I say no more for Clavering
Than I should say of him who fails
To bring his wounded vessel home
When reft of rudder and of sails;

I say no more than I should say
Of any other one who sees
Too far for guidance of to-day,
Too near for the eternities.

I think of him as I should think
Of one who for scant wages played,
And faintly, a flawed instrument
That fell while it was being made;

I think of him as one who fared,
Unfaltering and undeceived,
Amid mirages of renown
And urgings of the unachieved;

I think of him as one who gave
To Lingard leave to be amused,
And listened with a patient grace
That we, the wise ones, had refused;

I think of metres that he wrote
For Cubit, the ophidian guest:
“What Lilith, or Dark Lady”… Well,
Time swallows Cubit with the rest.

I think of last words that he said
One midnight over Calverly:
“Good-by—good man.” He was not good;
So Clavering was wrong, you see.

I wonder what had come to pass
Could he have borrowed for a spell
The fiery-frantic indolence
That made a ghost of Leffingwell;

I wonder if he pitied us
Who cautioned him till he was gray
To build his house with ours on earth
And have an end of yesterday;

I wonder what it was we saw
To make us think that we were strong;
I wonder if he saw too much,
Or if he looked one way too long.

But when were thoughts or wonderings
To ferret out the man within?
Why prate of what he seemed to be,
And all that he might not have been?

He clung to phantoms and to friends,
And never came to anything.
He left a wreath on Cubit’s grave.
I say no more for Clavering.

I—THE LURE

No, no,—forget your Cricket and your Ant,
For I shall never set my name to theirs
That now bespeak the very sons and heirs
Incarnate of Queen Gossip and King Cant.
The case of Leffingwell is mixed, I grant,
And futile Seems the burden that he bears;
But are we sounding his forlorn affairs
Who brand him parasite and sycophant?

I tell you, Leffingwell was more than these;
And if he prove a rather sorry knight,
What quiverings in the distance of what light
May not have lured him with high promises,
And then gone down?—He may have been deceived;
He may have lied,—he did; and he believed.


II—THE QUICKSTEP

The dirge is over, the good work is done,
All as he would have had it, and we go;
And we who leave him say we do not know
How much is ended or how much begun.
So men have said before of many a one;
So men may say of us when Time shall throw
Such earth as may be needful to bestow
On you and me the covering hush we shun.

Well hated, better loved, he played and lost,
And left us; and we smile at his arrears;
And who are we to know what it all cost,
Or what we may have wrung from him, the buyer?
The pageant of his failure-laden years
Told ruin of high price. The place was higher.


III—REQUIESCAT

We never knew the sorrow or the pain
Within him, for he seemed as one asleep—
Until he faced us with a dying leap,
And with a blast of paramount, profane,
And vehement valediction did explain
To each of us, in words that we shall keep,
Why we were not to wonder or to weep,
Or ever dare to wish him back again.

He may be now an amiable shade,
With merry fellow-phantoms unafraid
Around him—but we do not ask. We know
That he would rise and haunt us horribly,
And be with us o’ nights of a certainty.
Did we not hear him when he told us so?

Vickery's Mountain

Blue in the west the mountain stands,
And through the long twilight
Vickery sits with folded hands,
And Vickery’s eyes are bright.

Bright, for he knows what no man else
On earth as yet may know:
There’s a golden word that he never tells,
And a gift that he will not show.

He dreams of honor and wealth and fame,
He smiles, and well he may;
For to Vickery once a sick man came
Who did not go away.

The day before the day to be,
“Vickery,” said the guest,
“You know as you live what’s left of me—
And you shall know the rest.

“You know as you live that I have come
To this we call the end.
No doubt you have found me troublesome,
But you’ve also found a friend;

“For we shall give and you shall take
The gold that is in view;
The mountain there and I shall make
A golden man of you.

“And you shall leave a friend behind
Who neither frets nor feels;
And you shall move among your kind
With hundreds at your heels.

“Now this that I have written here
Tells all that need be told;
So, Vickery, take the way that’s clear.
And be a man of gold.”

Vickery turned his eyes again
To the far mountain-side,
And wept a tear for worthy men
Defeated and defied.

Since then a crafty score of years
Have come, and they have gone;
But Vickery counts no lost arrears:
He lingers and lives on.

Blue in the west the mountain stands,
Familiar as a face.
Blue, but Vickery knows what sands
Are golden at its base.

He dreams and lives upon the day
When he shall walk with kings.
Vickery smiles—and well he may.
The life-caged linnet sings.

Vickery thinks the time will come
To go for what is his;
But hovering, unseen hands at home
Will hold him where he is.

There’s a golden word that he never tells
And a gift that he will not show.
All to be given to some one else—
And Vickery not to know.

Come away! come away! there’s a frost along the marshes,
And a frozen wind that skims the shoal where it shakes the dead black water;
There’s a moan across the lowland and a wailing through the woodland
Of a dirge that sings to send us back to the arms of those that love us.
There is nothing left but ashes now where the crimson chills of autumn
Put off the summer’s languor with a touch that made us glad
For the glory that is gone from us, with a flight we cannot follow,
To the slopes of other valleys and the sounds of other shores.

Come away! come away! you can hear them calling, calling,
Calling us to come to them, and roam no more.
Over there beyond the ridges and the land that lies between us,
There’s an old song calling us to come!

Come away! come away!—for the scenes we leave behind us
Are barren for the lights of home and a flame that’s young forever;
And the lonely trees around us creak the warning of the night-wind,
That love and all the dreams of love are away beyond the mountains.
The songs that call for us to-night, they have called for men before us,
And the winds that blow the message, they have blown ten thousand years;
But this will end our wander-time, for we know the joy that waits us
In the strangeness of home-coming, and a woman’s waiting eyes.

Come away! come away! there is nothing now to cheer us—
Nothing now to comfort us, but love’s road home:—
Over there beyond the darkness there’s a window gleams to greet us,
And a warm hearth waits for us within.

Come away! come away!—or the roving-fiend will hold us,
And make us all to dwell with him to the end of human faring:
There are no men yet may leave him when his hands are clutched upon them,
There are none will own his enmity, there are none will call him brother.
So we’ll be up and on the way, and the less we boast the better
For the freedom that God gave us and the dread we do not know:—
The frost that skips the willow-leaf will again be back to blight it,
And the doom we cannot fly from is the doom we do not see.

Come away! come away! there are dead men all around us—
Frozen men that mock us with a wild, hard laugh
That shrieks and sinks and whimpers in the shrill November rushes,
And the long fall wind on the lake.

The Poor Relation

No longer torn by what she knows
And sees within the eyes of others,
Her doubts are when the daylight goes,
Her fears are for the few she bothers.
She tells them it is wholly wrong
Of her to stay alive so long;
And when she smiles her forehead shows
A crinkle that had been her mother’s.

Beneath her beauty, blanched with pain,
And wistful yet for being cheated,
A child would seem to ask again
A question many times repeated;
But no rebellion has betrayed
Her wonder at what she has paid
For memories that have no stain,
For triumph born to be defeated.

To those who come for what she was—
The few left who know where to find her—
She clings, for they are all she has;
And she may smile when they remind her,
As heretofore, of what they know
Of roses that are still to blow
By ways where not so much as grass
Remains of what she sees behind her.

They stay a while, and having done
What penance or the past requires,
They go, and leave her there alone
To count her chimneys and her spires.
Her lip shakes when they go away,
And yet she would not have them stay;
She knows as well as anyone
That Pity, having played, soon tires.

But one friend always reappears,
A good ghost, not to be forsaken;
Whereat she laughs and has no fears
Of what a ghost may reawaken,
But welcomes, while she wears and mends
The poor relation’s odds and ends,
Her truant from a tomb of years—
Her power of youth so early taken.

Poor laugh, more slender than her song
It seems; and there are none to hear it
With even the stopped ears of the strong
For breaking heart or broken spirit.
The friends who clamored for her place,
And would have scratched her for her face,
Have lost her laughter for so long
That none would care enough to fear it.

None live who need fear anything
From her, whose losses are their pleasure;
The plover with a wounded wing
Stays not the flight that others measure;
So there she waits, and while she lives,
And death forgets, and faith forgives,
Her memories go foraging
For bits of childhood song they treasure.

And like a giant harp that hums
On always, and is always blending
The coming of what never comes
With what has past and had an ending,
The City trembles, throbs, and pounds
Outside, and through a thousand sounds
The small intolerable drums
Of Time are like slow drops descending.

Bereft enough to shame a sage
And given little to long sighing,
With no illusion to assuage
The lonely changelessness of dying,—
Unsought, unthought-of, and unheard,
She sings and watches like a bird,
Safe in a comfortable cage
From which there will be no more flying.

Never mind the day we left, or the day the women clung to us;
All we need now is the last way they looked at us.
Never mind the twelve men there amid the cheering—
Twelve men or one man, ’t will soon be all the same;
For this is what we know: we are five men together,
Five left o’ twelve men to find the golden river.

Far we came to find it out, but the place was here for all of us;
Far, far we came, and here we have the last of us.
We that were the front men, we that would be early,
We that had the faith, and the triumph in our eyes:
We that had the wrong road, twelve men together,—
Singing when the devil sang to find the golden river.

Say the gleam was not for us, but never say we doubted it;
Say the wrong road was right before we followed it.
We that were the front men, fit for all forage,—
Say that while we dwindle we are front men still;
For this is what we know tonight: we’re starving here together—
Starving on the wrong road to find the golden river.

Wrong, we say, but wait a little: hear him in the corner there;
He knows more than we, and he’ll tell us if we listen there—
He that fought the snow-sleep less than all the others
Stays awhile yet, and he knows where he stays:
Foot and hand a frozen clout, brain a freezing feather,
Still he’s here to talk with us and to the golden river.

“Flow,” he says, “and flow along, but you cannot flow away from us;
All the world’s ice will never keep you far from us;
Every man that heeds your call takes the way that leads him—
The one way that’s his way, and lives his own life:
Starve or laugh, the game goes on, and on goes the river;
Gold or no, they go their way—twelve men together.

“Twelve,” he says, “who sold their shame for a lure you call too fair for them—
You that laugh and flow to the same word that urges them:
Twelve who left the old town shining in the sunset,
Left the weary street and the small safe days:
Twelve who knew but one way out, wide the way or narrow:
Twelve who took the frozen chance and laid their lives on yellow.

“Flow by night and flow by day, nor ever once be seen by them;
Flow, freeze, and flow, till time shall hide the bones of them;
Laugh and wash their names away, leave them all forgotten,
Leave the old town to crumble where it sleeps;
Leave it there as they have left it, shining in the valley,—
Leave the town to crumble down and let the women marry.

“Twelve of us or five,” he says, “we know the night is on us now:
Five while we last, and we may as well be thinking now:
Thinking each his own thought, knowing, when the light comes,
Five left or none left, the game will not be lost.
Crouch or sleep, we go the way, the last way together:
Five or none, the game goes on, and on goes the river.

“For after all that we have done and all that we have failed to do,
Life will be life and a world will have its work to do:
Every man who follows us will heed in his own fashion
The calling and the warning and the friends who do not know:
Each will hold an icy knife to punish his heart’s lover,
And each will go the frozen way to find the golden river.”

There you hear him, all he says, and the last we’ll ever get from him.
Now he wants to sleep, and that will be the best for him.
Let him have his own way—no, you needn’t shake him—
Your own turn will come, so let the man sleep.
For this is what we know: we are stalled here together—
Hands and feet and hearts of us, to find the golden river.

And there’s a quicker way than sleep? … Never mind the looks of him:
All he needs now is a finger on the eyes of him.
You there on the left hand, reach a little over—
Shut the stars away, or he’ll see them all night:
He’ll see them all night and he’ll see them all tomorrow,
Crawling down the frozen sky, cold and hard and yellow.

Won’t you move an inch or two—to keep the stars away from him?
—No, he won’t move, and there’s no need of asking him.
Never mind the twelve men, never mind the women;
Three while we last, we’ll let them all go;
And we’ll hold our thoughts north while we starve here together,
Looking each his own way to find the golden river.

Variations Of Greek Themes

I
A HAPPY MAN
(Carphyllides)

When these graven lines you see,
Traveler, do not pity me;
Though I be among the dead,
Let no mournful word be said.

Children that I leave behind,
And their children, all were kind;
Near to them and to my wife,
I was happy all my life.

My three sons I married right,
And their sons I rocked at night;
Death nor sorrow ever brought
Cause for one unhappy thought.

Now, and with no need of tears,
Here they leave me, full of years,—
Leave me to my quiet rest
In the region of the blest.


II
A MIGHTY RUNNER
(Nicarchus)

The day when Charmus ran with five
In Arcady, as I’m alive,
He came in seventh.—“Five and one
Make seven, you say? It can’t be done.”—
Well, if you think it needs a note,
A friend in a fur overcoat
Ran with him, crying all the while,
“You’ll beat ’em, Charmus, by a mile!”
And so he came in seventh.
Therefore, good Zoilus, you see
The thing is plain as plain can be;
And with four more for company,
He would have been eleventh.


III
THE RAVEN
(Nicarchus)

The gloom of death is on the raven’s wing,
The song of death is in the raven’s cries:
But when Demophilus begins to sing,
The raven dies.


IV
EUTYCHIDES
(Lucilius)

Eutychides, who wrote the songs,
Is going down where he belongs.
O you unhappy ones, beware:
Eutychides will soon be there!
For he is coming with twelve lyres,
And with more than twice twelve quires
Of the stuff that he has done
In the world from which he’s gone.
Ah, now must you know death indeed,
For he is coming with all speed;
And with Eutychides in Hell,
Where’s a poor tortured soul to dwell?


V
DORICHA
(Posidippus)

So now the very bones of you are gone
Where they were dust and ashes long ago;
And there was the last ribbon you tied on
To bind your hair, and that is dust also;
And somewhere there is dust that was of old
A soft and scented garment that you wore—
The same that once till dawn did closely fold
You in with fair Charaxus, fair no more.

But Sappho, and the white leaves of her song,
Will make your name a word for all to learn,
And all to love thereafter, even while
It’s but a name; and this will be as long
As there are distant ships that will return
Again to your Naucratis and the Nile.


VI
THE DUST OF TIMAS
(Sappho)

This dust was Timas; and they say
That almost on her wedding day
She found her bridal home to be
The dark house of Persephone.

And many maidens, knowing then
That she would not come back again,
Unbound their curls; and all in tears,
They cut them off with sharpened shears.


VII
ARETEMIAS
(Antipater of Sidon)

I’m sure I see it all now as it was,
When first you set your foot upon the shore
Where dim Cocytus flows for evermore,
And how it came to pass
That all those Dorian women who are there
In Hades, and still fair,
Came up to you, so young, and wept and smiled
When they beheld you and your little child.
And then, I’m sure, with tears upon your face
To be in that sad place,
You told of the two children you had borne,
And then of Euphron, whom you leave to mourn.
“One stays with him,” you said,
“And this one I bring with me to the dead.”


VIII
THE OLD STORY
(Marcus Argentarius)

Like many a one, when you had gold
Love met you smiling, we are told;
But now that all your gold is gone,
Love leaves you hungry and alone.

And women, who have called you more
Sweet names than ever were before,
Will ask another now to tell
What man you are and where you dwell.

Was ever anyone but you
So long in learning what is true?
Must you find only at the end
That who has nothing has no friend?


IX
TO-MORROW
(Macedonius)

To-morrow? Then your one word left is always now the same;
And that’s a word that names a day that has no more a name.
To-morrow, I have learned at last, is all you have to give:
The rest will be another’s now, as long as I may live.
You will see me in the evening?—And what evening has there been,
Since time began with women, but old age and wrinkled skin?


X
LAIS TO APHRODITE
(Plato)

When I, poor Lais, with my crown
Of beauty could laugh Hellas down,
Young lovers crowded at my door,
Where now my lovers come no more.

So, Goddess, you will not refuse
A mirror that has now no use;
For what I was I cannot be,
And what I am I will not see.


XI
AN INSCRIPTION BY THE SEA
(Glaucus)

No dust have I to cover me,
My grave no man may show;
My tomb is this unending sea,
And I lie far below.
My fate, O stranger, was to drown;
And where it was the ship went down
Is what the sea-birds know.

Sainte-Nitouche

Though not for common praise of him,
Nor yet for pride or charity,
Still would I make to Vanderberg
One tribute for his memory:

One honest warrant of a friend
Who found with him that flesh was grass—
Who neither blamed him in defect
Nor marveled how it came to pass;

Or why it ever was that he—
That Vanderberg, of all good men,
Should lose himself to find himself,
Straightway to lose himself again.

For we had buried Sainte-Nitouche,
And he had said to me that night:
“Yes, we have laid her in the earth,
But what of that?” And he was right.

And he had said: “We have a wife,
We have a child, we have a church;
’T would be a scurrilous way out
If we should leave them in the lurch.

“That’s why I have you here with me
To-night: you know a talk may take
The place of bromide, cyanide,
Et cetera. For heaven’s sake,

“Why do you look at me like that?
What have I done to freeze you so?
Dear man, you see where friendship means
A few things yet that you don’t know;

“And you see partly why it is
That I am glad for what is gone:
For Sainte-Nitouche and for the world
In me that followed. What lives on—

“Well, here you have it: here at home—
For even home will yet return.
You know the truth is on my side,
And that will make the embers burn.

“I see them brighten while I speak,
I see them flash,—and they are mine!
You do not know them, but I do:
I know the way they used to shine.

“And I know more than I have told
Of other life that is to be:
I shall have earned it when it comes,
And when it comes I shall be free.

“Not as I was before she came,
But farther on for having been
The servitor, the slave of her—
The fool, you think. But there’s your sin—

“Forgive me!—and your ignorance:
Could you but have the vision here
That I have, you would understand
As I do that all ways are clear

“For those who dare to follow them
With earnest eyes and honest feet.
But Sainte-Nitouche has made the way
For me, and I shall find it sweet.

“Sweet with a bitter sting left?—Yes,
Bitter enough, God knows, at first;
But there are more steep ways than one
To make the best look like the worst;

“And here is mine—the dark and hard,
For me to follow, trust, and hold:
And worship, so that I may leave
No broken story to be told.

“Therefore I welcome what may come,
Glad for the days, the nights, the years.”—
An upward flash of ember-flame
Revealed the gladness in his tears.

“You see them, but you know,” said he,
“Too much to be incredulous:
You know the day that makes us wise,
The moment that makes fools of us.

“So I shall follow from now on
The road that she has found for me:
The dark and starry way that leads
Right upward, and eternally.

“Stumble at first? I may do that;
And I may grope, and hate the night;
But there’s a guidance for the man
Who stumbles upward for the light,

“And I shall have it all from her,
The foam-born child of innocence.
I feel you smiling while I speak,
But that’s of little consequence;

“For when we learn that we may find
The truth where others miss the mark,
What is it worth for us to know
That friends are smiling in the dark?

“Could we but share the lonely pride
Of knowing, all would then be well;
But knowledge often writes itself
In flaming words we cannot spell.

“And I, who have my work to do,
Look forward; and I dare to see,
Far stretching and all mountainous,
God’s pathway through the gloom for me.”

I found so little to say then
That I said nothing.—“Say good-night,”
Said Vanderberg; “and when we meet
To-morrow, tell me I was right.

