When flies that shaft, and fly it must,
That parts all else, shall doom for ever
Our hearts to undivided dust!"

XII.

He lived — he breathed — he moved — he felt;
He raised the maid from where she knelt;
His trance was gone — his keen eye shone
With thoughts that long in darkness dwelt;
With thoughts that burn — in rays that melt.
As the streams late conceal'd
By the fringe of its willows,
When it rushes reveal'd
In the light of its billows;
As the bolt bursts on high
From the black cloud that bound it,
Flash'd the soul of that eye
Through the long lashes round it.
A war-horse at the trumpet's sound,
A lion roused by heedless hound,
A tyrant waked to sudden strife
By graze of ill-directed knife,
Starts not to more convulsive life
Than he, who heard that vow, display'd,
And all, before repress'd, betray'd:

"Now thou art mine, for ever mine,
With life to keep, and scarce with life resign;
Now thou art mine, that sacred oath,
Though sworn by one, hath bound us both.
Yes, fondly, wisely hast thou done;
That vow hath saved more heads than one:
But blench not thou — thy simplest tress
Claims more from me than tenderness;
I would not wrong the slenderest hair
That clusters round thy forehead fair,
For all the treasures buried far
Within the caves of Istakar. [19]
This morning clouds upon me lower'd,
Reproaches on my head were shower'd,
And Giaffir almost call'd me coward!
Now I have motive to be brave;
The son of his neglected slave —
Nay, start not, 'twas the term he gave —
May shew, though little apt to vaunt,
A heart his words nor deeds can daunt.
His son, indeed! — yet, thanks to thee,
Perchance I am, at least shall be!
But let our plighted secret vow
Be only known to us as now.
I know the wretch who dares demand
From Giaffir thy reluctant hand;
More ill-got wealth, a meaner soul
Holds not a Musselim's control: [20]
Was he not bred in Egripo? [21]
A viler race let Israel show!
But let that pass — to none be told
Our oath; the rest let time unfold.
To me and mine leave Osman Bey;
I've partisans for peril's day:
Think not I am what I appear;
I've arms, and friends, and vengeance near."

XIII.

"Think not thou art what thou appearest!
My Selim, thou art sadly changed:
This morn I saw thee gentlest, dearest:
But now thou'rt from thyself estranged.
My love thou surely knew'st before,
It ne'er was less, nor can be more.
To see thee, hear thee, near thee stay,
And hate the night, I know not why,
Save that we meet not but by day;
With thee to live, with thee to die,
I dare not to my hope deny:
Thy cheek, thine eyes, thy lips to kiss,
Like this — and this — no more than this;
For, Allah! Sure thy lips are flame:
What fever in thy veins is flushing?
My own have nearly caught the same,
At least I feel my cheek too blushing.
To soothe thy sickness, watch thy health,
Partake, but never waste thy wealth,
Or stand with smiles unmurmuring by,
And lighten half thy poverty;
Do all but close thy dying eye,
For that I could not live to try;
To these alone my thoughts aspire:
More can I do? or thou require?
But, Selim, thou must answer why
We need so much of mystery?
The cause I cannot dream nor tell,
But be it, since thou say'st 'tis well;
Yet what thou mean'st by 'arms' and 'friends,'
Beyond my weaker sense extends.
I mean that Giaffir should have heard
The very vow I plighted thee;
His wrath would not revoke my word:
But surely he would leave me free.
Can this fond wish seem strange in me,
To be what I have ever been?
What other hath Zuleika seen
From simple childhood's earliest hour?
What other can she seek to see
Than thee, companion of her bower,
The partner of her infancy?
These cherish'd thoughts with life begun,
Say, why must I no more avow?
What change is wrought to make me shun
The truth; my pride, and thine till now?
To meet the gaze of stranger's eyes
Our law, our creed, our God denies,
Nor shall one wandering thought of mine
At such, our Prophet's will, repine:
No! happier made by that decree!
He left me all in leaving thee.
Deep were my anguish, thus compell'd
To wed with one I ne'er beheld:
This wherefore should I not reveal?
Why wilt thou urge me to conceal!
I know the Pacha's haughty mood
To thee hath never boded good:
And he so often storms at naught,
Allah! forbid that e'er he ought!
And why I know not, but within
My heart concealment weighs like sin.
If then such secresy be crime,
And such it feels while lurking here,
Oh, Selim! tell me yet in time,
Nor leave me thus to thoughts of fear.
Ah! yonder see the Tchocadar, [22]
My father leaves the mimic war:
I tremble now to meet his eye —
Say, Selim, canst thou tell me why?"

XIV.

"Zuleika — to thy tower's retreat
Betake thee — Giaffir I can greet:
And now with him I fain must prate
Of firmans, imposts, levies, state.
There's fearful news from Danube's banks,
Our Vizier nobly thins his ranks,
For which the Giaour may give him thanks!
Our sultan hath a shorter way
Such costly triumph to repay.
But, mark me, when the twilight drum
Hath warn'd the troops to food and sleep,
Unto thy cell will Selim come:
Then softly from the Haram creep
Where we may wander by the deep:
Our garden-battlements are steep;
Nor these will rash intruder climb
To list our words, or stint our time;
And if he doth, I want not steel
Which some have felt, and more may feel.
Then shalt thou learn of Selim more
Than thou hast heard or thought before:
Trust me, Zuleika — fear not me!
Thou know'st I hold a Haram key."

