A Song At Shannon's

Two men came out of Shannon's, having known
The faces of each other for so long
As they had listened there to an old song,
Sung thinly in a wastrel monotone
By some unhappy night-bird, who had flown
Too many times and with a wing too strong
To save himself; and so done heavy wrong
To more frail elements than his alone.

Slowly away they went, leaving behind
More light than was before them. Neither met
The other's eyes again or said a word.
Each to his loneliness or to his kind,
Went his own way, and with his own regret,
Not knowing what the other may have heard.

Once, when I wandered in the woods alone,
An old man tottered up to me and said,
“Come, friend, and see the grave that I have made
For Amaryllis.” There was in the tone
Of his complaint such quaver and such moan
That I took pity on him and obeyed,
And long stood looking where his hands had laid
An ancient woman, shrunk to skin and bone.

Far out beyond the forest I could hear
The calling of loud progress, and the bold
Incessant scream of commerce ringing clear;
But though the trumpets of the world were glad,
It made me lonely and it made me sad
To think that Amaryllis had grown old.

Mr. Flood's Party

Old Eben Flood, climbing alone one night
Over the hill between the town below
And the forsaken upland hermitage
That held as much as he should ever know
On earth again of home, paused warily.
The road was his with not a native near;
And Eben, having leisure, said aloud,
For no man else in Tilbury Town to hear:

"Well, Mr. Flood, we have the harvest moon
Again, and we may not have many more;
The bird is on the wing, the poet says,
And you and I have said it here before.
Drink to the bird." He raised up to the light
The jug that he had gone so far to fill,
And answered huskily: "Well, Mr. Flood,
Since you propose it, I believe I will."

Alone, as if enduring to the end
A valiant armor of scarred hopes outworn.
He stood there in the middle of the road
Like Roland's ghost winding a silent horn.
Below him, in the town among the trees,
Where friends of other days had honored him,
A phantom salutation of the dead
Rang thinly till old Eben's eyes were dim.

Then, as a mother lays her sleeping child
Down tenderly, fearing it may awake,
He sat the jug down slowly at his feet
With trembling care, knowing that most things break;
And only when assured that on firm earth
It stood, as the uncertain lives of men
Assuredly did not, he paced away,
And with his hand extended paused again:

"Well, Mr. Flood, we have not met like this
In a long time; and many a change has come
To both of us, I fear, since last it was
We had a drop together. Welcome home!"
Convivially returning with himself,
Again he raised the jug up to the light;
And with an acquiescent quaver said:
"Well, Mr. Flood, if you insist, I might.

"Only a very little, Mr. Flood--
For auld lang syne. No more, sir; that will do."
So, for the time, apparently it did
And Eben apparently thouht so too;
For soon among the silver loneliness
Of night he lifted up his voice and sang,
Secure, with only two moons listening,
Until the whole harmonious landscape rang--

"For auld lang syne." The weary throat gave out,
The last word wavered, and the song was done.
He raised again the jug regretfully
And shook his head, and was again alone.
There was not much that was ahead of him,
And there was nothing in the town below--
Where strangers would have shut the many doors
That many friends had opened long ago.

The Poor Relation

No longer torn by what she knows
And sees within the eyes of others,
Her doubts are when the daylight goes,
Her fears are for the few she bothers.
She tells them it is wholly wrong
Of her to stay alive so long;
And when she smiles her forehead shows
A crinkle that had been her mother’s.

Beneath her beauty, blanched with pain,
And wistful yet for being cheated,
A child would seem to ask again
A question many times repeated;
But no rebellion has betrayed
Her wonder at what she has paid
For memories that have no stain,
For triumph born to be defeated.

To those who come for what she was—
The few left who know where to find her—
She clings, for they are all she has;
And she may smile when they remind her,
As heretofore, of what they know
Of roses that are still to blow
By ways where not so much as grass
Remains of what she sees behind her.

They stay a while, and having done
What penance or the past requires,
They go, and leave her there alone
To count her chimneys and her spires.
Her lip shakes when they go away,
And yet she would not have them stay;
She knows as well as anyone
That Pity, having played, soon tires.

But one friend always reappears,
A good ghost, not to be forsaken;
Whereat she laughs and has no fears
Of what a ghost may reawaken,
But welcomes, while she wears and mends
The poor relation’s odds and ends,
Her truant from a tomb of years—
Her power of youth so early taken.

Poor laugh, more slender than her song
It seems; and there are none to hear it
With even the stopped ears of the strong
For breaking heart or broken spirit.
The friends who clamored for her place,
And would have scratched her for her face,
Have lost her laughter for so long
That none would care enough to fear it.

None live who need fear anything
From her, whose losses are their pleasure;
The plover with a wounded wing
Stays not the flight that others measure;
So there she waits, and while she lives,
And death forgets, and faith forgives,
Her memories go foraging
For bits of childhood song they treasure.

And like a giant harp that hums
On always, and is always blending
The coming of what never comes
With what has past and had an ending,
The City trembles, throbs, and pounds
Outside, and through a thousand sounds
The small intolerable drums
Of Time are like slow drops descending.

Bereft enough to shame a sage
And given little to long sighing,
With no illusion to assuage
The lonely changelessness of dying,—
Unsought, unthought-of, and unheard,
She sings and watches like a bird,
Safe in a comfortable cage
From which there will be no more flying.

The Wandering Jew

I saw by looking in his eyes
That they remembered everything;
And this was how I came to know
That he was here, still wandering.
For though the figure and the scene
Were never to be reconciled,
I knew the man as I had known
His image when I was a child.

With evidence at every turn,
I should have held it safe to guess
That all the newness of New York
Had nothing new in loneliness;
Yet here was one who might be Noah,
Or Nathan, or Abimelech,
Or Lamech, out of ages lost,—
Or, more than all, Melchizedek.

Assured that he was none of these,
I gave them back their names again,
To scan once more those endless eyes
Where all my questions ended then.
I found in them what they revealed
That I shall not live to forget,
And wondered if they found in mine
Compassion that I might regret.

Pity, I learned, was not the least
Of time’s offending benefits
That had now for so long impugned
The conservation of his wits:
Rather it was that I should yield,
Alone, the fealty that presents
The tribute of a tempered ear
To an untempered eloquence.

Before I pondered long enough
On whence he came and who he was,
I trembled at his ringing wealth
Of manifold anathemas;
I wondered, while he seared the world,
What new defection ailed the race,
And if it mattered how remote
Our fathers were from such a place.

Before there was an hour for me
To contemplate with less concern
The crumbling realm awaiting us
Than his that was beyond return,
A dawning on the dust of years
Had shaped with an elusive light
Mirages of remembered scenes
That were no longer for the sight.

For now the gloom that hid the man
Became a daylight on his wrath,
And one wherein my fancy viewed
New lions ramping in his path.
The old were dead and had no fangs,
Wherefore he loved them—seeing not
They were the same that in their time
Had eaten everything they caught.

The world around him was a gift
Of anguish to his eyes and ears,
And one that he had long reviled
As fit for devils, not for seers.
Where, then, was there a place for him
That on this other side of death
Saw nothing good, as he had seen
No good come out of Nazareth?

Yet here there was a reticence,
And I believe his only one,
That hushed him as if he beheld
A Presence that would not be gone.
In such a silence he confessed
How much there was to be denied;
And he would look at me and live,
As others might have looked and died.

As if at last he knew again
That he had always known, his eyes
Were like to those of one who gazed
On those of One who never dies.
For such a moment he revealed
What life has in it to be lost;
And I could ask if what I saw,
Before me there, was man or ghost.

He may have died so many times
That all there was of him to see
Was pride, that kept itself alive
As too rebellious to be free;
He may have told, when more than once
Humility seemed imminent,
How many a lonely time in vain
The Second Coming came and went.

Whether he still defies or not
The failure of an angry task
That relegates him out of time
To chaos, I can only ask.
But as I knew him, so he was;
And somewhere among men to-day
Those old, unyielding eyes may flash,
And flinch—and look the other way.

(WASHINGTON SQUARE)


I met him, as one meets a ghost or two,
Between the gray Arch and the old Hotel.
“King Solomon was right, there’s nothing new,”
Said he. “Behold a ruin who meant well.”

He led me down familiar steps again,
Appealingly, and set me in a chair.
“My dreams have all come true to other men,”
Said he; “God lives, however, and why care?

“An hour among the ghosts will do no harm.”
He laughed, and something glad within me sank.
I may have eyed him with a faint alarm,
For now his laugh was lost in what he drank.

“They chill things here with ice from hell,” he said;
“I might have known it.” And he made a face
That showed again how much of him was dead,
And how much was alive and out of place.

And out of reach. He knew as well as I
That all the words of wise men who are skilled
In using them are not much to defy
What comes when memory meets the unfulfilled.

What evil and infirm perversity
Had been at work with him to bring him back?
Never among the ghosts, assuredly,
Would he originate a new attack;

Never among the ghosts, or anywhere,
Till what was dead of him was put away,
Would he attain to his offended share
Of honor among others of his day.

“You ponder like an owl,” he said at last;
“You always did, and here you have a cause.
For I’m a confirmation of the past,
A vengeance, and a flowering of what was.

“Sorry? Of course you are, though you compress,
With even your most impenetrable fears,
A placid and a proper consciousness
Of anxious angels over my arrears.

“I see them there against me in a book
As large as hope, in ink that shines by night
Surely I see; but now I’d rather look
At you, and you are not a pleasant sight.

“Forbear, forgive. Ten years are on my soul,
And on my conscience. I’ve an incubus:
My one distinction, and a parlous toll
To glory; but hope lives on clamorous.

“’Twas hope, though heaven I grant you knows of what—
The kind that blinks and rises when it falls,
Whether it sees a reason why or not—
That heard Broadway’s hard-throated siren-calls;

“’Twas hope that brought me through December storms,
To shores again where I’ll not have to be
A lonely man with only foreign worms
To cheer him in his last obscurity.

“But what it was that hurried me down here
To be among the ghosts, I leave to you.
My thanks are yours, no less, for one thing clear:
Though you are silent, what you say is true.

“There may have been the devil in my feet,
For down I blundered, like a fugitive,
To find the old room in Eleventh Street.
God save us!—I came here again to live.”

We rose at that, and all the ghosts rose then,
And followed us unseen to his old room.
No longer a good place for living men
We found it, and we shivered in the gloom.

The goods he took away from there were few,
And soon we found ourselves outside once more,
Where now the lamps along the Avenue
Bloomed white for miles above an iron floor.

“Now lead me to the newest of hotels,”
He said, “and let your spleen be undeceived:
This ruin is not myself, but some one else;
I haven’t failed; I’ve merely not achieved.”

Whether he knew or not, he laughed and dined
With more of an immune regardlessness
Of pits before him and of sands behind
Than many a child at forty would confess;

And after, when the bells in Boris rang
Their tumult at the Metropolitan,
He rocked himself, and I believe he sang.
“God lives,” he crooned aloud, “and I’m the man!”

He was. And even though the creature spoiled
All prophecies, I cherish his acclaim.
Three weeks he fattened; and five years he toiled
In Yonkers,—and then sauntered into fame.

And he may go now to what streets he will—
Eleventh, or the last, and little care;
But he would find the old room very still
Of evenings, and the ghosts would all be there.

I doubt if he goes after them; I doubt
If many of them ever come to him.
His memories are like lamps, and they go out;
Or if they burn, they flicker and are dim.

A light of other gleams he has to-day
And adulations of applauding hosts;
A famous danger, but a safer way
Than growing old alone among the ghosts.

But we may still be glad that we were wrong:
He fooled us, and we’d shrivel to deny it;
Though sometimes when old echoes ring too long,
I wish the bells in Boris would be quiet.

Sainte-Nitouche

Though not for common praise of him,
Nor yet for pride or charity,
Still would I make to Vanderberg
One tribute for his memory:

One honest warrant of a friend
Who found with him that flesh was grass—
Who neither blamed him in defect
Nor marveled how it came to pass;

Or why it ever was that he—
That Vanderberg, of all good men,
Should lose himself to find himself,
Straightway to lose himself again.

For we had buried Sainte-Nitouche,
And he had said to me that night:
“Yes, we have laid her in the earth,
But what of that?” And he was right.

And he had said: “We have a wife,
We have a child, we have a church;
’T would be a scurrilous way out
If we should leave them in the lurch.

“That’s why I have you here with me
To-night: you know a talk may take
The place of bromide, cyanide,
Et cetera. For heaven’s sake,

“Why do you look at me like that?
What have I done to freeze you so?
Dear man, you see where friendship means
A few things yet that you don’t know;

“And you see partly why it is
That I am glad for what is gone:
For Sainte-Nitouche and for the world
In me that followed. What lives on—

“Well, here you have it: here at home—
For even home will yet return.
You know the truth is on my side,
And that will make the embers burn.

“I see them brighten while I speak,
I see them flash,—and they are mine!
You do not know them, but I do:
I know the way they used to shine.

“And I know more than I have told
Of other life that is to be:
I shall have earned it when it comes,
And when it comes I shall be free.

“Not as I was before she came,
But farther on for having been
The servitor, the slave of her—
The fool, you think. But there’s your sin—

“Forgive me!—and your ignorance:
Could you but have the vision here
That I have, you would understand
As I do that all ways are clear

“For those who dare to follow them
With earnest eyes and honest feet.
But Sainte-Nitouche has made the way
For me, and I shall find it sweet.