“Forget the dozen other things
That you have not the faith to say;
For now I know as well as you
That you are glad to go away.”

I could have blessed the man for that,
And he could read me with a smile:
“You doubt,” said he, “but if we live
You’ll know me in a little while.”

He lived; and all as he foretold,
I knew him—better than he thought:
My fancy did not wholly dig
The pit where I believed him caught.

But yet he lived and laughed, and preached,
And worked—as only players can:
He scoured the shrine that once was home
And kept himself a clergyman.

The clockwork of his cold routine
Put friends far off that once were near;
The five staccatos in his laugh
Were too defensive and too clear;

The glacial sermons that he preached
Were longer than they should have been;
And, like the man who fashioned them,
The best were too divinely thin.

But still he lived, and moved, and had
The sort of being that was his,
Till on a day the shrine of home
For him was in the Mysteries:—

“My friend, there’s one thing yet,” said he,
“And one that I have never shared
With any man that I have met;
But you—you know me.” And he stared

For a slow moment at me then
With conscious eyes that had the gleam,
The shine, before the stroke:—“You know
The ways of us, the way we dream:

“You know the glory we have won,
You know the glamour we have lost;
You see me now, you look at me,—
And yes, you pity me, almost;

“But never mind the pity—no,
Confess the faith you can’t conceal;
And if you frown, be not like one
Of those who frown before they feel.

“For there is truth, and half truth,—yes,
And there’s a quarter truth, no doubt;
But mine was more than half.… You smile?
You understand? You bear me out?

“You always knew that I was right—
You are my friend—and I have tried
Your faith—your love.”—The gleam grew small,
The stroke was easy, and he died.

I saw the dim look change itself
To one that never will be dim;
I saw the dead flesh to the grave,
But that was not the last of him.

For what was his to live lives yet:
Truth, quarter truth, death cannot reach;
Nor is it always what we know
That we are fittest here to teach.

The fight goes on when fields are still,
The triumph clings when arms are down;
The jewels of all coronets
Are pebbles of the unseen crown;

The specious weight of loud reproof
Sinks where a still conviction floats;
And on God’s ocean after storm
Time’s wreckage is half pilot-boats;

And what wet faces wash to sight
Thereafter feed the common moan:—
But Vanderberg no pilot had,
Nor could have: he was all alone.

Unchallenged by the larger light
The starry quest was his to make;
And of all ways that are for men,
The starry way was his to take.

We grant him idle names enough
To-day, but even while we frown
The fight goes on, the triumph clings,
And there is yet the unseen crown

But was it his? Did Vanderberg
Find half truth to be passion’s thrall,
Or as we met him day by day,
Was love triumphant, after all?

I do not know so much as that;
I only know that he died right:
Saint Anthony nor Sainte-Nitouche
Had ever smiled as he did—quite.

(SAINT HELENA, 1821)


Take it away, and swallow it yourself.
Ha! Look you, there’s a rat.
Last night there were a dozen on that shelf,
And two of them were living in my hat.
Look! Now he goes, but he’ll come back—
Ha? But he will, I say …
Il reviendra-z-à Pâques,
Ou à la Trinité …
Be very sure that he’ll return again;
For said the Lord: Imprimis, we have rats,
And having rats, we have rain.—
So on the seventh day
He rested, and made Pain.
—Man, if you love the Lord, and if the Lord
Love liars, I will have you at your word
And swallow it. Voilà. Bah!

Where do I say it is
That I have lain so long?
Where do I count myself among the dead,
As once above the living and the strong?
And what is this that comes and goes,
Fades and swells and overflows,
Like music underneath and overhead?
What is it in me now that rings and roars
Like fever-laden wine?
What ruinous tavern-shine
Is this that lights me far from worlds and wars
And women that were mine?
Where do I say it is
That Time has made my bed?
What lowering outland hostelry is this
For one the stars have disinherited?

An island, I have said:
A peak, where fiery dreams and far desires
Are rained on, like old fires:
A vermin region by the stars abhorred,
Where falls the flaming word
By which I consecrate with unsuccess
An acreage of God’s forgetfulness,
Left here above the foam and long ago
Made right for my duress;
Where soon the sea,
My foaming and long-clamoring enemy,
Will have within the cryptic, old embrace
Of her triumphant arms—a memory.
Why then, the place?
What forage of the sky or of the shore
Will make it any more,
To me, than my award of what was left
Of number, time, and space?

And what is on me now that I should heed
The durance or the silence or the scorn?
I was the gardener who had the seed
Which holds within its heart the food and fire
That gives to man a glimpse of his desire;
And I have tilled, indeed,
Much land, where men may say that I have planted
Unsparingly my corn—
For a world harvest-haunted
And for a world unborn.

Meanwhile, am I to view, as at a play,
Through smoke the funeral flames of yesterday
And think them far away?
Am I to doubt and yet be given to know
That where my demon guides me, there I go?
An island? Be it so.
For islands, after all is said and done,
Tell but a wilder game that was begun,
When Fate, the mistress of iniquities,
The mad Queen-spinner of all discrepancies,
Beguiled the dyers of the dawn that day,
And even in such a curst and sodden way
Made my three colors one.
—So be it, and the way be as of old:
So be the weary truth again retold
Of great kings overthrown
Because they would be kings, and lastly kings alone.
Fling to each dog his bone.

Flags that are vanished, flags that are soiled and furled,
Say what will be the word when I am gone:
What learned little acrid archive men
Will burrow to find me out and burrow again,—
But all for naught, unless
To find there was another Island.… Yes,
There are too many islands in this world,
There are too many rats, and there is too much rain.
So three things are made plain
Between the sea and sky:
Three separate parts of one thing, which is Pain …
Bah, what a way to die!—
To leave my Queen still spinning there on high,
Still wondering, I dare say,
To see me in this way …
Madame à sa tour monte
Si haut qu’elle peut monter—
Like one of our Commissioners… ai! ai!
Prometheus and the women have to cry,
But no, not I …
Faugh, what a way to die!

But who are these that come and go
Before me, shaking laurel as they pass?
Laurel, to make me know
For certain what they mean:
That now my Fate, my Queen,
Having found that she, by way of right reward,
Will after madness go remembering,
And laurel be as grass,—
Remembers the one thing
That she has left to bring.
The floor about me now is like a sward
Grown royally. Now it is like a sea
That heaves with laurel heavily,
Surrendering an outworn enmity
For what has come to be.

But not for you, returning with your curled
And haggish lips. And why are you alone?
Why do you stay when all the rest are gone?
Why do you bring those treacherous eyes that reek
With venom and hate the while you seek
To make me understand?—
Laurel from every land,
Laurel, but not the world?

Fury, or perjured Fate, or whatsoever,
Tell me the bloodshot word that is your name
And I will pledge remembrance of the same
That shall be crossed out never;
Whereby posterity
May know, being told, that you have come to me,
You and your tongueless train without a sound,
With covetous hands and eyes and laurel all around,
Foreshowing your endeavor
To mirror me the demon of my days,
To make me doubt him, loathe him, face to face.
Bowed with unwilling glory from the quest
That was ordained and manifest,
You shake it off and wish me joy of it?
Laurel from every place,
Laurel, but not the rest?
Such are the words in you that I divine,
Such are the words of men.
So be it, and what then?
Poor, tottering counterfeit,
Are you a thing to tell me what is mine?

Grant we the demon sees
An inch beyond the line,
What comes of mine and thine?
A thousand here and there may shriek and freeze,
Or they may starve in fine.
The Old Physician has a crimson cure
For such as these,
And ages after ages will endure
The minims of it that are victories.
The wreath may go from brow to brow,
The state may flourish, flame, and cease;
But through the fury and the flood somehow
The demons are acquainted and at ease,
And somewhat hard to please.
Mine, I believe, is laughing at me now
In his primordial way,
Quite as he laughed of old at Hannibal,
Or rather at Alexander, let us say.
Therefore, be what you may,
Time has no further need
Of you, or of your breed.
My demon, irretrievably astray,
Has ruined the last chorus of a play
That will, so he avers, be played again some day;
And you, poor glowering ghost,
Have staggered under laurel here to boast
Above me, dying, while you lean
In triumph awkward and unclean,
About some words of his that you have read?
Thing, do I not know them all?
He tells me how the storied leaves that fall
Are tramped on, being dead?
They are sometimes: with a storm foul enough
They are seized alive and they are blown far off
To mould on islands.—What else have you read?
He tells me that great kings look very small
When they are put to bed;
And this being said,
He tells me that the battles I have won
Are not my own,
But his—howbeit fame will yet atone
For all defect, and sheave the mystery:
The follies and the slaughters I have done
Are mine alone,
And so far History.
So be the tale again retold
And leaf by clinging leaf unrolled
Where I have written in the dawn,
With ink that fades anon,
Like Cæsar’s, and the way be as of old.

Ho, is it you? I thought you were a ghost.
Is it time for you to poison me again?
Well, here’s our friend the rain,—
Mironton, mironton, mirontaine...
Man, I could murder you almost,
You with your pills and toast.
Take it away and eat it, and shoot rats.
Ha! there he comes. Your rat will never fail,
My punctual assassin, to prevail—
While he has power to crawl,
Or teeth to gnaw withal—
Where kings are caged. Why has a king no cats?
You say that I’ll achieve it if I try?
Swallow it?—No, not I …
God, what a way to die!

“Gawaine, Gawaine, what look ye for to see,
So far beyond the faint edge of the world?
D’ye look to see the lady Vivian,
Pursued by divers ominous vile demons
That have another king more fierce than ours?
Or think ye that if ye look far enough
And hard enough into the feathery west
Ye’ll have a glimmer of the Grail itself?
And if ye look for neither Grail nor lady,
What look ye for to see, Gawaine, Gawaine?”

So Dagonet, whom Arthur made a knight
Because he loved him as he laughed at him,
Intoned his idle presence on a day
To Gawaine, who had thought himself alone,
Had there been in him thought of anything
Save what was murmured now in Camelot
Of Merlin’s hushed and all but unconfirmed
Appearance out of Brittany. It was heard
At first there was a ghost in Arthur’s palace,
But soon among the scullions and anon
Among the knights a firmer credit held
All tongues from uttering what all glances told—
Though not for long. Gawaine, this afternoon,
Fearing he might say more to Lancelot
Of Merlin’s rumor-laden resurrection
Than Lancelot would have an ear to cherish,
Had sauntered off with his imagination
To Merlin’s Rock, where now there was no Merlin
To meditate upon a whispering town
Below him in the silence.—Once he said
To Gawaine: “You are young; and that being so,
Behold the shining city of our dreams
And of our King.”—“Long live the King,” said Gawaine.—
“Long live the King,” said Merlin after him;
“Better for me that I shall not be King;
Wherefore I say again, Long live the King,
And add, God save him, also, and all kings—
All kings and queens. I speak in general.
Kings have I known that were but weary men
With no stout appetite for more than peace
That was not made for them.”—“Nor were they made
For kings,” Gawaine said, laughing.—“You are young,
Gawaine, and you may one day hold the world
Between your fingers, knowing not what it is
That you are holding. Better for you and me,
I think, that we shall not be kings.”

Gawaine,
Remembering Merlin’s words of long ago,
Frowned as he thought, and having frowned again,
He smiled and threw an acorn at a lizard:
“There’s more afoot and in the air to-day
Than what is good for Camelot. Merlin
May or may not know all, but he said well
To say to me that he would not be King.
Nor more would I be King.” Far down he gazed
On Camelot, until he made of it
A phantom town of many stillnesses,
Not reared for men to dwell in, or for kings
To reign in, without omens and obscure
Familiars to bring terror to their days;
For though a knight, and one as hard at arms
As any, save the fate-begotten few
That all acknowledged or in envy loathed,
He felt a foreign sort of creeping up
And down him, as of moist things in the dark,—
When Dagonet, coming on him unawares,
Presuming on his title of Sir Fool,
Addressed him and crooned on till he was done:
“What look ye for to see, Gawaine, Gawaine?”

“Sir Dagonet, you best and wariest
Of all dishonest men, I look through Time,
For sight of what it is that is to be.
I look to see it, though I see it not.
I see a town down there that holds a king,
And over it I see a few small clouds—
Like feathers in the west, as you observe;
And I shall see no more this afternoon
Than what there is around us every day,
Unless you have a skill that I have not
To ferret the invisible for rats.”

“If you see what’s around us every day,
You need no other showing to go mad.
Remember that and take it home with you;
And say tonight, ‘I had it of a fool—
With no immediate obliquity
For this one or for that one, or for me.’”
Gawaine, having risen, eyed the fool curiously:
“I’ll not forget I had it of a knight,
Whose only folly is to fool himself;
And as for making other men to laugh,
And so forget their sins and selves a little,
There’s no great folly there. So keep it up,
As long as you’ve a legend or a song,
And have whatever sport of us you like
Till havoc is the word and we fall howling.
For I’ve a guess there may not be so loud
A sound of laughing here in Camelot
When Merlin goes again to his gay grave
In Brittany. To mention lesser terrors,
Men say his beard is gone.”

“Do men say that?”
A twitch of an impatient weariness
Played for a moment over the lean face
Of Dagonet, who reasoned inwardly:
“The friendly zeal of this inquiring knight
Will overtake his tact and leave it squealing,
One of these days.”—Gawaine looked hard at him:
“If I be too familiar with a fool,
I’m on the way to be another fool,”
He mused, and owned a rueful qualm within him:
“Yes, Dagonet,” he ventured, with a laugh,
“Men tell me that his beard has vanished wholly,
And that he shines now as the Lord’s anointed,
And wears the valiance of an ageless youth
Crowned with a glory of eternal peace.”

Dagonet, smiling strangely, shook his head:
“I grant your valiance of a kind of youth
To Merlin, but your crown of peace I question;
For, though I know no more than any churl
Who pinches any chambermaid soever
In the King’s palace, I look not to Merlin
For peace, when out of his peculiar tomb
He comes again to Camelot. Time swings
A mighty scythe, and some day all your peace
Goes down before its edge like so much clover.
No, it is not for peace that Merlin comes,
Without a trumpet—and without a beard,
If what you say men say of him be true—
Nor yet for sudden war.”

Gawaine, for a moment,
Met then the ambiguous gaze of Dagonet,
And, making nothing of it, looked abroad
As if at something cheerful on all sides,
And back again to the fool’s unasking eyes:
“Well, Dagonet, if Merlin would have peace,
Let Merlin stay away from Brittany,”
Said he, with admiration for the man
Whom Folly called a fool: “And we have known him;
We knew him once when he knew everything.”

“He knew as much as God would let him know
Until he met the lady Vivian.
I tell you that, for the world knows all that;
Also it knows he told the King one day
That he was to be buried, and alive,
In Brittany; and that the King should see
The face of him no more. Then Merlin sailed
Away to Vivian in Broceliande,
Where now she crowns him and herself with flowers
And feeds him fruits and wines and many foods
Of many savors, and sweet ortolans.
Wise books of every lore of every land
Are there to fill his days, if he require them,
And there are players of all instruments—
Flutes, hautboys, drums, and viols; and she sings
To Merlin, till he trembles in her arms
And there forgets that any town alive
Had ever such a name as Camelot.
So Vivian holds him with her love, they say,
And he, who has no age, has not grown old.
I swear to nothing, but that’s what they say.
That’s being buried in Broceliande
For too much wisdom and clairvoyancy.
But you and all who live, Gawaine, have heard
This tale, or many like it, more than once;
And you must know that Love, when Love invites
Philosophy to play, plays high and wins,
Or low and loses. And you say to me,
‘If Merlin would have peace, let Merlin stay
Away from Brittany.’ Gawaine, you are young,
And Merlin’s in his grave.”

“Merlin said once
That I was young, and it’s a joy for me
That I am here to listen while you say it.
Young or not young, if that be burial,
May I be buried long before I die.
I might be worse than young; I might be old.”—
Dagonet answered, and without a smile:
“Somehow I fancy Merlin saying that;
A fancy—a mere fancy.” Then he smiled:
“And such a doom as his may be for you,
Gawaine, should your untiring divination
Delve in the veiled eternal mysteries
Too far to be a pleasure for the Lord.
And when you stake your wisdom for a woman,
Compute the woman to be worth a grave,
As Merlin did, and say no more about it.
But Vivian, she played high. Oh, very high!
Flutes, hautboys, drums, and viols,—and her love.
Gawaine, farewell.”

“Farewell, Sir Dagonet,
And may the devil take you presently.”
He followed with a vexed and envious eye,
And with an arid laugh, Sir Dagonet’s
Departure, till his gaunt obscurity
Was cloaked and lost amid the glimmering trees.
“Poor fool!” he murmured. “Or am I the fool?
With all my fast ascendency in arms,
That ominous clown is nearer to the King
Than I am—yet; and God knows what he knows,
And what his wits infer from what he sees
And feels and hears. I wonder what he knows
Of Lancelot, or what I might know now,
Could I have sunk myself to sound a fool
To springe a friend.… No, I like not this day.
There’s a cloud coming over Camelot
Larger than any that is in the sky,—
Or Merlin would be still in Brittany,
With Vivian and the viols. It’s all too strange.”

And later, when descending to the city,
Through unavailing casements he could hear
The roaring of a mighty voice within,
Confirming fervidly his own conviction:
“It’s all too strange, and half the world’s half crazy!”—
He scowled: “Well, I agree with Lamorak.”
He frowned, and passed: “And I like not this day.”

Gawaine, aware again of Lancelot
In the King’s garden, coughed and followed him;
Whereat he turned and stood with folded arms
And weary-waiting eyes, cold and half-closed—
Hard eyes, where doubts at war with memories
Fanned a sad wrath. “Why frown upon a friend?
Few live that have too many,” Gawaine said,
And wished unsaid, so thinly came the light
Between the narrowing lids at which he gazed.
“And who of us are they that name their friends?”
Lancelot said. “They live that have not any.
Why do they live, Gawaine? Ask why, and answer.”

Two men of an elected eminence,
They stood for a time silent. Then Gawaine,
Acknowledging the ghost of what was gone,
Put out his hand: “Rather, I say, why ask?
If I be not the friend of Lancelot,
May I be nailed alive along the ground
And emmets eat me dead. If I be not
The friend of Lancelot, may I be fried
With other liars in the pans of hell.
What item otherwise of immolation
Your Darkness may invent, be it mine to endure
And yours to gloat on. For the time between,
Consider this thing you see that is my hand.
If once, it has been yours a thousand times;
Why not again? Gawaine has never lied
To Lancelot; and this, of all wrong days—
This day before the day when you go south
To God knows what accomplishment of exile—
Were surely an ill day for lies to find
An issue or a cause or an occasion.
King Ban your father and King Lot my father,
Were they alive, would shake their heads in sorrow
To see us as we are, and I shake mine
In wonder. Will you take my hand, or no?
Strong as I am, I do not hold it out
For ever and on air. You see—my hand.”
Lancelot gave his hand there to Gawaine,
Who took it, held it, and then let it go,
Chagrined with its indifference.
“Yes, Gawaine,
I go tomorrow, and I wish you well;
You and your brothers, Gareth, Gaheris,—
And Agravaine; yes, even Agravaine,
Whose tongue has told all Camelot and all Britain
More lies than yet have hatched of Modred’s envy.
You say that you have never lied to me,
And I believe it so. Let it be so.
For now and always. Gawaine, I wish you well.
Tomorrow I go south, as Merlin went,
But not for Merlin’s end. I go, Gawaine,
And leave you to your ways. There are ways left.”
“There are three ways I know, three famous ways,
And all in Holy Writ,” Gawaine said, smiling:
“The snake’s way and the eagle’s way are two,
And then we have a man’s way with a maid—
Or with a woman who is not a maid.
Your late way is to send all women scudding,
To the last flash of the last cramoisy,
While you go south to find the fires of God.
Since we came back again to Camelot
From our immortal Quest—I came back first—
No man has known you for the man you were
Before you saw whatever ’t was you saw,
To make so little of kings and queens and friends
Thereafter. Modred? Agravaine? My brothers?
And what if they be brothers? What are brothers,
If they be not our friends, your friends and mine?
You turn away, and my words are no mark
On you affection or your memory?
So be it then, if so it is to be.
God save you, Lancelot; for by Saint Stephen,
You are no more than man to save yourself.”