"Fear thee, my Selim! ne'er till now
Did word like this — "
"Delay not thou;
I keep the key — and Haroun's guard
Have some, and hope of more reward.
Tonight, Zuleika, thou shalt hear
My tale, my purpose, and my fear:
I am not, love! what I appear."

_

CANTO THE SECOND.

I.

The winds are high on Helle's wave,
As on that night of stormy water,
When Love, who sent, forgot to save
The young, the beautiful, the brave,
The lonely hope of Sestos' daughter.
Oh! when alone along the sky
Her turret-torch was blazing high,
Though rising gale, and breaking foam,
And shrieking sea-birds warn'd him home;
And clouds aloft and tides below,
With signs and sounds, forbade to go,
He could not see, he would not hear,
Or sound or sign foreboding fear;
His eye but saw the light of love,
The only star it hail'd above;
His ear but rang with Hero's song,
"Ye waves, divide not lovers long!" —
That tale is old, but love anew
May nerve young hearts to prove as true.

II.

The winds are high, and Helle's tide
Rolls darkly heaving to the main;
And Night's descending shadows hide
That field with blood bedew'd in vain,
The desert of old Priam's pride;
The tombs, sole relics of his reign,
All — save immortal dreams that could beguile
The blind old man of Scio's rocky isle!

III.

Oh! yet — for there my steps have been!
These feet have press'd the sacred shore,
These limbs that buoyant wave hath borne —
Minstrel! with thee to muse, to mourn,
To trace again those fields of yore,
Believing every hillock green
Contains no fabled hero's ashes,
And that around the undoubted scene
Thine own "broad Hellespont" still dashes, [23]
Be long my lot! and cold were he
Who there could gaze denying thee!

IV.

The night hath closed on Helle's stream,
Nor yet hath risen on Ida's hill
That moon, which shoon on his high theme:
No warrior chides her peaceful beam,
But conscious shepherds bless it still.
Their flocks are grazing on the mound
Of him who felt the Dardan's arrow;
That mighty heap of gather'd ground
Which Ammon's son ran proudly round, [24]
By nations raised, by monarchs crown'd,
Is now a lone and nameless barrow!
Within — thy dwelling-place how narrow?
Without — can only strangers breathe
The name of him that was beneath:
Dust long outlasts the storied stone;
But Thou — thy very dust is gone!

V.

Late, late to-night will Dian cheer
The swain, and chase the boatman's fear;
Till then — no beacon on the cliff
May shape the course of struggling skiff;
The scatter'd lights that skirt the bay,
All, one by one, have died away;
The only lamp of this lone hour
Is glimmering in Zuleika's tower.
Yes! there is light in that lone chamber,
And o'er her silken Ottoman
Are thrown the fragrant beads of amber,
O'er which her fairy fingers ran; [25]
Near these, with emerald rays beset,
(How could she thus that gem forget?)
Her mother's sainted amulet, [26]
Whereon engraved the Koorsee text,
Could smooth this life, and win the next;
And by her Comboloio lies [27]
A Koran of illumined dyes;
And many a bright emblazon'd rhyme
By Persian scribes redeem'd from time;
And o'er those scrolls, not oft so mute,
Reclines her now neglected lute;
And round her lamp of fretted gold
Bloom flowers in urns of China's mould;
The richest work of Iran's loom,
And Sheeraz' tribute of perfume;
All that can eye or sense delight
Are gather'd in that gorgeous room:
But yet it hath an air of gloom.
She, of this Peri cell the sprite,
What doth she hence, and on so rude a night?

VI.

Wrapt in the darkest sable vest,
Which none save noblest Moslems wear,
To guard from winds of heaven the breast
As heaven itself to Selim dear,
With cautious steps the thicket threading,
And starting oft, as through the glade
The gust its hollow moanings made;
Till on the smoother pathway treading,
More free her timid bosom beat,
The maid pursued her silent guide;
And though her terror urged retreat,
How could she quit her Selim's side?
How teach her tender lips to chide?

VII.

They reach'd at length a grotto, hewn
By nature, but enlarged by art,
Where oft her lute she wont to tune,
And oft her Koran conn'd apart:
And oft in youthful reverie
She dream'd what Paradise might be;
Where woman's parted soul shall go
Her Prophet had disdain'd to show;
But Selim's mansion was secure,
Nor deem'd she, could he long endure
His bower in other worlds of bliss,
Without her, most beloved in this!
Oh! who so dear with him could dwell?
What Houri soothe him half so well?

VIII.

Since last she visited the spot
Some change seem'd wrought within the grot;
It might be only that the night
Disguised things seen by better light:
That brazen lamp but dimly threw
A ray of no celestial hue:
But in a nook within the cell
Her eye on stranger objects fell.
There arms were piled, not such as wield
The turban'd Delis in the field;
But brands of foreign blade and hilt,
And one was red — perchance with guilt!
Ah! how without can blood be spilt?
A cup too on the board was set
That did not seem to hold sherbet.
What may this mean? she turn'd to see
Her Selim — "Oh! can this be he?"

IX.