“Sweet with a bitter sting left?—Yes,
Bitter enough, God knows, at first;
But there are more steep ways than one
To make the best look like the worst;

“And here is mine—the dark and hard,
For me to follow, trust, and hold:
And worship, so that I may leave
No broken story to be told.

“Therefore I welcome what may come,
Glad for the days, the nights, the years.”—
An upward flash of ember-flame
Revealed the gladness in his tears.

“You see them, but you know,” said he,
“Too much to be incredulous:
You know the day that makes us wise,
The moment that makes fools of us.

“So I shall follow from now on
The road that she has found for me:
The dark and starry way that leads
Right upward, and eternally.

“Stumble at first? I may do that;
And I may grope, and hate the night;
But there’s a guidance for the man
Who stumbles upward for the light,

“And I shall have it all from her,
The foam-born child of innocence.
I feel you smiling while I speak,
But that’s of little consequence;

“For when we learn that we may find
The truth where others miss the mark,
What is it worth for us to know
That friends are smiling in the dark?

“Could we but share the lonely pride
Of knowing, all would then be well;
But knowledge often writes itself
In flaming words we cannot spell.

“And I, who have my work to do,
Look forward; and I dare to see,
Far stretching and all mountainous,
God’s pathway through the gloom for me.”

I found so little to say then
That I said nothing.—“Say good-night,”
Said Vanderberg; “and when we meet
To-morrow, tell me I was right.

“Forget the dozen other things
That you have not the faith to say;
For now I know as well as you
That you are glad to go away.”

I could have blessed the man for that,
And he could read me with a smile:
“You doubt,” said he, “but if we live
You’ll know me in a little while.”

He lived; and all as he foretold,
I knew him—better than he thought:
My fancy did not wholly dig
The pit where I believed him caught.

But yet he lived and laughed, and preached,
And worked—as only players can:
He scoured the shrine that once was home
And kept himself a clergyman.

The clockwork of his cold routine
Put friends far off that once were near;
The five staccatos in his laugh
Were too defensive and too clear;

The glacial sermons that he preached
Were longer than they should have been;
And, like the man who fashioned them,
The best were too divinely thin.

But still he lived, and moved, and had
The sort of being that was his,
Till on a day the shrine of home
For him was in the Mysteries:—

“My friend, there’s one thing yet,” said he,
“And one that I have never shared
With any man that I have met;
But you—you know me.” And he stared

For a slow moment at me then
With conscious eyes that had the gleam,
The shine, before the stroke:—“You know
The ways of us, the way we dream:

“You know the glory we have won,
You know the glamour we have lost;
You see me now, you look at me,—
And yes, you pity me, almost;

“But never mind the pity—no,
Confess the faith you can’t conceal;
And if you frown, be not like one
Of those who frown before they feel.

“For there is truth, and half truth,—yes,
And there’s a quarter truth, no doubt;
But mine was more than half.… You smile?
You understand? You bear me out?

“You always knew that I was right—
You are my friend—and I have tried
Your faith—your love.”—The gleam grew small,
The stroke was easy, and he died.

I saw the dim look change itself
To one that never will be dim;
I saw the dead flesh to the grave,
But that was not the last of him.

For what was his to live lives yet:
Truth, quarter truth, death cannot reach;
Nor is it always what we know
That we are fittest here to teach.

The fight goes on when fields are still,
The triumph clings when arms are down;
The jewels of all coronets
Are pebbles of the unseen crown;

The specious weight of loud reproof
Sinks where a still conviction floats;
And on God’s ocean after storm
Time’s wreckage is half pilot-boats;

And what wet faces wash to sight
Thereafter feed the common moan:—
But Vanderberg no pilot had,
Nor could have: he was all alone.

Unchallenged by the larger light
The starry quest was his to make;
And of all ways that are for men,
The starry way was his to take.

We grant him idle names enough
To-day, but even while we frown
The fight goes on, the triumph clings,
And there is yet the unseen crown

But was it his? Did Vanderberg
Find half truth to be passion’s thrall,
Or as we met him day by day,
Was love triumphant, after all?

I do not know so much as that;
I only know that he died right:
Saint Anthony nor Sainte-Nitouche
Had ever smiled as he did—quite.

I

We thrill too strangely at the master’s touch;
We shrink too sadly from the larger self
Which for its own completeness agitates
And undetermines us; we do not feel—
We dare not feel it yet—the splendid shame
Of uncreated failure; we forget,
The while we groan, that God’s accomplishment
Is always and unfailingly at hand.


II

Tumultously void of a clean scheme
Whereon to build, whereof to formulate,
The legion life that riots in mankind
Goes ever plunging upward, up and down,
Most like some crazy regiment at arms,
Undisciplined of aught but Ignorance,
And ever led resourcelessly along
To brainless carnage by drunk trumpeters.


III

To me the groaning of world-worshippers
Rings like a lonely music played in hell
By one with art enough to cleave the walls
Of heaven with his cadence, but without
The wisdom or the will to comprehend
The strangeness of his own perversity,
And all without the courage to deny
The profit and the pride of his defeat.


IV

While we are drilled in error, we are lost
Alike to truth and usefulness. We think
We are great warriors now, and we can brag
Like Titans; but the world is growing young,
And we, the fools of time, are growing with it:—
We do not fight to-day, we only die;
We are too proud of death, and too ashamed
Of God, to know enough to be alive.


V

There is one battle-field whereon we fall
Triumphant and unconquered; but, alas!
We are too fleshly fearful of ourselves
To fight there till our days are whirled and blurred
By sorrow, and the ministering wheels
Of anguish take us eastward, where the clouds
Of human gloom are lost against the gleam
That shines on Thought’s impenetrable mail.


VI

When we shall hear no more the cradle-songs
Of ages—when the timeless hymns of Love
Defeat them and outsound them—we shall know
The rapture of that large release which all
Right science comprehends; and we shall read,
With unoppressed and unoffended eyes,
That record of All-Soul whereon God writes
In everlasting runes the truth of Him.


VII

The guerdon of new childhood is repose:—
Once he has read the primer of right thought,
A man may claim between two smithy strokes
Beatitude enough to realize
God’s parallel completeness in the vague
And incommensurable excellence
That equitably uncreates itself
And makes a whirlwind of the Universe.


VIII

There is no loneliness:—no matter where
We go, nor whence we come, nor what good friends
Forsake us in the seeming, we are all
At one with a complete companionship;
And though forlornly joyless be the ways
We travel, the compensate spirit-gleams
Of Wisdom shaft the darkness here and there,
Like scattered lamps in unfrequented streets.


IX

When one that you and I had all but sworn
To be the purest thing God ever made
Bewilders us until at last it seems
An angel has come back restigmatized,—
Faith wavers, and we wonder what there is
On earth to make us faithful any more,
But never are quite wise enough to know
The wisdom that is in that wonderment.


X

Where does a dead man go?—The dead man dies;
But the free life that would no longer feed
On fagots of outburned and shattered flesh
Wakes to a thrilled invisible advance,
Unchained (or fettered else) of memory;
And when the dead man goes it seems to me
’T were better for us all to do away
With weeping, and be glad that he is gone.


XI

Still through the dusk of dead, blank-legended,
And unremunerative years we search
To get where life begins, and still we groan
Because we do not find the living spark
Where no spark ever was; and thus we die,
Still searching, like poor old astronomers
Who totter off to bed and go to sleep,
To dream of untriangulated stars.


XII

With conscious eyes not yet sincere enough
To pierce the glimmered cloud that fluctuates
Between me and the glorifying light
That screens itself with knowledge, I discern
The searching rays of wisdom that reach through
The mist of shame’s infirm credulity,
And infinitely wonder if hard words
Like mine have any message for the dead.


XIII

I grant you friendship is a royal thing,
But none shall ever know that royalty
For what it is till he has realized
His best friend in himself. ’T is then, perforce,
That man’s unfettered faith indemnifies
Of its own conscious freedom the old shame,
And love’s revealed infinitude supplants
Of its own wealth and wisdom the old scorn.


XIV

Though the sick beast infect us, we are fraught
Forever with indissoluble Truth,
Wherein redress reveals itself divine,
Transitional, transcendent. Grief and loss,
Disease and desolation, are the dreams
Of wasted excellence; and every dream
Has in it something of an ageless fact
That flouts deformity and laughs at years.


XV

We lack the courage to be where we are:—
We love too much to travel on old roads,
To triumph on old fields; we love too much
To consecrate the magic of dead things,
And yieldingly to linger by long walls
Of ruin, where the ruinous moonlight
That sheds a lying glory on old stones
Befriends us with a wizard’s enmity.


XVI

Something as one with eyes that look below
The battle-smoke to glimpse the foeman’s charge,
We through the dust of downward years may scan
The onslaught that awaits this idiot world
Where blood pays blood for nothing, and where life
Pays life to madness, till at last the ports
Of gilded helplessness be battered through
By the still crash of salvatory steel.


XVII

To you that sit with Sorrow like chained slaves,
And wonder if the night will ever come,
I would say this: The night will never come,
And sorrow is not always. But my words
Are not enough; your eyes are not enough;
The soul itself must insulate the Real,
Or ever you do cherish in this life—
In this life or in any life—repose.


XVIII

Like a white wall whereon forever breaks
Unsatisfied the tumult of green seas,
Man’s unconjectured godliness rebukes
With its imperial silence the lost waves
Of insufficient grief. This mortal surge
That beats against us now is nothing else
Than plangent ignorance. Truth neither shakes
Nor wavers; but the world shakes, and we shriek.


XIX

Nor jewelled phrase nor mere mellifluous rhyme
Reverberates aright, or ever shall,
One cadence of that infinite plain-song
Which is itself all music. Stronger notes
Than any that have ever touched the world
Must ring to tell it—ring like hammer-blows,
Right-echoed of a chime primordial,
On anvils, in the gleaming of God’s forge.


XX

The Prophet of dead words defeats himself:
Whoever would acknowledge and include
The foregleam and the glory of the real,
Must work with something else than pen and ink
And painful preparation: he must work
With unseen implements that have no names,
And he must win withal, to do that work,
Good fortitude, clean wisdom, and strong skill.


XXI

To curse the chilled insistence of the dawn
Because the free gleam lingers; to defraud
The constant opportunity that lives
Unchallenged in all sorrow; to forget
For this large prodigality of gold
That larger generosity of thought,—
These are the fleshly clogs of human greed,
The fundamental blunders of mankind.


XXII

Forebodings are the fiends of Recreance;
The master of the moment, the clean seer
Of ages, too securely scans what is,
Ever to be appalled at what is not;
He sees beyond the groaning borough lines
Of Hell, God’s highways gleaming, and he knows
That Love’s complete communion is the end
Of anguish to the liberated man.


XXIII

Here by the windy docks I stand alone,
But yet companioned. There the vessel goes,
And there my friend goes with it; but the wake
That melts and ebbs between that friend and me
Love’s earnest is of Life’s all-purposeful
And all-triumphant sailing, when the ships
Of Wisdom loose their fretful chains and swing
Forever from the crumbled wharves of Time.

Though for your sake I would not have you now
So near to me tonight as now you are,
God knows how much a stranger to my heart
Was any cold word that I may have written;
And you, poor woman that I made my wife,
You have had more of loneliness, I fear,
Than I—though I have been the most alone,
Even when the most attended. So it was
God set the mark of his inscrutable
Necessity on one that was to grope,
And serve, and suffer, and withal be glad
For what was his, and is, and is to be,
When his old bones, that are a burden now,
Are saying what the man who carried them
Had not the power to say. Bones in a grave,
Cover them as they will with choking earth,
May shout the truth to men who put them there,
More than all orators. And so, my dear,
Since you have cheated wisdom for the sake
Of sorrow, let your sorrow be for you,
This last of nights before the last of days,
The lying ghost of what there is of me
That is the most alive. There is no death
For me in what they do. Their death it is
They should heed most when the sun comes again
To make them solemn. There are some I know
Whose eyes will hardly see their occupation,
For tears in them—and all for one old man;
For some of them will pity this old man,
Who took upon himself the work of God
Because he pitied millions. That will be
For them, I fancy, their compassionate
Best way of saying what is best in them
To say; for they can say no more than that,
And they can do no more than what the dawn
Of one more day shall give them light enough
To do. But there are many days to be,
And there are many men to give their blood,
As I gave mine for them. May they come soon!

May they come soon, I say. And when they come,
May all that I have said unheard be heard,
Proving at last, or maybe not—no matter—
What sort of madness was the part of me
That made me strike, whether I found the mark
Or missed it. Meanwhile, I’ve a strange content,
A patience, and a vast indifference
To what men say of me and what men fear
To say. There was a work to be begun,
And when the Voice, that I have heard so long,
Announced as in a thousand silences
An end of preparation, I began
The coming work of death which is to be,
That life may be. There is no other way
Than the old way of war for a new land
That will not know itself and is tonight
A stranger to itself, and to the world
A more prodigious upstart among states
Than I was among men, and so shall be
Till they are told and told, and told again;
For men are children, waiting to be told,
And most of them are children all their lives.
The good God in his wisdom had them so,
That now and then a madman or a seer
May shake them out of their complacency
And shame them into deeds. The major file
See only what their fathers may have seen,
Or may have said they saw when they saw nothing.
I do not say it matters what they saw.
Now and again to some lone soul or other
God speaks, and there is hanging to be done,—
As once there was a burning of our bodies
Alive, albeit our souls were sorry fuel.
But now the fires are few, and we are poised
Accordingly, for the state’s benefit,
A few still minutes between heaven and earth.
The purpose is, when they have seen enough
Of what it is that they are not to see,
To pluck me as an unripe fruit of treason,
And then to fling me back to the same earth
Of which they are, as I suppose, the flower—
Not given to know the riper fruit that waits
For a more comprehensive harvesting.