“Gawaine, I do not say that you are wrong,
Or that you are ill-seasoned in your lightness;
You say that all you know is what you saw,
And on your own averment you saw nothing.
Your spoken word, Gawaine, I have not weighed
In those unhappy scales of inference
That have no beam but one made out of hates
And fears, and venomous conjecturings;
Your tongue is not the sword that urges me
Now out of Camelot. Two other swords
There are that are awake, and in their scabbards
Are parching for the blood of Lancelot.
Yet I go not away for fear of them,
But for a sharper care. You say the truth,
But not when you contend the fires of God
Are my one fear,—for there is one fear more.
Therefore I go. Gawaine, I wish you well.”

“Well-wishing in a way is well enough;
So, in a way, is caution; so, in a way,
Are leeches, neatherds, and astrologers.
Lancelot, listen. Sit you down and listen:
You talk of swords and fears and banishment.
Two swords, you say; Modred and Agravaine,
You mean. Had you meant Gaheris and Gareth,
Or willed an evil on them, I should welcome
And hasten your farewell. But Agravaine
Hears little what I say; his ears are Modred’s.
The King is Modred’s father, and the Queen
A prepossession of Modred’s lunacy.
So much for my two brothers whom you fear,
Not fearing for yourself. I say to you,
Fear not for anything—and so be wise
And amiable again as heretofore;
Let Modred have his humor, and Agravaine
His tongue. The two of them have done their worst,
And having done their worst, what have they done?
A whisper now and then, a chirrup or so
In corners,—and what else? Ask what, and answer.”

Still with a frown that had no faith in it,
Lancelot, pitying Gawaine’s lost endeavour
To make an evil jest of evidence,
Sat fronting him with a remote forbearance—
Whether for Gawaine blind or Gawaine false,
Or both, or neither, he could not say yet,
If ever; and to himself he said no more
Than he said now aloud: “What else, Gawaine?
What else, am I to say? Then ruin, I say;
Destruction, dissolution, desolation,
I say,—should I compound with jeopardy now.
For there are more than whispers here, Gawaine:
The way that we have gone so long together
Has underneath our feet, without our will,
Become a twofold faring. Yours, I trust,
May lead you always on, as it has led you,
To praise and to much joy. Mine, I believe,
Leads off to battles that are not yet fought,
And to the Light that once had blinded me.
When I came back from seeing what I saw,
I saw no place for me in Camelot.
There is no place for me in Camelot.
There is no place for me save where the Light
May lead me; and to that place I shall go.
Meanwhile I lay upon your soul no load
Of counsel or of empty admonition;
Only I ask of you, should strife arise
In Camelot, to remember, if you may,
That you’ve an ardor that outruns your reason,
Also a glamour that outshines your guile;
And you are a strange hater. I know that;
And I’m in fortune that you hate not me.
Yet while we have our sins to dream about,
Time has done worse for time than in our making;
Albeit there may be sundry falterings
And falls against us in the Book of Man.”

“Praise Adam, you are mellowing at last!
I’ve always liked this world, and would so still;
And if it is your new Light leads you on
To such an admirable gait, for God’s sake,
Follow it, follow it, follow it, Lancelot;
Follow it as you never followed glory.
Once I believed that I was on the way
That you call yours, but I came home again
To Camelot—and Camelot was right,
For the world knows its own that knows not you;
You are a thing too vaporous to be sharing
The carnal feast of life. You mow down men
Like elder-stems, and you leave women sighing
For one more sight of you; but they do wrong.
You are a man of mist, and have no shadow.
God save you, Lancelot. If I laugh at you,
I laugh in envy and in admiration.”

The joyless evanescence of a smile,
Discovered on the face of Lancelot
By Gawaine’s unrelenting vigilance,
Wavered, and with a sullen change went out;
And then there was the music of a woman
Laughing behind them, and a woman spoke:
“Gawaine, you said ‘God save you, Lancelot.’
Why should He save him any more to-day
Than on another day? What has he done,
Gawaine, that God should save him?” Guinevere,
With many questions in her dark blue eyes
And one gay jewel in her golden hair,
Had come upon the two of them unseen,
Till now she was a russet apparition
At which the two arose—one with a dash
Of easy leisure in his courtliness,
One with a stately calm that might have pleased
The Queen of a strange land indifferently.
The firm incisive languor of her speech,
Heard once, was heard through battles: “Lancelot,
What have you done to-day that God should save you?
What has he done, Gawaine, that God should save him?
I grieve that you two pinks of chivalry
Should be so near me in my desolation,
And I, poor soul alone, know nothing of it.
What has he done, Gawaine?”

With all her poise,
To Gawaine’s undeceived urbanity
She was less queen than woman for the nonce,
And in her eyes there was a flickering
Of a still fear that would not be veiled wholly
With any mask of mannered nonchalance.
“What has he done? Madam, attend your nephew;
And learn from him, in your incertitude,
That this inordinate man Lancelot,
This engine of renown, this hewer down daily
Of potent men by scores in our late warfare,
Has now inside his head a foreign fever
That urges him away to the last edge
Of everything, there to efface himself
In ecstasy, and so be done with us.
Hereafter, peradventure certain birds
Will perch in meditation on his bones,
Quite as if they were some poor sailor’s bones,
Or felon’s jettisoned, or fisherman’s,
Or fowler’s bones, or Mark of Cornwall’s bones.
In fine, this flower of men that was our comrade
Shall be for us no more, from this day on,
Than a much remembered Frenchman far away.
Magnanimously I leave you now to prize
Your final sight of him; and leaving you,
I leave the sun to shine for him alone,
Whiles I grope on to gloom. Madam, farewell;
And you, contrarious Lancelot, farewell.”

The Man Against The Sky

Between me and the sunset, like a dome
Against the glory of a world on fire,
Now burned a sudden hill,
Bleak, round, and high, by flame-lit height made higher,
With nothing on it for the flame to kill
Save one who moved and was alone up there
To loom before the chaos and the glare
As if he were the last god going home
Unto his last desire.

Dark, marvelous, and inscrutable he moved on
Till down the fiery distance he was gone,
Like one of those eternal, remote things
That range across a man’s imaginings
When a sure music fills him and he knows
What he may say thereafter to few men,—
The touch of ages having wrought
An echo and a glimpse of what he thought
A phantom or a legend until then;
For whether lighted over ways that save,
Or lured from all repose,
If he go on too far to find a grave,
Mostly alone he goes.

Even he, who stood where I had found him,
On high with fire all round him,
Who moved along the molten west,
And over the round hill’s crest
That seemed half ready with him to go down,
Flame-bitten and flame-cleft,
As if there were to be no last thing left
Of a nameless unimaginable town,—
Even he who climbed and vanished may have taken
Down to the perils of a depth not known,
From death defended though by men forsaken,
The bread that every man must eat alone;
He may have walked while others hardly dared
Look on to see him stand where many fell;
And upward out of that, as out of hell,
He may have sung and striven
To mount where more of him shall yet be given,
Bereft of all retreat,
To sevenfold heat,—
As on a day when three in Dura shared
The furnace, and were spared
For glory by that king of Babylon
Who made himself so great that God, who heard,
Covered him with long feathers, like a bird.

Again, he may have gone down easily,
By comfortable altitudes, and found,
As always, underneath him solid ground
Whereon to be sufficient and to stand
Possessed already of the promised land,
Far stretched and fair to see:
A good sight, verily,
And one to make the eyes of her who bore him
Shine glad with hidden tears.
Why question of his ease of who before him,
In one place or another where they left
Their names as far behind them as their bones,
And yet by dint of slaughter toil and theft,
And shrewdly sharpened stones,
Carved hard the way for his ascendency
Through deserts of lost years?
Why trouble him now who sees and hears
No more than what his innocence requires,
And therefore to no other height aspires
Than one at which he neither quails nor tires?
He may do more by seeing what he sees
Than others eager for iniquities;
He may, by seeing all things for the best,
Incite futurity to do the rest.

Or with an even likelihood,
He may have met with atrabilious eyes
The fires of time on equal terms and passed
Indifferently down, until at last
His only kind of grandeur would have been,
Apparently, in being seen.
He may have had for evil or for good
No argument; he may have had no care
For what without himself went anywhere
To failure or to glory, and least of all
For such a stale, flamboyant miracle;
He may have been the prophet of an art
Immovable to old idolatries;
He may have been a player without a part,
Annoyed that even the sun should have the skies
For such a flaming way to advertise;
He may have been a painter sick at heart
With Nature’s toiling for a new surprise;
He may have been a cynic, who now, for all
Of anything divine that his effete
Negation may have tasted,
Saw truth in his own image, rather small,
Forbore to fever the ephemeral,
Found any barren height a good retreat
From any swarming street,
And in the sun saw power superbly wasted;
And when the primitive old-fashioned stars
Came out again to shine on joys and wars
More primitive, and all arrayed for doom,
He may have proved a world a sorry thing
In his imagining,
And life a lighted highway to the tomb.

Or, mounting with infirm unsearching tread,
His hopes to chaos led,
He may have stumbled up there from the past,
And with an aching strangeness viewed the last
Abysmal conflagration of his dreams,—
A flame where nothing seems
To burn but flame itself, by nothing fed;
And while it all went out,
Not even the faint anodyne of doubt
May then have eased a painful going down
From pictured heights of power and lost renown,
Revealed at length to his outlived endeavor
Remote and unapproachable forever;
And at his heart there may have gnawed
Sick memories of a dead faith foiled and flawed
And long dishonored by the living death
Assigned alike by chance
To brutes and hierophants;
And anguish fallen on those he loved around him
May once have dealt the last blow to confound him,
And so have left him as death leaves a child,
Who sees it all too near;
And he who knows no young way to forget
May struggle to the tomb unreconciled.
Whatever suns may rise or set
There may be nothing kinder for him here
Than shafts and agonies;
And under these
He may cry out and stay on horribly;
Or, seeing in death too small a thing to fear,
He may go forward like a stoic Roman
Where pangs and terrors in his pathway lie,—
Or, seizing the swift logic of a woman,
Curse God and die.

Or maybe there, like many another one
Who might have stood aloft and looked ahead,
Black-drawn against wild red,
He may have built, unawed by fiery gules
That in him no commotion stirred,
A living reason out of molecules
Why molecules occurred,
And one for smiling when he might have sighed
Had he seen far enough,
And in the same inevitable stuff
Discovered an odd reason too for pride
In being what he must have been by laws
Infrangible and for no kind of cause.
Deterred by no confusion or surprise
He may have seen with his mechanic eyes
A world without a meaning, and had room,
Alone amid magnificence and doom,
To build himself an airy monument
That should, or fail him in his vague intent,
Outlast an accidental universe—
To call it nothing worse—
Or, by the burrowing guile
Of Time disintegrated and effaced,
Like once-remembered mighty trees go down
To ruin, of which by man may now be traced
No part sufficient even to be rotten,
And in the book of things that are forgotten
Is entered as a thing not quite worth while.
He may have been so great
That satraps would have shivered at his frown,
And all he prized alive may rule a state
No larger than a grave that holds a clown;
He may have been a master of his fate,
And of his atoms,—ready as another
In his emergence to exonerate
His father and his mother;
He may have been a captain of a host,
Self-eloquent and ripe for prodigies,
Doomed here to swell by dangerous degrees,
And then give up the ghost.
Nahum’s great grasshoppers were such as these,
Sun-scattered and soon lost.

Whatever the dark road he may have taken,
This man who stood on high
And faced alone the sky,
Whatever drove or lured or guided him,—
A vision answering a faith unshaken,
An easy trust assumed of easy trials,
A sick negation born of weak denials,
A crazed abhorrence of an old condition,
A blind attendance on a brief ambition,—
Whatever stayed him or derided him,
His way was even as ours;
And we, with all our wounds and all our powers,
Must each await alone at his own height
Another darkness or another light;
And there, of our poor self dominion reft,
If inference and reason shun
Hell, Heaven, and Oblivion,
May thwarted will (perforce precarious,
But for our conservation better thus)
Have no misgiving left
Of doing yet what here we leave undone?
Or if unto the last of these we cleave,
Believing or protesting we believe
In such an idle and ephemeral
Florescence of the diabolical,—
If, robbed of two fond old enormities,
Our being had no onward auguries,
What then were this great love of ours to say
For launching other lives to voyage again
A little farther into time and pain,
A little faster in a futile chase
For a kingdom and a power and a Race
That would have still in sight
A manifest end of ashes and eternal night?
Is this the music of the toys we shake
So loud,—as if there might be no mistake
Somewhere in our indomitable will?
Are we no greater than the noise we make
Along one blind atomic pilgrimage
Whereon by crass chance billeted we go
Because our brains and bones and cartilage
Will have it so?
If this we say, then let us all be still
About our share in it, and live and die
More quietly thereby.

Where was he going, this man against the sky?
You know not, nor do I.
But this we know, if we know anything:
That we may laugh and fight and sing
And of our transience here make offering
To an orient Word that will not be erased,
Or, save in incommunicable gleams
Too permanent for dreams,
Be found or known.
No tonic and ambitious irritant
Of increase or of want
Has made an otherwise insensate waste
Of ages overthrown
A ruthless, veiled, implacable foretaste
Of other ages that are still to be
Depleted and rewarded variously
Because a few, by fate’s economy,
Shall seem to move the world the way it goes;
No soft evangel of equality,
Safe-cradled in a communal repose
That huddles into death and may at last
Be covered well with equatorial snows—
And all for what, the devil only knows—
Will aggregate an inkling to confirm
The credit of a sage or of a worm,
Or tell us why one man in five
Should have a care to stay alive
While in his heart he feels no violence
Laid on his humor and intelligence
When infant Science makes a pleasant face
And waves again that hollow toy, the Race;
No planetary trap where souls are wrought
For nothing but the sake of being caught
And sent again to nothing will attune
Itself to any key of any reason
Why man should hunger through another season
To find out why ’twere better late than soon
To go away and let the sun and moon
And all the silly stars illuminate
A place for creeping things,
And those that root and trumpet and have wings,
And herd and ruminate,
Or dive and flash and poise in rivers and seas,
Or by their loyal tails in lofty trees
Hang screeching lewd victorious derision
Of man’s immortal vision.
Shall we, because Eternity records
Too vast an answer for the time-born words
We spell, whereof so many are dead that once
In our capricious lexicons
Were so alive and final, hear no more
The Word itself, the living word
That none alive has ever heard
Or ever spelt,
And few have ever felt
Without the fears and old surrenderings
And terrors that began
When Death let fall a feather from his wings
And humbled the first man?
Because the weight of our humility,
Wherefrom we gain
A little wisdom and much pain,
Falls here too sore and there too tedious,
Are we in anguish or complacency,
Not looking far enough ahead
To see by what mad couriers we are led
Along the roads of the ridiculous,
To pity ourselves and laugh at faith
And while we curse life bear it?
And if we see the soul’s dead end in death,
Are we to fear it?
What folly is here that has not yet a name
Unless we say outright that we are liars?
What have we seen beyond our sunset fires
That lights again the way by which we came?
Why pay we such a price, and one we give
So clamoringly, for each racked empty day
That leads one more last human hope away,
As quiet fiends would lead past our crazed eyes
Our children to an unseen sacrifice?
If after all that we have lived and thought,
All comes to Nought,—
If there be nothing after Now,
And we be nothing anyhow,
And we know that,—why live?
’Twere sure but weaklings’ vain distress
To suffer dungeons where so many doors
Will open on the cold eternal shores
That look sheer down
To the dark tideless floods of Nothingness
Where all who know may drown.

(PHILADELPHIA, 1794)

NOTE.—The following imaginary dialogue between Alexander Hamilton and Aaron Burr, which is not based upon any specific incident in American history, may be supposed to have occurred a few months previous to Hamilton’s retirement from Washington’s Cabinet in 1795 and a few years before the political ingenuities of Burr—who has been characterized, without much exaggeration, as the inventor of American politics—began to be conspicuously formidable to the Federalists. These activities on the part of Burr resulted, as the reader will remember, in the Burr-Jefferson tie for the Presidency in 1800, and finally in the Burr-Hamilton duel at Weehawken in 1804.


BURR

Hamilton, if he rides you down, remember
That I was here to speak, and so to save
Your fabric from catastrophe. That’s good;
For I perceive that you observe him also.
A President, a-riding of his horse,
May dust a General and be forgiven;
But why be dusted—when we’re all alike,
All equal, and all happy? Here he comes—
And there he goes. And we, by your new patent,
Would seem to be two kings here by the wayside,
With our two hats off to his Excellency.
Why not his Majesty, and done with it?
Forgive me if I shook your meditation,
But you that weld our credit should have eyes
To see what’s coming. Bury me first if I do.

HAMILTON

There’s always in some pocket of your brain
A care for me; wherefore my gratitude
For your attention is commensurate
With your concern. Yes, Burr, we are two kings;
We are as royal as two ditch-diggers;
But owe me not your sceptre. These are the days
When first a few seem all; but if we live
We may again be seen to be the few
That we have always been. These are the days
When men forget the stars, and are forgotten.

BURR

But why forget them? They’re the same that winked
Upon the world when Alcibiades
Cut off his dog’s tail to induce distinction.
There are dogs yet, and Alcibiades
Is not forgotten.

HAMILTON

Yes, there are dogs enough,
God knows; and I can hear them in my dreams.

BURR

Never a doubt. But what you hear the most
Is your new music, something out of tune
With your intention. How in the name of Cain,
I seem to hear you ask, are men to dance,
When all men are musicians. Tell me that,
I hear you saying, and I’ll tell you the name
Of Samson’s mother. But why shroud yourself
Before the coffin comes? For all you know,
The tree that is to fall for your last house
Is now a sapling. You may have to wait
So long as to be sorry; though I doubt it,
For you are not at home in your new Eden
Where chilly whispers of a likely frost
Accumulate already in the air.
I think a touch of ermine, Hamilton,
Would be for you in your autumnal mood
A pleasant sort of warmth along the shoulders.

HAMILTON

If so it is you think, you may as well
Give over thinking. We are done with ermine.
What I fear most is not the multitude,
But those who are to loop it with a string
That has one end in France and one end here.
I’m not so fortified with observation
That I could swear that more than half a score
Among us who see lightning see that ruin
Is not the work of thunder. Since the world
Was ordered, there was never a long pause
For caution between doing and undoing.