His robe of pride was thrown aside,
His brow no high-crown'd turban bore
But in its stead a shawl of red,
Wreathed lightly round, his temples wore:
That dagger, on whose hilt the gem
Were worthy of a diadem,
No longer glitter'd at his waist,
Where pistols unadorn'd were braced;
And from his belt a sabre swung,
And from his shoulder loosely hung
The cloak of white, the thin capote
That decks the wandering Candiote:
Beneath — his golden plated vest
Clung like a cuirass to his breast
The greaves below his knee that wound
With silvery scales were sheathed and bound.
But were it not that high command
Spake in his eye, and tone, and hand,
All that a careless eye could see
In him was some young Galiongée. [28]

X.

"I said I was not what I seem'd;
And now thou see'st my words were true:
I have a tale thou hast not dream'd,
If sooth — its truth must others rue.
My story now 'twere vain to hide,
I must not see thee Osman's bride:
But had not thine own lips declared
How much of that young heart I shared,
I could not, must not, yet have shown
The darker secret of my own.
In this I speak not now of love;
That, let time, truth, and peril prove:
But first — oh! never wed another —
Zuleika! I am not thy brother!"

XI.

"Oh! not my brother! — yet unsay —
God! am I left alone on earth
To mourn — I dare not curse the day
That saw my solitary birth?
Oh! thou wilt love me now no more!
My sinking heart foreboded ill;
But know me all I was before,
Thy sister — friend — Zuleika still.
Thou ledd'st me hear perchance to kill;
If thou hast cause for vengeance see
My breast is offer'd — take thy fill!
Far better with the dead to be
Than live thus nothing now to thee;
Perhaps far worse, for now I know
Why Giaffir always seem'd thy foe;
And I, alas! am Giaffir's child,
Form whom thou wert contemn'd, reviled.
If not thy sister — wouldst thou save
My life, oh! bid me be thy slave!"

XII.

"My slave, Zuleika! — nay, I'm thine;
But, gentle love, this transport calm,
Thy lot shall yet be link'd with mine;
I swear it by our Prophet's shrine,
And be that thought thy sorrow's balm.
So may the Koran verse display'd [29]
Upon its steel direct my blade,
In danger's hour to guard us both,
As I preserve that awful oath!
The name in which thy heart hath prided
Must change; but, my Zuleika, know,
That tie is widen'd, not divided,
Although thy Sire's my deadliest foe.
My father was to Giaffir all
That Selim late was deem'd to thee;
That brother wrought a brother's fall,
But spared, at least, my infancy;
And lull'd me with a vain deceit
That yet a like return may meet.
He rear'd me, not with tender help,
But like the nephew of a Cain; [30]
He watch'd me like a lion's whelp,
That gnaws and yet may break his chain.
My father's blood in every vein
Is boiling; but for thy dear sake
No present vengeance will I take;
Though here I must no more remain.
But first, beloved Zuleika! hear
How Giaffir wrought this deed of fear.

XIII.

"How first their strife to rancour grew,
If love or envy made them foes,
It matters little if I knew;
In fiery spirits, slights, though few
And thoughtless, will disturb repose.
In war Abdallah's arm was strong,
Remember'd yet in Bosniac song,
And Paswan's rebel hordes attest [31]
How little love they bore such guest:
His death is all I need relate,
The stern effect of Giaffir's hate;
And how my birth disclosed to me,
Whate'er beside it makes, hath made me free.

XIV.

"When Paswan, after years of strife,
At last for power, but first for life,
In Widdin's walls too proudly sate,
Our Pachas rallied round the state;
Nor last nor least in high command,
Each brother led a separate band;
They gave their horse-tails to the wind, [32]
And mustering in Sophia's plain
Their tents were pitch'd, their posts assign'd;
To one, alas! assign'd in vain!
What need of words? the deadly bowl,
By Giaffir's order drugg'd and given,
With venom subtle as his soul,
Dismiss'd Abdallah's hence to heaven.
Reclined and feverish in the bath,
He, when the hunter's sport was up,
But little deem'd a brother's wrath
To quench his thirst had such a cup:
The bowl a bribed attendant bore;
He drank one draught, and nor needed more! [33]
If thou my tale, Zuleika, doubt,
Call Haroun — he can tell it out.

XV.

"The deed once done, and Paswan's feud
In part suppress'd, though ne'er subdued,
Abdallah's Pachalic was gain'd: —
Thou know'st not what in our Divan
Can wealth procure for worse than man —
Abdallah's honours were obtain'd
By him a brother's murder stain'd;
'Tis true, the purchase nearly drain'd
His ill got treasure, soon replaced.
Wouldst question whence? Survey the waste,
And ask the squalid peasant how
His gains repay his broiling brow! —
Why me the stern usurper spared,
Why thus with me the palace shared,
I know not. Shame, regret, remorse,
And little fear from infant's force;
Besides, adoption of a son
Of him whom Heaven accorded none,
Or some unknown cabal, caprice,
Preserved me thus; but not in peace;
He cannot curb his haughty mood,
Nor I forgive a father's blood!

XVI.

"Within thy father's house are foes;
Not all who break his bread are true:
To these should I my birth disclose,
His days, his very hours, were few:
They only want a heart to lead,
A hand to point them to the deed.
But Haroun only knows — or knew —
This tale, whose close is almost nigh:
He in Abdallah's palace grew,
And held that post in his Serai
Which holds he here — he saw him die:
But what could single slavery do?
Avenge his lord? alas! too late;
Or save his son from such a fate?
He chose the last, and when elate
With foes subdued, or friends betray'd,
Proud Giaffir in high triumph sate,
He led me helpless to his gate,
And not in vain it seems essay'd
To save the life for which he pray'd.
The knowledge of my birth secured
From all and each, but most from me;
Thus Giaffir's safety was insured.
Removed he too from Roumelie
To this our Asiatic side,
Far from our seat by Danube's tide,
With none but Haroun, who retains
Such knowledge — and that Nubian feels
A tyrant's secrets are but chains,
From which the captive gladly steals,
And this and more to me reveals:
Such still to guilt just Allah sends —
Slaves, tools, accomplices — no friends!