Yes, may they come, and soon. Again I say,
May they come soon!—before too many of them
Shall be the bloody cost of our defection.
When hell waits on the dawn of a new state,
Better it were that hell should not wait long,—
Or so it is I see it who should see
As far or farther into time tonight
Than they who talk and tremble for me now,
Or wish me to those everlasting fires
That are for me no fear. Too many fires
Have sought me out and seared me to the bone—
Thereby, for all I know, to temper me
For what was mine to do. If I did ill
What I did well, let men say I was mad;
Or let my name for ever be a question
That will not sleep in history. What men say
I was will cool no cannon, dull no sword,
Invalidate no truth. Meanwhile, I was;
And the long train is lighted that shall burn,
Though floods of wrath may drench it, and hot feet
May stamp it for a slight time into smoke
That shall blaze up again with growing speed,
Until at last a fiery crash will come
To cleanse and shake a wounded hemisphere,
And heal it of a long malignity
That angry time discredits and disowns.

Tonight there are men saying many things;
And some who see life in the last of me
Will answer first the coming call to death;
For death is what is coming, and then life.
I do not say again for the dull sake
Of speech what you have heard me say before,
But rather for the sake of all I am,
And all God made of me. A man to die
As I do must have done some other work
Than man’s alone. I was not after glory,
But there was glory with me, like a friend,
Throughout those crippling years when friends were few,
And fearful to be known by their own names
When mine was vilified for their approval.
Yet friends they are, and they did what was given
Their will to do; they could have done no more.
I was the one man mad enough, it seems,
To do my work; and now my work is over.
And you, my dear, are not to mourn for me,
Or for your sons, more than a soul should mourn
In Paradise, done with evil and with earth.
There is not much of earth in what remains
For you; and what there may be left of it
For your endurance you shall have at last
In peace, without the twinge of any fear
For my condition; for I shall be done
With plans and actions that have heretofore
Made your days long and your nights ominous
With darkness and the many distances
That were between us. When the silence comes,
I shall in faith be nearer to you then
Than I am now in fact. What you see now
Is only the outside of an old man,
Older than years have made him. Let him die,
And let him be a thing for little grief.
There was a time for service and he served;
And there is no more time for anything
But a short gratefulness to those who gave
Their scared allegiance to an enterprise
That has the name of treason—which will serve
As well as any other for the present.
There are some deeds of men that have no names,
And mine may like as not be one of them.
I am not looking far for names tonight.
The King of Glory was without a name
Until men gave Him one; yet there He was,
Before we found Him and affronted Him
With numerous ingenuities of evil,
Of which one, with His aid, is to be swept
And washed out of the world with fire and blood.

Once I believed it might have come to pass
With a small cost of blood; but I was dreaming—
Dreaming that I believed. The Voice I heard
When I left you behind me in the north,—
To wait there and to wonder and grow old
Of loneliness,—told only what was best,
And with a saving vagueness, I should know
Till I knew more. And had I known even then—
After grim years of search and suffering,
So many of them to end as they began—
After my sickening doubts and estimations
Of plans abandoned and of new plans vain—
After a weary delving everywhere
For men with every virtue but the Vision—
Could I have known, I say, before I left you
That summer morning, all there was to know—
Even unto the last consuming word
That would have blasted every mortal answer
As lightning would annihilate a leaf,
I might have trembled on that summer morning;
I might have wavered; and I might have failed.

And there are many among men today
To say of me that I had best have wavered.
So has it been, so shall it always be,
For those of us who give ourselves to die
Before we are so parcelled and approved
As to be slaughtered by authority.
We do not make so much of what they say
As they of what our folly says of us;
They give us hardly time enough for that,
And thereby we gain much by losing little.
Few are alive to-day with less to lose.
Than I who tell you this, or more to gain;
And whether I speak as one to be destroyed
For no good end outside his own destruction,
Time shall have more to say than men shall hear
Between now and the coming of that harvest
Which is to come. Before it comes, I go—
By the short road that mystery makes long
For man’s endurance of accomplishment.
I shall have more to say when I am dead.

Rahel To Varnhagen

NOTE.—Rahel Robert and Varnhagen von Ense were married, after many protestations on her part, in 1814. The marriage—so far as he was concerned at any rate—appears to have been satisfactory.


Now you have read them all; or if not all,
As many as in all conscience I should fancy
To be enough. There are no more of them—
Or none to burn your sleep, or to bring dreams
Of devils. If these are not sufficient, surely
You are a strange young man. I might live on
Alone, and for another forty years,
Or not quite forty,—are you happier now?—
Always to ask if there prevailed elsewhere
Another like yourself that would have held
These aged hands as long as you have held them,
Not once observing, for all I can see,
How they are like your mother’s. Well, you have read
His letters now, and you have heard me say
That in them are the cinders of a passion
That was my life; and you have not yet broken
Your way out of my house, out of my sight,—
Into the street. You are a strange young man.
I know as much as that of you, for certain;
And I’m already praying, for your sake,
That you be not too strange. Too much of that
May lead you bye and bye through gloomy lanes
To a sad wilderness, where one may grope
Alone, and always, or until he feels
Ferocious and invisible animals
That wait for men and eat them in the dark.
Why do you sit there on the floor so long,
Smiling at me while I try to be solemn?
Do you not hear it said for your salvation,
When I say truth? Are you, at four and twenty,
So little deceived in us that you interpret
The humor of a woman to be noticed
As her choice between you and Acheron?
Are you so unscathed yet as to infer
That if a woman worries when a man,
Or a man-child, has wet shoes on his feet
She may as well commemorate with ashes
The last eclipse of her tranquillity?
If you look up at me and blink again,
I shall not have to make you tell me lies
To know the letters you have not been reading
I see now that I may have had for nothing
A most unpleasant shivering in my conscience
When I laid open for your contemplation
The wealth of my worn casket. If I did,
The fault was not yours wholly. Search again
This wreckage we may call for sport a face,
And you may chance upon the price of havoc
That I have paid for a few sorry stones
That shine and have no light—yet once were stars,
And sparkled on a crown. Little and weak
They seem; and they are cold, I fear, for you.
But they that once were fire for me may not
Be cold again for me until I die;
And only God knows if they may be then.
There is a love that ceases to be love
In being ourselves. How, then, are we to lose it?
You that are sure that you know everything
There is to know of love, answer me that.
Well?… You are not even interested.

Once on a far off time when I was young,
I felt with your assurance, and all through me,
That I had undergone the last and worst
Of love’s inventions. There was a boy who brought
The sun with him and woke me up with it,
And that was every morning; every night
I tried to dream of him, but never could,
More than I might have seen in Adam’s eyes
Their fond uncertainty when Eve began
The play that all her tireless progeny
Are not yet weary of. One scene of it
Was brief, but was eternal while it lasted;
And that was while I was the happiest
Of an imaginary six or seven,
Somewhere in history but not on earth,
For whom the sky had shaken and let stars
Rain down like diamonds. Then there were clouds,
And a sad end of diamonds; whereupon
Despair came, like a blast that would have brought
Tears to the eyes of all the bears in Finland,
And love was done. That was how much I knew.
Poor little wretch! I wonder where he is
This afternoon. Out of this rain, I hope.

At last, when I had seen so many days
Dressed all alike, and in their marching order,
Go by me that I would not always count them,
One stopped—shattering the whole file of Time,
Or so it seemed; and when I looked again,
There was a man. He struck once with his eyes,
And then there was a woman. I, who had come
To wisdom, or to vision, or what you like,
By the old hidden road that has no name,—
I, who was used to seeing without flying
So much that others fly from without seeing,
Still looked, and was afraid, and looked again.
And after that, when I had read the story
Told in his eyes, and felt within my heart
The bleeding wound of their necessity,
I knew the fear was his. If I had failed him
And flown away from him, I should have lost
Ingloriously my wings in scrambling back,
And found them arms again. If he had struck me
Not only with his eyes but with his hands,
I might have pitied him and hated love,
And then gone mad. I, who have been so strong—
Why don’t you laugh?—might even have done all that.
I, who have learned so much, and said so much,
And had the commendations of the great
For one who rules herself—why don’t you cry?—
And own a certain small authority
Among the blind, who see no more than ever,
But like my voice,—I would have tossed it all
To Tophet for one man; and he was jealous.
I would have wound a snake around my neck
And then have let it bite me till I died,
If my so doing would have made me sure
That one man might have lived; and he was jealous.
I would have driven these hands into a cage
That held a thousand scorpions, and crushed them,
If only by so poisonous a trial
I could have crushed his doubt. I would have wrung
My living blood with mediaeval engines
Out of my screaming flesh, if only that
Would have made one man sure. I would have paid
For him the tiresome price of body and soul,
And let the lash of a tongue-weary town
Fall as it might upon my blistered name;
And while it fell I could have laughed at it,
Knowing that he had found out finally
Where the wrong was. But there was evil in him
That would have made no more of his possession
Than confirmation of another fault;
And there was honor—if you call it honor
That hoods itself with doubt and wears a crown
Of lead that might as well be gold and fire.
Give it as heavy or as light a name
As any there is that fits. I see myself
Without the power to swear to this or that
That I might be if he had been without it.
Whatever I might have been that I was not,
It only happened that it wasn’t so.
Meanwhile, you might seem to be listening:
If you forget yourself and go to sleep,
My treasure, I shall not say this again.
Look up once more into my poor old face,
Where you see beauty, or the Lord knows what,
And say to me aloud what else there is
Than ruins in it that you most admire.

No, there was never anything like that;
Nature has never fastened such a mask
Of radiant and impenetrable merit
On any woman as you say there is
On this one. Not a mask? I thank you, sir,
But you see more with your determination,
I fear, than with your prudence or your conscience;
And you have never met me with my eyes
In all the mirrors I’ve made faces at.
No, I shall never call you strange again:
You are the young and inconvincible
Epitome of all blind men since Adam.
May the blind lead the blind, if that be so?
And we shall need no mirrors? You are saying
What most I feared you might. But if the blind,
Or one of them, be not so fortunate
As to put out the eyes of recollection,
She might at last, without her meaning it,
Lead on the other, without his knowing it,
Until the two of them should lose themselves
Among dead craters in a lava-field
As empty as a desert on the moon.
I am not speaking in a theatre,
But in a room so real and so familiar
That sometimes I would wreck it. Then I pause,
Remembering there is a King in Weimar—
A monarch, and a poet, and a shepherd
Of all who are astray and are outside
The realm where they should rule. I think of him,
And save the furniture; I think of you,
And am forlorn, finding in you the one
To lavish aspirations and illusions
Upon a faded and forsaken house
Where love, being locked alone, was nigh to burning
House and himself together. Yes, you are strange,
To see in such an injured architecture
Room for new love to live in. Are you laughing?
No? Well, you are not crying, as you should be.
Tears, even if they told only gratitude
For your escape, and had no other story,
Were surely more becoming than a smile
For my unwomanly straightforwardness
In seeing for you, through my close gate of years
Your forty ways to freedom. Why do you smile?
And while I’m trembling at my faith in you
In giving you to read this book of danger
That only one man living might have written—
These letters, which have been a part of me
So long that you may read them all again
As often as you look into my face,
And hear them when I speak to you, and feel them
Whenever you have to touch me with your hand,—
Why are you so unwilling to be spared?
Why do you still believe in me? But no,
I’ll find another way to ask you that.
I wonder if there is another way
That says it better, and means anything.
There is no other way that could be worse?
I was not asking you; it was myself
Alone that I was asking. Why do I dip
For lies, when there is nothing in my well
But shining truth, you say? How do you know?
Truth has a lonely life down where she lives;
And many a time, when she comes up to breathe,
She sinks before we seize her, and makes ripples.
Possibly you may know no more of me
Than a few ripples; and they may soon be gone,
Leaving you then with all my shining truth
Drowned in a shining water; and when you look
You may not see me there, but something else
That never was a woman—being yourself.
You say to me my truth is past all drowning,
And safe with you for ever? You know all that?
How do you know all that, and who has told you?
You know so much that I’m an atom frightened
Because you know so little. And what is this?
You know the luxury there is in haunting
The blasted thoroughfares of disillusion—
If that’s your name for them—with only ghosts
For company? You know that when a woman
Is blessed, or cursed, with a divine impatience
(Another name of yours for a bad temper)
She must have one at hand on whom to wreak it
(That’s what you mean, whatever the turn you give it),
Sure of a kindred sympathy, and thereby
Effect a mutual calm? You know that wisdom,
Given in vain to make a food for those
Who are without it, will be seen at last,
And even at last only by those who gave it,
As one or more of the forgotten crumbs
That others leave? You know that men’s applause
And women’s envy savor so much of dust
That I go hungry, having at home no fare
But the same changeless bread that I may swallow
Only with tears and prayers? Who told you that?
You know that if I read, and read alone,
Too many books that no men yet have written,
I may go blind, or worse? You know yourself,
Of all insistent and insidious creatures,
To be the one to save me, and to guard
For me their flaming language? And you know
That if I give much headway to the whim
That’s in me never to be quite sure that even
Through all those years of storm and fire I waited
For this one rainy day, I may go on,
And on, and on alone, through smoke and ashes,
To a cold end? You know so dismal much
As that about me?… Well, I believe you do.