BURR

Go on, sir; my attention is a trap
Set for the catching of all compliments
To Monticello, and all else abroad
That has a name or an identity.

HAMILTON

I leave to you the names—there are too many;
Yet one there is to sift and hold apart,
As now I see. There comes at last a glimmer
That is not always clouded, or too late.
But I was near and young, and had the reins
To play with while he manned a team so raw
That only God knows where the end had been
Of all that riding without Washington.
There was a nation in the man who passed us,
If there was not a world. I may have driven
Since then some restive horses, and alone,
And through a splashing of abundant mud;
But he who made the dust that sets you on
To coughing, made the road. Now it seems dry,
And in a measure safe.

BURR

Here’s a new tune
From Hamilton. Has your caution all at once,
And over night, grown till it wrecks the cradle?
I have forgotten what my father said
When I was born, but there’s a rustling of it
Among my memories, and it makes a noise
About as loud as all that I have held
And fondled heretofore of your same caution.
But that’s affairs, not feelings. If our friends
Guessed half we say of them, our enemies
Would itch in our friends’ jackets. Howsoever,
The world is of a sudden on its head,
And all are spilled—unless you cling alone
With Washington. Ask Adams about that.

HAMILTON

We’ll not ask Adams about anything.
We fish for lizards when we choose to ask
For what we know already is not coming,
And we must eat the answer. Where’s the use
Of asking when this man says everything,
With all his tongues of silence?

BURR

I dare say.
I dare say, but I won’t. One of those tongues
I’ll borrow for the nonce. He’ll never miss it.
We mean his Western Majesty, King George.

HAMILTON

I mean the man who rode by on his horse.
I’ll beg of you the meed of your indulgence
If I should say this planet may have done
A deal of weary whirling when at last,
If ever, Time shall aggregate again
A majesty like his that has no name.

BURR

Then you concede his Majesty? That’s good,
And what of yours? Here are two majesties.
Favor the Left a little, Hamilton,
Or you’ll be floundering in the ditch that waits
For riders who forget where they are riding.
If we and France, as you anticipate,
Must eat each other, what Cæsar, if not yourself,
Do you see for the master of the feast?
There may be a place waiting on your head
For laurel thick as Nero’s. You don’t know.
I have not crossed your glory, though I might
If I saw thrones at auction.

HAMILTON

Yes, you might.
If war is on the way, I shall be—here;
And I’ve no vision of your distant heels.

BURR

I see that I shall take an inference
To bed with me to-night to keep me warm.
I thank you, Hamilton, and I approve
Your fealty to the aggregated greatness
Of him you lean on while he leans on you.

HAMILTON

This easy phrasing is a game of yours
That you may win to lose. I beg your pardon,
But you that have the sight will not employ
The will to see with it. If you did so,
There might be fewer ditches dug for others
In your perspective; and there might be fewer
Contemporary motes of prejudice
Between you and the man who made the dust.
Call him a genius or a gentleman,
A prophet or a builder, or what not,
But hold your disposition off the balance,
And weigh him in the light. Once (I believe
I tell you nothing new to your surmise,
Or to the tongues of towns and villages)
I nourished with an adolescent fancy—
Surely forgivable to you, my friend—
An innocent and amiable conviction
That I was, by the grace of honest fortune,
A savior at his elbow through the war,
Where I might have observed, more than I did,
Patience and wholesome passion. I was there,
And for such honor I gave nothing worse
Than some advice at which he may have smiled.
I must have given a modicum besides,
Or the rough interval between those days
And these would never have made for me my friends,
Or enemies. I should be something somewhere—
I say not what—but I should not be here
If he had not been there. Possibly, too,
You might not—or that Quaker with his cane.

BURR

Possibly, too, I should. When the Almighty
Rides a white horse, I fancy we shall know it.

HAMILTON

It was a man, Burr, that was in my mind;
No god, or ghost, or demon—only a man:
A man whose occupation is the need
Of those who would not feel it if it bit them;
And one who shapes an age while he endures
The pin pricks of inferiorities;
A cautious man, because he is but one;
A lonely man, because he is a thousand.
No marvel you are slow to find in him
The genius that is one spark or is nothing:
His genius is a flame that he must hold
So far above the common heads of men
That they may view him only through the mist
Of their defect, and wonder what he is.
It seems to me the mystery that is in him
That makes him only more to me a man
Than any other I have ever known.

BURR

I grant you that his worship is a man.
I’m not so much at home with mysteries,
May be, as you—so leave him with his fire:
God knows that I shall never put it out.
He has not made a cripple of himself
In his pursuit of me, though I have heard
His condescension honors me with parts.
Parts make a whole, if we’ve enough of them;
And once I figured a sufficiency
To be at least an atom in the annals
Of your republic. But I must have erred.

HAMILTON

You smile as if your spirit lived at ease
With error. I should not have named it so,
Failing assent from you; nor, if I did,
Should I be so complacent in my skill
To comb the tangled language of the people
As to be sure of anything in these days.
Put that much in account with modesty.

BURR

What in the name of Ahab, Hamilton,
Have you, in the last region of your dreaming,
To do with “people”? You may be the devil
In your dead-reckoning of what reefs and shoals
Are waiting on the progress of our ship
Unless you steer it, but you’ll find it irksome
Alone there in the stern; and some warm day
There’ll be an inland music in the rigging,
And afterwards on deck. I’m not affined
Or favored overmuch at Monticello,
But there’s a mighty swarming of new bees
About the premises, and all have wings.
If you hear something buzzing before long,
Be thoughtful how you strike, remembering also
There was a fellow Naboth had a vineyard,
And Ahab cut his hair off and went softly.

HAMILTON

I don’t remember that he cut his hair off.

BURR

Somehow I rather fancy that he did.
If so, it’s in the Book; and if not so,
He did the rest, and did it handsomely.

HAMILTON

Commend yourself to Ahab and his ways
If they inveigle you to emulation;
But where, if I may ask it, are you tending
With your invidious wielding of the Scriptures?
You call to mind an eminent archangel
Who fell to make him famous. Would you fall
So far as he, to be so far remembered?

BURR

Before I fall or rise, or am an angel,
I shall acquaint myself a little further
With our new land’s new language, which is not—
Peace to your dreams—an idiom to your liking.
I’m wondering if a man may always know
How old a man may be at thirty-seven;
I wonder likewise if a prettier time
Could be decreed for a good man to vanish
Than about now for you, before you fade,
And even your friends are seeing that you have had
Your cup too full for longer mortal triumph.
Well, you have had enough, and had it young;
And the old wine is nearer to the lees
Than you are to the work that you are doing.

HAMILTON

When does this philological excursion
Into new lands and languages begin?

BURR

Anon—that is, already. Only Fortune
Gave me this afternoon the benefaction
Of your blue back, which I for love pursued,
And in pursuing may have saved your life—
Also the world a pounding piece of news:
Hamilton bites the dust of Washington,
Or rather of his horse. For you alone,
Or for your fame, I’d wish it might have been so.

HAMILTON

Not every man among us has a friend
So jealous for the other’s fame. How long
Are you to diagnose the doubtful case
Of Demos—and what for? Have you a sword
For some new Damocles? If it’s for me,
I have lost all official appetite,
And shall have faded, after January,
Into the law. I’m going to New York.

BURR

No matter where you are, one of these days
I shall come back to you and tell you something.
This Demos, I have heard, has in his wrist
A pulse that no two doctors have as yet
Counted and found the same, and in his mouth
A tongue that has the like alacrity
For saying or not for saying what most it is
That pullulates in his ignoble mind.
One of these days I shall appear again,
To tell you more of him and his opinions;
I shall not be so long out of your sight,
Or take myself so far, that I may not,
Like Alcibiades, come back again.
He went away to Phrygia, and fared ill.

HAMILTON

There’s an example in Themistocles:
He went away to Persia, and fared well.

BURR

So? Must I go so far? And if so, why so?
I had not planned it so. Is this the road
I take? If so, farewell.

HAMILTON

Quite so. Farewell.

Tasker Norcross

“Whether all towns and all who live in them—
So long as they be somewhere in this world
That we in our complacency call ours—
Are more or less the same, I leave to you.
I should say less. Whether or not, meanwhile,
We’ve all two legs—and as for that, we haven’t—
There were three kinds of men where I was born:
The good, the not so good, and Tasker Norcross.
Now there are two kinds.”

“Meaning, as I divine,
Your friend is dead,” I ventured.

Ferguson,
Who talked himself at last out of the world
He censured, and is therefore silent now,
Agreed indifferently: “My friends are dead—
Or most of them.”

“Remember one that isn’t,”
I said, protesting. “Honor him for his ears;
Treasure him also for his understanding.”
Ferguson sighed, and then talked on again:
“You have an overgrown alacrity
For saying nothing much and hearing less;
And I’ve a thankless wonder, at the start,
How much it is to you that I shall tell
What I have now to say of Tasker Norcross,
And how much to the air that is around you.
But given a patience that is not averse
To the slow tragedies of haunted men—
Horrors, in fact, if you’ve a skilful eye
To know them at their firesides, or out walking,—”

“Horrors,” I said, “are my necessity;
And I would have them, for their best effect,
Always out walking.”

Ferguson frowned at me:
“The wisest of us are not those who laugh
Before they know. Most of us never know—
Or the long toil of our mortality
Would not be done. Most of us never know—
And there you have a reason to believe
In God, if you may have no other. Norcross,
Or so I gather of his infirmity,
Was given to know more than he should have known,
And only God knows why. See for yourself
An old house full of ghosts of ancestors,
Who did their best, or worst, and having done it,
Died honorably; and each with a distinction
That hardly would have been for him that had it,
Had honor failed him wholly as a friend.
Honor that is a friend begets a friend.
Whether or not we love him, still we have him;
And we must live somehow by what we have,
Or then we die. If you say chemistry,
Then you must have your molecules in motion,
And in their right abundance. Failing either,
You have not long to dance. Failing a friend,
A genius, or a madness, or a faith
Larger than desperation, you are here
For as much longer than you like as may be.
Imagining now, by way of an example,
Myself a more or less remembered phantom—
Again, I should say less—how many times
A day should I come back to you? No answer.
Forgive me when I seem a little careless,
But we must have examples, or be lucid
Without them; and I question your adherence
To such an undramatic narrative
As this of mine, without the personal hook.”

“A time is given in Ecclesiastes
For divers works,” I told him. “Is there one
For saying nothing in return for nothing?
If not, there should be.” I could feel his eyes,
And they were like two cold inquiring points
Of a sharp metal. When I looked again,
To see them shine, the cold that I had felt
Was gone to make way for a smouldering
Of lonely fire that I, as I knew then,
Could never quench with kindness or with lies.
I should have done whatever there was to do
For Ferguson, yet I could not have mourned
In honesty for once around the clock
The loss of him, for my sake or for his,
Try as I might; nor would his ghost approve,
Had I the power and the unthinking will
To make him tread again without an aim
The road that was behind him—and without
The faith, or friend, or genius, or the madness
That he contended was imperative.

After a silence that had been too long,
“It may be quite as well we don’t,” he said;
“As well, I mean, that we don’t always say it.
You know best what I mean, and I suppose
You might have said it better. What was that?
Incorrigible? Am I incorrigible?
Well, it’s a word; and a word has its use,
Or, like a man, it will soon have a grave.
It’s a good word enough. Incorrigible,
May be, for all I know, the word for Norcross.
See for yourself that house of his again
That he called home: An old house, painted white,
Square as a box, and chillier than a tomb
To look at or to live in. There were trees—
Too many of them, if such a thing may be—
Before it and around it. Down in front
There was a road, a railroad, and a river;
Then there were hills behind it, and more trees.
The thing would fairly stare at you through trees,
Like a pale inmate out of a barred window
With a green shade half down; and I dare say
People who passed have said: ‘There’s where he lives.
We know him, but we do not seem to know
That we remember any good of him,
Or any evil that is interesting.
There you have all we know and all we care.’
They might have said it in all sorts of ways;
And then, if they perceived a cat, they might
Or might not have remembered what they said.
The cat might have a personality—
And maybe the same one the Lord left out
Of Tasker Norcross, who, for lack of it,
Saw the same sun go down year after year;
All which at last was my discovery.
And only mine, so far as evidence
Enlightens one more darkness. You have known
All round you, all your days, men who are nothing—
Nothing, I mean, so far as time tells yet
Of any other need it has of them
Than to make sextons hardy—but no less
Are to themselves incalculably something,
And therefore to be cherished. God, you see,
Being sorry for them in their fashioning,
Indemnified them with a quaint esteem
Of self, and with illusions long as life.
You know them well, and you have smiled at them;
And they, in their serenity, may have had
Their time to smile at you. Blessed are they
That see themselves for what they never were
Or were to be, and are, for their defect,
At ease with mirrors and the dim remarks
That pass their tranquil ears.”

“Come, come,” said I;
“There may be names in your compendium
That we are not yet all on fire for shouting.
Skin most of us of our mediocrity,
We should have nothing then that we could scratch.
The picture smarts. Cover it, if you please,
And do so rather gently. Now for Norcross.”

Ferguson closed his eyes in resignation,
While a dead sigh came out of him. “Good God!”
He said, and said it only half aloud,
As if he knew no longer now, nor cared,
If one were there to listen: “Have I said nothing—
Nothing at all—of Norcross? Do you mean
To patronize him till his name becomes
A toy made out of letters? If a name
Is all you need, arrange an honest column
Of all the people you have ever known
That you have never liked. You’ll have enough;
And you’ll have mine, moreover. No, not yet.
If I assume too many privileges,
I pay, and I alone, for their assumption;
By which, if I assume a darker knowledge
Of Norcross than another, let the weight
Of my injustice aggravate the load
That is not on your shoulders. When I came
To know this fellow Norcross in his house,
I found him as I found him in the street—
No more, no less; indifferent, but no better.
‘Worse’ were not quite the word: he was not bad;
He was not… well, he was not anything.
Has your invention ever entertained
The picture of a dusty worm so dry
That even the early bird would shake his head
And fly on farther for another breakfast?”

“But why forget the fortune of the worm,”
I said, “if in the dryness you deplore
Salvation centred and endured? Your Norcross
May have been one for many to have envied.”

“Salvation? Fortune? Would the worm say that?
He might; and therefore I dismiss the worm
With all dry things but one. Figures away,
Do you begin to see this man a little?
Do you begin to see him in the air,
With all the vacant horrors of his outline
For you to fill with more than it will hold?
If so, you needn’t crown yourself at once
With epic laurel if you seem to fill it.
Horrors, I say, for in the fires and forks
Of a new hell—if one were not enough—
I doubt if a new horror would have held him
With a malignant ingenuity
More to be feared than his before he died.
You smile, as if in doubt. Well, smile again.
Now come into his house, along with me:
The four square sombre things that you see first
Around you are four walls that go as high
As to the ceiling. Norcross knew them well,
And he knew others like them. Fasten to that
With all the claws of your intelligence;
And hold the man before you in his house
As if he were a white rat in a box,
And one that knew himself to be no other.
I tell you twice that he knew all about it,
That you may not forget the worst of all
Our tragedies begin with what we know.
Could Norcross only not have known, I wonder
How many would have blessed and envied him!
Could he have had the usual eye for spots
On others, and for none upon himself,
I smile to ponder on the carriages
That might as well as not have clogged the town
In honor of his end. For there was gold,
You see, though all he needed was a little,
And what he gave said nothing of who gave it.
He would have given it all if in return
There might have been a more sufficient face
To greet him when he shaved. Though you insist
It is the dower, and always, of our degree
Not to be cursed with such invidious insight,
Remember that you stand, you and your fancy,
Now in his house; and since we are together,
See for yourself and tell me what you see.
Tell me the best you see. Make a slight noise
Of recognition when you find a book
That you would not as lief read upside down
As otherwise, for example. If there you fail,
Observe the walls and lead me to the place,
Where you are led. If there you meet a picture
That holds you near it for a longer time
Than you are sorry, you may call it yours,
And hang it in the dark of your remembrance,
Where Norcross never sees. How can he see
That has no eyes to see? And as for music,
He paid with empty wonder for the pangs
Of his infrequent forced endurance of it;
And having had no pleasure, paid no more
For needless immolation, or for the sight
Of those who heard what he was never to hear.
To see them listening was itself enough
To make him suffer; and to watch worn eyes,
On other days, of strangers who forgot
Their sorrows and their failures and themselves
Before a few mysterious odds and ends
Of marble carted from the Parthenon—
And all for seeing what he was never to see,
Because it was alive and he was dead—
Here was a wonder that was more profound
Than any that was in fiddles and brass horns.

“He knew, and in his knowledge there was death.
He knew there was a region all around him
That lay outside man’s havoc and affairs,
And yet was not all hostile to their tumult,
Where poets would have served and honored him,
And saved him, had there been anything to save.
But there was nothing, and his tethered range
Was only a small desert. Kings of song
Are not for thrones in deserts. Towers of sound
And flowers of sense are but a waste of heaven
Where there is none to know them from the rocks
And sand-grass of his own monotony
That makes earth less than earth. He could see that,
And he could see no more. The captured light
That may have been or not, for all he cared,
The song that is in sculpture was not his,
But only, to his God-forgotten eyes,
One more immortal nonsense in a world
Where all was mortal, or had best be so,
And so be done with. ‘Art,’ he would have said,
‘Is not life, and must therefore be a lie;’
And with a few profundities like that
He would have controverted and dismissed
The benefit of the Greeks. He had heard of them,
As he had heard of his aspiring soul—
Never to the perceptible advantage,
In his esteem, of either. ‘Faith,’ he said,
Or would have said if he had thought of it,
‘Lives in the same house with Philosophy,
Where the two feed on scraps and are forlorn
As orphans after war. He could see stars,
On a clear night, but he had not an eye
To see beyond them. He could hear spoken words,
But had no ear for silence when alone.
He could eat food of which he knew the savor,
But had no palate for the Bread of Life,
That human desperation, to his thinking,
Made famous long ago, having no other.
Now do you see? Do you begin to see?”
I told him that I did begin to see;
And I was nearer than I should have been
To laughing at his malign inclusiveness,
When I considered that, with all our speed,
We are not laughing yet at funerals.
I see him now as I could see him then,
And I see now that it was good for me,
As it was good for him, that I was quiet;
For Time’s eye was on Ferguson, and the shaft
Of its inquiring hesitancy had touched him,
Or so I chose to fancy more than once
Before he told of Norcross. When the word
Of his release (he would have called it so)
Made half an inch of news, there were no tears
That are recorded. Women there may have been
To wish him back, though I should say, not knowing,
The few there were to mourn were not for love,
And were not lovely. Nothing of them, at least,
Was in the meagre legend that I gathered
Years after, when a chance of travel took me
So near the region of his nativity
That a few miles of leisure brought me there;
For there I found a friendly citizen
Who led me to his house among the trees
That were above a railroad and a river.
Square as a box and chillier than a tomb
It was indeed, to look at or to live in—
All which had I been told. “Ferguson died,”
The stranger said, “and then there was an auction.
I live here, but I’ve never yet been warm.
Remember him? Yes, I remember him.
I knew him—as a man may know a tree—
For twenty years. He may have held himself
A little high when he was here, but now …
Yes, I remember Ferguson. Oh, yes.”
Others, I found, remembered Ferguson,
But none of them had heard of Tasker Norcross.