XVII.

"All this, Zuleika, harshly sounds;
But harsher still my tale must be:
Howe'er my tongue thy softness wounds,
Yet I must prove all truth to thee.
I saw thee start this garb to see,
Yet is it one I oft have worn,
And long must wear: this Galiongée,
To whom thy plighted vow is sworn,
Is leader of those pirate hordes,
Whose laws and lives are on their swords;
To hear whose desolating tale
Would make thy waning cheek more pale:
Those arms thou see'st my band have brought,
The hands that wield are not remote;
This cup too for the rugged knaves
Is fill'd — once quaff'd, they ne'er repine:
Our Prophet might forgive the slaves;
They're only infidels in wine!

XVIII.

"What could I be? Proscribed at home,
And taunted to a wish to roam;
And listless left — for Giaffir's fear
Denied the courser and the spear —
Though oft — oh, Mohammed! how oft! —
In full Divan the despot scoff'd,
As if my weak unwilling hand
Refused the bridle or the brand:
He ever went to war alone,
And pent me here untried — unknown;
To Haroun's care with women left,
By hope unblest, of fame bereft.
While thou — whose softness long endear'd,
Though it unmann'd me, still had cheer'd —
To Brusa's walls for safety sent,
Awaited'st there the field's event.
Haroun, who saw my spirit pining
Beneath inaction's sluggish yoke,
His captive, though with dread, resigning,
My thraldom for a season broke,
On promise to return before
The day when Giaffir's charge was o'er.
'Tis vain — my tongue can not impart
My almost drunkenness of heart,
When first this liberated eye
Survey'd Earth, Ocean, Sun and Sky,
As if my spirit pierced them through,
And all their inmost wonders knew!
One word alone can paint to thee
That more than feeling — I was Free!
Ev'n for thy presence ceased to pine;
The World — nay — Heaven itself was mine!

XIX.

"The shallop of a trusty Moor
Convey'd me from this idle shore;
I long'd to see the isles that gem
Old Ocean's purple diadem:
I sought by turns, and saw them all: [34]
But when and where I join'd the crew,
With whom I'm pledged to rise or fall,
When all that we design to do
Is done, 'twill then be time more meet
To tell thee, when the tale's complete.

XX.

"'Tis true, they are a lawless brood,
But rough in form, nor mild in mood;
With them hath found — may find — a place:
But open speech, and ready hand,
Obedience to their chief's command;
A soul for every enterprise,
That never sees with terror's eyes;
Friendship for each, and faith to all,
And vengeance vow'd for those who fall,
Have made them fitting instruments
For more than ev'n my own intents.
And some — and I have studied all
Distinguish'd from the vulgar rank,
But chiefly to my council call
The wisdom of the cautious Frank —
And some to higher thoughts aspire,
The last of Lambro's patriots there [35]
Anticipated freedom share;
And oft around the cavern fire
On visionary schemes debate,
To snatch the Rayahs from their fate. [36]
So let them ease their hearts with prate
Of equal rights, which man ne'er knew;
I have a love of freedom too.
Ay! let me like the ocean-Patriarch roam, [37]
Or only known on land the Tartar's home! [38]
My tent on shore, my galley on the sea,
Are more than cities and Serais to me:
Borne by my steed, or wafted by my sail,
Across the desert, or before the gale,
Bound where thou wilt, my barb! or glide, my prow!
But be the star that guides the wanderer, Thou!
Thou, my Zuleika! share and bless my bark;
The Dove of peace and promise to mine ark!
Or, since that hope denied in worlds of strife,
Be thou the rainbow to the storms of life!
The evening beam that smiles the cloud away,
And tints to-morrow with prophetic ray!
Blest — as the Muezzin's strain from Mecca's wall
To pilgrims pure and prostrate at his call;
Soft — as the melody of youthful days,
That steals the trembling tear of speechless praise;
Dear — as his native song to exile's ears,
Shall sound each tone thy long-loved voice endears.
For thee in those bright isles is built a bower
Blooming as Aden in its earliest hour. [39]
A thousand swords, with Selim's heart and hand,
Wait — wave — defend — destroy — at thy command!
Girt by my band, Zuleika at my side,
The spoil of nations shall bedeck my bride.
The Haram's languid years of listless ease
Are well resign'd for cares — for joys like these:
Not blind to fate, I see, where'er I rove,
Unnumber'd perils — but one only love!
Yet well my toils shall that fond beast repay,
Though fortune frown or falser friends betray.
How dear the dream in darkest hours of ill,
Should all be changed, to find thee faithful still!
Be but thy soul, like Selim's, firmly shown;
To thee be Selim's tender as thine own;
To soothe each sorrow, share in each delight,
Blend every thought, do all — but disunite!
Once free, 'tis mine our horde again to guide;
Friends to each other, foes to aught beside:
Yet there we follow but the bent assign'd
By fatal Nature to man's warring kind:
Mark! where his carnage and his conquests cease!
He makes a solitude, and calls it — peace!
I like the rest must use my skill or strength,
But ask no land beyond my sabre's length:
Power sways but by division — her resource
The blest alternative of fraud or force!
Ours be the last; in time deceit may come
When cities cage us in a social home:
There ev'n thy soul might err — how oft the heart
Corruption shakes which peril could not part!
And woman, more than man, when death or woe,
Or even disgrace, would lay her lover low,
Sunk in the lap of luxury will shame —
Away suspicion! — not Zuleika's name!
But life is hazard at the best; and here
No more remains to win, and much to fear:
Yes, fear! — the doubt, the dread of losing thee,
By Osman's power, and Giaffir's stern decree.
That dread shall vanish with the favouring gale,
Which Love to-night hath promised to my sail:
No danger daunts the pair his smile hath blest,
Their steps till roving, but their hearts at rest.
With thee all toils are sweet, each clime hath charms;
Earth — sea alike — our world within our arms!
Ay — let the loud winds whistle o'er the deck,
So that those arms cling closer round my neck:
The deepest murmur of this lip shall be
No sigh for safety, but a prayer for thee!
The war of elements no fears impart
To Love, whose deadliest bane is human Art:
There lie the only rocks our course can check;
Here moments menace — there are years of wreck!
But hence ye thoughts that rise in Horror's shape!
This hour bestows, or ever bars escape.
Few words remain of mine my tale to close:
Of thine but one to waft us from our foes;
Yea — foes — to me will Giaffir's hate decline?
And is not Osman, who would part us, thine?