(PHILADELPHIA, 1794)

NOTE.—The following imaginary dialogue between Alexander Hamilton and Aaron Burr, which is not based upon any specific incident in American history, may be supposed to have occurred a few months previous to Hamilton’s retirement from Washington’s Cabinet in 1795 and a few years before the political ingenuities of Burr—who has been characterized, without much exaggeration, as the inventor of American politics—began to be conspicuously formidable to the Federalists. These activities on the part of Burr resulted, as the reader will remember, in the Burr-Jefferson tie for the Presidency in 1800, and finally in the Burr-Hamilton duel at Weehawken in 1804.


BURR

Hamilton, if he rides you down, remember
That I was here to speak, and so to save
Your fabric from catastrophe. That’s good;
For I perceive that you observe him also.
A President, a-riding of his horse,
May dust a General and be forgiven;
But why be dusted—when we’re all alike,
All equal, and all happy? Here he comes—
And there he goes. And we, by your new patent,
Would seem to be two kings here by the wayside,
With our two hats off to his Excellency.
Why not his Majesty, and done with it?
Forgive me if I shook your meditation,
But you that weld our credit should have eyes
To see what’s coming. Bury me first if I do.

HAMILTON

There’s always in some pocket of your brain
A care for me; wherefore my gratitude
For your attention is commensurate
With your concern. Yes, Burr, we are two kings;
We are as royal as two ditch-diggers;
But owe me not your sceptre. These are the days
When first a few seem all; but if we live
We may again be seen to be the few
That we have always been. These are the days
When men forget the stars, and are forgotten.

BURR

But why forget them? They’re the same that winked
Upon the world when Alcibiades
Cut off his dog’s tail to induce distinction.
There are dogs yet, and Alcibiades
Is not forgotten.

HAMILTON

Yes, there are dogs enough,
God knows; and I can hear them in my dreams.

BURR

Never a doubt. But what you hear the most
Is your new music, something out of tune
With your intention. How in the name of Cain,
I seem to hear you ask, are men to dance,
When all men are musicians. Tell me that,
I hear you saying, and I’ll tell you the name
Of Samson’s mother. But why shroud yourself
Before the coffin comes? For all you know,
The tree that is to fall for your last house
Is now a sapling. You may have to wait
So long as to be sorry; though I doubt it,
For you are not at home in your new Eden
Where chilly whispers of a likely frost
Accumulate already in the air.
I think a touch of ermine, Hamilton,
Would be for you in your autumnal mood
A pleasant sort of warmth along the shoulders.

HAMILTON

If so it is you think, you may as well
Give over thinking. We are done with ermine.
What I fear most is not the multitude,
But those who are to loop it with a string
That has one end in France and one end here.
I’m not so fortified with observation
That I could swear that more than half a score
Among us who see lightning see that ruin
Is not the work of thunder. Since the world
Was ordered, there was never a long pause
For caution between doing and undoing.

BURR

Go on, sir; my attention is a trap
Set for the catching of all compliments
To Monticello, and all else abroad
That has a name or an identity.

HAMILTON

I leave to you the names—there are too many;
Yet one there is to sift and hold apart,
As now I see. There comes at last a glimmer
That is not always clouded, or too late.
But I was near and young, and had the reins
To play with while he manned a team so raw
That only God knows where the end had been
Of all that riding without Washington.
There was a nation in the man who passed us,
If there was not a world. I may have driven
Since then some restive horses, and alone,
And through a splashing of abundant mud;
But he who made the dust that sets you on
To coughing, made the road. Now it seems dry,
And in a measure safe.

BURR

Here’s a new tune
From Hamilton. Has your caution all at once,
And over night, grown till it wrecks the cradle?
I have forgotten what my father said
When I was born, but there’s a rustling of it
Among my memories, and it makes a noise
About as loud as all that I have held
And fondled heretofore of your same caution.
But that’s affairs, not feelings. If our friends
Guessed half we say of them, our enemies
Would itch in our friends’ jackets. Howsoever,
The world is of a sudden on its head,
And all are spilled—unless you cling alone
With Washington. Ask Adams about that.

HAMILTON

We’ll not ask Adams about anything.
We fish for lizards when we choose to ask
For what we know already is not coming,
And we must eat the answer. Where’s the use
Of asking when this man says everything,
With all his tongues of silence?

BURR

I dare say.
I dare say, but I won’t. One of those tongues
I’ll borrow for the nonce. He’ll never miss it.
We mean his Western Majesty, King George.

HAMILTON

I mean the man who rode by on his horse.
I’ll beg of you the meed of your indulgence
If I should say this planet may have done
A deal of weary whirling when at last,
If ever, Time shall aggregate again
A majesty like his that has no name.

BURR

Then you concede his Majesty? That’s good,
And what of yours? Here are two majesties.
Favor the Left a little, Hamilton,
Or you’ll be floundering in the ditch that waits
For riders who forget where they are riding.
If we and France, as you anticipate,
Must eat each other, what Cæsar, if not yourself,
Do you see for the master of the feast?
There may be a place waiting on your head
For laurel thick as Nero’s. You don’t know.
I have not crossed your glory, though I might
If I saw thrones at auction.

HAMILTON

Yes, you might.
If war is on the way, I shall be—here;
And I’ve no vision of your distant heels.

BURR

I see that I shall take an inference
To bed with me to-night to keep me warm.
I thank you, Hamilton, and I approve
Your fealty to the aggregated greatness
Of him you lean on while he leans on you.

HAMILTON

This easy phrasing is a game of yours
That you may win to lose. I beg your pardon,
But you that have the sight will not employ
The will to see with it. If you did so,
There might be fewer ditches dug for others
In your perspective; and there might be fewer
Contemporary motes of prejudice
Between you and the man who made the dust.
Call him a genius or a gentleman,
A prophet or a builder, or what not,
But hold your disposition off the balance,
And weigh him in the light. Once (I believe
I tell you nothing new to your surmise,
Or to the tongues of towns and villages)
I nourished with an adolescent fancy—
Surely forgivable to you, my friend—
An innocent and amiable conviction
That I was, by the grace of honest fortune,
A savior at his elbow through the war,
Where I might have observed, more than I did,
Patience and wholesome passion. I was there,
And for such honor I gave nothing worse
Than some advice at which he may have smiled.
I must have given a modicum besides,
Or the rough interval between those days
And these would never have made for me my friends,
Or enemies. I should be something somewhere—
I say not what—but I should not be here
If he had not been there. Possibly, too,
You might not—or that Quaker with his cane.

BURR

Possibly, too, I should. When the Almighty
Rides a white horse, I fancy we shall know it.

HAMILTON

It was a man, Burr, that was in my mind;
No god, or ghost, or demon—only a man:
A man whose occupation is the need
Of those who would not feel it if it bit them;
And one who shapes an age while he endures
The pin pricks of inferiorities;
A cautious man, because he is but one;
A lonely man, because he is a thousand.
No marvel you are slow to find in him
The genius that is one spark or is nothing:
His genius is a flame that he must hold
So far above the common heads of men
That they may view him only through the mist
Of their defect, and wonder what he is.
It seems to me the mystery that is in him
That makes him only more to me a man
Than any other I have ever known.

BURR

I grant you that his worship is a man.
I’m not so much at home with mysteries,
May be, as you—so leave him with his fire:
God knows that I shall never put it out.
He has not made a cripple of himself
In his pursuit of me, though I have heard
His condescension honors me with parts.
Parts make a whole, if we’ve enough of them;
And once I figured a sufficiency
To be at least an atom in the annals
Of your republic. But I must have erred.

HAMILTON

You smile as if your spirit lived at ease
With error. I should not have named it so,
Failing assent from you; nor, if I did,
Should I be so complacent in my skill
To comb the tangled language of the people
As to be sure of anything in these days.
Put that much in account with modesty.

BURR

What in the name of Ahab, Hamilton,
Have you, in the last region of your dreaming,
To do with “people”? You may be the devil
In your dead-reckoning of what reefs and shoals
Are waiting on the progress of our ship
Unless you steer it, but you’ll find it irksome
Alone there in the stern; and some warm day
There’ll be an inland music in the rigging,
And afterwards on deck. I’m not affined
Or favored overmuch at Monticello,
But there’s a mighty swarming of new bees
About the premises, and all have wings.
If you hear something buzzing before long,
Be thoughtful how you strike, remembering also
There was a fellow Naboth had a vineyard,
And Ahab cut his hair off and went softly.

HAMILTON

I don’t remember that he cut his hair off.

BURR

Somehow I rather fancy that he did.
If so, it’s in the Book; and if not so,
He did the rest, and did it handsomely.

HAMILTON

Commend yourself to Ahab and his ways
If they inveigle you to emulation;
But where, if I may ask it, are you tending
With your invidious wielding of the Scriptures?
You call to mind an eminent archangel
Who fell to make him famous. Would you fall
So far as he, to be so far remembered?

BURR

Before I fall or rise, or am an angel,
I shall acquaint myself a little further
With our new land’s new language, which is not—
Peace to your dreams—an idiom to your liking.
I’m wondering if a man may always know
How old a man may be at thirty-seven;
I wonder likewise if a prettier time
Could be decreed for a good man to vanish
Than about now for you, before you fade,
And even your friends are seeing that you have had
Your cup too full for longer mortal triumph.
Well, you have had enough, and had it young;
And the old wine is nearer to the lees
Than you are to the work that you are doing.

HAMILTON

When does this philological excursion
Into new lands and languages begin?

BURR

Anon—that is, already. Only Fortune
Gave me this afternoon the benefaction
Of your blue back, which I for love pursued,
And in pursuing may have saved your life—
Also the world a pounding piece of news:
Hamilton bites the dust of Washington,
Or rather of his horse. For you alone,
Or for your fame, I’d wish it might have been so.

HAMILTON

Not every man among us has a friend
So jealous for the other’s fame. How long
Are you to diagnose the doubtful case
Of Demos—and what for? Have you a sword
For some new Damocles? If it’s for me,
I have lost all official appetite,
And shall have faded, after January,
Into the law. I’m going to New York.

BURR

No matter where you are, one of these days
I shall come back to you and tell you something.
This Demos, I have heard, has in his wrist
A pulse that no two doctors have as yet
Counted and found the same, and in his mouth
A tongue that has the like alacrity
For saying or not for saying what most it is
That pullulates in his ignoble mind.
One of these days I shall appear again,
To tell you more of him and his opinions;
I shall not be so long out of your sight,
Or take myself so far, that I may not,
Like Alcibiades, come back again.
He went away to Phrygia, and fared ill.

HAMILTON

There’s an example in Themistocles:
He went away to Persia, and fared well.

BURR

So? Must I go so far? And if so, why so?
I had not planned it so. Is this the road
I take? If so, farewell.

HAMILTON

Quite so. Farewell.

“No, Mary, there was nothing—not a word.
Nothing, and always nothing. Go again
Yourself, and he may listen—or at least
Look up at you, and let you see his eyes.
I might as well have been the sound of rain,
A wind among the cedars, or a bird;
Or nothing. Mary, make him look at you;
And even if he should say that we are nothing,
To know that you have heard him will be something.
And yet he loved us, and it was for love
The Master gave him back. Why did he wait
So long before he came? Why did he weep?
I thought he would be glad—and Lazarus—
To see us all again as he had left us—
All as it was, all as it was before.”

Mary, who felt her sister’s frightened arms
Like those of someone drowning who had seized her,
Fearing at last they were to fail and sink
Together in this fog-stricken sea of strangeness,
Fought sadly, with bereaved indignant eyes,
To find again the fading shores of home
That she had seen but now could see no longer
Now she could only gaze into the twilight,
And in the dimness know that he was there,
Like someone that was not. He who had been
Their brother, and was dead, now seemed alive
Only in death again—or worse than death;
For tombs at least, always until today,
Though sad were certain. There was nothing certain
For man or God in such a day as this;
For there they were alone, and there was he—
Alone; and somewhere out of Bethany,
The Master—who had come to them so late,
Only for love of them and then so slowly,
And was for their sake hunted now by men
Who feared Him as they feared no other prey—
For the world’s sake was hidden. “Better the tomb
For Lazarus than life, if this be life,”
She thought; and then to Martha, “No, my dear,”
She said aloud; “not as it was before.
Nothing is ever as it was before,
Where Time has been. Here there is more than Time;
And we that are so lonely and so far
From home, since he is with us here again,
Are farther now from him and from ourselves
Than we are from the stars. He will not speak
Until the spirit that is in him speaks;
And we must wait for all we are to know,
Or even to learn that we are not to know.
Martha, we are too near to this for knowledge,
And that is why it is that we must wait.
Our friends are coming if we call for them,
And there are covers we’ll put over him
To make him warmer. We are too young, perhaps,
To say that we know better what is best
Than he. We do not know how old he is.
If you remember what the Master said,
Try to believe that we need have no fear.
Let me, the selfish and the careless one,
Be housewife and a mother for tonight;
For I am not so fearful as you are,
And I was not so eager.”

Martha sank
Down at her sister’s feet and there sat watching
A flower that had a small familiar name
That was as old as memory, but was not
The name of what she saw now in its brief
And infinite mystery that so frightened her
That life became a terror. Tears again
Flooded her eyes and overflowed. “No, Mary,”
She murmured slowly, hating her own words
Before she heard them, “you are not so eager
To see our brother as we see him now;
Neither is he who gave him back to us.
I was to be the simple one, as always,
And this was all for me.” She stared again
Over among the trees where Lazarus,
Who seemed to be a man who was not there,
Might have been one more shadow among shadows,
If she had not remembered. Then she felt
The cool calm hands of Mary on her face,
And shivered, wondering if such hands were real.

