Lazy laughing languid Jenny,
Fond of a kiss and fond of a guinea,
Whose head upon my knee to-night
Rests for a while, as if grown light
With all our dances and the sound
To which the wild tunes spun you round:
Fair Jenny mine, the thoughtless queen
Of kisses which the blush between
Could hardly make much daintier;
Whose eyes are as blue skies, whose hair
Is countless gold incomparable:
Fresh flower, scarce touched with signs that tell
Of Love's exuberant hotbed:—Nay,
Poor flower left torn since yesterday
Until to-morrow leave you bare;
Poor handful of bright spring-water
Flung in the whirlpool's shrieking face;
Poor shameful Jenny, full of grace
Thus with your head upon my knee;—
Whose person or whose purse may be
The lodestar of your reverie?
This room of yours, my Jenny, looks
A change from mine so full of books,
Whose serried ranks hold fast, forsooth,
So many captive hours of youth,—
The hours they thieve from day and night
To make one's cherished work come right,
And leave it wrong for all their theft,
Even as to-night my work was left:
Until I vowed that since my brain
And eyes of dancing seemed so fain,
My feet should have some dancing too:—
And thus it was I met with you.
Well, I suppose 'twas hard to part,
For here I am. And now, sweetheart,
You seem too tired to get to bed.
It was a careless life I led
When rooms like this were scarce so strange
Not long ago. What breeds the change,—
The many aims or the few years?
Because to-night it all appears
Something I do not know again.
The cloud's not danced out of my brain—
The cloud that made it turn and swim
While hour by hour the books grew dim.
Why, Jenny, as I watch you there,—
For all your wealth of loosened hair,
Your silk ungirdled and unlac'd
And warm sweets open to the waist,
All golden in the lamplight's gleam,—
You know not what a book you seem,
Half-read by lightning in a dream!
How should you know, my Jenny? Nay,
And I should be ashamed to say:—
Poor beauty, so well worth a kiss!
But while my thought runs on like this
With wasteful whims more than enough,
I wonder what you're thinking of.
If of myself you think at all,
What is the thought?—conjectural
On sorry matters best unsolved?—
Or inly is each grace revolved
To fit me with a lure?—or (sad
To think!) perhaps you're merely glad
That I'm not drunk or ruffianly
And let you rest upon my knee.
For sometimes, were the truth confess'd,
You're thankful for a little rest,—
Glad from the crush to rest within,
From the heart-sickness and the din
Where envy's voice at virtue's pitch
Mocks you because your gown is rich;
And from the pale girl's dumb rebuke,
Whose ill-clad grace and toil-worn look
Proclaim the strength that keeps her weak,
And other nights than yours bespeak;
And from the wise unchildish elf,
To schoolmate lesser than himself
Pointing you out, what thing you are:—
Yes, from the daily jeer and jar,
From shame and shame's outbraving too,
Is rest not sometimes sweet to you?—
But most from the hatefulness of man,
Who spares not to end what he began,
Whose acts are ill and his speech ill,
Who, having used you at his will,
Thrusts you aside, as when I dine
I serve the dishes and the wine.
Well, handsome Jenny mine, sit up:
I've filled our glasses, let us sup,
And do not let me think of you,
Lest shame of yours suffice for two.
What, still so tired? Well, well then, keep
Your head there, so you do not sleep;
But that the weariness may pass
And leave you merry, take this glass.
Ah! lazy lily hand, more bless'd
If ne'er in rings it had been dress'd
Nor ever by a glove conceal'd!
Behold the lilies of the field,
They toil not neither do they spin;
(So doth the ancient text begin,—
Not of such rest as one of these
Can share.) Another rest and ease
Along each summer-sated path
From its new lord the garden hath,
Than that whose spring in blessings ran
Which praised the bounteous husbandman,
Ere yet, in days of hankering breath,
The lilies sickened unto death.
What, Jenny, are your lilies dead?
Aye, and the snow-white leaves are spread
Like winter on the garden-bed.
But you had roses left in May,—
They were not gone too. Jenny, nay,
But must your roses die, and those
Their purfled buds that should unclose?
Even so; the leaves are curled apart,
Still red as from the broken heart,
And here's the naked stem of thorns.
Nay, nay, mere words. Here nothing warns
As yet of winter. Sickness here
Or want alone could waken fear,—
Nothing but passion wrings a tear.
Except when there may rise unsought
Haply at times a passing thought
Of the old days which seem to be
Much older than any history
That is written in any book;
When she would lie in fields and look
Along the ground through the blown grass
And wonder where the city was,
Far out of sight, whose broil and bale
They told her then for a child's tale.
