This is an analysis of the poem Translation Of The Famous Greek War Song that begins with:

Sons of the Greeks, arise!
The glorious hour's gone forth,... full text

Elements of the verse: questions and answers

The information we provided is prepared by means of a special computer program. Use the criteria sheet to understand greatest poems or improve your poetry analysis essay.

  • Rhyme scheme: abab XcccX dedeafafdgdg G XgaXddddhXhgdidiG
  • Stanza lengths (in strings): 4,5,12,1,17,
  • Closest metre: iambic trimeter
  • Сlosest rhyme: rima
  • Сlosest stanza type: sonnet
  • Guessed form: unknown form
  • Metre: 100101 01001011 110011 011111 10 101111 010101 1110111 0010111 1100010 010101 11101110 110111 1101110 010101 1000110 110101 101011010 111101 1010101010 110111 1011 10101010 010111 0111110 010110 100010 110101 1111010 010001 1111010 01100 1100010 010101 0011010 010111 1101010 010101 1011
  • Amount of stanzas: 5
  • Average number of symbols per stanza: 209
  • Average number of words per stanza: 37
  • Amount of lines: 39
  • Average number of symbols per line: 26 (strings are less long than medium ones)
  • Average number of words per line: 5
  • Mood of the speaker:

    There are many exclamation marks in the poem. The speaker is excited. He or she has strong feelings on the subject that is described in the poem.

If you write a school or university poetry essay, you should Include in your explanation of the poem:

  • summary of Translation Of The Famous Greek War Song;
  • central theme;
  • idea of the verse;
  • history of its creation;
  • critical appreciation.

Good luck in your poetry interpretation practice!

More information about poems by George Gordon Byron