XXI.

"His head and faith from doubt and death
Return'd in time my guard to save;
Few heard, none told, that o'er the wave
From isle to isle I roved the while:
And since, though parted from my band
Too seldom now I leave the land,
No deed they've done, nor deed shall do,
Ere I have heard and doom'd it too:
I form the plan, decree the spoil,
'Tis fit I oftener share the toil.
But now too long I've held thine ear;
Time presses, floats my bark, and here
We leave behind but hate and fear.
To-morrow Osman with his train
Arrives — to-night must break thy chain:
And wouldst thou save that haughty Bey,
Perchance, his life who gave the thine,
With me this hour away — away!
But yet, though thou art plighted mine,
Wouldst thou recall thy willing vow,
Appall'd by truth imparted now,
Here rest I — not to see thee wed:
But be that peril on my head!"

XXII.

Zuleika, mute and motionless,
Stood like that statue of distress,
When, her last hope for ever gone,
The mother harden'd into stone;
All in the maid that eye could see
Was but a younger Niobè.
But ere her lip, or even her eye,
Essay'd to speak, or look reply,
Beneath the garden's wicket porch
Far flash'd on high a blazing torch!
Another — and another — and another —
"Oh! — no more — yet now my more than brother!"
Far, wide, through every thicket spread,
The fearful lights are gleaming red;
Nor these alone — for each right hand
Is ready with a sheathless brand.
They part, pursue, return, and wheel
With searching flambeau, shining steel;
And last of all, his sabre waving,
Stern Giaffir in his fury raving:
And now almost they touch the cave —
Oh! must that grot be Selim's grave?

XXIII.

Dauntless he stood — "'Tis come — soon past —
One kiss, Zuleika — 'tis my last:
But yet my band not far from shore
May hear this signal, see the flash;
Yet now too few — the attempt were rash:
No matter — yet one effort more."
Forth to the cavern mouth he stept;
His pistol's echo rang on high,
Zuleika started not nor wept,
Despair benumb'd her breast and eye! —
"They hear me not, or if they ply
Their oars, 'tis but to see me die;
That sound hath drawn my foes more nigh.
Then forth my father's scimitar,
Thou ne'er hast seen less equal war!
Farewell, Zuleika! — Sweet! retire:
Yet stay within — here linger safe,
At thee his rage will only chafe.
Stir not — lest even to thee perchance
Some erring blade or ball should glance.
Fear'st though for him? — may I expire
If in this strife I seek thy sire!
No — though by him that poison pour'd:
No — though again he call me coward!
But tamely shall I meet their steel?
No — as each crest save his may feel!"

XXIV.

One bound he made, and gain'd the sand:
Already at his feet hath sunk
The foremost of the prying band,
A gasping head, a quivering trunk:
Another falls — but round him close
A swarming circle of his foes;
From right to left his path he cleft,
And almost met the meeting wave:
His boat appears — not five oars' length —
His comrades strain with desperate strength —
Oh! are they yet in time to save?
His feet the foremost breakers lave;
His band are plunging in the bay,
Their sabres glitter through the spray;
We — wild — unwearied to the strand
They struggle — now they touch the land!
They come — 'tis but to add to slaughter —
His heart's best blood is on the water!

XXV.

Escaped from shot, unharm'd by steel,
Or scarcely grazed its force to feel,
Had Selim won, betray'd, beset,
To where the strand and billows met:
There as his last step left the land,
And the last death-blow dealt his hand —
Ah! wherefore did he turn to look
For her his eye but sought in vain?
That pause, that fatal gaze he took,
Hath doom'd his death, or fix'd his chain.
Sad proof, in peril and in pain,
How late will Lover's hope remain!
His back was to the dashing spray;
Behind, but close, his comrades lay
When, at the instant, hiss'd the ball —
"So may the foes of Giaffir fall!"
Whose voice is heard? whose carbine rang?
Whose bullet through the night-air sang,
Too nearly, deadly aim'd to err?
'Tis thine — Abdallah's Murderer!
The father slowly rued thy hate,
The son hath found a quicker fate:
Fast from his breast the blood is bubbling,
The whiteness of the sea-foam troubling —
If aught his lips essay'd to groan,
The rushing billows choked the tone!