Jenny, you know the city now.
A child can tell the tale there, how
Some things which are not yet enroll'd
In market-lists are bought and sold
Even till the early Sunday light,
When Saturday night is market-night
Everywhere, be it dry or wet,
And market-night in the Haymarket.
Our learned London children know,
Poor Jenny, all your pride and woe;
Have seen your lifted silken skirt
Advertise dainties through the dirt;
Have seen your coach-wheels splash rebuke
On virtue; and have learned your look
When, wealth and health slipped past, you stare
Along the streets alone, and there,
Round the long park, across the bridge,
The cold lamps at the pavement's edge
Wind on together and apart,
A fiery serpent for your heart.
Let the thoughts pass, an empty cloud!
Suppose I were to think aloud,—
What if to her all this were said?
Why, as a volume seldom read
Being opened halfway shuts again,
So might the pages of her brain
Be parted at such words, and thence
Close back upon the dusty sense.
For is there hue or shape defin'd
In Jenny's desecrated mind,
Where all contagious currents meet,
A Lethe of the middle street?
Nay, it reflects not any face,
Nor sound is in its sluggish pace,
But as they coil those eddies clot,
And night and day remember not.
Why, Jenny, you're asleep at last!—
Asleep, poor Jenny, hard and fast,—
So young and soft and tired; so fair,
With chin thus nestled in your hair,
Mouth quiet, eyelids almost blue
As if some sky of dreams shone through!
Just as another woman sleeps!
Enough to throw one's thoughts in heaps
Of doubt and horror,—what to say
Or think,—this awful secret sway,
The potter's power over the clay!
Of the same lump (it has been said)
For honour and dishonour made,
Two sister vessels. Here is one.
My cousin Nell is fond of fun,
And fond of dress, and change, and praise,
So mere a woman in her ways:
And if her sweet eyes rich in youth
Are like her lips that tell the truth,
My cousin Nell is fond of love.
And she's the girl I'm proudest of.
Who does not prize her, guard her well?
The love of change, in cousin Nell,
Shall find the best and hold it dear:
The unconquered mirth turn quieter
Not through her own, through others' woe:
The conscious pride of beauty glow
Beside another's pride in her,
One little part of all they share.
For Love himself shall ripen these
In a kind soil to just increase
Through years of fertilizing peace.
Of the same lump (as it is said)
For honour and dishonour made,
Two sister vessels. Here is one.
It makes a goblin of the sun.
So pure,—so fall'n! How dare to think
Of the first common kindred link?
Yet, Jenny, till the world shall burn
It seems that all things take their turn;
And who shall say but this fair tree
May need, in changes that may be,
Your children's children's charity?
Scorned then, no doubt, as you are scorn'd!
Shall no man hold his pride forewarn'd
Till in the end, the Day of Days,
At Judgment, one of his own race,
As frail and lost as you, shall rise,—
His daughter, with his mother's eyes?
How Jenny's clock ticks on the shelf!
Might not the dial scorn itself
That has such hours to register?
Yet as to me, even so to her
Are golden sun and silver moon,
In daily largesse of earth's boon,
Counted for life-coins to one tune.
And if, as blindfold fates are toss'd,
Through some one man this life be lost,
Shall soul not somehow pay for soul?
Fair shines the gilded aureole
In which our highest painters place
Some living woman's simple face.
And the stilled features thus descried
As Jenny's long throat droops aside,—
The shadows where the cheeks are thin,
And pure wide curve from ear to chin,—
With Raffael's, Leonardo's hand
To show them to men's souls, might stand,
Whole ages long, the whole world through,
For preachings of what God can do.
What has man done here? How atone,
Great God, for this which man has done?
And for the body and soul which by
Man's pitiless doom must now comply
With lifelong hell, what lullaby
Of sweet forgetful second birth
Remains? All dark. No sign on earth
What measure of God's rest endows
The many mansions of his house.
If but a woman's heart might see
Such erring heart unerringly
For once! But that can never be.
Like a rose shut in a book
In which pure women may not look,
For its base pages claim control
To crush the flower within the soul;
Where through each dead rose-leaf that clings,
Pale as transparent Psyche-wings,
To the vile text, are traced such things
As might make lady's cheek indeed
More than a living rose to read;
So nought save foolish foulness may
Watch with hard eyes the sure decay;
And so the life-blood of this rose,
Puddled with shameful knowledge, flows
Through leaves no chaste hand may unclose:
Yet still it keeps such faded show
Of when 'twas gathered long ago,
That the crushed petals' lovely grain,
The sweetness of the sanguine stain,
Seen of a woman's eyes, must make
Her pitiful heart, so prone to ache,
Love roses better for its sake:—
Only that this can never be:—
Even so unto her sex is she.