“The Master loved you as he loved us all,
Martha; and you are saying only things
That children say when they have had no sleep.
Try somehow now to rest a little while;
You know that I am here, and that our friends
Are coming if I call.”

Martha at last
Arose, and went with Mary to the door,
Where they stood looking off at the same place,
And at the same shape that was always there
As if it would not ever move or speak,
And always would be there. “Mary, go now,
Before the dark that will be coming hides him.
I am afraid of him out there alone,
Unless I see him; and I have forgotten
What sleep is. Go now—make him look at you—
And I shall hear him if he stirs or whispers.
Go!—or I’ll scream and bring all Bethany
To come and make him speak. Make him say once
That he is glad, and God may say the rest.
Though He say I shall sleep, and sleep for ever,
I shall not care for that… Go!”

Mary, moving
Almost as if an angry child had pushed her,
Went forward a few steps; and having waited
As long as Martha’s eyes would look at hers,
Went forward a few more, and a few more;
And so, until she came to Lazarus,
Who crouched with his face hidden in his hands,
Like one that had no face. Before she spoke,
Feeling her sister’s eyes that were behind her
As if the door where Martha stood were now
As far from her as Egypt, Mary turned
Once more to see that she was there. Then, softly,
Fearing him not so much as wondering
What his first word might be, said, “Lazarus,
Forgive us if we seemed afraid of you;”
And having spoken, pitied her poor speech
That had so little seeming gladness in it,
So little comfort, and so little love.

There was no sign from him that he had heard,
Or that he knew that she was there, or cared
Whether she spoke to him again or died
There at his feet. “We love you, Lazarus,
And we are not afraid. The Master said
We need not be afraid. Will you not say
To me that you are glad? Look, Lazarus!
Look at my face, and see me. This is Mary.”
She found his hands and held them. They were cool,
Like hers, but they were not so calm as hers.
Through the white robes in which his friends had wrapped him
When he had groped out of that awful sleep,
She felt him trembling and she was afraid.
At last he sighed; and she prayed hungrily
To God that she might hear again the voice
Of Lazarus, whose hands were giving her now
The recognition of a living pressure
That was almost a language. When he spoke,
Only one word that she had waited for
Came from his lips, and that word was her name.

“I heard them saying, Mary, that he wept
Before I woke.” The words were low and shaken,
Yet Mary knew that he who uttered them
Was Lazarus; and that would be enough
Until there should be more… “Who made him come,
That he should weep for me?… Was it you, Mary?”
The questions held in his incredulous eyes
Were more than she would see. She looked away;
But she had felt them and should feel for ever,
She thought, their cold and lonely desperation
That had the bitterness of all cold things
That were not cruel. “I should have wept,” he said,
“If I had been the Master….”

Now she could feel
His hands above her hair—the same black hair
That once he made a jest of, praising it,
While Martha’s busy eyes had left their work
To flash with laughing envy. Nothing of that
Was to be theirs again; and such a thought
Was like the flying by of a quick bird
Seen through a shadowy doorway in the twilight.
For now she felt his hands upon her head,
Like weights of kindness: “I forgive you, Mary….
You did not know—Martha could not have known—
Only the Master knew…. Where is he now?
Yes, I remember. They came after him.
May the good God forgive him…. I forgive him.
I must; and I may know only from him
The burden of all this… Martha was here—
But I was not yet here. She was afraid….
Why did he do it, Mary? Was it—you?
Was it for you?… Where are the friends I saw?
Yes, I remember. They all went away.
I made them go away…. Where is he now?…
What do I see down there? Do I see Martha—
Down by the door?… I must have time for this.”

Lazarus looked about him fearfully,
And then again at Mary, who discovered
Awakening apprehension in his eyes,
And shivered at his feet. All she had feared
Was here; and only in the slow reproach
Of his forgiveness lived his gratitude.
Why had he asked if it was all for her
That he was here? And what had Martha meant?
Why had the Master waited? What was coming
To Lazarus, and to them, that had not come?
What had the Master seen before he came,
That he had come so late?

“Where is he, Mary?”
Lazarus asked again. “Where did he go?”
Once more he gazed about him, and once more
At Mary for an answer. “Have they found him?
Or did he go away because he wished
Never to look into my eyes again?…
That, I could understand…. Where is he, Mary?”

“I do not know,” she said. “Yet in my heart
I know that he is living, as you are living—
Living, and here. He is not far from us.
He will come back to us and find us all—
Lazarus, Martha, Mary—everything—
All as it was before. Martha said that.
And he said we were not to be afraid.”
Lazarus closed his eyes while on his face
A tortured adumbration of a smile
Flickered an instant. “All as it was before,”
He murmured wearily. “Martha said that;
And he said you were not to be afraid …
Not you… Not you… Why should you be afraid?
Give all your little fears, and Martha’s with them,
To me; and I will add them unto mine,
Like a few rain-drops to Gennesaret.”

“If you had frightened me in other ways,
Not willing it,” Mary said, “I should have known
You still for Lazarus. But who is this?
Tell me again that you are Lazarus;
And tell me if the Master gave to you
No sign of a new joy that shall be coming
To this house that he loved. Are you afraid?
Are you afraid, who have felt everything—
And seen…?”

But Lazarus only shook his head,
Staring with his bewildered shining eyes
Hard into Mary’s face. “I do not know,
Mary,” he said, after a long time.
“When I came back, I knew the Master’s eyes
Were looking into mine. I looked at his,
And there was more in them than I could see.
At first I could see nothing but his eyes;
Nothing else anywhere was to be seen—
Only his eyes. And they looked into mine—
Long into mine, Mary, as if he knew.”

Mary began to be afraid of words
As she had never been afraid before
Of loneliness or darkness, or of death,
But now she must have more of them or die:
“He cannot know that there is worse than death,”
She said. “And you…”

“Yes, there is worse than death.”
Said Lazarus; “and that was what he knew;
And that is what it was that I could see
This morning in his eyes. I was afraid,
But not as you are. There is worse than death,
Mary; and there is nothing that is good
For you in dying while you are still here.
Mary, never go back to that again.
You would not hear me if I told you more,
For I should say it only in a language
That you are not to learn by going back.
To be a child again is to go forward—
And that is much to know. Many grow old,
And fade, and go away, not knowing how much
That is to know. Mary, the night is coming,
And there will soon be darkness all around you.
Let us go down where Martha waits for us,
And let there be light shining in this house.”

He rose, but Mary would not let him go:
“Martha, when she came back from here, said only
That she heard nothing. And have you no more
For Mary now than you had then for Martha?
Is Nothing, Lazarus, all you have for me?
Was Nothing all you found where you have been?
If that be so, what is there worse than that—
Or better—if that be so? And why should you,
With even our love, go the same dark road over?”

“I could not answer that, if that were so,”
Said Lazarus,—“not even if I were God.
Why should He care whether I came or stayed,
If that were so? Why should the Master weep—
For me, or for the world,—or save himself
Longer for nothing? And if that were so,
Why should a few years’ more mortality
Make him a fugitive where flight were needless,
Had he but held his peace and given his nod
To an old Law that would be new as any?
I cannot say the answer to all that;
Though I may say that he is not afraid,
And that it is not for the joy there is
In serving an eternal Ignorance
Of our futility that he is here.
Is that what you and Martha mean by Nothing?
Is that what you are fearing? If that be so,
There are more weeds than lentils in your garden.
And one whose weeds are laughing at his harvest
May as well have no garden; for not there
Shall he be gleaning the few bits and orts
Of life that are to save him. For my part,
I am again with you, here among shadows
That will not always be so dark as this;
Though now I see there’s yet an evil in me
That made me let you be afraid of me.
No, I was not afraid—not even of life.
I thought I was…I must have time for this;
And all the time there is will not be long.
I cannot tell you what the Master saw
This morning in my eyes. I do not know.
I cannot yet say how far I have gone,
Or why it is that I am here again,
Or where the old road leads. I do not know.
I know that when I did come back, I saw
His eyes again among the trees and faces—
Only his eyes; and they looked into mine—
Long into mine—long, long, as if he knew.”

Tasker Norcross

“Whether all towns and all who live in them—
So long as they be somewhere in this world
That we in our complacency call ours—
Are more or less the same, I leave to you.
I should say less. Whether or not, meanwhile,
We’ve all two legs—and as for that, we haven’t—
There were three kinds of men where I was born:
The good, the not so good, and Tasker Norcross.
Now there are two kinds.”

“Meaning, as I divine,
Your friend is dead,” I ventured.

Ferguson,
Who talked himself at last out of the world
He censured, and is therefore silent now,
Agreed indifferently: “My friends are dead—
Or most of them.”

“Remember one that isn’t,”
I said, protesting. “Honor him for his ears;
Treasure him also for his understanding.”
Ferguson sighed, and then talked on again:
“You have an overgrown alacrity
For saying nothing much and hearing less;
And I’ve a thankless wonder, at the start,
How much it is to you that I shall tell
What I have now to say of Tasker Norcross,
And how much to the air that is around you.
But given a patience that is not averse
To the slow tragedies of haunted men—
Horrors, in fact, if you’ve a skilful eye
To know them at their firesides, or out walking,—”

“Horrors,” I said, “are my necessity;
And I would have them, for their best effect,
Always out walking.”

Ferguson frowned at me:
“The wisest of us are not those who laugh
Before they know. Most of us never know—
Or the long toil of our mortality
Would not be done. Most of us never know—
And there you have a reason to believe
In God, if you may have no other. Norcross,
Or so I gather of his infirmity,
Was given to know more than he should have known,
And only God knows why. See for yourself
An old house full of ghosts of ancestors,
Who did their best, or worst, and having done it,
Died honorably; and each with a distinction
That hardly would have been for him that had it,
Had honor failed him wholly as a friend.
Honor that is a friend begets a friend.
Whether or not we love him, still we have him;
And we must live somehow by what we have,
Or then we die. If you say chemistry,
Then you must have your molecules in motion,
And in their right abundance. Failing either,
You have not long to dance. Failing a friend,
A genius, or a madness, or a faith
Larger than desperation, you are here
For as much longer than you like as may be.
Imagining now, by way of an example,
Myself a more or less remembered phantom—
Again, I should say less—how many times
A day should I come back to you? No answer.
Forgive me when I seem a little careless,
But we must have examples, or be lucid
Without them; and I question your adherence
To such an undramatic narrative
As this of mine, without the personal hook.”

“A time is given in Ecclesiastes
For divers works,” I told him. “Is there one
For saying nothing in return for nothing?
If not, there should be.” I could feel his eyes,
And they were like two cold inquiring points
Of a sharp metal. When I looked again,
To see them shine, the cold that I had felt
Was gone to make way for a smouldering
Of lonely fire that I, as I knew then,
Could never quench with kindness or with lies.
I should have done whatever there was to do
For Ferguson, yet I could not have mourned
In honesty for once around the clock
The loss of him, for my sake or for his,
Try as I might; nor would his ghost approve,
Had I the power and the unthinking will
To make him tread again without an aim
The road that was behind him—and without
The faith, or friend, or genius, or the madness
That he contended was imperative.

After a silence that had been too long,
“It may be quite as well we don’t,” he said;
“As well, I mean, that we don’t always say it.
You know best what I mean, and I suppose
You might have said it better. What was that?
Incorrigible? Am I incorrigible?
Well, it’s a word; and a word has its use,
Or, like a man, it will soon have a grave.
It’s a good word enough. Incorrigible,
May be, for all I know, the word for Norcross.
See for yourself that house of his again
That he called home: An old house, painted white,
Square as a box, and chillier than a tomb
To look at or to live in. There were trees—
Too many of them, if such a thing may be—
Before it and around it. Down in front
There was a road, a railroad, and a river;
Then there were hills behind it, and more trees.
The thing would fairly stare at you through trees,
Like a pale inmate out of a barred window
With a green shade half down; and I dare say
People who passed have said: ‘There’s where he lives.
We know him, but we do not seem to know
That we remember any good of him,
Or any evil that is interesting.
There you have all we know and all we care.’
They might have said it in all sorts of ways;
And then, if they perceived a cat, they might
Or might not have remembered what they said.
The cat might have a personality—
And maybe the same one the Lord left out
Of Tasker Norcross, who, for lack of it,
Saw the same sun go down year after year;
All which at last was my discovery.
And only mine, so far as evidence
Enlightens one more darkness. You have known
All round you, all your days, men who are nothing—
Nothing, I mean, so far as time tells yet
Of any other need it has of them
Than to make sextons hardy—but no less
Are to themselves incalculably something,
And therefore to be cherished. God, you see,
Being sorry for them in their fashioning,
Indemnified them with a quaint esteem
Of self, and with illusions long as life.
You know them well, and you have smiled at them;
And they, in their serenity, may have had
Their time to smile at you. Blessed are they
That see themselves for what they never were
Or were to be, and are, for their defect,
At ease with mirrors and the dim remarks
That pass their tranquil ears.”

“Come, come,” said I;
“There may be names in your compendium
That we are not yet all on fire for shouting.
Skin most of us of our mediocrity,
We should have nothing then that we could scratch.
The picture smarts. Cover it, if you please,
And do so rather gently. Now for Norcross.”