The Three Taverns

When the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii Forum, and The Three Taverns.—(Acts xxviii, 15)


Herodion, Apelles, Amplias,
And Andronicus? Is it you I see—
At last? And is it you now that are gazing
As if in doubt of me? Was I not saying
That I should come to Rome? I did say that;
And I said furthermore that I should go
On westward, where the gateway of the world
Lets in the central sea. I did say that,
But I say only, now, that I am Paul—
A prisoner of the Law, and of the Lord
A voice made free. If there be time enough
To live, I may have more to tell you then
Of western matters. I go now to Rome,
Where Cæsar waits for me, and I shall wait,
And Cæsar knows how long. In Cæsarea
There was a legend of Agrippa saying
In a light way to Festus, having heard
My deposition, that I might be free,
Had I stayed free of Cæsar; but the word
Of God would have it as you see it is—
And here I am. The cup that I shall drink
Is mine to drink—the moment or the place
Not mine to say. If it be now in Rome,
Be it now in Rome; and if your faith exceed
The shadow cast of hope, say not of me
Too surely or too soon that years and shipwreck,
And all the many deserts I have crossed
That are not named or regioned, have undone
Beyond the brevities of our mortal healing
The part of me that is the least of me.
You see an older man than he who fell
Prone to the earth when he was nigh Damascus,
Where the great light came down; yet I am he
That fell, and he that saw, and he that heard.
And I am here, at last; and if at last
I give myself to make another crumb
For this pernicious feast of time and men—
Well, I have seen too much of time and men
To fear the ravening or the wrath of either.

Yes, it is Paul you see—the Saul of Tarsus
That was a fiery Jew, and had men slain
For saying Something was beyond the Law,
And in ourselves. I fed my suffering soul
Upon the Law till I went famishing,
Not knowing that I starved. How should I know,
More then than any, that the food I had—
What else it may have been—was not for me?
My fathers and their fathers and their fathers
Had found it good, and said there was no other,
And I was of the line. When Stephen fell,
Among the stones that crushed his life away,
There was no place alive that I could see
For such a man. Why should a man be given
To live beyond the Law? So I said then,
As men say now to me. How then do I
Persist in living? Is that what you ask?
If so, let my appearance be for you
No living answer; for Time writes of death
On men before they die, and what you see
Is not the man. The man that you see not—
The man within the man—is most alive;
Though hatred would have ended, long ago,
The bane of his activities. I have lived,
Because the faith within me that is life
Endures to live, and shall, till soon or late,
Death, like a friend unseen, shall say to me
My toil is over and my work begun.

How often, and how many a time again,
Have I said I should be with you in Rome!
He who is always coming never comes,
Or comes too late, you may have told yourselves;
And I may tell you now that after me,
Whether I stay for little or for long,
The wolves are coming. Have an eye for them,
And a more careful ear for their confusion
Than you need have much longer for the sound
Of what I tell you—should I live to say
More than I say to Cæsar. What I know
Is down for you to read in what is written;
And if I cloud a little with my own
Mortality the gleam that is immortal,
I do it only because I am I—
Being on earth and of it, in so far
As time flays yet the remnant. This you know;
And if I sting men, as I do sometimes,
With a sharp word that hurts, it is because
Man’s habit is to feel before he sees;
And I am of a race that feels. Moreover,
The world is here for what is not yet here
For more than are a few; and even in Rome,
Where men are so enamored of the Cross
That fame has echoed, and increasingly,
The music of your love and of your faith
To foreign ears that are as far away
As Antioch and Haran, yet I wonder
How much of love you know, and if your faith
Be the shut fruit of words. If so, remember
Words are but shells unfilled. Jews have at least
A Law to make them sorry they were born
If they go long without it; and these Gentiles,
For the first time in shrieking history,
Have love and law together, if so they will,
For their defense and their immunity
In these last days. Rome, if I know the name,
Will have anon a crown of thorns and fire
Made ready for the wreathing of new masters,
Of whom we are appointed, you and I,—
And you are still to be when I am gone,
Should I go presently. Let the word fall,
Meanwhile, upon the dragon-ridden field
Of circumstance, either to live or die;
Concerning which there is a parable,
Made easy for the comfort and attention
Of those who preach, fearing they preach in vain.
You are to plant, and then to plant again
Where you have gathered, gathering as you go;
For you are in the fields that are eternal,
And you have not the burden of the Lord
Upon your mortal shoulders. What you have
Is a light yoke, made lighter by the wearing,
Till it shall have the wonder and the weight
Of a clear jewel, shining with a light
Wherein the sun and all the fiery stars
May soon be fading. When Gamaliel said
That if they be of men these things are nothing
But if they be of God, they are for none
To overthrow, he spoke as a good Jew,
And one who stayed a Jew; and he said all.
And you know, by the temper of your faith,
How far the fire is in you that I felt
Before I knew Damascus. A word here,
Or there, or not there, or not anywhere,
Is not the Word that lives and is the life;
And you, therefore, need weary not yourselves
With jealous aches of others. If the world
Were not a world of aches and innovations,
Attainment would have no more joy of it.
There will be creeds and schisms, creeds in creeds,
And schisms in schisms; myriads will be done
To death because a farthing has two sides,
And is at last a farthing. Telling you this,
I, who bid men to live, appeal to Cæsar.
Once I had said the ways of God were dark,
Meaning by that the dark ways of the Law.
Such is the Glory of our tribulations;
For the Law kills the flesh that kills the Law,
And we are then alive. We have eyes then;
And we have then the Cross between two worlds—
To guide us, or to blind us for a time,
Till we have eyes indeed. The fire that smites
A few on highways, changing all at once,
Is not for all. The power that holds the world
Away from God that holds himself away—
Farther away than all your works and words
Are like to fly without the wings of faith—
Was not, nor ever shall be, a small hazard
Enlivening the ways of easy leisure
Or the cold road of knowledge. When our eyes
Have wisdom, we see more than we remember;
And the old world of our captivities
May then become a smitten glimpse of ruin,
Like one where vanished hewers have had their day
Of wrath on Lebanon. Before we see,
Meanwhile, we suffer; and I come to you,
At last, through many storms and through much night.

Yet whatsoever I have undergone,
My keepers in this instance are not hard.
But for the chance of an ingratitude,
I might indeed be curious of their mercy,
And fearful of their leisure while I wait,
A few leagues out of Rome. Men go to Rome,
Not always to return—but not that now.
Meanwhile, I seem to think you look at me
With eyes that are at last more credulous
Of my identity. You remark in me
No sort of leaping giant, though some words
Of mine to you from Corinth may have leapt
A little through your eyes into your soul.
I trust they were alive, and are alive
Today; for there be none that shall indite
So much of nothing as the man of words
Who writes in the Lord’s name for his name’s sake
And has not in his blood the fire of time
To warm eternity. Let such a man—
If once the light is in him and endures—
Content himself to be the general man,
Set free to sift the decencies and thereby
To learn, except he be one set aside
For sorrow, more of pleasure than of pain;
Though if his light be not the light indeed,
But a brief shine that never really was,
And fails, leaving him worse than where he was,
Then shall he be of all men destitute.
And here were not an issue for much ink,
Or much offending faction among scribes.

The Kingdom is within us, we are told;
And when I say to you that we possess it
In such a measure as faith makes it ours,
I say it with a sinner’s privilege
Of having seen and heard, and seen again,
After a darkness; and if I affirm
To the last hour that faith affords alone
The Kingdom entrance and an entertainment,
I do not see myself as one who says
To man that he shall sit with folded hands
Against the Coming. If I be anything,
I move a driven agent among my kind,
Establishing by the faith of Abraham,
And by the grace of their necessities,
The clamoring word that is the word of life
Nearer than heretofore to the solution
Of their tomb-serving doubts. If I have loosed
A shaft of language that has flown sometimes
A little higher than the hearts and heads
Of nature’s minions, it will yet be heard,
Like a new song that waits for distant ears.
I cannot be the man that I am not;
And while I own that earth is my affliction,
I am a man of earth, who says not all
To all alike. That were impossible.
Even as it were so that He should plant
A larger garden first. But you today
Are for the larger sowing; and your seed,
A little mixed, will have, as He foresaw,
The foreign harvest of a wider growth,
And one without an end. Many there are,
And are to be, that shall partake of it,
Though none may share it with an understanding
That is not his alone. We are all alone;
And yet we are all parcelled of one order—
Jew, Gentile, or barbarian in the dark
Of wildernesses that are not so much
As names yet in a book. And there are many,
Finding at last that words are not the Word,
And finding only that, will flourish aloft,
Like heads of captured Pharisees on pikes,
Our contradictions and discrepancies;
And there are many more will hang themselves
Upon the letter, seeing not in the Word
The friend of all who fail, and in their faith
A sword of excellence to cut them down.

As long as there are glasses that are dark—
And there are many—we see darkly through them;
All which have I conceded and set down
In words that have no shadow. What is dark
Is dark, and we may not say otherwise;
Yet what may be as dark as a lost fire
For one of us, may still be for another
A coming gleam across the gulf of ages,
And a way home from shipwreck to the shore;
And so, through pangs and ills and desperations,
There may be light for all. There shall be light.
As much as that, you know. You cannot say
This woman or that man will be the next
On whom it falls; you are not here for that.
You ministration is to be for others
The firing of a rush that may for them
Be soon the fire itself. The few at first
Are fighting for the multitude at last;
Therefore remember what Gamaliel said
Before you, when the sick were lying down
In streets all night for Peter’s passing shadow.
Fight, and say what you feel; say more than words.
Give men to know that even their days of earth
To come are more than ages that are gone.
Say what you feel, while you have time to say it.
Eternity will answer for itself,
Without your intercession; yet the way
For many is a long one, and as dark,
Meanwhile, as dreams of hell. See not your toil
Too much, and if I be away from you,
Think of me as a brother to yourselves,
Of many blemishes. Beware of stoics,
And give your left hand to grammarians;
And when you seem, as many a time you may,
To have no other friend than hope, remember
That you are not the first, or yet the last.

The best of life, until we see beyond
The shadows of ourselves (and they are less
Than even the blindest of indignant eyes
Would have them) is in what we do not know.
Make, then, for all your fears a place to sleep
With all your faded sins; nor think yourselves
Egregious and alone for your defects
Of youth and yesterday. I was young once;
And there’s a question if you played the fool
With a more fervid and inherent zeal
Than I have in my story to remember,
Or gave your necks to folly’s conquering foot,
Or flung yourselves with an unstudied aim,
More frequently than I. Never mind that.
Man’s little house of days will hold enough,
Sometimes, to make him wish it were not his,
But it will not hold all. Things that are dead
Are best without it, and they own their death
By virtue of their dying. Let them go,—
But think you not the world is ashes yet,
And you have all the fire. The world is here
Today, and it may not be gone tomorrow;
For there are millions, and there may be more,
To make in turn a various estimation
Of its old ills and ashes, and the traps
Of its apparent wrath. Many with ears
That hear not yet, shall have ears given to them,
And then they shall hear strangely. Many with eyes
That are incredulous of the Mystery
Shall yet be driven to feel, and then to read
Where language has an end and is a veil,
Not woven of our words. Many that hate
Their kind are soon to know that without love
Their faith is but the perjured name of nothing.
I that have done some hating in my time
See now no time for hate; I that have left,
Fading behind me like familiar lights
That are to shine no more for my returning,
Home, friends, and honors,—I that have lost all else
For wisdom, and the wealth of it, say now
To you that out of wisdom has come love,
That measures and is of itself the measure
Of works and hope and faith. Your longest hours
Are not so long that you may torture them
And harass not yourselves; and the last days
Are on the way that you prepare for them,
And was prepared for you, here in a world
Where you have sinned and suffered, striven and seen.
If you be not so hot for counting them
Before they come that you consume yourselves,
Peace may attend you all in these last days—
And me, as well as you. Yes, even in Rome.

Well, I have talked and rested, though I fear
My rest has not been yours; in which event,
Forgive one who is only seven leagues
From Cæsar. When I told you I should come,
I did not see myself the criminal
You contemplate, for seeing beyond the Law
That which the Law saw not. But this, indeed,
Was good of you, and I shall not forget;
No, I shall not forget you came so far
To meet a man so dangerous. Well, farewell.
They come to tell me I am going now—
With them. I hope that we shall meet again,
But none may say what he shall find in Rome.

I

I doubt if ten men in all Tilbury Town
Had ever shaken hands with Captain Craig,
Or called him by his name, or looked at him
So curiously, or so concernedly,
As they had looked at ashes; but a few—
Say five or six of us—had found somehow
The spark in him, and we had fanned it there,
Choked under, like a jest in Holy Writ,
By Tilbury prudence. He had lived his life
And in his way had shared, with all mankind,
Inveterate leave to fashion of himself,
By some resplendent metamorphosis,
Whatever he was not. And after time,
When it had come sufficiently to pass
That he was going patch-clad through the streets,
Weak, dizzy, chilled, and half starved, he had laid
Some nerveless fingers on a prudent sleeve,
And told the sleeve, in furtive confidence,
Just how it was: “My name is Captain Craig,”
He said, “and I must eat.” The sleeve moved on,
And after it moved others—one or two;
For Captain Craig, before the day was done,
Got back to the scant refuge of his bed
And shivered into it without a curse—
Without a murmur even. He was cold,
And old, and hungry; but the worst of it
Was a forlorn familiar consciousness
That he had failed again. There was a time
When he had fancied, if worst came to worst,
And he could do no more, that he might ask
Of whom he would. But once had been enough,
And soon there would be nothing more to ask.
He was himself, and he had lost the speed
He started with, and he was left behind.
There was no mystery, no tragedy;
And if they found him lying on his back
Stone dead there some sharp morning, as they might,—
Well, once upon a time there was a man—
Es war einmal ein König, if it pleased him.
And he was right: there were no men to blame:
There was just a false note in the Tilbury tune—
A note that able-bodied men might sound
Hosannas on while Captain Craig lay quiet.
They might have made him sing by feeding him
Till he should march again, but probably
Such yielding would have jeopardized the rhythm;
They found it more melodious to shout
Right on, with unmolested adoration,
To keep the tune as it had always been,
To trust in God, and let the Captain starve.

He must have understood that afterwards—
When we had laid some fuel to the spark
Of him, and oxidized it—for he laughed
Out loud and long at us to feel it burn,
And then, for gratitude, made game of us:
“You are the resurrection and the life,”
He said, “and I the hymn the Brahmin sings;
O Fuscus! and we’ll go no more a-roving.”
We were not quite accoutred for a blast
Of any lettered nonchalance like that,
And some of us—the five or six of us
Who found him out—were singularly struck.
But soon there came assurance of his lips,
Like phrases out of some sweet instrument
Man’s hand had never fitted, that he felt
“No penitential shame for what had come,
No virtuous regret for what had been,—
But rather a joy to find it in his life
To be an outcast usher of the soul
For such as had good courage of the Sun
To pattern Love.” The Captain had one chair;
And on the bottom of it, like a king,
For longer time than I dare chronicle,
Sat with an ancient ease and eulogized
His opportunity. My friends got out,
Like brokers out of Arcady; but I—
May be for fascination of the thing,
Or may be for the larger humor of it—
Stayed listening, unwearied and unstung.
When they were gone the Captain’s tuneful ooze
Of rhetoric took on a change; he smiled
At me and then continued, earnestly:
“Your friends have had enough of it; but you,
For a motive hardly vindicated yet
By prudence or by conscience, have remained;
And that is very good, for I have things
To tell you: things that are not words alone—
Which are the ghosts of things—but something firmer.
“First, would I have you know, for every gift
Or sacrifice, there are—or there may be—
Two kinds of gratitude: the sudden kind
We feel for what we take, the larger kind
We feel for what we give. Once we have learned
As much as this, we know the truth has been
Told over to the world a thousand times;—
But we have had no ears to listen yet
For more than fragments of it: we have heard
A murmur now and then, and echo here
And there, and we have made great music of it;
And we have made innumerable books
To please the Unknown God. Time throws away
Dead thousands of them, but the God that knows
No death denies not one: the books all count,
The songs all count; and yet God’s music has
No modes, his language has no adjectives.”

“You may be right, you may be wrong,” said I;
“But what has this that you are saying now—
This nineteenth-century Nirvana-talk—
To do with you and me?” The Captain raised
His hand and held it westward, where a patched
And unwashed attic-window filtered in
What barren light could reach us, and then said,
With a suave, complacent resonance: “There shines
The sun. Behold it. We go round and round,
And wisdom comes to us with every whirl
We count throughout the circuit. We may say
The child is born, the boy becomes a man,
The man does this and that, and the man goes,—
But having said it we have not said much,
Not very much. Do I fancy, or you think,
That it will be the end of anything
When I am gone? There was a soldier once
Who fought one fight and in that fight fell dead.
Sad friends went after, and they brought him home
And had a brass band at his funeral,
As you should have at mine; and after that
A few remembered him. But he was dead,
They said, and they should have their friend no more.—
However, there was once a starveling child—
A ragged-vested little incubus,
Born to be cuffed and frighted out of all
Capacity for childhood’s happiness—
Who started out one day, quite suddenly,
To drown himself. He ran away from home,
Across the clover-fields and through the woods,
And waited on a rock above a stream,
Just like a kingfisher. He might have dived,
Or jumped, or he might not; but anyhow,
There came along a man who looked at him
With such an unexpected friendliness,
And talked with him in such a common way,
That life grew marvelously different:
What he had lately known for sullen trunks
And branches, and a world of tedious leaves,
Was all transmuted; a faint forest wind
That once had made the loneliest of all
Sad sounds on earth, made now the rarest music;
And water that had called him once to death
Now seemed a flowing glory. And that man,
Born to go down a soldier, did this thing.
Not much to do? Not very much, I grant you:
Good occupation for a sonneteer,
Or for a clown, or for a clergyman,
But small work for a soldier. By the way,
When you are weary sometimes of your own
Utility, I wonder if you find
Occasional great comfort pondering
What power a man has in him to put forth?
‘Of all the many marvelous things that are,
Nothing is there more marvelous than man,’
Said Sophocles; and he lived long ago;
‘And earth, unending ancient of the gods
He furrows; and the ploughs go back and forth,
Turning the broken mould, year after year.’…

“I turned a little furrow of my own
Once on a time, and everybody laughed—
As I laughed afterwards; and I doubt not
The First Intelligence, which we have drawn
In our competitive humility
As if it went forever on two legs,
Had some diversion of it: I believe
God’s humor is the music of the spheres—
But even as we draft omnipotence
Itself to our own image, we pervert
The courage of an infinite ideal
To finite resignation. You have made
The cement of your churches out of tears
And ashes, and the fabric will not stand:
The shifted walls that you have coaxed and shored
So long with unavailing compromise
Will crumble down to dust and blow away,
And younger dust will follow after them;
Though not the faintest or the farthest whirled
First atom of the least that ever flew
Shall be by man defrauded of the touch
God thrilled it with to make a dream for man
When Science was unborn. And after time,
When we have earned our spiritual ears,
And art’s commiseration of the truth
No longer glorifies the singing beast,
Or venerates the clinquant charlatan,—
Then shall at last come ringing through the sun,
Through time, through flesh, a music that is true.
For wisdom is that music, and all joy
That wisdom:—you may counterfeit, you think,
The burden of it in a thousand ways;
But as the bitterness that loads your tears
Makes Dead Sea swimming easy, so the gloom,
The penance, and the woeful pride you keep,
Make bitterness your buoyance of the world.
And at the fairest and the frenziedest
Alike of your God-fearing festivals,
You so compound the truth to pamper fear
That in the doubtful surfeit of your faith
You clamor for the food that shadows eat.
You call it rapture or deliverance,—
Passion or exaltation, or what most
The moment needs, but your faint-heartedness
Lives in it yet: you quiver and you clutch
For something larger, something unfulfilled,
Some wiser kind of joy that you shall have
Never, until you learn to laugh with God.”
And with a calm Socratic patronage,
At once half sombre and half humorous,
The Captain reverently twirled his thumbs
And fixed his eyes on something far away;
Then, with a gradual gaze, conclusive, shrewd,
And at the moment unendurable
For sheer beneficence, he looked at me.