Yet, Jenny, looking long at you,
The woman almost fades from view.
A cipher of man's changeless sum
Of lust, past, present, and to come,
Is left. A riddle that one shrinks
To challenge from the scornful sphinx.
Like a toad within a stone
Seated while Time crumbles on;
Which sits there since the earth was curs'd
For Man's transgression at the first;
Which, living through all centuries,
Not once has seen the sun arise;
Whose life, to its cold circle charmed,
The earth's whole summers have not warmed;
Which always—whitherso the stone
Be flung—sits there, deaf, blind, alone;—
Aye, and shall not be driven out
Till that which shuts him round about
Break at the very Master's stroke,
And the dust thereof vanish as smoke,
And the seed of Man vanish as dust:—
Even so within this world is Lust.
Come, come, what use in thoughts like this?
Poor little Jenny, good to kiss,—
You'd not believe by what strange roads
Thought travels, when your beauty goads
A man to-night to think of toads!
Jenny, wake up…. Why, there's the dawn!
And there's an early waggon drawn
To market, and some sheep that jog
Bleating before a barking dog;
And the old streets come peering through
Another night that London knew;
And all as ghostlike as the lamps.
So on the wings of day decamps
My last night's frolic. Glooms begin
To shiver off as lights creep in
Past the gauze curtains half drawn-to,
And the lamp's doubled shade grows blue,—
Your lamp, my Jenny, kept alight,
Like a wise virgin's, all one night!
And in the alcove coolly spread
Glimmers with dawn your empty bed;
And yonder your fair face I see
Reflected lying on my knee,
Where teems with first foreshadowings
Your pier-glass scrawled with diamond rings:
And on your bosom all night worn
Yesterday's rose now droops forlorn,
But dies not yet this summer morn.
And now without, as if some word
Had called upon them that they heard,
The London sparrows far and nigh
Clamour together suddenly;
And Jenny's cage-bird grown awake
Here in their song his part must take,
Because here too the day doth break.
And somehow in myself the dawn
Among stirred clouds and veils withdrawn
Strikes greyly on her. Let her sleep.
But will it wake her if I heap
These cushions thus beneath her head
Where my knee was? No,—there's your bed,
My Jenny, while you dream. And there
I lay among your golden hair,
Perhaps the subject of your dreams,
These golden coins.
For still one deems
That Jenny's flattering sleep confers
New magic on the magic purse,—
Grim web, how clogged with shrivelled flies!
Between the threads fine fumes arise
And shape their pictures in the brain.
There roll no streets in glare and rain,
Nor flagrant man-swine whets his tusk;
But delicately sighs in musk
The homage of the dim boudoir;
Or like a palpitating star
Thrilled into song, the opera-night
Breathes faint in the quick pulse of light;
Or at the carriage-window shine
Rich wares for choice; or, free to dine,
Whirls through its hour of health (divine
For her) the concourse of the Park.
And though in the discounted dark
Her functions there and here are one,
Beneath the lamps and in the sun
There reigns at least the acknowledged belle
Apparelled beyond parallel.
Ah Jenny, yes, we know your dreams.
For even the Paphian Venus seems
A goddess o'er the realms of love,
When silver-shrined in shadowy grove:
Aye, or let offerings nicely plac'd
But hide Priapus to the waist,
And whoso looks on him shall see
An eligible deity.
Why, Jenny, waking here alone
May help you to remember one,
Though all the memory's long outworn
Of many a double-pillowed morn.
I think I see you when you wake,
And rub your eyes for me, and shake
My gold, in rising, from your hair,
A Danaë for a moment there.
Jenny, my love rang true! for still
Love at first sight is vague, until
That tinkling makes him audible.
And must I mock you to the last,
Ashamed of my own shame,—aghast
Because some thoughts not born amiss
Rose at a poor fair face like this?
Well, of such thoughts so much I know:
In my life, as in hers, they show,
By a far gleam which I may near,
A dark path I can strive to clear.
Only one kiss. Good-bye, my dear.

Dante At Verona

Behold, even I, even I am Beatrice.
(Div. Com. Purg. xxx.)
OF Florence and of Beatrice
Servant and singer from of old,
O'er Dante's heart in youth had toll'd
The knell that gave his Lady peace;
And now in manhood flew the dart
Wherewith his City pierced his heart.