Ferguson closed his eyes in resignation,
While a dead sigh came out of him. “Good God!”
He said, and said it only half aloud,
As if he knew no longer now, nor cared,
If one were there to listen: “Have I said nothing—
Nothing at all—of Norcross? Do you mean
To patronize him till his name becomes
A toy made out of letters? If a name
Is all you need, arrange an honest column
Of all the people you have ever known
That you have never liked. You’ll have enough;
And you’ll have mine, moreover. No, not yet.
If I assume too many privileges,
I pay, and I alone, for their assumption;
By which, if I assume a darker knowledge
Of Norcross than another, let the weight
Of my injustice aggravate the load
That is not on your shoulders. When I came
To know this fellow Norcross in his house,
I found him as I found him in the street—
No more, no less; indifferent, but no better.
‘Worse’ were not quite the word: he was not bad;
He was not… well, he was not anything.
Has your invention ever entertained
The picture of a dusty worm so dry
That even the early bird would shake his head
And fly on farther for another breakfast?”

“But why forget the fortune of the worm,”
I said, “if in the dryness you deplore
Salvation centred and endured? Your Norcross
May have been one for many to have envied.”

“Salvation? Fortune? Would the worm say that?
He might; and therefore I dismiss the worm
With all dry things but one. Figures away,
Do you begin to see this man a little?
Do you begin to see him in the air,
With all the vacant horrors of his outline
For you to fill with more than it will hold?
If so, you needn’t crown yourself at once
With epic laurel if you seem to fill it.
Horrors, I say, for in the fires and forks
Of a new hell—if one were not enough—
I doubt if a new horror would have held him
With a malignant ingenuity
More to be feared than his before he died.
You smile, as if in doubt. Well, smile again.
Now come into his house, along with me:
The four square sombre things that you see first
Around you are four walls that go as high
As to the ceiling. Norcross knew them well,
And he knew others like them. Fasten to that
With all the claws of your intelligence;
And hold the man before you in his house
As if he were a white rat in a box,
And one that knew himself to be no other.
I tell you twice that he knew all about it,
That you may not forget the worst of all
Our tragedies begin with what we know.
Could Norcross only not have known, I wonder
How many would have blessed and envied him!
Could he have had the usual eye for spots
On others, and for none upon himself,
I smile to ponder on the carriages
That might as well as not have clogged the town
In honor of his end. For there was gold,
You see, though all he needed was a little,
And what he gave said nothing of who gave it.
He would have given it all if in return
There might have been a more sufficient face
To greet him when he shaved. Though you insist
It is the dower, and always, of our degree
Not to be cursed with such invidious insight,
Remember that you stand, you and your fancy,
Now in his house; and since we are together,
See for yourself and tell me what you see.
Tell me the best you see. Make a slight noise
Of recognition when you find a book
That you would not as lief read upside down
As otherwise, for example. If there you fail,
Observe the walls and lead me to the place,
Where you are led. If there you meet a picture
That holds you near it for a longer time
Than you are sorry, you may call it yours,
And hang it in the dark of your remembrance,
Where Norcross never sees. How can he see
That has no eyes to see? And as for music,
He paid with empty wonder for the pangs
Of his infrequent forced endurance of it;
And having had no pleasure, paid no more
For needless immolation, or for the sight
Of those who heard what he was never to hear.
To see them listening was itself enough
To make him suffer; and to watch worn eyes,
On other days, of strangers who forgot
Their sorrows and their failures and themselves
Before a few mysterious odds and ends
Of marble carted from the Parthenon—
And all for seeing what he was never to see,
Because it was alive and he was dead—
Here was a wonder that was more profound
Than any that was in fiddles and brass horns.

“He knew, and in his knowledge there was death.
He knew there was a region all around him
That lay outside man’s havoc and affairs,
And yet was not all hostile to their tumult,
Where poets would have served and honored him,
And saved him, had there been anything to save.
But there was nothing, and his tethered range
Was only a small desert. Kings of song
Are not for thrones in deserts. Towers of sound
And flowers of sense are but a waste of heaven
Where there is none to know them from the rocks
And sand-grass of his own monotony
That makes earth less than earth. He could see that,
And he could see no more. The captured light
That may have been or not, for all he cared,
The song that is in sculpture was not his,
But only, to his God-forgotten eyes,
One more immortal nonsense in a world
Where all was mortal, or had best be so,
And so be done with. ‘Art,’ he would have said,
‘Is not life, and must therefore be a lie;’
And with a few profundities like that
He would have controverted and dismissed
The benefit of the Greeks. He had heard of them,
As he had heard of his aspiring soul—
Never to the perceptible advantage,
In his esteem, of either. ‘Faith,’ he said,
Or would have said if he had thought of it,
‘Lives in the same house with Philosophy,
Where the two feed on scraps and are forlorn
As orphans after war. He could see stars,
On a clear night, but he had not an eye
To see beyond them. He could hear spoken words,
But had no ear for silence when alone.
He could eat food of which he knew the savor,
But had no palate for the Bread of Life,
That human desperation, to his thinking,
Made famous long ago, having no other.
Now do you see? Do you begin to see?”
I told him that I did begin to see;
And I was nearer than I should have been
To laughing at his malign inclusiveness,
When I considered that, with all our speed,
We are not laughing yet at funerals.
I see him now as I could see him then,
And I see now that it was good for me,
As it was good for him, that I was quiet;
For Time’s eye was on Ferguson, and the shaft
Of its inquiring hesitancy had touched him,
Or so I chose to fancy more than once
Before he told of Norcross. When the word
Of his release (he would have called it so)
Made half an inch of news, there were no tears
That are recorded. Women there may have been
To wish him back, though I should say, not knowing,
The few there were to mourn were not for love,
And were not lovely. Nothing of them, at least,
Was in the meagre legend that I gathered
Years after, when a chance of travel took me
So near the region of his nativity
That a few miles of leisure brought me there;
For there I found a friendly citizen
Who led me to his house among the trees
That were above a railroad and a river.
Square as a box and chillier than a tomb
It was indeed, to look at or to live in—
All which had I been told. “Ferguson died,”
The stranger said, “and then there was an auction.
I live here, but I’ve never yet been warm.
Remember him? Yes, I remember him.
I knew him—as a man may know a tree—
For twenty years. He may have held himself
A little high when he was here, but now …
Yes, I remember Ferguson. Oh, yes.”
Others, I found, remembered Ferguson,
But none of them had heard of Tasker Norcross.

Isaac And Archibald

(To Mrs. Henry Richards)


Isaac and Archibald were two old men.
I knew them, and I may have laughed at them
A little; but I must have honored them
For they were old, and they were good to me.

I do not think of either of them now,
Without remembering, infallibly,
A journey that I made one afternoon
With Isaac to find out what Archibald
Was doing with his oats. It was high time
Those oats were cut, said Isaac; and he feared
That Archibald—well, he could never feel
Quite sure of Archibald. Accordingly
The good old man invited me—that is,
Permitted me—to go along with him;
And I, with a small boy’s adhesiveness
To competent old age, got up and went.

I do not know that I cared overmuch
For Archibald’s or anybody’s oats,
But Archibald was quite another thing,
And Isaac yet another; and the world
Was wide, and there was gladness everywhere.
We walked together down the River Road
With all the warmth and wonder of the land
Around us, and the wayside flash of leaves,—
And Isaac said the day was glorious;
But somewhere at the end of the first mile
I found that I was figuring to find
How long those ancient legs of his would keep
The pace that he had set for them. The sun
Was hot, and I was ready to sweat blood;
But Isaac, for aught I could make of him,
Was cool to his hat-band. So I said then
With a dry gasp of affable despair,
Something about the scorching days we have
In August without knowing it sometimes;
But Isaac said the day was like a dream,
And praised the Lord, and talked about the breeze.
I made a fair confession of the breeze,
And crowded casually on his thought
The nearness of a profitable nook
That I could see. First I was half inclined
To caution him that he was growing old,
But something that was not compassion soon
Made plain the folly of all subterfuge.
Isaac was old, but not so old as that.

So I proposed, without an overture,
That we be seated in the shade a while,
And Isaac made no murmur. Soon the talk
Was turned on Archibald, and I began
To feel some premonitions of a kind
That only childhood knows; for the old man
Had looked at me and clutched me with his eye,
And asked if I had ever noticed things.
I told him that I could not think of them,
And I knew then, by the frown that left his face
Unsatisfied, that I had injured him.
“My good young friend,” he said, “you cannot feel
What I have seen so long. You have the eyes—
Oh, yes—but you have not the other things:
The sight within that never will deceive,
You do not know—you have no right to know;
The twilight warning of experience,
The singular idea of loneliness,—
These are not yours. But they have long been mine,
And they have shown me now for seven years
That Archibald is changing. It is not
So much that he should come to his last hand,
And leave the game, and go the old way down;
But I have known him in and out so long,
And I have seen so much of good in him
That other men have shared and have not seen,
And I have gone so far through thick and thin,
Through cold and fire with him, that now it brings
To this old heart of mine an ache that you
Have not yet lived enough to know about.
But even unto you, and your boy’s faith,
Your freedom, and your untried confidence,
A time will come to find out what it means
To know that you are losing what was yours,
To know that you are being left behind;
And then the long contempt of innocence—
God bless you, boy!—don’t think the worse of it
Because an old man chatters in the shade—
Will all be like a story you have read
In childhood and remembered for the pictures.

And when the best friend of your life goes down,
When first you know in him the slackening
That comes, and coming always tells the end,—
Now in a common word that would have passed
Uncaught from any other lips than his,
Now in some trivial act of every day,
Done as he might have done it all along
But for a twinging little difference
That nips you like a squirrel’s teeth—oh, yes,
Then you will understand it well enough.
But oftener it comes in other ways;
It comes without your knowing when it comes;
You know that he is changing, and you know
That he is going—just as I know now
That Archibald is going, and that I
Am staying.… Look at me, my boy,
And when the time shall come for you to see
That I must follow after him, try then
To think of me, to bring me back again,
Just as I was to-day. Think of the place
Where we are sitting now, and think of me—
Think of old Isaac as you knew him then,
When you set out with him in August once
To see old Archibald.”—The words come back
Almost as Isaac must have uttered them,
And there comes with them a dry memory
Of something in my throat that would not move.

If you had asked me then to tell just why
I made so much of Isaac and the things
He said, I should have gone far for an answer;
For I knew it was not sorrow that I felt,
Whatever I may have wished it, or tried then
To make myself believe. My mouth was full
Of words, and they would have been comforting
To Isaac, spite of my twelve years, I think;
But there was not in me the willingness
To speak them out. Therefore I watched the ground;
And I was wondering what made the Lord
Create a thing so nervous as an ant,
When Isaac, with commendable unrest,
Ordained that we should take the road again—
For it was yet three miles to Archibald’s,
And one to the first pump. I felt relieved
All over when the old man told me that;
I felt that he had stilled a fear of mine
That those extremities of heat and cold
Which he had long gone through with Archibald
Had made the man impervious to both;
But Isaac had a desert somewhere in him,
And at the pump he thanked God for all things
That He had put on earth for men to drink,
And he drank well,—so well that I proposed
That we go slowly lest I learn too soon
The bitterness of being left behind,
And all those other things. That was a joke
To Isaac, and it pleased him very much;
And that pleased me—for I was twelve years old.

At the end of an hour’s walking after that
The cottage of old Archibald appeared.
Little and white and high on a smooth round hill
It stood, with hackmatacks and apple-trees
Before it, and a big barn-roof beyond;
And over the place—trees, house, fields and all—
Hovered an air of still simplicity
And a fragrance of old summers—the old style
That lives the while it passes. I dare say
That I was lightly conscious of all this
When Isaac, of a sudden, stopped himself,
And for the long first quarter of a minute
Gazed with incredulous eyes, forgetful quite
Of breezes and of me and of all else
Under the scorching sun but a smooth-cut field,
Faint yellow in the distance. I was young,
But there were a few things that I could see,
And this was one of them.—“Well, well!” said he;
And “Archibald will be surprised, I think,”
Said I. But all my childhood subtlety
Was lost on Isaac, for he strode along
Like something out of Homer—powerful
And awful on the wayside, so I thought.
Also I thought how good it was to be
So near the end of my short-legged endeavor
To keep the pace with Isaac for five miles.