“But the brass band?” I said, not quite at ease
With altruism yet.—He made a sort
Of reminiscent little inward noise,
Midway between a chuckle and a laugh,
And that was all his answer: not a word
Of explanation or suggestion came
From those tight-smiling lips. And when I left,
I wondered, as I trod the creaking snow
And had the world-wide air to breathe again,—
Though I had seen the tremor of his mouth
And honored the endurance of his hand—
Whether or not, securely closeted
Up there in the stived haven of his den,
The man sat laughing at me; and I felt
My teeth grind hard together with a quaint
Revulsion—as I recognize it now—
Not only for my Captain, but as well
For every smug-faced failure on God’s earth;
Albeit I could swear, at the same time,
That there were tears in the old fellow’s eyes.
I question if in tremors or in tears
There be more guidance to man’s worthiness
Than—well, say in his prayers. But oftentimes
It humors us to think that we possess
By some divine adjustment of our own
Particular shrewd cells, or something else,
What others, for untutored sympathy,
Go spirit-fishing more than half their lives
To catch—like cheerful sinners to catch faith;
And I have not a doubt but I assumed
Some egotistic attribute like this
When, cautiously, next morning I reduced
The fretful qualms of my novitiate,
For most part, to an undigested pride.
Only, I live convinced that I regret
This enterprise no more than I regret
My life; and I am glad that I was born.

That evening, at “The Chrysalis,” I found
The faces of my comrades all suffused
With what I chose then to denominate
Superfluous good feeling. In return,
They loaded me with titles of odd form
And unexemplified significance,
Like “Bellows-mender to Prince Æolus,”
“Pipe-filler to the Hoboscholiast,”
“Bread-fruit for the Non-Doing,” with one more
That I remember, and a dozen more
That I forget. I may have been disturbed,
I do not say that I was not annoyed,
But something of the same serenity
That fortified me later made me feel
For their skin-pricking arrows not so much
Of pain as of a vigorous defect
In this world’s archery. I might have tried,
With a flat facetiousness, to demonstrate
What they had only snapped at and thereby
Made out of my best evidence no more
Than comfortable food for their conceit;
But patient wisdom frowned on argument,
With a side nod for silence, and I smoked
A series of incurable dry pipes
While Morgan fiddled, with obnoxious care,
Things that I wished he wouldn’t. Killigrew,
Drowsed with a fond abstraction, like an ass,
Lay blinking at me while he grinned and made
Remarks. The learned Plunket made remarks.

It may have been for smoke that I cursed cats
That night, but I have rather to believe
As I lay turning, twisting, listening,
And wondering, between great sleepless yawns,
What possible satisfaction those dead leaves
Could find in sending shadows to my room
And swinging them like black rags on a line,
That I, with a forlorn clear-headedness
Was ekeing out probation. I had sinned
In fearing to believe what I believed,
And I was paying for it.—Whimsical,
You think,—factitious; but “there is no luck,
No fate, no fortune for us, but the old
Unswerving and inviolable price
Gets paid: God sells himself eternally,
But never gives a crust,” my friend had said;
And while I watched those leaves, and heard those cats,
And with half mad minuteness analyzed
The Captain’s attitude and then my own,
I felt at length as one who throws himself
Down restless on a couch when clouds are dark,
And shuts his eyes to find, when he wakes up
And opens them again, what seems at first
An unfamiliar sunlight in his room
And in his life—as if the child in him
Had laughed and let him see; and then I knew
Some prowling superfluity of child
In me had found the child in Captain Craig
And let the sunlight reach him. While I slept,
My thought reshaped itself to friendly dreams,
And in the morning it was with me still.

Through March and shifting April to the time
When winter first becomes a memory
My friend the Captain—to my other friend’s
Incredulous regret that such as he
Should ever get the talons of his talk
So fixed in my unfledged credulity—
Kept up the peroration of his life,
Not yielding at a threshold, nor, I think,
Too often on the stairs. He made me laugh
Sometimes, and then again he made me weep
Almost; for I had insufficiency
Enough in me to make me know the truth
Within the jest, and I could feel it there
As well as if it were the folded note
I felt between my fingers. I had said
Before that I should have to go away
And leave him for the season; and his eyes
Had shone with well-becoming interest
At that intelligence. There was no mist
In them that I remember; but I marked
An unmistakable self-questioning
And a reticence of unassumed regret.
The two together made anxiety—
Not selfishness, I ventured. I should see
No more of him for six or seven months,
And I was there to tell him as I might
What humorous provision we had made
For keeping him locked up in Tilbury Town.
That finished—with a few more commonplace
Prosaics on the certified event
Of my return to find him young again—
I left him neither vexed, I thought, with us,
Nor over much at odds with destiny.
At any rate, save always for a look
That I had seen too often to mistake
Or to forget, he gave no other sign.

That train began to move; and as it moved,
I felt a comfortable sudden change
All over and inside. Partly it seemed
As if the strings of me had all at once
Gone down a tone or two; and even though
It made me scowl to think so trivial
A touch had owned the strength to tighten them,
It made me laugh to think that I was free.
But free from what—when I began to turn
The question round—was more than I could say:
I was no longer vexed with Killigrew,
Nor more was I possessed with Captain Craig;
But I was eased of some restraint, I thought,
Not qualified by those amenities,
And I should have to search the matter down;
For I was young, and I was very keen.
So I began to smoke a bad cigar
That Plunket, in his love, had given me
The night before; and as I smoked I watched
The flying mirrors for a mile or so,
Till to the changing glimpse, now sharp, now faint,
They gave me of the woodland over west,
A gleam of long-forgotten strenuous years
Came back, when we were Red Men on the trail,
With Morgan for the big chief Wocky-Bocky;
And yawning out of that I set myself
To face again the loud monotonous ride
That lay before me like a vista drawn
Of bag-racks to the fabled end of things.

Isaac And Archibald

(To Mrs. Henry Richards)


Isaac and Archibald were two old men.
I knew them, and I may have laughed at them
A little; but I must have honored them
For they were old, and they were good to me.

I do not think of either of them now,
Without remembering, infallibly,
A journey that I made one afternoon
With Isaac to find out what Archibald
Was doing with his oats. It was high time
Those oats were cut, said Isaac; and he feared
That Archibald—well, he could never feel
Quite sure of Archibald. Accordingly
The good old man invited me—that is,
Permitted me—to go along with him;
And I, with a small boy’s adhesiveness
To competent old age, got up and went.

I do not know that I cared overmuch
For Archibald’s or anybody’s oats,
But Archibald was quite another thing,
And Isaac yet another; and the world
Was wide, and there was gladness everywhere.
We walked together down the River Road
With all the warmth and wonder of the land
Around us, and the wayside flash of leaves,—
And Isaac said the day was glorious;
But somewhere at the end of the first mile
I found that I was figuring to find
How long those ancient legs of his would keep
The pace that he had set for them. The sun
Was hot, and I was ready to sweat blood;
But Isaac, for aught I could make of him,
Was cool to his hat-band. So I said then
With a dry gasp of affable despair,
Something about the scorching days we have
In August without knowing it sometimes;
But Isaac said the day was like a dream,
And praised the Lord, and talked about the breeze.
I made a fair confession of the breeze,
And crowded casually on his thought
The nearness of a profitable nook
That I could see. First I was half inclined
To caution him that he was growing old,
But something that was not compassion soon
Made plain the folly of all subterfuge.
Isaac was old, but not so old as that.

So I proposed, without an overture,
That we be seated in the shade a while,
And Isaac made no murmur. Soon the talk
Was turned on Archibald, and I began
To feel some premonitions of a kind
That only childhood knows; for the old man
Had looked at me and clutched me with his eye,
And asked if I had ever noticed things.
I told him that I could not think of them,
And I knew then, by the frown that left his face
Unsatisfied, that I had injured him.
“My good young friend,” he said, “you cannot feel
What I have seen so long. You have the eyes—
Oh, yes—but you have not the other things:
The sight within that never will deceive,
You do not know—you have no right to know;
The twilight warning of experience,
The singular idea of loneliness,—
These are not yours. But they have long been mine,
And they have shown me now for seven years
That Archibald is changing. It is not
So much that he should come to his last hand,
And leave the game, and go the old way down;
But I have known him in and out so long,
And I have seen so much of good in him
That other men have shared and have not seen,
And I have gone so far through thick and thin,
Through cold and fire with him, that now it brings
To this old heart of mine an ache that you
Have not yet lived enough to know about.
But even unto you, and your boy’s faith,
Your freedom, and your untried confidence,
A time will come to find out what it means
To know that you are losing what was yours,
To know that you are being left behind;
And then the long contempt of innocence—
God bless you, boy!—don’t think the worse of it
Because an old man chatters in the shade—
Will all be like a story you have read
In childhood and remembered for the pictures.

And when the best friend of your life goes down,
When first you know in him the slackening
That comes, and coming always tells the end,—
Now in a common word that would have passed
Uncaught from any other lips than his,
Now in some trivial act of every day,
Done as he might have done it all along
But for a twinging little difference
That nips you like a squirrel’s teeth—oh, yes,
Then you will understand it well enough.
But oftener it comes in other ways;
It comes without your knowing when it comes;
You know that he is changing, and you know
That he is going—just as I know now
That Archibald is going, and that I
Am staying.… Look at me, my boy,
And when the time shall come for you to see
That I must follow after him, try then
To think of me, to bring me back again,
Just as I was to-day. Think of the place
Where we are sitting now, and think of me—
Think of old Isaac as you knew him then,
When you set out with him in August once
To see old Archibald.”—The words come back
Almost as Isaac must have uttered them,
And there comes with them a dry memory
Of something in my throat that would not move.

If you had asked me then to tell just why
I made so much of Isaac and the things
He said, I should have gone far for an answer;
For I knew it was not sorrow that I felt,
Whatever I may have wished it, or tried then
To make myself believe. My mouth was full
Of words, and they would have been comforting
To Isaac, spite of my twelve years, I think;
But there was not in me the willingness
To speak them out. Therefore I watched the ground;
And I was wondering what made the Lord
Create a thing so nervous as an ant,
When Isaac, with commendable unrest,
Ordained that we should take the road again—
For it was yet three miles to Archibald’s,
And one to the first pump. I felt relieved
All over when the old man told me that;
I felt that he had stilled a fear of mine
That those extremities of heat and cold
Which he had long gone through with Archibald
Had made the man impervious to both;
But Isaac had a desert somewhere in him,
And at the pump he thanked God for all things
That He had put on earth for men to drink,
And he drank well,—so well that I proposed
That we go slowly lest I learn too soon
The bitterness of being left behind,
And all those other things. That was a joke
To Isaac, and it pleased him very much;
And that pleased me—for I was twelve years old.

At the end of an hour’s walking after that
The cottage of old Archibald appeared.
Little and white and high on a smooth round hill
It stood, with hackmatacks and apple-trees
Before it, and a big barn-roof beyond;
And over the place—trees, house, fields and all—
Hovered an air of still simplicity
And a fragrance of old summers—the old style
That lives the while it passes. I dare say
That I was lightly conscious of all this
When Isaac, of a sudden, stopped himself,
And for the long first quarter of a minute
Gazed with incredulous eyes, forgetful quite
Of breezes and of me and of all else
Under the scorching sun but a smooth-cut field,
Faint yellow in the distance. I was young,
But there were a few things that I could see,
And this was one of them.—“Well, well!” said he;
And “Archibald will be surprised, I think,”
Said I. But all my childhood subtlety
Was lost on Isaac, for he strode along
Like something out of Homer—powerful
And awful on the wayside, so I thought.
Also I thought how good it was to be
So near the end of my short-legged endeavor
To keep the pace with Isaac for five miles.

Hardly had we turned in from the main road
When Archibald, with one hand on his back
And the other clutching his huge-headed cane,
Came limping down to meet us.—“Well! well! well!”
Said he; and then he looked at my red face,
All streaked with dust and sweat, and shook my hand,
And said it must have been a right smart walk
That we had had that day from Tilbury Town.—
“Magnificent,” said Isaac; and he told
About the beautiful west wind there was
Which cooled and clarified the atmosphere.
“You must have made it with your legs, I guess,”
Said Archibald; and Isaac humored him
With one of those infrequent smiles of his
Which he kept in reserve, apparently,
For Archibald alone. “But why,” said he,
“Should Providence have cider in the world
If not for such an afternoon as this?”
And Archibald, with a soft light in his eyes,
Replied that if he chose to go down cellar,
There he would find eight barrels—one of which
Was newly tapped, he said, and to his taste
An honor to the fruit. Isaac approved
Most heartily of that, and guided us
Forthwith, as if his venerable feet
Were measuring the turf in his own door-yard,
Straight to the open rollway. Down we went,
Out of the fiery sunshine to the gloom,
Grateful and half sepulchral, where we found
The barrels, like eight potent sentinels,
Close ranged along the wall. From one of them
A bright pine spile stuck out alluringly,
And on the black flat stone, just under it,
Glimmered a late-spilled proof that Archibald
Had spoken from unfeigned experience.
There was a fluted antique water-glass
Close by, and in it, prisoned, or at rest,
There was a cricket, of the brown soft sort
That feeds on darkness. Isaac turned him out,
And touched him with his thumb to make him jump,
And then composedly pulled out the plug
With such a practised hand that scarce a drop
Did even touch his fingers. Then he drank
And smacked his lips with a slow patronage
And looked along the line of barrels there
With a pride that may have been forgetfulness
That they were Archibald’s and not his own.
“I never twist a spigot nowadays,”
He said, and raised the glass up to the light,
“But I thank God for orchards.” And that glass
Was filled repeatedly for the same hand
Before I thought it worth while to discern
Again that I was young, and that old age,
With all his woes, had some advantages.
“Now, Archibald,” said Isaac, when we stood
Outside again, “I have it in my mind
That I shall take a sort of little walk—
To stretch my legs and see what you are doing.
You stay and rest your back and tell the boy
A story: Tell him all about the time
In Stafford’s cabin forty years ago,
When four of us were snowed up for ten days
With only one dried haddock. Tell him all
About it, and be wary of your back.
Now I will go along.”—I looked up then
At Archibald, and as I looked I saw
Just how his nostrils widened once or twice
And then grew narrow. I can hear today
The way the old man chuckled to himself—
Not wholesomely, not wholly to convince
Another of his mirth,—as I can hear
The lonely sigh that followed.—But at length
He said: “The orchard now’s the place for us;
We may find something like an apple there,
And we shall have the shade, at any rate.”
So there we went and there we laid ourselves
Where the sun could not reach us; and I champed
A dozen of worm-blighted astrakhans
While Archibald said nothing—merely told
The tale of Stafford’s cabin, which was good,
Though “master chilly”—after his own phrase—
Even for a day like that. But other thoughts
Were moving in his mind, imperative,
And writhing to be spoken: I could see
The glimmer of them in a glance or two,
Cautious, or else unconscious, that he gave
Over his shoulder: … “Stafford and the rest—
But that’s an old song now, and Archibald
And Isaac are old men. Remember, boy,
That we are old. Whatever we have gained,
Or lost, or thrown away, we are old men.
You look before you and we look behind,
And we are playing life out in the shadow—
But that’s not all of it. The sunshine lights
A good road yet before us if we look,
And we are doing that when least we know it;
For both of us are children of the sun,
Like you, and like the weed there at your feet.
The shadow calls us, and it frightens us—
We think; but there’s a light behind the stars
And we old fellows who have dared to live,
We see it—and we see the other things,
The other things … Yes, I have seen it come
These eight years, and these ten years, and I know
Now that it cannot be for very long
That Isaac will be Isaac. You have seen—
Young as you are, you must have seen the strange
Uncomfortable habit of the man?
He’ll take my nerves and tie them in a knot
Sometimes, and that’s not Isaac. I know that—
And I know what it is: I get it here
A little, in my knees, and Isaac—here.”
The old man shook his head regretfully
And laid his knuckles three times on his forehead.
“That’s what it is: Isaac is not quite right.
You see it, but you don’t know what it means:
The thousand little differences—no,
You do not know them, and it’s well you don’t;
You’ll know them soon enough—God bless you, boy!—
You’ll know them, but not all of them—not all.
So think of them as little as you can:
There’s nothing in them for you, or for me—
But I am old and I must think of them;
I’m in the shadow, but I don’t forget
The light, my boy,—the light behind the stars.
Remember that: remember that I said it;
And when the time that you think far away
Shall come for you to say it—say it, boy;
Let there be no confusion or distrust
In you, no snarling of a life half lived,
Nor any cursing over broken things
That your complaint has been the ruin of.
Live to see clearly and the light will come
To you, and as you need it.—But there, there,
I’m going it again, as Isaac says,
And I’ll stop now before you go to sleep.—
Only be sure that you growl cautiously,
And always where the shadow may not reach you.”

Never shall I forget, long as I live,
The quaint thin crack in Archibald’s voice,
The lonely twinkle in his little eyes,
Or the way it made me feel to be with him.
I know I lay and looked for a long time
Down through the orchard and across the road,
Across the river and the sun-scorched hills
That ceased in a blue forest, where the world
Ceased with it. Now and then my fancy caught
A flying glimpse of a good life beyond—
Something of ships and sunlight, streets and singing,
Troy falling, and the ages coming back,
And ages coming forward: Archibald
And Isaac were good fellows in old clothes,
And Agamemnon was a friend of mine;
Ulysses coming home again to shoot
With bows and feathered arrows made another,
And all was as it should be. I was young.

So I lay dreaming of what things I would,
Calm and incorrigibly satisfied
With apples and romance and ignorance,
And the still smoke from Archibald’s clay pipe.
There was a stillness over everything,
As if the spirit of heat had laid its hand
Upon the world and hushed it; and I felt
Within the mightiness of the white sun
That smote the land around us and wrought out
A fragrance from the trees, a vital warmth
And fullness for the time that was to come,
And a glory for the world beyond the forest.
The present and the future and the past,
Isaac and Archibald, the burning bush,
The Trojans and the walls of Jericho,
Were beautifully fused; and all went well
Till Archibald began to fret for Isaac
And said it was a master day for sunstroke.
That was enough to make a mummy smile,
I thought; and I remained hilarious,
In face of all precedence and respect,
Till Isaac (who had come to us unheard)
Found he had no tobacco, looked at me
Peculiarly, and asked of Archibald
What ailed the boy to make him chirrup so.
From that he told us what a blessed world
The Lord had given us.—“But, Archibald,”
He added, with a sweet severity
That made me think of peach-skins and goose-flesh,
“I’m half afraid you cut those oats of yours
A day or two before they were well set.”
“They were set well enough,” said Archibald,—
And I remarked the process of his nose
Before the words came out. “But never mind
Your neighbor’s oats: you stay here in the shade
And rest yourself while I go find the cards.
We’ll have a little game of seven-up
And let the boy keep count.”—“We’ll have the game,
Assuredly,” said Isaac; “and I think
That I will have a drop of cider, also.”