Yet if his Lady's home above
Was Heaven, on earth she filled his soul;
And if his City held control
To cast the body forth to rove,
The soul could soar from earth's vain throng,
And Heaven and Hell fulfil the song.
Follow his feet's appointed way;—
But little light we find that clears
The darkness of the exiled years.
Follow his spirit's journey:—nay,
What fires are blent, what winds are blown
On paths his feet may tread alone?
Yet of the twofold life he led
In chainless thought and fettered will
Some glimpses reach us,—somewhat still
Of the steep stairs and bitter bread,—
Of the soul's quest whose stern avow
For years had made him haggard now.
Alas! the Sacred Song whereto
Both heaven and earth had set their hand
Not only at Fame's gate did stand
Knocking to claim the passage through,
But toiled to ope that heavier door
Which Florence shut for evermore.
Shall not his birth's baptismal Town
One last high presage yet fulfil,
And at that font in Florence still
His forehead take the laurel-crown?
O God! or shall dead souls deny
The undying soul its prophecy?
Aye, 'tis their hour. Not yet forgot
The bitter words he spoke that day
When for some great charge far away
Her rulers his acceptance sought.
“And if I go, who stays?”—so rose
His scorn:—“and if I stay, who goes?”
“Lo! thou art gone now, and we stay”
(The curled lips mutter): “and no star
Is from thy mortal path so far
As streets where childhood knew the way.
To Heaven and Hell thy feet may win,
But thine own house they come not in.”
Therefore, the loftier rose the song
To touch the secret things of God,
The deeper pierced the hate that trod
On base men's track who wrought the wrong;
Till the soul's effluence came to be
Its own exceeding agony.
Arriving only to depart,
From court to court, from land to land,
Like flame within the naked hand
His body bore his burning heart
That still on Florence strove to bring
God's fire for a burnt offering.
Even such was Dante's mood, when now,
Mocked for long years with Fortune's sport,
He dwelt at yet another court,
There where Verona's knee did bow
And her voice hailed with all acclaim
Can Grande della Scala's name.
As that lord's kingly guest awhile
His life we follow; through the days
Which walked in exile's barren ways,—
The nights which still beneath one smile
Heard through all spheres one song increase,—
“Even I, even I am Beatrice.”
At Can La Scala's court, no doubt,
Due reverence did his steps attend;
The ushers on his path would bend
At ingoing as at going out;
The penmen waited on his call
At council-board, the grooms in hall.
And pages hushed their laughter down,
And gay squires stilled the merry stir,
When he passed up the dais-chamber
With set brows lordlier than a frown;
And tire-maids hidden among these
Drew close their loosened bodices.
Perhaps the priests, (exact to span
All God's circumference,) if at whiles
They found him wandering in their aisles,
Grudged ghostly greeting to the man
By whom, though not of ghostly guild,
With Heaven and Hell men's hearts were fill'd.
And the court-poets (he, forsooth,
A whole world's poet strayed to court!)
Had for his scorn their hate's retort.
He'd meet them flushed with easy youth,
Hot on their errands. Like noon-flies
They vexed him in the ears and eyes.
But at this court, peace still must wrench
Her chaplet from the teeth of war:
By day they held high watch afar,
At night they cried across the trench;
And still, in Dante's path, the fierce
Gaunt soldiers wrangled o'er their spears.
But vain seemed all the strength to him,
As golden convoys sunk at sea
Whose wealth might root out penury:
Because it was not, limb with limb,
Knit like his heart-strings round the wall
Of Florence, that ill pride might fall.
Yet in the tiltyard, when the dust
Cleared from the sundered press of knights
Ere yet again it swoops and smites,
He almost deemed his longing must
Find force to yield that multitude
And hurl that strength the way he would.
How should he move them,—fame and gain
On all hands calling them at strife?
He still might find but his one life
To give, by Florence counted vain;
One heart the false hearts made her doubt,
One voice she heard once and cast out.
Oh! if his Florence could but come,
A lily-sceptred damsel fair,
As her own Giotto painted her
On many shields and gates at home,—
A lady crowned, at a soft pace
Riding the lists round to the dais:
Till where Can Grande rules the lists,
As young as Truth, as calm as Force,
She draws her rein now, while her horse
Bows at the turn of the white wrists;
And when each knight within his stall
Gives ear, she speaks and tells them all:
All the foul tale,—truth sworn untrue
And falsehood's triumph. All the tale?
Great God! and must she not prevail
To fire them ere they heard it through,—
And hand achieve ere heart could rest
That high adventure of her quest?
How would his Florence lead them forth,
Her bridle ringing as she went;
And at the last within her tent,
'Neath golden lilies worship-worth,
How queenly would she bend the while
And thank the victors with her smile!