Hardly had we turned in from the main road
When Archibald, with one hand on his back
And the other clutching his huge-headed cane,
Came limping down to meet us.—“Well! well! well!”
Said he; and then he looked at my red face,
All streaked with dust and sweat, and shook my hand,
And said it must have been a right smart walk
That we had had that day from Tilbury Town.—
“Magnificent,” said Isaac; and he told
About the beautiful west wind there was
Which cooled and clarified the atmosphere.
“You must have made it with your legs, I guess,”
Said Archibald; and Isaac humored him
With one of those infrequent smiles of his
Which he kept in reserve, apparently,
For Archibald alone. “But why,” said he,
“Should Providence have cider in the world
If not for such an afternoon as this?”
And Archibald, with a soft light in his eyes,
Replied that if he chose to go down cellar,
There he would find eight barrels—one of which
Was newly tapped, he said, and to his taste
An honor to the fruit. Isaac approved
Most heartily of that, and guided us
Forthwith, as if his venerable feet
Were measuring the turf in his own door-yard,
Straight to the open rollway. Down we went,
Out of the fiery sunshine to the gloom,
Grateful and half sepulchral, where we found
The barrels, like eight potent sentinels,
Close ranged along the wall. From one of them
A bright pine spile stuck out alluringly,
And on the black flat stone, just under it,
Glimmered a late-spilled proof that Archibald
Had spoken from unfeigned experience.
There was a fluted antique water-glass
Close by, and in it, prisoned, or at rest,
There was a cricket, of the brown soft sort
That feeds on darkness. Isaac turned him out,
And touched him with his thumb to make him jump,
And then composedly pulled out the plug
With such a practised hand that scarce a drop
Did even touch his fingers. Then he drank
And smacked his lips with a slow patronage
And looked along the line of barrels there
With a pride that may have been forgetfulness
That they were Archibald’s and not his own.
“I never twist a spigot nowadays,”
He said, and raised the glass up to the light,
“But I thank God for orchards.” And that glass
Was filled repeatedly for the same hand
Before I thought it worth while to discern
Again that I was young, and that old age,
With all his woes, had some advantages.
“Now, Archibald,” said Isaac, when we stood
Outside again, “I have it in my mind
That I shall take a sort of little walk—
To stretch my legs and see what you are doing.
You stay and rest your back and tell the boy
A story: Tell him all about the time
In Stafford’s cabin forty years ago,
When four of us were snowed up for ten days
With only one dried haddock. Tell him all
About it, and be wary of your back.
Now I will go along.”—I looked up then
At Archibald, and as I looked I saw
Just how his nostrils widened once or twice
And then grew narrow. I can hear today
The way the old man chuckled to himself—
Not wholesomely, not wholly to convince
Another of his mirth,—as I can hear
The lonely sigh that followed.—But at length
He said: “The orchard now’s the place for us;
We may find something like an apple there,
And we shall have the shade, at any rate.”
So there we went and there we laid ourselves
Where the sun could not reach us; and I champed
A dozen of worm-blighted astrakhans
While Archibald said nothing—merely told
The tale of Stafford’s cabin, which was good,
Though “master chilly”—after his own phrase—
Even for a day like that. But other thoughts
Were moving in his mind, imperative,
And writhing to be spoken: I could see
The glimmer of them in a glance or two,
Cautious, or else unconscious, that he gave
Over his shoulder: … “Stafford and the rest—
But that’s an old song now, and Archibald
And Isaac are old men. Remember, boy,
That we are old. Whatever we have gained,
Or lost, or thrown away, we are old men.
You look before you and we look behind,
And we are playing life out in the shadow—
But that’s not all of it. The sunshine lights
A good road yet before us if we look,
And we are doing that when least we know it;
For both of us are children of the sun,
Like you, and like the weed there at your feet.
The shadow calls us, and it frightens us—
We think; but there’s a light behind the stars
And we old fellows who have dared to live,
We see it—and we see the other things,
The other things … Yes, I have seen it come
These eight years, and these ten years, and I know
Now that it cannot be for very long
That Isaac will be Isaac. You have seen—
Young as you are, you must have seen the strange
Uncomfortable habit of the man?
He’ll take my nerves and tie them in a knot
Sometimes, and that’s not Isaac. I know that—
And I know what it is: I get it here
A little, in my knees, and Isaac—here.”
The old man shook his head regretfully
And laid his knuckles three times on his forehead.
“That’s what it is: Isaac is not quite right.
You see it, but you don’t know what it means:
The thousand little differences—no,
You do not know them, and it’s well you don’t;
You’ll know them soon enough—God bless you, boy!—
You’ll know them, but not all of them—not all.
So think of them as little as you can:
There’s nothing in them for you, or for me—
But I am old and I must think of them;
I’m in the shadow, but I don’t forget
The light, my boy,—the light behind the stars.
Remember that: remember that I said it;
And when the time that you think far away
Shall come for you to say it—say it, boy;
Let there be no confusion or distrust
In you, no snarling of a life half lived,
Nor any cursing over broken things
That your complaint has been the ruin of.
Live to see clearly and the light will come
To you, and as you need it.—But there, there,
I’m going it again, as Isaac says,
And I’ll stop now before you go to sleep.—
Only be sure that you growl cautiously,
And always where the shadow may not reach you.”

Never shall I forget, long as I live,
The quaint thin crack in Archibald’s voice,
The lonely twinkle in his little eyes,
Or the way it made me feel to be with him.
I know I lay and looked for a long time
Down through the orchard and across the road,
Across the river and the sun-scorched hills
That ceased in a blue forest, where the world
Ceased with it. Now and then my fancy caught
A flying glimpse of a good life beyond—
Something of ships and sunlight, streets and singing,
Troy falling, and the ages coming back,
And ages coming forward: Archibald
And Isaac were good fellows in old clothes,
And Agamemnon was a friend of mine;
Ulysses coming home again to shoot
With bows and feathered arrows made another,
And all was as it should be. I was young.

So I lay dreaming of what things I would,
Calm and incorrigibly satisfied
With apples and romance and ignorance,
And the still smoke from Archibald’s clay pipe.
There was a stillness over everything,
As if the spirit of heat had laid its hand
Upon the world and hushed it; and I felt
Within the mightiness of the white sun
That smote the land around us and wrought out
A fragrance from the trees, a vital warmth
And fullness for the time that was to come,
And a glory for the world beyond the forest.
The present and the future and the past,
Isaac and Archibald, the burning bush,
The Trojans and the walls of Jericho,
Were beautifully fused; and all went well
Till Archibald began to fret for Isaac
And said it was a master day for sunstroke.
That was enough to make a mummy smile,
I thought; and I remained hilarious,
In face of all precedence and respect,
Till Isaac (who had come to us unheard)
Found he had no tobacco, looked at me
Peculiarly, and asked of Archibald
What ailed the boy to make him chirrup so.
From that he told us what a blessed world
The Lord had given us.—“But, Archibald,”
He added, with a sweet severity
That made me think of peach-skins and goose-flesh,
“I’m half afraid you cut those oats of yours
A day or two before they were well set.”
“They were set well enough,” said Archibald,—
And I remarked the process of his nose
Before the words came out. “But never mind
Your neighbor’s oats: you stay here in the shade
And rest yourself while I go find the cards.
We’ll have a little game of seven-up
And let the boy keep count.”—“We’ll have the game,
Assuredly,” said Isaac; “and I think
That I will have a drop of cider, also.”

They marched away together towards the house
And left me to my childish ruminations
Upon the ways of men. I followed them
Down cellar with my fancy, and then left them
For a fairer vision of all things at once
That was anon to be destroyed again
By the sound of voices and of heavy feet—
One of the sounds of life that I remember,
Though I forget so many that rang first
As if they were thrown down to me from Sinai.

So I remember, even to this day,
Just how they sounded, how they placed themselves,
And how the game went on while I made marks
And crossed them out, and meanwhile made some Trojans.
Likewise I made Ulysses, after Isaac,
And a little after Flaxman. Archibald
Was injured when he found himself left out,
But he had no heroics, and I said so:
I told him that his white beard was too long
And too straight down to be like things in Homer.
“Quite so,” said Isaac.—“Low,” said Archibald;
And he threw down a deuce with a deep grin
That showed his yellow teeth and made me happy.
So they played on till a bell rang from the door,
And Archibald said, “Supper.”—After that
The old men smoked while I sat watching them
And wondered with all comfort what might come
To me, and what might never come to me;
And when the time came for the long walk home
With Isaac in the twilight, I could see
The forest and the sunset and the sky-line,
No matter where it was that I was looking:
The flame beyond the boundary, the music,
The foam and the white ships, and two old men
Were things that would not leave me.—And that night
There came to me a dream—a shining one,
With two old angels in it. They had wings,
And they were sitting where a silver light
Suffused them, face to face. The wings of one
Began to palpitate as I approached,
But I was yet unseen when a dry voice
Cried thinly, with unpatronizing triumph,
“I’ve got you, Isaac; high, low, jack, and the game.”

Isaac and Archibald have gone their way
To the silence of the loved and well-forgotten.
I knew them, and I may have laughed at them;
But there’s a laughing that has honor in it,
And I have no regret for light words now.
Rather I think sometimes they may have made
Their sport of me;—but they would not do that,
They were too old for that. They were old men,
And I may laugh at them because I knew them.

The Book Of Annandale

I

Partly to think, more to be left alone,
George Annandale said something to his friends—
A word or two, brusque, but yet smoothed enough
To suit their funeral gaze—and went upstairs;
And there, in the one room that he could call
His own, he found a sort of meaningless
Annoyance in the mute familiar things
That filled it; for the grate’s monotonous gleam
Was not the gleam that he had known before,
The books were not the books that used to be,
The place was not the place. There was a lack
Of something; and the certitude of death
Itself, as with a furtive questioning,
Hovered, and he could not yet understand.
He knew that she was gone—there was no need
Of any argued proof to tell him that,
For they had buried her that afternoon,
Under the leaves and snow; and still there was
A doubt, a pitiless doubt, a plunging doubt,
That struck him, and upstartled when it struck,
The vision, the old thought in him. There was
A lack, and one that wrenched him; but it was
Not that—not that. There was a present sense
Of something indeterminably near—
The soul-clutch of a prescient emptiness
That would not be foreboding. And if not,
What then?—or was it anything at all?
Yes, it was something—it was everything—
But what was everything? or anything?
Tired of time, bewildered, he sat down;
But in his chair he kept on wondering
That he should feel so desolately strange
And yet—for all he knew that he had lost
More of the world than most men ever win—
So curiously calm. And he was left
Unanswered and unsatisfied: there came
No clearer meaning to him than had come
Before; the old abstraction was the best
That he could find, the farthest he could go;
To that was no beginning and no end—
No end that he could reach. So he must learn
To live the surest and the largest life
Attainable in him, would he divine
The meaning of the dream and of the words
That he had written, without knowing why,
On sheets that he had bound up like a book
And covered with red leather. There it was—
There in his desk, the record he had made,
The spiritual plaything of his life:
There were the words no eyes had ever seen
Save his; there were the words that were not made
For glory or for gold. The pretty wife
Whom he had loved and lost had not so much
As heard of them. They were not made for her.
His love had been so much the life of her,
And hers had been so much the life of him,
That any wayward phrasing on his part
Would have had no moment. Neither had lived enough
To know the book, albeit one of them
Had grown enough to write it. There it was,
However, though he knew not why it was:
There was the book, but it was not for her,
For she was dead. And yet, there was the book.

Thus would his fancy circle out and out,
And out and in again, till he would make
As if with a large freedom to crush down
Those under-thoughts. He covered with his hands
His tired eyes, and waited: he could hear—
Or partly feel and hear, mechanically—
The sound of talk, with now and then the steps
And skirts of some one scudding on the stairs,
Forgetful of the nerveless funeral feet
That she had brought with her; and more than once
There came to him a call as of a voice—
A voice of love returning—but not hers.
Whose he knew not, nor dreamed; nor did he know,
Nor did he dream, in his blurred loneliness
Of thought, what all the rest might think of him.

For it had come at last, and she was gone
With all the vanished women of old time,—
And she was never coming back again.
Yes, they had buried her that afternoon,
Under the frozen leaves and the cold earth,
Under the leaves and snow. The flickering week,
The sharp and certain day, and the long drowse
Were over, and the man was left alone.
He knew the loss—therefore it puzzled him
That he should sit so long there as he did,
And bring the whole thing back—the love, the trust,
The pallor, the poor face, and the faint way
She last had looked at him—and yet not weep,
Or even choose to look about the room
To see how sad it was; and once or twice
He winked and pinched his eyes against the flame
And hoped there might be tears. But hope was all,
And all to him was nothing: he was lost.
And yet he was not lost: he was astray—
Out of his life and in another life;
And in the stillness of this other life
He wondered and he drowsed. He wondered when
It was, and wondered if it ever was
On earth that he had known the other face—
The searching face, the eloquent, strange face—
That with a sightless beauty looked at him
And with a speechless promise uttered words
That were not the world’s words, or any kind
That he had known before. What was it, then?
What was it held him—fascinated him?
Why should he not be human? He could sigh,
And he could even groan,—but what of that?
There was no grief left in him. Was he glad?

Yet how could he be glad, or reconciled,
Or anything but wretched and undone?
How could he be so frigid and inert—
So like a man with water in his veins
Where blood had been a little while before?
How could he sit shut in there like a snail?
What ailed him? What was on him? Was he glad?
Over and over again the question came,
Unanswered and unchanged,—and there he was.
But what in heaven’s name did it all mean?
If he had lived as other men had lived,
If home had ever shown itself to be
The counterfeit that others had called home,
Then to this undivined resource of his
There were some key; but now … Philosophy?
Yes, he could reason in a kind of way
That he was glad for Miriam’s release—
Much as he might be glad to see his friends
Laid out around him with their grave-clothes on,
And this life done for them; but something else
There was that foundered reason, overwhelmed it,
And with a chilled, intuitive rebuff
Beat back the self-cajoling sophistries
That his half-tutored thought would half-project.

What was it, then? Had he become transformed
And hardened through long watches and long grief
Into a loveless, feelingless dead thing
That brooded like a man, breathed like a man,—
Did everything but ache? And was a day
To come some time when feeling should return
Forever to drive off that other face—
The lineless, indistinguishable face—
That once had thrilled itself between his own
And hers there on the pillow,—and again
Between him and the coffin-lid had flashed
Like fate before it closed,—and at the last
Had come, as it should seem, to stay with him,
Bidden or not? He were a stranger then,
Foredrowsed awhile by some deceiving draught
Of poppied anguish, to the covert grief
And the stark loneliness that waited him,
And for the time were cursedly endowed
With a dull trust that shammed indifference
To knowing there would be no touch again
Of her small hand on his, no silencing
Of her quick lips on his, no feminine
Completeness and love-fragrance in the house,
No sound of some one singing any more,
No smoothing of slow fingers on his hair,
No shimmer of pink slippers on brown tiles.