They marched away together towards the house
And left me to my childish ruminations
Upon the ways of men. I followed them
Down cellar with my fancy, and then left them
For a fairer vision of all things at once
That was anon to be destroyed again
By the sound of voices and of heavy feet—
One of the sounds of life that I remember,
Though I forget so many that rang first
As if they were thrown down to me from Sinai.

So I remember, even to this day,
Just how they sounded, how they placed themselves,
And how the game went on while I made marks
And crossed them out, and meanwhile made some Trojans.
Likewise I made Ulysses, after Isaac,
And a little after Flaxman. Archibald
Was injured when he found himself left out,
But he had no heroics, and I said so:
I told him that his white beard was too long
And too straight down to be like things in Homer.
“Quite so,” said Isaac.—“Low,” said Archibald;
And he threw down a deuce with a deep grin
That showed his yellow teeth and made me happy.
So they played on till a bell rang from the door,
And Archibald said, “Supper.”—After that
The old men smoked while I sat watching them
And wondered with all comfort what might come
To me, and what might never come to me;
And when the time came for the long walk home
With Isaac in the twilight, I could see
The forest and the sunset and the sky-line,
No matter where it was that I was looking:
The flame beyond the boundary, the music,
The foam and the white ships, and two old men
Were things that would not leave me.—And that night
There came to me a dream—a shining one,
With two old angels in it. They had wings,
And they were sitting where a silver light
Suffused them, face to face. The wings of one
Began to palpitate as I approached,
But I was yet unseen when a dry voice
Cried thinly, with unpatronizing triumph,
“I’ve got you, Isaac; high, low, jack, and the game.”

Isaac and Archibald have gone their way
To the silence of the loved and well-forgotten.
I knew them, and I may have laughed at them;
But there’s a laughing that has honor in it,
And I have no regret for light words now.
Rather I think sometimes they may have made
Their sport of me;—but they would not do that,
They were too old for that. They were old men,
And I may laugh at them because I knew them.

Fear, like a living fire that only death
Might one day cool, had now in Avon’s eyes
Been witness for so long of an invasion
That made of a gay friend whom we had known
Almost a memory, wore no other name
As yet for us than fear. Another man
Than Avon might have given to us at least
A futile opportunity for words
We might regret. But Avon, since it happened,
Fed with his unrevealing reticence
The fire of death we saw that horribly
Consumed him while he crumbled and said nothing.

So many a time had I been on the edge,
And off again, of a foremeasured fall
Into the darkness and discomfiture
Of his oblique rebuff, that finally
My silence honored his, holding itself
Away from a gratuitous intrusion
That likely would have widened a new distance
Already wide enough, if not so new.
But there are seeming parallels in space
That may converge in time; and so it was
I walked with Avon, fought and pondered with him,
While he made out a case for So-and-so,
Or slaughtered What’s-his-name in his old way,
With a new difference. Nothing in Avon lately
Was, or was ever again to be for us,
Like him that we remembered; and all the while
We saw that fire at work within his eyes
And had no glimpse of what was burning there.

So for a year it went; and so it went
For half another year—when, all at once,
At someone’s tinkling afternoon at home
I saw that in the eyes of Avon’s wife
The fire that I had met the day before
In his had found another living fuel.
To look at her and then to think of him,
And thereupon to contemplate the fall
Of a dim curtain over the dark end
Of a dark play, required of me no more
Clairvoyance than a man who cannot swim
Will exercise in seeing that his friend
Off shore will drown except he save himself.
To her I could say nothing, and to him
No more than tallied with a long belief
That I should only have it back again
For my chagrin to ruminate upon,
Ingloriously, for the still time it starved;
And that would be for me as long a time
As I remembered Avon—who is yet
Not quite forgotten. On the other hand,
For saying nothing I might have with me always
An injured and recriminating ghost
Of a dead friend. The more I pondered it
The more I knew there was not much to lose,
Albeit for one whose delving hitherto
Had been a forage of his own affairs,
The quest, however golden the reward,
Was irksome—and as Avon suddenly
And soon was driven to let me see, was needless.
It seemed an age ago that we were there
One evening in the room that in the days
When they could laugh he called the Library.
“He calls it that, you understand,” she said,
“Because the dictionary always lives here.
He’s not a man of books, yet he can read,
And write. He learned it all at school.”—He smiled,
And answered with a fervor that rang then
Superfluous: “Had I learned a little more
At school, it might have been as well for me.”
And I remember now that he paused then,
Leaving a silence that one had to break.
But this was long ago, and there was now
No laughing in that house. We were alone
This time, and it was Avon’s time to talk.

I waited, and anon became aware
That I was looking less at Avon’s eyes
Than at the dictionary, like one asking
Already why we make so much of words
That have so little weight in the true balance.
“Your name is Resignation for an hour,”
He said; “and I’m a little sorry for you.
So be resigned. I shall not praise your work,
Or strive in any way to make you happy.
My purpose only is to make you know
How clearly I have known that you have known
There was a reason waited on your coming,
And, if it’s in me to see clear enough,
To fish the reason out of a black well
Where you see only a dim sort of glimmer
That has for you no light.”

“I see the well,”
I said, “but there’s a doubt about the glimmer—
Say nothing of the light. I’m at your service;
And though you say that I shall not be happy,
I shall be if in some way I may serve.
To tell you fairly now that I know nothing
Is nothing more than fair.”—“You know as much
As any man alive—save only one man,
If he’s alive. Whether he lives or not
Is rather for time to answer than for me;
And that’s a reason, or a part of one,
For your appearance here. You do not know him,
And even if you should pass him in the street
He might go by without your feeling him
Between you and the world. I cannot say
Whether he would, but I suppose he might.”

“And I suppose you might, if urged,” I said,
“Say in what water it is that we are fishing.
You that have reasons hidden in a well,
Not mentioning all your nameless friends that walk
The streets and are not either dead or living
For company, are surely, one would say
To be forgiven if you may seem distraught—
I mean distrait. I don’t know what I mean.
I only know that I am at your service,
Always, yet with a special reservation
That you may deem eccentric. All the same
Unless your living dead man comes to life,
Or is less indiscriminately dead,
I shall go home.”

“No, you will not go home,”
Said Avon; “or I beg that you will not.”
So saying, he went slowly to the door
And turned the key. “Forgive me and my manners,
But I would be alone with you this evening.
The key, as you observe, is in the lock;
And you may sit between me and the door,
Or where you will. You have my word of honor
That I would spare you the least injury
That might attend your presence here this evening.”

“I thank you for your soothing introduction,
Avon,” I said. “Go on. The Lord giveth,
The Lord taketh away. I trust myself
Always to you and to your courtesy.
Only remember that I cling somewhat
Affectionately to the old tradition.”—
“I understand you and your part,” said Avon;
“And I dare say it’s well enough, tonight,
We play around the circumstance a little.
I’ve read of men that half way to the stake
Would have their little joke. It’s well enough;
Rather a waste of time, but well enough.”

I listened as I waited, and heard steps
Outside of one who paused and then went on;
And, having heard, I might as well have seen
The fear in his wife’s eyes. He gazed away,
As I could see, in helpless thought of her,
And said to me: “Well, then, it was like this.
Some tales will have a deal of going back .
In them before they are begun. But this one
Begins in the beginning—when he came.
I was a boy at school, sixteen years old,
And on my way, in all appearances,
To mark an even-tempered average
Among the major mediocrities
Who serve and earn with no especial noise
Or vast reward. I saw myself, even then,
A light for no high shining; and I feared
No boy or man—having, in truth, no cause.
I was enough a leader to be free,
And not enough a hero to be jealous.
Having eyes and ears, I knew that I was envied,
And as a proper sort of compensation
Had envy of my own for two or three—
But never felt, and surely never gave,
The wound of any more malevolence
Than decent youth, defeated for a day,
May take to bed with him and kill with sleep.
So, and so far, my days were going well,
And would have gone so, but for the black tiger
That many of us fancy is in waiting,
But waits for most of us in fancy only.
For me there was no fancy in his coming,
Though God knows I had never summoned him,
Or thought of him. To this day I’m adrift
And in the dark, out of all reckoning,
To find a reason why he ever was,
Or what was ailing Fate when he was born
On this alleged God-ordered earth of ours.
Now and again there comes one of his kind—
By chance, we say. I leave all that to you.
Whether it was an evil chance alone,
Or some invidious juggling of the stars,
Or some accrued arrears of ancestors
Who throve on debts that I was here to pay,
Or sins within me that I knew not of,
Or just a foretaste of what waits in hell
For those of us who cannot love a worm,—
Whatever it was, or whence or why it was,
One day there came a stranger to the school.
And having had one mordacious glimpse of him
That filled my eyes and was to fill my life,
I have known Peace only as one more word
Among the many others we say over
That have an airy credit of no meaning.
One of these days, if I were seeing many
To live, I might erect a cenotaph
To Job’s wife. I assume that you remember;
If you forget, she’s extant in your Bible.”

Now this was not the language of a man
Whom I had known as Avon, and I winced
Hearing it—though I knew that in my heart
There was no visitation of surprise.
Unwelcome as it was, and off the key
Calamitously, it overlived a silence
That was itself a story and affirmed
A savage emphasis of honesty
That I would only gladly have attuned
If possible, to vinous innovation.
But his indifferent wassailing was always
Too far within the measure of excess
For that; and then there were those eyes of his.
Avon indeed had kept his word with me,
And there was not much yet to make me happy.

“So there we were,” he said, “we two together,
Breathing one air. And how shall I go on
To say by what machinery the slow net
Of my fantastic and increasing hate
Was ever woven as it was around us?
I cannot answer; and you need not ask
What undulating reptile he was like,
For such a worm as I discerned in him
Was never yet on earth or in the ocean,
Or anywhere else than in my sense of him.
Had all I made of him been tangible,
The Lord must have invented long ago
Some private and unspeakable new monster
Equipped for such a thing’s extermination;
Whereon the monster, seeing no other monster
Worth biting, would have died with his work done.
There’s a humiliation in it now,
As there was then, and worse than there was then;
For then there was the boy to shoulder it
Without the sickening weight of added years
Galling him to the grave. Beware of hate
That has no other boundary than the grave
Made for it, or for ourselves. Beware, I say;
And I’m a sorry one, I fear, to say it,
Though for the moment we may let that go
And while I’m interrupting my own story
I’ll ask of you the favor of a look
Into the street. I like it when it’s empty.
There’s only one man walking? Let him walk.
I wish to God that all men might walk always,
And so, being busy, love one another more.”

“Avon,” I said, now in my chair again,
“Although I may not be here to be happy,
If you are careless, I may have to laugh.
I have disliked a few men in my life,
But never to the scope of wishing them
To this particular pedestrian hell
Of your affection. I should not like that.
Forgive me, for this time it was your fault.”

He drummed with all his fingers on his chair,
And, after a made smile of acquiescence,
Took up again the theme of his aversion,
Which now had flown along with him alone
For twenty years, like Io’s evil insect,
To sting him when it would. The decencies
Forbade that I should look at him for ever,
Yet many a time I found myself ashamed
Of a long staring at him, and as often
Essayed the dictionary on the table,
Wondering if in its interior
There was an uncompanionable word
To say just what was creeping in my hair,
At which my scalp would shrink,—at which, again,
I would arouse myself with a vain scorn,
Remembering that all this was in New York—
As if that were somehow the banishing
For ever of all unseemly presences—
And listen to the story of my friend,
Who, as I feared, was not for me to save,
And, as I knew, knew also that I feared it.

“Humiliation,” he began again,
“May be or not the best of all bad names
I might employ; and if you scent remorse,
There may be growing such a flower as that
In the unsightly garden where I planted,
Not knowing the seed or what was coming of it.
I’ve done much wondering if I planted it;
But our poor wonder, when it comes too late,
Fights with a lath, and one that solid fact
Breaks while it yawns and looks another way
For a less negligible adversary.
Away with wonder, then; though I’m at odds
With conscience, even tonight, for good assurance
That it was I, or chance and I together,
Did all that sowing. If I seem to you
To be a little bitten by the question,
Without a miracle it might be true;
The miracle is to me that I’m not eaten
Long since to death of it, and that you sit
With nothing more agreeable than a ghost.
If you had thought a while of that, you might,
Unhappily, not have come; and your not coming
Would have been desolation—not for you,
God save the mark!—for I would have you here.
I shall not be alone with you to listen;
And I should be far less alone tonight
With you away, make what you will of that.

“I said that we were going back to school,
And we may say that we are there—with him.
This fellow had no friend, and, as for that,
No sign of an apparent need of one,
Save always and alone—myself. He fixed
His heart and eyes on me, insufferably,—
And in a sort of Nemesis-like way,
Invincibly. Others who might have given
A welcome even to him, or I’ll suppose so—
Adorning an unfortified assumption
With gold that might come off with afterthought—
Got never, if anything, more out of him
Than a word flung like refuse in their faces,
And rarely that. For God knows what good reason,
He lavished his whole altered arrogance
On me; and with an overweening skill,
Which had sometimes almost a cringing in it,
Found a few flaws in my tight mail of hate
And slowly pricked a poison into me
In which at first I failed at recognizing
An unfamiliar subtle sort of pity.
But so it was, and I believe he knew it;
Though even to dream it would have been absurd—
Until I knew it, and there was no need
Of dreaming. For the fellow’s indolence,
And his malignant oily swarthiness
Housing a reptile blood that I could see
Beneath it, like hereditary venom
Out of old human swamps, hardly revealed
Itself the proper spawning-ground of pity.
But so it was. Pity, or something like it,
Was in the poison of his proximity;
For nothing else that I have any name for
Could have invaded and so mastered me
With a slow tolerance that eventually
Assumed a blind ascendency of custom
That saw not even itself. When I came in,
Often I’d find him strewn along my couch
Like an amorphous lizard with its clothes on,
Reading a book and waiting for its dinner.
His clothes were always odiously in order,
Yet I should not have thought of him as clean—
Not even if he had washed himself to death
Proving it. There was nothing right about him.
Then he would search, never quite satisfied,
Though always in a measure confident,
My eyes to find a welcome waiting in them,
Unwilling, as I see him now, to know
That it would never be there. Looking back,
I am not sure that he would not have died
For me, if I were drowning or on fire,
Or that I would not rather have let myself
Die twice than owe the debt of my survival
To him, though he had lost not even his clothes.
No, there was nothing right about that fellow;
And after twenty years to think of him
I should be quite as helpless now to serve him
As I was then. I mean—without my story.
Be patient, and you’ll see just what I mean—
Which is to say, you won’t. But you can listen,
And that’s itself a large accomplishment
Uncrowned; and may be, at a time like this,
A mighty charity. It was in January
This evil genius came into our school,
And it was June when he went out of it—
If I may say that he was wholly out
Of any place that I was in thereafter.
But he was not yet gone. When we are told
By Fate to bear what we may never bear,
Fate waits a little while to see what happens;
And this time it was only for the season
Between the swift midwinter holidays
And the long progress into weeks and months
Of all the days that followed—with him there
To make them longer. I would have given an eye,
Before the summer came, to know for certain
That I should never be condemned again
To see him with the other; and all the while
There was a battle going on within me
Of hate that fought remorse—if you must have it—
Never to win,… never to win but once,
And having won, to lose disastrously,
And as it was to prove, interminably—
Or till an end of living may annul,
If so it be, the nameless obligation
That I have not the Christian revenue
In me to pay. A man who has no gold,
Or an equivalent, shall pay no gold
Until by chance or labor or contrivance
He makes it his to pay; and he that has
No kindlier commodity than hate,
Glossed with a pity that belies itself
In its negation and lacks alchemy
To fuse itself to—love, would you have me say?
I don’t believe it. No, there is no such word.
If I say tolerance, there’s no more to say.
And he who sickens even in saying that—
What coin of God has he to pay the toll
To peace on earth? Good will to men—oh, yes!
That’s easy; and it means no more than sap,
Until we boil the water out of it
Over the fire of sacrifice. I’ll do it;
And in a measurable way I’ve done it—
But not for him. What are you smiling at?
Well, so it went until a day in June.
We were together under an old elm,
Which now, I hope, is gone—though it’s a crime
In me that I should have to wish the death
Of such a tree as that. There were no trees
Like those that grew at school—until he came.
We stood together under it that day,
When he, by some ungovernable chance,
All foreign to the former crafty care
That he had used never to cross my favor,
Told of a lie that stained a friend of mine
With a false blot that a few days washed off.
A trifle now, but a boy’s honor then—
Which then was everything. There were some words
Between us, but I don’t remember them.
All I remember is a bursting flood
Of half a year’s accumulated hate,
And his incredulous eyes before I struck him.
He had gone once too far; and when he knew it,
He knew it was all over; and I struck him.
Pound for pound, he was the better brute;
But bulking in the way then of my fist
And all there was alive in me to drive it,
Three of him misbegotten into one
Would have gone down like him—and being larger,
Might have bled more, if that were necessary.
He came up soon; and if I live for ever,
The vengeance in his eyes, and a weird gleam
Of desolation—it I make you see it—
Will be before me as it is tonight.
I shall not ever know how long it was
I waited his attack that never came;
It might have been an instant or an hour
That I stood ready there, watching his eyes,
And the tears running out of them. They made
Me sick, those tears; for I knew, miserably,
They were not there for any pain he felt.
I do not think he felt the pain at all.
He felt the blow.… Oh, the whole thing was bad—
So bad that even the bleaching suns and rains
Of years that wash away to faded lines,
Or blot out wholly, the sharp wrongs and ills
Of youth, have had no cleansing agent in them
To dim the picture. I still see him going
Away from where I stood; and I shall see him
Longer, sometime, than I shall see the face
Of whosoever watches by the bed
On which I die—given I die that way.
I doubt if he could reason his advantage
In living any longer after that
Among the rest of us. The lad he slandered,
Or gave a negative immunity
No better than a stone he might have thrown
Behind him at his head, was of the few
I might have envied; and for that being known,
My fury became sudden history,
And I a sudden hero. But the crown
I wore was hot; and I would happily
Have hurled it, if I could, so far away
That over my last hissing glimpse of it
There might have closed an ocean. He went home
The next day, and the same unhappy chance
That first had fettered me and my aversion
To his unprofitable need of me
Brought us abruptly face to face again
Beside the carriage that had come for him.
We met, and for a moment we were still—
Together. But I was reading in his eyes
More than I read at college or at law
In years that followed. There was blankly nothing
For me to say, if not that I was sorry;
And that was more than hate would let me say—
Whatever the truth might be. At last he spoke,
And I could see the vengeance in his eyes,
And a cold sorrow—which, if I had seen
Much more of it, might yet have mastered me.
But I would see no more of it. ‘Well, then,’
He said, ‘have you thought yet of anything
Worth saying? If so, there’s time. If you are silent,
I shall know where you are until you die.’
I can still hear him saying those words to me
Again, without a loss or an addition;
I know, for I have heard them ever since.
And there was in me not an answer for them
Save a new roiling silence. Once again
I met his look, and on his face I saw
There was a twisting in the swarthiness
That I had often sworn to be the cast
Of his ophidian mind. He had no soul.
There was to be no more of him—not then.
The carriage rolled away with him inside,
Leaving the two of us alive together
In the same hemisphere to hate each other.
I don’t know now whether he’s here alive,
Or whether he’s here dead. But that, of course,
As you would say, is only a tired man’s fancy.
You know that I have driven the wheels too fast
Of late, and all for gold I do not need.
When are we mortals to be sensible,
Paying no more for life than life is worth?
Better for us, no doubt, we do not know
How much we pay or what it is we buy.”
He waited, gazing at me as if asking
The worth of what the universe had for sale
For one confessed remorse. Avon, I knew,
Had driven the wheels too fast, and not for gold.