Also her lips should turn his way
And murmur: “O thou tried and true,
With whom I wept the long years through!
What shall it profit if I say,
Thee I remember? Nay, through thee
All ages shall remember me.”
Peace, Dante, peace! The task is long,
The time wears short to compass it.
Within thine heart such hopes may flit
And find a voice in deathless song:
But lo! as children of man's earth,
Those hopes are dead before their birth.
Fame tells us that Verona's court
Was a fair place. The feet might still
Wander for ever at their will
In many ways of sweet resort;
And still in many a heart around
The Poet's name due honour found.
Watch we his steps. He comes upon
The women at their palm-playing.
The conduits round the gardens sing
And meet in scoops of milk-white stone,
Where wearied damsels rest and hold
Their hands in the wet spurt of gold.
One of whom, knowing well that he,
By some found stern, was mild with them,
Would run and pluck his garment's hem,
Saying, “Messer Dante, pardon me,”—
Praying that they might hear the song
Which first of all he made, when young.
“Donne che avete” . . . Thereunto
Thus would he murmur, having first
Drawn near the fountain, while she nurs'd
His hand against her side: a few
Sweet words, and scarcely those, half said:
Then turned, and changed, and bowed his head.
For then the voice said in his heart,
“Even I, even I am Beatrice”;
And his whole life would yearn to cease:
Till having reached his room, apart
Beyond vast lengths of palace-floor,
He drew the arras round his door.
At such times, Dante, thou hast set
Thy forehead to the painted pane
Full oft, I know; and if the rain
Smote it outside, her fingers met
Thy brow; and if the sun fell there,
Her breath was on thy face and hair.
Then, weeping, I think certainly
Thou hast beheld, past sight of eyne,—
Within another room of thine
Where now thy body may not be
But where in thought thou still remain'st,—
A window often wept against:
The window thou, a youth, hast sought,
Flushed in the limpid eventime,
Ending with daylight the day's rhyme
Of her; where oftenwhiles her thought
Held thee—the lamp untrimmed to write—
In joy through the blue lapse of night.
At Can La Scala's court, no doubt,
Guests seldom wept. It was brave sport,
No doubt, at Can La Scala's court,
Within the palace and without;
Where music, set to madrigals,
Loitered all day through groves and halls.
Because Can Grande of his life
Had not had six-and-twenty years
As yet. And when the chroniclers
Tell you of that Vicenza strife
And of strifes elsewhere,—you must not
Conceive for church-sooth he had got
Just nothing in his wits but war:
Though doubtless 'twas the young man's joy
(Grown with his growth from a mere boy,)
To mark his “Viva Cane!” scare
The foe's shut front, till it would reel
All blind with shaken points of steel.
But there were places—held too sweet
For eyes that had not the due veil
Of lashes and clear lids—as well
In favour as his saddle-seat:
Breath of low speech he scorned not there
Nor light cool fingers in his hair.
Yet if the child whom the sire's plan
Made free of a deep treasure-chest
Scoffed it with ill-conditioned jest,—
We may be sure too that the man
Was not mere thews, nor all content
With lewdness swathed in sentiment.
So you may read and marvel not
That such a man as Dante—one
Who, while Can Grande's deeds were done,
Had drawn his robe round him and thought—
Now at the same guest-table far'd
Where keen Uguccio wiped his beard.
Through leaves and trellis-work the sun
Left the wine cool within the glass,—
They feasting where no sun could pass:
And when the women, all as one,
Rose up with brightened cheeks to go,
It was a comely thing, we know.
But Dante recked not of the wine;
Whether the women stayed or went,
His visage held one stern intent:
And when the music had its sign
To breathe upon them for more ease,
Sometimes he turned and bade it cease.
And as he spared not to rebuke
The mirth, so oft in council he
To bitter truth bore testimony:
And when the crafty balance shook
Well poised to make the wrong prevail,
Then Dante's hand would turn the scale.
And if some envoy from afar
Sailed to Verona's sovereign port
For aid or peace, and all the court
Fawned on its lord, “the Mars of war,
Sole arbiter of life and death,”—
Be sure that Dante saved his breath.
And Can La Scala marked askance
These things, accepting them for shame
And scorn, till Dante's guestship came
To be a peevish sufferance:
His host sought ways to make his days
Hateful; and such have many ways.
There was a Jester, a foul lout
Whom the court loved for graceless arts;
Sworn scholiast of the bestial parts
Of speech; a ribald mouth to shout
In Folly's horny tympanum
Such things as make the wise man dumb.
