This is an analysis of the poem Ô La Splendeur De Notre Joie that begins with:
Ô la splendeur de notre joie
Tissée en or dans l'air de soie!...
Elements of the verse: questions and answers
The information we provided is prepared by means of a special computer program. Use the criteria sheet to understand greatest poems or improve your poetry analysis essay.
- Rhyme scheme: XX XX XXX XXX XXXX XX
- Stanza lengths (in strings): 2,2,3,3,4,2,
- Closest metre: trochaic tetrameter
- Сlosest rhyme: no rhyme
- Сlosest stanza type: tercets
- Guessed form: unknown form
- Metre: 1100101 1111101 10110111101 10101010 10011110 1100101 010111 1011010010 10101110 1011010 1010110111 0110110 1111011 11000110000 11001011011 111011100110
- Amount of stanzas: 6
- Average number of symbols per stanza: 95
- Average number of words per stanza: 19
- Amount of lines: 16
- Average number of symbols per line: 35 (medium-length strings)
- Average number of words per line: 7
Mood of the speaker:
The punctuation marks are various. Neither mark predominates.
The author used lexical repetitions to emphasize a significant image; et, de are repeated.
The author used the same word voici at the beginnings of some neighboring stanzas. The figure of speech is a kind of anaphora.
There is a poetic device epiphora at the end of some neighboring lines mes is repeated).
If you write a school or university poetry essay, you should Include in your explanation of the poem:
- summary of Ô La Splendeur De Notre Joie;
- central theme;
- idea of the verse;
- history of its creation;
- critical appreciation.
Good luck in your poetry interpretation practice!
Pay attention: the program cannot take into account all the numerous nuances of poetic technique while analyzing. We make no warranties of any kind, express or implied, about the completeness, accuracy, reliability and suitability with respect to the information.
More information about poems by Emile Verhaeren
- Analysis of Ô Le Calme Jardin D'Été Où Rien Ne Bouge
- Analysis of Oh! Ce Bonheur
- Analysis of Silencieusement