XXVI.

Morn slowly rolls the clouds away;
Few trophies of the fight are there:
The shouts that shook the midnight-bay
Are silent; but some signs of fray
That strand of strife may bear,
And fragments of each shiver'd brand;
Steps stamp'd; and dash'd into the sand
The print of many a struggling hand
May there be mark'd; nor far remote
A broken torch, an oarless boat;
And tangled on the weeds that heap
The beach where shelving to the deep
There lies a white capote!
'Tis rent in twain — one dark-red stain
The wave yet ripples o'er in vain:
But where is he who wore?
Ye! who would o'er his relics weep,
Go, seek them where the surges sweep
Their burthen round Sigæum's steep,
And cast on Lemnos' shore:
The sea-birds shriek above the prey,
O'er which their hungry beaks delay,
As shaken on his restless pillow,
His head heaves with the heaving billow;
That hand, whose motion is not life,
Yet feebly seems to menace strife,
Flung by the tossing tide on high,
Then levell'd with the wave —
What recks it, though that corse shall lie
Within a living grave?
The bird that tears that prostrate form
Hath only robb'd the meaner worm:
The only heart, the only eye
Had bled or wept to see him die,
Had seen those scatter'd limbs composed,
And mourn'd above his turban-stone, [40]
That heart hath burst — that eye was closed —
Yea — closed before his own!

XXVII.

By Helle's stream there is a voice of wail!
And woman's eye is wet — man's cheek is pale:
Zuleika! last of Giaffir's race,
Thy destined lord is come too late:
He sees not — ne'er shall see — thy face!
Can he not hear
The loud Wul-wulleh warn his distant ear? [41]
Thy handmaids weeping at the gate,
The Koran-chanters of the hymn of fate,
The silent slaves with folded arms that wait,
Sighs in the hall, and shrieks upon the gale,
Tell him thy tale!
Thou didst not view thy Selim fall!
That fearful moment when he left the cave
Thy heart grew chill:
He was thy hope — thy joy — thy love — thine all —
And that last thought on him thou couldst not save
Sufficed to kill;

Burst forth in one wild cry — and all was still.
Peace to thy broken heart, and virgin grave!
Ah! happy! but of life to lose the worst!
That grief — though deep — though fatal — was thy first!
Thrice happy! ne'er to feel nor fear the force
Of absence, shame, pride, hate, revenge, remorse!
And, oh! that pang where more than madness lies!
The worm that will not sleep — and never dies;
Thought of the gloomy day and ghastly night,
That dreads the darkness, and yet loathes the light,
That winds around, and tears the quivering heart!
Ah! wherefore not consume it — and depart!
Woe to thee, rash and unrelenting chief!
Vainly thou heap'st the dust upon thy head,
Vainly the sackcloth o'er thy limbs doth spread;
By that same hand Abdallah — Selim — bled.
Now let it tear thy beard in idle grief:
Thy pride of heart, thy bride for Osman's bed,
Thy Daughter's dead!
Hope of thine age, thy twilight's lonely beam,
The star hath set that shone on Helle's stream.
What quench'd its ray? — the blood that thou hast shed!
Hark! to the hurried question of Despair:
"Where is my child?" — an Echo answers — "Where?" [42]

XVIII.

Within the place of thousand tombs
That shine beneath, while dark above
The sad but living cypress glooms,
And withers not, though branch and leaf
Are stamp'd with an eternal grief,
Like early unrequited Love,
One spot exists, which ever blooms,
Ev'n in that deadly grove —
A single rose is shedding there
Its lonely lustre, meek and pale:
It looks as planted by Despair —
So white — so faint — the slightest gale
Might whirl the leaves on high;
And yet, though storms and blight assail,
And hands more rude than wintry sky
May wring it from the stem — in vain —
To-morrow sees it bloom again!
The stalk some spirit gently rears,
And waters with celestial tears;
For well may maids of Helle deem
That this can be no earthly flower,
Which mocks the tempest's withering hour,
And buds unshelter'd by a bower;
Nor droops, though spring refuse her shower,
Nor woos the summer beam:
To it the livelong night there sings
A bird unseen — but not remote:
Invisible his airy wings,
But soft as harp that Houri strings
His long entrancing note!
It were the Bulbul; but his throat,
Though mournful, pours not such a strain:
For they who listen cannot leave
The spot, but linger there and grieve,
As if they loved in vain!
And yet so sweet the tears they shed,
'Tis sorrow so unmix'd with dread,
They scarce can bear the morn to break
That melancholy spell,
And longer yet would weep and wake,
He sings so wild and well!
But when the day-blush bursts from high
Expires that magic melody.
And some have been who could believe,
(So fondly youthful dreams deceive,
Yet harsh be they that blame,)
That note so piercing and profound
Will shape and syllable its sound
Into Zuleika's name. [43]
'Tis from her cypress' summit heard,
That melts in air the liquid word;
'Tis from her lowly virgin earth
That white rose takes its tender birth.
There late was laid a marble stone;
Eve saw it placed — the Morrow gone!
It was no mortal arm that bore
That deep fixed pillar to the shore;
For there, as Helle's legends tell,
Next morn 'twas found where Selim fell;
Lash'd by the tumbling tide, whose wave
Denied his bones a holier grave:
And there by night, reclined, 'tis said,
Is seen a ghastly turban'd head:
And hence extended by the billow,
'Tis named the "Pirate-phantom's pillow!"
Where first it lay that mourning flower
Hath flourish'd; flourisheth this hour,
Alone and dewy, coldly pure and pale;
As weeping Beauty's cheek at Sorrow's tale.