Much loved, him Dante loathed. And so,
One day when Dante felt perplexed
If any day that could come next
Were worth the waiting for or no,
And mute he sat amid their din,—
Can Grande called the Jester in.
Rank words, with such, are wit's best wealth.
Lords mouthed approval; ladies kept
Twittering with clustered heads, except
Some few that took their trains by stealth
And went. Can Grande shook his hair
And smote his thighs and laughed i' the air.
Then, facing on his guest, he cried,—
“Say, Messer Dante, how it is
I get out of a clown like this
More than your wisdom can provide.”
And Dante: “'Tis man's ancient whim
That still his like seems good to him.”
Also a tale is told, how once,
At clearing tables after meat,
Piled for a jest at Dante's feet
Were found the dinner's well-picked bones;
So laid, to please the banquet's lord,
By one who crouched beneath the board.
Then smiled Can Grande to the rest:—
“Our Dante's tuneful mouth indeed
Lacks not the gift on flesh to feed!”
“Fair host of mine,” replied the guest,
“So many bones you'd not descry
If so it chanced the dog were I.”
But wherefore should we turn the grout
In a drained cup, or be at strife
From the worn garment of a life
To rip the twisted ravel out?
Good needs expounding; but of ill
Each hath enough to guess his fill.
They named him Justicer-at-Law:
Each month to bear the tale in mind
Of hues a wench might wear unfin'd
And of the load an ox might draw;
To cavil in the weight of bread
And to see purse-thieves gibbeted.
And when his spirit wove the spell
(From under even to over-noon
In converse with itself alone,)
As high as Heaven, as low as Hell,—
He would be summoned and must go:
For had not Gian stabbed Giacomo?
Therefore the bread he had to eat
Seemed brackish, less like corn than tares;
And the rush-strown accustomed stairs
Each day were steeper to his feet;
And when the night-vigil was done,
His brows would ache to feel the sun.
Nevertheless, when from his kin
There came the tidings how at last
In Florence a decree was pass'd
Whereby all banished folk might win
Free pardon, so a fine were paid
And act of public penance made,—
This Dante writ in answer thus,
Words such as these: “That clearly they
In Florence must not have to say,—
The man abode aloof from us
Nigh fifteen years, yet lastly skulk'd
Hither to candleshrift and mulct.
“That he was one the Heavens forbid
To traffic in God's justice sold
By market-weight of earthly gold,
Or to bow down over the lid
Of steaming censers, and so be
Made clean of manhood's obloquy.
“That since no gate led, by God's will,
To Florence, but the one whereat
The priests and money-changers sat,
He still would wander; for that still,
Even through the body's prison-bars,
His soul possessed the sun and stars.”
Such were his words. It is indeed
For ever well our singers should
Utter good words and know them good
Not through song only; with close heed
Lest, having spent for the work's sake
Six days, the man be left to make.
Months o'er Verona, till the feast
Was come for Florence the Free Town:
And at the shrine of Baptist John
The exiles, girt with many a priest
And carrying candles as they went,
Were held to mercy of the saint.
On the high seats in sober state,—
Gold neck-chains range o'er range below
Gold screen-work where the lilies grow,—
The Heads of the Republic sate,
Marking the humbled face go by
Each one of his house-enemy.
And as each proscript rose and stood
From kneeling in the ashen dust
On the shrine-steps, some magnate thrust
A beard into the velvet hood
Of his front colleague's gown, to see
The cinders stuck in the bare knee.
Tosinghi passed, Manelli passed,
Rinucci passed, each in his place;
But not an Alighieri's face
Went by that day from first to last
In the Republic's triumph; nor
A foot came home to Dante's door.
(RESPUBLICA—a public thing:
A shameful shameless prostitute,
Whose lust with one lord may not suit,
So takes by turn its revelling
A night with each, till each at morn
Is stripped and beaten forth forlorn,
And leaves her, cursing her. If she,
Indeed, have not some spice-draught, hid
In scent under a silver lid,
To drench his open throat with—he
Once hard asleep; and thrust him not
At dawn beneath the stairs to rot.
Such this Republic!—not the Maid
He yearned for; she who yet should stand
With Heaven's accepted hand in hand,
Invulnerable and unbetray'd:
To whom, even as to God, should be
Obeisance one with Liberty.)
Years filled out their twelve moons, and ceased
One in another; and alway
There were the whole twelve hours each day
And each night as the years increased;
And rising moon and setting sun
Beheld that Dante's work was done.
What of his work for Florence? Well
It was, he knew, and well must be.
