This is an analysis of the poem Translation From The Medea Of Euripides that begins with:

When fierce conflicting urge
The breast where love is wont to glow,... full text

Elements of the verse: questions and answers

The information we provided is prepared by means of a special computer program. Use the criteria sheet to understand greatest poems or improve your poetry analysis essay.

  • Rhyme scheme: ababcdcd eXefegeg bdbheded ijijgigi dcdchkhk ididXeee fgfgilil
  • Stanza lengths (in strings): 8,8,8,8,8,8,8,
  • Closest metre: iambic tetrameter
  • Сlosest rhyme: alternate rhyme
  • Сlosest stanza type: tercets
  • Guessed form: ballad stanza
  • Metre: 110101 01110101 11110101 11010101 01010101 11010111 010100101 01110101 10010101 01110110 01010101 01110101 01110001 110011010 11010101 010101110 11001101 11010101 11010111 1001101010 11011101 01010101 01010101 01010101 11010101 01010101 110100101 11010101 11011101 11011101 11110101 01010101 110101001 11011101 11111101 01010101 010101010 11010101 111101010 01011111 111101001 110100101 11010101 010101001 110111010 11110101 11010101 11010101 10011101 01100101 10110101 10010101 11100101 01010001 11010101 11010111
  • Amount of stanzas: 7
  • Average number of symbols per stanza: 276
  • Average number of words per stanza: 49
  • Amount of lines: 56
  • Average number of symbols per line: 34 (medium-length strings)
  • Average number of words per line: 6
  • Mood of the speaker:

    There are many exclamation marks in the poem. The speaker is excited. He or she has strong feelings on the subject that is described in the poem.

  • The author used lexical repetitions to emphasize a significant image; with, this, no are repeated.

    The poet used anaphora at the beginnings of some neighboring lines. The same words the, no are repeated.

    The author used the same word but at the beginnings of some neighboring stanzas. The figure of speech is a kind of anaphora.

If you write a school or university poetry essay, you should Include in your explanation of the poem:

  • summary of Translation From The Medea Of Euripides;
  • central theme;
  • idea of the verse;
  • history of its creation;
  • critical appreciation.

Good luck in your poetry interpretation practice!

More information about poems by George Gordon Byron