(1) "Gúl," the rose.

(2) "Souls made of fire, and children of the Sun,
With whom revenge is virtue." — YOUNG'S "REVENGE."

(3) Mejnoun and Leila, the Romeo and Juliet of the East. Sadi, the moral set of Persia.

(4) "Tambour," Turkish drum, which sounds at sunrise, none, and twilight.

(5) The Turks abhor the Arabs (who return the compliment a hundred-fold) even more than they hate the Christians.

(6) This expression has met with objections. I will not refer to "Him who hath not Music in his soul," but merely request the reader to recollect, for ten seconds, the features of the woman whom he believes to be the most beautiful; and if he then does not comprehend fully what is feebly expressed in the above line, I shall be sorry for us both. For an eloquent passage in the latest work of the first female writer of this, perhaps of any age, on the analogy (and the immediate comparison excited by that analogy) between "painting and music," see vol. iii. cap. 10, "De L'Allemagne." And is not this connexion still stronger with the original than the copy? with the colouring of Nature than of Art? After all, this is rather to be felt than described; still, I think there are some who will understand it, at least they would have done had they beheld the countenance whose speaking harmony suggested the idea; for this passage is not drawn from imagination but memory, that mirror which Affliction dashes to the earth, and looking down upon the fragments, only beholds the reflection multiplied.

(7) Carasman Oglou, or Kara Osman Oglou, is the principle landholder in Turkey; he governs Magnesia. Those who, by a kind of feudal tenure, possess land on condition of service, are called Timariots; they serve as Spahis, according to the extent of territory, and bring a certain number into the field, generally cavalry.

(8) When a Pacha is sufficiently strong to resist, the single messenger, who is always the first bearer of the order for his death, is strangled instead, and sometimes five or six, one after the other, on the same errand, by command of the refractory patient; if, on the contrary, he is weak or loyal, he bows, kisses the Sultan's respectable signature, and is bowstrung with great complacency. In 1810, several of "these presents" were exhibited in the niche of the Seraglio gate: among others, the head of the Pacha of Bagdad, a brave young man, cut off by treachery, after a desperate resistance.

(9) Clapping of the hands calls the servants. The Turks hate a superfluous expenditure of voice, and they have no bells.

(10) "Chibouque," the Turkish pipe, of which the amber mouth-piece, and sometimes the ball which contains the leaf, is adorned with precious stones, if in possession of the wealthier orders.

(11) "Maugrabee," Moorish mercenaries.

(12) "Delis," bravoes who form the forlorn-hope of the cavalry, and always begin the action.

(13) A twisted fold of felt is used for scimitar practice by the Turks, and few but Mussulman arms can cut through it at a single stroke: sometimes a tough turban is used for the same purpose. The jerreed is a game of blunt javelins, animated and graceful.

(14) "Ollahs," Alla il Allah, the "Leilles," as the Spanish poets call them; the sound is Ollah; a cry of which the Turks, for a silent people, are somewhat profuse, particularly during the jerreed, or in the chase, but mostly in battle. Their animation in the field, and gravity in the chamber, with their pipes and comboloios, form an amusing contrast.

(15) "Atar-gúl," ottar of roses. The Persian is the finest.

(16) The ceiling and wainscots, or rather walls, of the Mussulman apartments are generally painted, in great houses, with one eternal and highly-coloured view of Constantinople, wherein the principle feature is a noble contempt of perspective; below, arms, scimitars, &c., are generally fancifully and not inelegantly disposed.

(17) It has been much doubted whether the notes of this "Lover of the rose are sad or merry; and Mr Fox's remarks on the subject have provoked some learned controversy as to the opinions of the ancients on the subject. I dare not venture a conjecture on the point, though a little inclined to the "errare [m?]alleum," &c., if Mr Fox was mistaken.

[Transcriber's note: the print impression I am working from is poor and in places not entirely intelligible.]

(18) "Azrael," the angel of death.

(19) The treasures of the Pre-Adamite Sultans. See D'Herbelot, article Istakar.

(20) "Musselim," a governor, the next in rank after a Pacha; a Waywode is the third; and then come the Agas.

(21) "Egripo" — the Negropont. According to the proverb, the Turks of Egrip, the Jews of Salonica, and the Greeks of Athens are the worst of their respective races.

(22) "Tchocadar," one of the attendants who precedes a man of authority.

(23) The wrangling about this epithet, "the broad Hellespont," or the "boundless Hellespont," whether it means one or the other, or what it means at all, has been beyond all possibility of detail. I have even heard it disputed on the spot; and not foreseeing a speedy conclusion to the controversy, amused myself by swimming across it in the meantime, and probably may again, before the point is settled. Indeed, the question as to the truth of "the tale of Troy divine" still continues, much of it resting upon the word {'ápeiros} [in Greek]: probably Homer had the same notion of distance that a coquette has of time, and when he talks of the boundless, means half a mile; as the latter, by a like figure, when she says eternal attachment, simply specifies three weeks.