Yet evermore her hate's decree
Dwelt in his thought intolerable:—
His body to be burned,*—his soul
To beat its wings at hope's vain goal.
What of his work for Beatrice?
Now well-nigh was the third song writ,—
The stars a third time sealing it
With sudden music of pure peace:
For echoing thrice the threefold song,
The unnumbered stars the tone prolong.†
Each hour, as then the Vision pass'd,
He heard the utter harmony
Of the nine trembling spheres, till she
Bowed her eyes towards him in the last,
So that all ended with her eyes,
Hell, Purgatory, Paradise.
“It is my trust, as the years fall,
To write more worthily of her
Who now, being made God's minister,
Looks on His visage and knows all.”
Such was the hope that love dar'd blend
With grief's slow fires, to make an end
Of the “New Life,” his youth's dear book:
Adding thereunto: “In such trust
I labour, and believe I must
Accomplish this which my soul took
In charge, if God, my Lord and hers,
Leave my life with me a few years.”
The trust which he had borne in youth
Was all at length accomplished. He
At length had written worthily—
Yea even of her; no rhymes uncouth
'Twixt tongue and tongue; but by God's aid
The first words Italy had said.
Ah! haply now the heavenly guide
Was not the last form seen by him:
But there that Beatrice stood slim
And bowed in passing at his side,
For whom in youth his heart made moan
Then when the city sat alone Quomodo sedet sola civitas!
—The words quoted by Dante in the Vita Nuova when
he speaks of the death of Beatrice.
Clearly herself: the same whom he
Met, not past girlhood, in the street,
Low-bosomed and with hidden feet;
And then as woman perfectly,
In years that followed, many an once,—
And now at last among the suns
In that high vision. But indeed
It may be memory might recall
Last to him then the first of all,—
The child his boyhood bore in heed
Nine years. At length the voice brought peace,—
“Even I, even I am Beatrice.”
All this, being there, we had not seen.
Seen only was the shadow wrought
On the strong features bound in thought;
The vagueness gaining gait and mien;
The white streaks gathering clear to view
In the burnt beard the women knew.
For a tale tells that on his track,
As through Verona's streets he went,
This saying certain women sent:—
“Lo, he that strolls to Hell and back
At will! Behold him, how Hell's reek
Has crisped his beard and singed his cheek.”
“Whereat” (Boccaccio's words) “he smiled
For pride in fame.” It might be so:
Nevertheless we cannot know
If haply he were not beguiled
To bitterer mirth, who scarce could tell
If he indeed were back from Hell.
So the day came, after a space,
When Dante felt assured that there
The sunshine must lie sicklier
Even than in any other place,
Save only Florence. When that day
Had come, he rose and went his way.
He went and turned not. From his shoes
It may be that he shook the dust,
As every righteous dealer must
Once and again ere life can close:
And unaccomplished destiny
Struck cold his forehead, it may be.
No book keeps record how the Prince
Sunned himself out of Dante's reach,
Nor how the Jester stank in speech:
While courtiers, used to cringe and wince,
Poets and harlots, all the throng,
Let loose their scandal and their song.
No book keeps record if the seat
Which Dante held at his host's board
Were sat in next by clerk or lord,—
If leman lolled with dainty feet
At ease, or hostage brooded there,
Or priest lacked silence for his prayer.
Eat and wash hands, Can Grande;—scarce
We know their deeds now: hands which fed
Our Dante with that bitter bread;
And thou the watch-dog of those stairs
Which, of all paths his feet knew well,
Were steeper found than Heaven or Hell.

A Last Confession

Our Lombard country-girls along the coast
Wear daggers in their garters: for they know
That they might hate another girl to death
Or meet a German lover. Such a knife
I bought her, with a hilt of horn and pearl.
Father, you cannot know of all my thoughts
That day in going to meet her,—that last day
For the last time, she said;—of all the love
And all the hopeless hope that she might change
And go back with me. Ah! and everywhere,
At places we both knew along the road,
Some fresh shape of herself as once she was
Grew present at my side; until it seemed—
So close they gathered round me—they would all
Be with me when I reached the spot at last,
To plead my cause with her against herself
So changed. O Father, if you knew all this
You cannot know, then you would know too, Father,
And only then, if God can pardon me.
What can be told I'll tell, if you will hear.
I passed a village-fair upon my road,
And thought, being empty-handed, I would take
Some little present: such might prove, I said,
Either a pledge between us, or (God help me!)
A parting gift. And there it was I bought
The knife I spoke of, such as women wear.
That day, some three hours afterwards, I found
For certain, it must be a parting gift.