“If you had given him then your hand,” I said,
“And spoken, though it strangled you, the truth,
I should not have the melancholy honor
Of sitting here alone with you this evening.
If only you had shaken hands with him,
And said the truth, he would have gone his way.
And you your way. He might have wished you dead,
But he would not have made you miserable.
At least,” I added, indefensibly,
“That’s what I hope is true.”

He pitied me,
But had the magnanimity not to say so.
“If only we had shaken hands,” he said,
“And I had said the truth, we might have been
In half a moment rolling on the gravel.
If I had said the truth, I should have said
That never at any moment on the clock
Above us in the tower since his arrival
Had I been in a more proficient mood
To throttle him. If you had seen his eyes
As I did, and if you had seen his face
At work as I did, you might understand.
I was ashamed of it, as I am now,
But that’s the prelude to another theme;
For now I’m saying only what had happened
If I had taken his hand and said the truth.
The wise have cautioned us that where there’s hate
There’s also fear. The wise are right sometimes.
There may be now, but there was no fear then.
There was just hatred, hauled up out of hell
For me to writhe in; and I writhed in it.”

I saw that he was writhing in it still;
But having a magnanimity myself,
I waited. There was nothing else to do
But wait, and to remember that his tale,
Though well along, as I divined it was,
Yet hovered among shadows and regrets
Of twenty years ago. When he began
Again to speak, I felt them coming nearer.

“Whenever your poet or your philosopher
Has nothing richer for us,” he resumed,
“He burrows among remnants, like a mouse
In a waste-basket, and with much dry noise
Comes up again, having found Time at the bottom
And filled himself with its futility.
‘Time is at once,’ he says, to startle us,
‘A poison for us, if we make it so,
And, if we make it so, an antidote
For the same poison that afflicted us.’
I’m witness to the poison, but the cure
Of my complaint is not, for me, in Time.
There may be doctors in eternity
To deal with it, but they are not here now.
There’s no specific for my three diseases
That I could swallow, even if I should find it,
And I shall never find it here on earth.”

“Mightn’t it be as well, my friend,” I said,
“For you to contemplate the uncompleted
With not such an infernal certainty?”

“And mightn’t it be as well for you, my friend,”
Said Avon, “to be quiet while I go on?
When I am done, then you may talk all night—
Like a physician who can do no good,
But knows how soon another would have his fee
Were he to tell the truth. Your fee for this
Is in my gratitude and my affection;
And I’m not eager to be calling in
Another to take yours away from you,
Whatever it’s worth. I like to think I know.
Well then, again. The carriage rolled away
With him inside; and so it might have gone
For ten years rolling on, with him still in it,
For all it was I saw of him. Sometimes
I heard of him, but only as one hears
Of leprosy in Boston or New York
And wishes it were somewhere else. He faded
Out of my scene—yet never quite out of it:
‘I shall know where you are until you die,’
Were his last words; and they are the same words
That I received thereafter once a year,
Infallibly on my birthday, with no name;
Only a card, and the words printed on it.
No, I was never rid of him—not quite;
Although on shipboard, on my way from here
To Hamburg, I believe that I forgot him.
But once ashore, I should have been half ready
To meet him there, risen up out of the ground,
With hoofs and horns and tail and everything.
Believe me, there was nothing right about him,
Though it was not in Hamburg that I found him.
Later, in Rome, it was we found each other,
For the first time since we had been at school.
There was the same slow vengeance in his eyes
When he saw mine, and there was a vicious twist
On his amphibious face that might have been
On anything else a smile—rather like one
We look for on the stage than in the street.
I must have been a yard away from him
Yet as we passed I felt the touch of him
Like that of something soft in a dark room.
There’s hardly need of saying that we said nothing,
Or that we gave each other an occasion
For more than our eyes uttered. He was gone
Before I knew it, like a solid phantom;
And his reality was for me some time
In its achievement—given that one’s to be
Convinced that such an incubus at large
Was ever quite real. The season was upon us
When there are fitter regions in the world—
Though God knows he would have been safe enough—
Than Rome for strayed Americans to live in,
And when the whips of their itineraries
Hurry them north again. I took my time,
Since I was paying for it, and leisurely
Went where I would—though never again to move
Without him at my elbow or behind me.
My shadow of him, wherever I found myself,
Might horribly as well have been the man—
Although I should have been afraid of him
No more than of a large worm in a salad.
I should omit the salad, certainly,
And wish the worm elsewhere. And so he was,
In fact; yet as I go on to grow older,
I question if there’s anywhere a fact
That isn’t the malevolent existence
Of one man who is dead, or is not dead,
Or what the devil it is that he may be.
There must be, I suppose, a fact somewhere,
But I don’t know it. I can only tell you
That later, when to all appearances
I stood outside a music-hall in London,
I felt him and then saw that he was there.
Yes, he was there, and had with him a woman
Who looked as if she didn’t know. I’m sorry
To this day for that woman—who, no doubt,
Is doing well. Yes, there he was again;
There were his eyes and the same vengeance in them
That I had seen in Rome and twice before—
Not mentioning all the time, or most of it,
Between the day I struck him and that evening.
That was the worst show that I ever saw,
But you had better see it for yourself
Before you say so too. I went away,
Though not for any fear that I could feel
Of him or of his worst manipulations,
But only to be out of the same air
That made him stay alive in the same world
With all the gentlemen that were in irons
For uncommendable extravagances
That I should reckon slight compared with his
Offence of being. Distance would have made him
A moving fly-speck on the map of life,—
But he would not be distant, though his flesh
And bone might have been climbing Fujiyama
Or Chimborazo—with me there in London,
Or sitting here. My doom it was to see him,
Be where I might. That was ten years ago;
And having waited season after season
His always imminent evil recrudescence,
And all for nothing, I was waiting still,
When the Titanic touched a piece of ice
And we were for a moment where we are,
With nature laughing at us. When the noise
Had spent itself to names, his was among them;
And I will not insult you or myself
With a vain perjury. I was far from cold.
It seemed as for the first time in my life
I knew the blessedness of being warm;
And I remember that I had a drink,
Having assuredly no need of it.
Pity a fool for his credulity,
If so you must. But when I found his name
Among the dead, I trusted once the news;
And after that there were no messages
In ambush waiting for me on my birthday.
There was no vestige yet of any fear,
You understand—if that’s why you are smiling.”

I said that I had not so much as whispered
The name aloud of any fear soever,
And that I smiled at his unwonted plunge
Into the perilous pool of Dionysus.
“Well, if you are so easily diverted
As that,” he said, drumming his chair again,
“You will be pleased, I think, with what is coming;
And though there be divisions and departures,
Imminent from now on, for your diversion
I’ll do the best I can. More to the point,
I know a man who if his friends were like him
Would live in the woods all summer and all winter,
Leaving the town and its iniquities
To die of their own dust. But having his wits,
Henceforth he may conceivably avoid
The adventure unattended. Last October
He took me with him into the Maine woods,
Where, by the shore of a primeval lake,
With woods all round it, and a voyage away
From anything wearing clothes, he had reared somehow
A lodge, or camp, with a stone chimney in it,
And a wide fireplace to make men forget
Their sins who sat before it in the evening,
Hearing the wind outside among the trees
And the black water washing on the shore.
I never knew the meaning of October
Until I went with Asher to that place,
Which I shall not investigate again
Till I be taken there by other forces
Than are innate in my economy.
‘You may not like it,’ Asher said, ‘but Asher
Knows what is good. So put your faith in Asher,
And come along with him. He’s an odd bird,
Yet I could wish for the world’s decency
There might be more of him. And so it was
I found myself, at first incredulous,
Down there with Asher in the wilderness,
Alive at last with a new liberty
And with no sore to fester. He perceived
In me an altered favor of God’s works,
And promptly took upon himself the credit,
Which, in a fashion, was as accurate
As one’s interpretation of another
Is like to be. So for a frosty fortnight
We had the sunlight with us on the lake,
And the moon with us when the sun was down.
‘God gave his adjutants a holiday,’
Asher assured me, ‘when He made this place’;
And I agreed with him that it was heaven,—
Till it was hell for me for then and after.

“There was a village miles away from us
Where now and then we paddled for the mail
And incidental small commodities
That perfect exile might require, and stayed
The night after the voyage with an antique
Survival of a broader world than ours
Whom Asher called The Admiral. This time,
A little out of sorts and out of tune
With paddling, I let Asher go alone,
Sure that his heart was happy. Then it was
That hell came. I sat gazing over there
Across the water, watching the sun’s last fire
Above those gloomy and indifferent trees
That might have been a wall around the world,
When suddenly, like faces over the lake,
Out of the silence of that other shore
I was aware of hidden presences
That soon, no matter how many of them there were,
Would all be one. I could not look behind me,
Where I could hear that one of them was breathing,
For, if I did, those others over there
Might all see that at last I was afraid;
And I might hear them without seeing them,
Seeing that other one. You were not there;
And it is well for you that you don’t know
What they are like when they should not be there.
And there were chilly doubts of whether or not
I should be seeing the rest that I should see
With eyes, or otherwise. I could not be sure;
And as for going over to find out,
All I may tell you now is that my fear
Was not the fear of dying, though I knew soon
That all the gold in all the sunken ships
That have gone down since Tyre would not have paid
For me the ferriage of myself alone
To that infernal shore. I was in hell,
Remember; and if you have never been there
You may as well not say how easy it is
To find the best way out. There may not be one.
Well, I was there; and I was there alone—
Alone for the first time since I was born;
And I was not alone. That’s what it is
To be in hell. I hope you will not go there.
All through that slow, long, desolating twilight
Of incoherent certainties, I waited;
Never alone—never to be alone;
And while the night grew down upon me there,
I thought of old Prometheus in the story
That I had read at school, and saw mankind
All huddled into clusters in the dark,
Calling to God for light. There was a light
Coming for them, but there was none for me
Until a shapeless remnant of a moon
Rose after midnight over the black trees
Behind me. I should hardly have confessed
The heritage then of my identity
To my own shadow; for I was powerless there,
As I am here. Say what you like to say
To silence, but say none of it to me
Tonight. To say it now would do no good,
And you are here to listen. Beware of hate,
And listen. Beware of hate, remorse, and fear,
And listen. You are staring at the damned,
But yet you are no more the one than he
To say that it was he alone who planted
The flower of death now growing in his garden.
Was it enough, I wonder, that I struck him?
I shall say nothing. I shall have to wait
Until I see what’s coming, if it comes,
When I’m a delver in another garden—
If such an one there be. If there be none,
All’s well—and over. Rather a vain expense,
One might affirm—yet there is nothing lost.
Science be praised that there is nothing lost.”

I’m glad the venom that was on his tongue
May not go down on paper; and I’m glad
No friend of mine alive, far as I know,
Has a tale waiting for me with an end
Like Avon’s. There was here an interruption,
Though not a long one—only while we heard,
As we had heard before, the ghost of steps
Faintly outside. We knew that she was there
Again; and though it was a kindly folly,
I wished that Avon’s wife would go to sleep.

“I was afraid, this time, but not of man—
Or man as you may figure him,” he said.
“It was not anything my eyes had seen
That I could feel around me in the night,
There by that lake. If I had been alone,
There would have been the joy of being free,
Which in imagination I had won
With unimaginable expiation—
But I was not alone. If you had seen me,
Waiting there for the dark and looking off
Over the gloom of that relentless water,
Which had the stillness of the end of things
That evening on it, I might well have made
For you the picture of the last man left
Where God, in his extinction of the rest,
Had overlooked him and forgotten him.
Yet I was not alone. Interminably
The minutes crawled along and over me,
Slow, cold, intangible, and invisible,
As if they had come up out of that water.
How long I sat there I shall never know,
For time was hidden out there in the black lake,
Which now I could see only as a glimpse
Of black light by the shore. There were no stars
To mention, and the moon was hours away
Behind me. There was nothing but myself,
And what was coming. On my breast I felt
The touch of death, and I should have died then.
I ruined good Asher’s autumn as it was,
For he will never again go there alone,
If ever he goes at all. Nature did ill
To darken such a faith in her as his,
Though he will have it that I had the worst
Of her defection, and will hear no more
Apologies. If it had to be for someone,
I think it well for me it was for Asher.
I dwell on him, meaning that you may know him
Before your last horn blows. He has a name
That’s like a tree, and therefore like himself—
By which I mean you find him where you leave him.
I saw him and The Admiral together
While I was in the dark, but they were far—
Far as around the world from where I was;
And they knew nothing of what I saw not
While I knew only I was not alone.
I made a fire to make the place alive,
And locked the door. But even the fire was dead,
And all the life there was was in the shadow
It made of me. My shadow was all of me;
The rest had had its day, and there was night
Remaining—only night, that’s made for shadows,
Shadows and sleep and dreams, or dreams without it.
The fire went slowly down, and now the moon,
Or that late wreck of it, was coming up;
And though it was a martyr’s work to move,
I must obey my shadow, and I did.
There were two beds built low against the wall,
And down on one of them, with all my clothes on,
Like a man getting into his own grave,
I lay—and waited. As the firelight sank,
The moonlight, which had partly been consumed
By the black trees, framed on the other wall
A glimmering window not far from the ground.
The coals were going, and only a few sparks
Were there to tell of them; and as they died
The window lightened, and I saw the trees.
They moved a little, but I could not move,
More than to turn my face the other way;
And then, if you must have it so, I slept.
We’ll call it so—if sleep is your best name
For a sort of conscious, frozen catalepsy
Wherein a man sees all there is around him
As if it were not real, and he were not
Alive. You may call it anything you please
That made me powerless to move hand or foot,
Or to make any other living motion
Than after a long horror, without hope,
To turn my face again the other way.
Some force that was not mine opened my eyes,
And, as I knew it must be,—it was there.”

Avon covered his eyes—whether to shut
The memory and the sight of it away,
Or to be sure that mine were for the moment
Not searching his with pity, is now no matter.
My glance at him was brief, turning itself
To the familiar pattern of his rug,
Wherein I may have sought a consolation—
As one may gaze in sorrow on a shell,
Or a small apple. So it had come, I thought;
And heard, no longer with a wonderment,
The faint recurring footsteps of his wife,
Who, knowing less than I knew, yet knew more.
Now I could read, I fancied, through the fear
That latterly was living in her eyes,
To the sure source of its authority.
But he went on, and I was there to listen:

“And though I saw it only as a blot
Between me and my life, it was enough
To make me know that he was watching there—
Waiting for me to move, or not to move,
Before he moved. Sick as I was with hate
Reborn, and chained with fear that was more than fear,
I would have gambled all there was to gain
Or lose in rising there from where I lay
And going out after it. ‘Before the dawn,’
I reasoned, ‘there will be a difference here.
Therefore it may as well be done outside.’
And then I found I was immovable,
As I had been before; and a dead sweat
Rolled out of me as I remembered him
When I had seen him leaving me at school.
‘I shall know where you are until you die,’
Were the last words that I had heard him say;
And there he was. Now I could see his face,
And all the sad, malignant desperation
That was drawn on it after I had struck him,
And on my memory since that afternoon.
But all there was left now for me to do
Was to lie there and see him while he squeezed
His unclean outlines into the dim room,
And half erect inside, like a still beast
With a face partly man’s, came slowly on
Along the floor to the bed where I lay,
And waited. There had been so much of waiting,
Through all those evil years before my respite—
Which now I knew and recognized at last
As only his more venomous preparation
For the vile end of a deceiving peace—
That I began to fancy there was on me
The stupor that explorers have alleged
As evidence of nature’s final mercy
When tigers have them down upon the earth
And wild hot breath is heavy on their faces.
I could not feel his breath, but I could hear it;
Though fear had made an anvil of my heart
Where demons, for the joy of doing it,
Were sledging death down on it. And I saw
His eyes now, as they were, for the first time—
Aflame as they had never been before
With all their gathered vengeance gleaming in them,
And always that unconscionable sorrow
That would not die behind it. Then I caught
The shadowy glimpse of an uplifted arm,
And a moon-flash of metal. That was all.…

“When I believed I was alive again
I was with Asher and The Admiral,
Whom Asher had brought with him for a day
With nature. They had found me when they came;
And there was not much left of me to find.
I had not moved or known that I was there
Since I had seen his eyes and felt his breath;
And it was not for some uncertain hours
After they came that either would say how long
That might have been. It should have been much longer.
All you may add will be your own invention,
For I have told you all there is to tell.
Tomorrow I shall have another birthday,
And with it there may come another message—
Although I cannot see the need of it,
Or much more need of drowning, if that’s all
Men drown for—when they drown. You know as much
As I know about that, though I’ve a right,
If not a reason, to be on my guard;
And only God knows what good that will do.
Now you may get some air. Good night!—and thank you.”
He smiled, but I would rather he had not.

I wished that Avon’s wife would go to sleep,
But whether she found sleep that night or not
I do not know. I was awake for hours,
Toiling in vain to let myself believe
That Avon’s apparition was a dream,
And that he might have added, for romance,
The part that I had taken home with me
For reasons not in Avon’s dictionary.
But each recurrent memory of his eyes,
And of the man himself that I had known
So long and well, made soon of all my toil
An evanescent and a vain evasion;
And it was half as in expectancy
That I obeyed the summons of his wife
A little before dawn, and was again
With Avon in the room where I had left him,
But not with the same Avon I had left.
The doctor, an august authority,
With eminence abroad as well as here,
Looked hard at me as if I were the doctor
And he the friend. “I have had eyes on Avon
For more than half a year,” he said to me,
“And I have wondered often what it was
That I could see that I was not to see.
Though he was in the chair where you are looking,
I told his wife—I had to tell her something—
It was a nightmare and an aneurism;
And so, or partly so, I’ll say it was.
The last without the first will be enough
For the newspapers and the undertaker;
Yet if we doctors were not all immune
From death, disease, and curiosity,
My diagnosis would be sorry for me.
He died, you know, because he was afraid—
And he had been afraid for a long time;
And we who knew him well would all agree
To fancy there was rather more than fear.
The door was locked inside—they broke it in
To find him—but she heard him when it came.
There are no signs of any visitors,
Or need of them. If I were not a child
Of science, I should say it was the devil.
I don’t believe it was another woman,
And surely it was not another man.”