But there was nothing, nothing, in all that:
He had not fooled himself so much as that;
He might be dreaming or he might be sick,
But not like that. There was no place for fear,
No reason for remorse. There was the book
That he had made, though.… It might be the book;
Perhaps he might find something in the book;
But no, there could be nothing there at all—
He knew it word for word; but what it meant—
He was not sure that he had written it
For what it meant; and he was not quite sure
That he had written it;—more likely it
Was all a paper ghost.… But the dead wife
Was real: he knew all that, for he had been
To see them bury her; and he had seen
The flowers and the snow and the stripped limbs
Of trees; and he had heard the preacher pray;
And he was back again, and he was glad.
Was he a brute? No, he was not a brute:
He was a man—like any other man:
He had loved and married his wife Miriam,
They had lived a little while in paradise
And she was gone; and that was all of it.

But no, not all of it—not all of it:
There was the book again; something in that
Pursued him, overpowered him, put out
The futile strength of all his whys and wheres,
And left him unintelligibly numb—
Too numb to care for anything but rest.
It must have been a curious kind of book
That he had made it: it was a drowsy book
At any rate. The very thought of it
Was like the taste of some impossible drink—
A taste that had no taste, but for all that
Had mixed with it a strange thought-cordial,
So potent that it somehow killed in him
The ultimate need of doubting any more—
Of asking any more. Did he but live
The life that he must live, there were no more
To seek.—The rest of it was on the way.

Still there was nothing, nothing, in all this—
Nothing that he cared now to reconcile
With reason or with sorrow. All he knew
For certain was that he was tired out:
His flesh was heavy and his blood beat small;
Something supreme had been wrenched out of him
As if to make vague room for something else.
He had been through too much. Yes, he would stay
There where he was and rest.—And there he stayed;
The daylight became twilight, and he stayed;
The flame and the face faded, and he slept.
And they had buried her that afternoon,
Under the tight-screwed lid of a long box,
Under the earth, under the leaves and snow.


II

Look where she would, feed conscience how she might,
There was but one way now for Damaris—
One straight way that was hers, hers to defend,
At hand, imperious. But the nearness of it,
The flesh-bewildering simplicity,
And the plain strangeness of it, thrilled again
That wretched little quivering single string
Which yielded not, but held her to the place
Where now for five triumphant years had slept
The flameless dust of Argan.—He was gone,
The good man she had married long ago;
And she had lived, and living she had learned,
And surely there was nothing to regret:
Much happiness had been for each of them,
And they had been like lovers to the last:
And after that, and long, long after that,
Her tears had washed out more of widowed grief
Than smiles had ever told of other joy.—
But could she, looking back, find anything
That should return to her in the new time,
And with relentless magic uncreate
This temple of new love where she had thrown
Dead sorrow on the altar of new life?
Only one thing, only one thread was left;
When she broke that, when reason snapped it off,
And once for all, baffled, the grave let go
The trivial hideous hold it had on her,—
Then she were free, free to be what she would,
Free to be what she was.—And yet she stayed,
Leashed, as it were, and with a cobweb strand,
Close to a tombstone—maybe to starve there.

But why to starve? And why stay there at all?
Why not make one good leap and then be done
Forever and at once with Argan’s ghost
And all such outworn churchyard servitude?
For it was Argan’s ghost that held the string,
And her sick fancy that held Argan’s ghost—
Held it and pitied it. She laughed, almost,
There for the moment; but her strained eyes filled
With tears, and she was angry for those tears—
Angry at first, then proud, then sorry for them.
So she grew calm; and after a vain chase
For thoughts more vain, she questioned of herself
What measure of primeval doubts and fears
Were still to be gone through that she might win
Persuasion of her strength and of herself
To be what she could see that she must be,
No matter where the ghost was.—And the more
She lived, the more she came to recognize
That something out of her thrilled ignorance
Was luminously, proudly being born,
And thereby proving, thought by forward thought,
The prowess of its image; and she learned
At length to look right on to the long days
Before her without fearing. She could watch
The coming course of them as if they were
No more than birds, that slowly, silently,
And irretrievably should wing themselves
Uncounted out of sight. And when he came
Again, she might be free—she would be free.
Else, when he looked at her she must look down,
Defeated, and malignly dispossessed
Of what was hers to prove and in the proving
Wisely to consecrate. And if the plague
Of that perverse defeat should come to be—
If at that sickening end she were to find
Herself to be the same poor prisoner
That he had found at first—then she must lose
All sight and sound of him, she must abjure
All possible thought of him; for he would go
So far and for so long from her that love—
Yes, even a love like his, exiled enough,
Might for another’s touch be born again—
Born to be lost and starved for and not found;
Or, at the next, the second wretchedest,
It might go mutely flickering down and out,
And on some incomplete and piteous day,
Some perilous day to come, she might at last
Learn, with a noxious freedom, what it is
To be at peace with ghosts. Then were the blow
Thrice deadlier than any kind of death
Could ever be: to know that she had won
The truth too late—there were the dregs indeed
Of wisdom, and of love the final thrust
Unmerciful; and there where now did lie
So plain before her the straight radiance
Of what was her appointed way to take,
Were only the bleak ruts of an old road
That stretched ahead and faded and lay far
Through deserts of unconscionable years.

But vampire thoughts like these confessed the doubt
That love denied; and once, if never again,
They should be turned away. They might come back—
More craftily, perchance, they might come back—
And with a spirit-thirst insatiable
Finish the strength of her; but now, today
She would have none of them. She knew that love
Was true, that he was true, that she was true;
And should a death-bed snare that she had made
So long ago be stretched inexorably
Through all her life, only to be unspun
With her last breathing? And were bats and threads,
Accursedly devised with watered gules,
To be Love’s heraldry? What were it worth
To live and to find out that life were life
But for an unrequited incubus
Of outlawed shame that would not be thrown down
Till she had thrown down fear and overcome
The woman that was yet so much of her
That she might yet go mad? What were it worth
To live, to linger, and to be condemned
In her submission to a common thought
That clogged itself and made of its first faith
Its last impediment? What augured it,
Now in this quick beginning of new life,
To clutch the sunlight and be feeling back,
Back with a scared fantastic fearfulness,
To touch, not knowing why, the vexed-up ghost
Of what was gone?

Yes, there was Argan’s face,
Pallid and pinched and ruinously marked
With big pathetic bones; there were his eyes,
Quiet and large, fixed wistfully on hers;
And there, close-pressed again within her own,
Quivered his cold thin fingers. And, ah! yes,
There were the words, those dying words again,
And hers that answered when she promised him.
Promised him? … yes. And had she known the truth
Of what she felt that he should ask her that,
And had she known the love that was to be,
God knew that she could not have told him then.
But then she knew it not, nor thought of it;
There was no need of it; nor was there need
Of any problematical support
Whereto to cling while she convinced herself
That love’s intuitive utility,
Inexorably merciful, had proved
That what was human was unpermanent
And what was flesh was ashes. She had told
Him then that she would love no other man,
That there was not another man on earth
Whom she could ever love, or who could make
So much as a love thought go through her brain;
And he had smiled. And just before he died
His lips had made as if to say something—
Something that passed unwhispered with his breath,
Out of her reach, out of all quest of it.
And then, could she have known enough to know
The meaning of her grief, the folly of it,
The faithlessness and the proud anguish of it,
There might be now no threads to punish her,
No vampire thoughts to suck the coward blood,
The life, the very soul of her.

Yes, Yes,
They might come back.… But why should they come back?
Why was it she had suffered? Why had she
Struggled and grown these years to demonstrate
That close without those hovering clouds of gloom
And through them here and there forever gleamed
The Light itself, the life, the love, the glory,
Which was of its own radiance good proof
That all the rest was darkness and blind sight?
And who was she? The woman she had known—
The woman she had petted and called “I”—
The woman she had pitied, and at last
Commiserated for the most abject
And persecuted of all womankind,—
Could it be she that had sought out the way
To measure and thereby to quench in her
The woman’s fear—the fear of her not fearing?
A nervous little laugh that lost itself,
Like logic in a dream, fluttered her thoughts
An instant there that ever she should ask
What she might then have told so easily—
So easily that Annandale had frowned,
Had he been given wholly to be told
The truth of what had never been before
So passionately, so inevitably
Confessed.

For she could see from where she sat
The sheets that he had bound up like a book
And covered with red leather; and her eyes
Could see between the pages of the book,
Though her eyes, like them, were closed. And she could read
As well as if she had them in her hand,
What he had written on them long ago,—
Six years ago, when he was waiting for her.
She might as well have said that she could see
The man himself, as once he would have looked
Had she been there to watch him while he wrote
Those words, and all for her.… For her whose face
Had flashed itself, prophetic and unseen,
But not unspirited, between the life
That would have been without her and the life
That he had gathered up like frozen roots
Out of a grave-clod lying at his feet,
Unconsciously, and as unconsciously
Transplanted and revived. He did not know
The kind of life that he had found, nor did
He doubt, not knowing it; but well he knew
That it was life—new life, and that the old
Might then with unimprisoned wings go free,
Onward and all along to its own light,
Through the appointed shadow.

While she gazed
Upon it there she felt within herself
The growing of a newer consciousness—
The pride of something fairer than her first
Outclamoring of interdicted thought
Had ever quite foretold; and all at once
There quivered and requivered through her flesh,
Like music, like the sound of an old song,
Triumphant, love-remembered murmurings
Of what for passion’s innocence had been
Too mightily, too perilously hers,
Ever to be reclaimed and realized
Until today. Today she could throw off
The burden that had held her down so long,
And she could stand upright, and she could see
The way to take, with eyes that had in them
No gleam but of the spirit. Day or night,
No matter; she could see what was to see—
All that had been till now shut out from her,
The service, the fulfillment, and the truth,
And thus the cruel wiseness of it all.

So Damaris, more like than anything
To one long prisoned in a twilight cave
With hovering bats for all companionship,
And after time set free to fight the sun,
Laughed out, so glad she was to recognize
The test of what had been, through all her folly,
The courage of her conscience; for she knew,
Now on a late-flushed autumn afternoon
That else had been too bodeful of dead things
To be endured with aught but the same old
Inert, self-contradicted martyrdom
Which she had known so long, that she could look
Right forward through the years, nor any more
Shrink with a cringing prescience to behold
The glitter of dead summer on the grass,
Or the brown-glimmered crimson of still trees
Across the intervale where flashed along,
Black-silvered, the cold river. She had found,
As if by some transcendent freakishness
Of reason, the glad life that she had sought
Where naught but obvious clouds could ever be—
Clouds to put out the sunlight from her eyes,
And to put out the love-light from her soul.
But they were gone—now they were all gone;
And with a whimsied pathos, like the mist
Of grief that clings to new-found happiness
Hard wrought, she might have pity for the small
Defeated quest of them that brushed her sight
Like flying lint—lint that had once been thread.…
Yes, like an anodyne, the voice of him,
There were the words that he had made for her,
For her alone. The more she thought of them
The more she lived them, and the more she knew
The life-grip and the pulse of warm strength in them.
They were the first and last of words to her,
And there was in them a far questioning
That had for long been variously at work,
Divinely and elusively at work,
With her, and with the grace that had been hers;
They were eternal words, and they diffused
A flame of meaning that men’s lexicons
Had never kindled; they were choral words
That harmonized with love’s enduring chords
Like wisdom with release; triumphant words
That rang like elemental orisons
Through ages out of ages; words that fed
Love’s hunger in the spirit; words that smote;
Thrilled words that echoed, and barbed words that clung;—
And every one of them was like a friend
Whose obstinate fidelity, well tried,
Had found at last and irresistibly
The way to her close conscience, and thereby
Revealed the unsubstantial Nemesis
That she had clutched and shuddered at so long;
And every one of them was like a real
And ringing voice, clear toned and absolute,
But of a love-subdued authority
That uttered thrice the plain significance
Of what had else been generously vague
And indolently true. It may have been
The triumph and the magic of the soul,
Unspeakably revealed, that finally
Had reconciled the grim probationing
Of wisdom with unalterable faith,
But she could feel—not knowing what it was,
For the sheer freedom of it—a new joy
That humanized the latent wizardry
Of his prophetic voice and put for it
The man within the music.

So it came
To pass, like many a long-compelled emprise
That with its first accomplishment almost
Annihilates its own severity,
That she could find, whenever she might look,
The certified achievement of a love
That had endured, self-guarded and supreme,
To the glad end of all that wavering;
And she could see that now the flickering world
Of autumn was awake with sudden bloom,
New-born, perforce, of a slow bourgeoning.
And she had found what more than half had been
The grave-deluded, flesh-bewildered fear
Which men and women struggle to call faith,
To be the paid progression to an end
Whereat she knew the foresight and the strength
To glorify the gift of what was hers,
To vindicate the truth of what she was.
And had it come to her so suddenly?
There was a pity and a weariness
In asking that, and a great needlessness;
For now there were no wretched quivering strings
That held her to the churchyard any more:
There were no thoughts that flapped themselves like bats
Around her any more. The shield of love
Was clean, and she had paid enough to learn
How it had always been so. And the truth,
Like silence after some far victory,
Had come to her, and she had found it out
As if it were a vision, a thing born
So suddenly!—just as a flower is born,
Or as a world is born—so suddenly.