(24) Before his Persian invasion, and crowned the altar with laurel, &c. He was afterwards imitated by Caracalla in his race. It is believed that the last also poisoned a friend, named Festus, for the sake of new Patroclan games. I have seen the sheep feeding on the tombs of Æsietes and Antilochos: the first is in the center of the plain.

(25) When rubbed, the amber is susceptible of a perfume, which is slight but not disagreeable.

(26) The belief in amulets engraved on gems, or enclosed in gold boxes, containing scraps from the Koran, worn round the neck, wrist, or arm, is still universal in the East. The Koorsee (throne) verse in the second chapter of the Koran describes the attributes of the Most High, and is engraved in this manner, and worn by the pious, as the most esteemed and sublime of all sentences.

(27) "Comboloio," a Turkish rosary. The MSS., particularly those of the Persians, are richly adorned and illuminated. The Greek females are kept in utter ignorance; but many of the Turkish girls are highly accomplished, though not actually qualified for a Christian coterie. Perhaps some of our own "blues" might not be the worse for bleaching.

(28) "Galiongée," or Galiongi, a sailor, that is, a Turkish sailor; the Greeks navigate, the Turks work the guns. Their dress is picturesque; and I have seen the Capitan Pacha more than once wearing it as a kind of incog. Their legs, however, are generally naked. The buskins described in the text as sheathed behind with silver are those of an Arnaut robber, who was my host (he had quitted the profession) at his Pyrgo, near Gastouni in the Morea; they were plated in scales one over the other, like the back of an armadillo.

(29) The characters on all Turkish scimitars contain sometimes the name of the place of their manufacture, but more generally a text from the Koran, in letters of gold. Amongst those in my possession is one with a blade of singular construction; it is very broad, and the edge notched into serpentine curves like the ripple of water, or the wavering of flame. I asked the Armenian who sold it what possible use such a figure could add: he said, in Italian, that he did not know; but the Mussulmans had an idea that those of this form gave a severer wound; and liked it because it was "piu feroce." I did not much admire the reason, but bought it for its peculiarity.

(30) It is to be observed, that every allusion to anything or personage in the Old Testament, such as the Ark, or Cain, is equally the privilege of Mussulman and Jew: indeed, the former profess to be much better acquainted with the lives, true and fabulous, of the patriarchs, than is warranted by our own sacred writ; and not content with Adam, they have a biography of Pre-Adamites. Solomon is the monarch of all necromancy, and Moses a prophet inferior only to Christ and Mohammed. Zuleika is the Persian name of Potiphar's wife; and her amour with Joseph constitutes one of the finest poems in their language. It is, therefore, no violation of costume to put the names of Cain, or Noah, into the mouth of a Moslem.

(31) Paswan Oglou, the rebel of Widdin; who, for the last years of his life, set the whole power of the Porte at defiance.

(32) "Horse-tail," the standard of a Pacha.

(33) Giaffir, Pacha of Argyro Castro, or Scutari, I am not sure which, was actually taken off by the Albanian Ali, in the manner described in the text. Ali Pacha, while I was in the country, married the daughter of his victim, some years after the event had taken place at a bath in Sophia, or Adrianople. The poison was mixed in the cup of coffee, which is presented before the sherbet by the bath-keeper, after dressing.

(34) The Turkish notions of almost all islands are confined to the Archipelago, the sea alluded to.

(35) Lambro Canzani, a Greek, famous for his efforts in 1789-90, for the independence of his country. Abandoned by the Russians, he became a pirate, and the Archipelago was the scene of his enterprises. He is said to be still alive at St Petersburg. He and Riga are the two most celebrated of the Greek revolutionists.

(36) "Rayahs," all who pay the capitation tax, called the "Haratch."

(37) This first of voyages is one of the few with which the Mussulmans profess much acquaintance.

(38) The wandering life of the Arabs, Tartars, and Turkomans, will be found well detailed in any book of Eastern travels. That it possesses a charm peculiar to itself, cannot be denied. A young French renegado confessed to Chateaubriand, that he never found himself alone, galloping in the desert, without a sensation approaching to rapture, which was indescribable.

(39) "Jannat al Aden," the perpetual abode, the Mussulman paradise.

(40) A turban is carved in stone above the graves of men only.

(41) The death-song of the Turkish women. The "silent slaves" are the men, whose notions of decorum forbid complain in public.

(42) "I came to the place of my birth, and cried, 'The friends of my youth, where are they?' and an Echo answered, 'Where are they?'" — From an Arabic MS.

The above quotation (from which the idea in the text is taken) must be already familiar to every reader — it is given in the first annotation, p. 67, of "The Pleasures of Memory;" a poem so well known as to render a reference almost superfluous; but to whose pages all will be delighted to recur.

(43) "And airy tongues that syllable men's names." — MILTON.

For a belief that the souls of the dead inhabit the form of birds, we need not travel to the East. Lord Lyttleton's ghost story, the belief of the Duchess of Kendal, that George I. flew into her window in the shape of a raven (see Orford's "Reminiscences"), and many other instances, bring this superstition nearer home. The most singular was the whim of a Worcester lady, who, believing her daughter to exist in the shape of a singing bird, literally furnished her pew in the cathedral with cages full of the kind; and as she was rich, and a benefactress in beautifying the church, no objection was made to her harmless folly. For this anecdote, see Orford's "Letters."