And, standing silent now at last, I looked
Into her scornful face; and heard the sea
Still trying hard to din into my ears
Some speech it knew which still might change her heart,
If only it could make me understand.
One moment thus. Another, and her face
Seemed further off than the last line of sea,
So that I thought, if now she were to speak
I could not hear her. Then again I knew
All, as we stood together on the sand
At Iglio, in the first thin shade o' the hills.
“Take it,” I said, and held it out to her,
While the hilt glanced within my trembling hold;
“Take it and keep it for my sake,” I said.
Her neck unbent not, neither did her eyes
Move, nor her foot left beating of the sand;
Only she put it by from her and laughed.
Father, you hear my speech and not her laugh;
But God heard that. Will God remember all?
It was another laugh than the sweet sound
Which rose from her sweet childish heart, that day
Eleven years before, when first I found her
Alone upon the hill-side; and her curls
Shook down in the warm grass as she looked up
Out of her curls in my eyes bent to hers.
She might have served a painter to pourtray
That heavenly child which in the latter days
Shall walk between the lion and the lamb.
I had been for nights in hiding, worn and sick
And hardly fed; and so her words at first
Seemed fiftul like the talking of the trees
And voices in the air that knew my name.
And I remember that I sat me down
Upon the slope with her, and thought the world
Must be all over or had never been,
We seemed there so alone. And soon she told me
Her parents both were gone away from her.
I thought perhaps she meant that they had died;
But when I asked her this, she looked again
Into my face and said that yestereve
They kissed her long, and wept and made her weep,
And gave her all the bread they had with them,
And then had gone together up the hill
Where we were sitting now, and had walked on
Into the great red light; “and so,” she said,
“I have come up here too; and when this evening
They step out of the light as they stepped in,
I shall be here to kiss them.” And she laughed.
Then I bethought me suddenly of the famine;
And how the church-steps throughout all the town,
When last I had been there a month ago,
Swarmed with starved folk; and how the bread was weighed
By Austrians armed; and women that I knew
For wives and mothers walked the public street,
Saying aloud that if their husbands feared
To snatch the children's food, themselves would stay
Till they had earned it there. So then this child
Was piteous to me; for all told me then
Her parents must have left her to God's chance,
To man's or to the Church's charity,
Because of the great famine, rather than
To watch her growing thin between their knees.
With that, God took my mother's voice and spoke,
And sights and sounds came back and things long since,
And all my childhood found me on the hills;
And so I took her with me.
I was young.
Scarce man then, Father: but the cause which gave
The wounds I die of now had brought me then
Some wounds already; and I lived alone,
As any hiding hunted man must live.
It was no easy thing to keep a child
In safety; for herself it was not safe,
And doubled my own danger: but I knew
That God would help me.
Yet a little while
Pardon me, Father, if I pause. I think
I have been speaking to you of some matters
There was no need to speak of, have I not?
You do not know how clearly those things stood
Within my mind, which I have spoken of,
Nor how they strove for utterance. Life all past
Is like the sky when the sun sets in it,
Clearest where furthest off.
I told you how
She scorned my parting gift and laughed. And yet
A woman's laugh's another thing sometimes:
I think they laugh in Heaven. I know last night
I dreamed I saw into the garden of God,
Where women walked whose painted images
I have seen with candles round them in the church.
They bent this way and that, one to another,
Playing: and over the long golden hair
Of each there floated like a ring of fire
Which when she stooped stooped with her, and when she rose
Rose with her. Then a breeze flew in among them,
As if a window had been opened in heaven
For God to give His blessing from, before
This world of ours should set; (for in my dream
I thought our world was setting, and the sun
Flared, a spent taper; ) and beneath that gust
The rings of light quivered like forest-leaves.
Then all the blessed maidens who were there
Stood up together, as it were a voice
That called them; and they threw their tresses back,
And smote their palms, and all laughed up at once,
For the strong heavenly joy they had in them
To hear God bless the world. Wherewith I woke:
And looking round, I saw as usual
That she was standing there with her long locks
Pressed to her side; and her laugh ended theirs.
For always when I see her now, she laughs.
And yet her childish laughter haunts me too,
The life of this dead terror; as in days
When she, a child, dwelt with me. I must tell
Something of those days yet before the end.
I brought her from the city—one such day
When she was still a merry loving child,—
The earliest gift I mind my giving her;
A little image of a flying Love
Made of our coloured glass-ware, in his hands
A dart of gilded metal and a torch.
And him she kissed and me, and fain would know
Why were his poor eyes blindfold, why the wings
And why the arrow. What I knew I told
Of Venus and of Cupid,—strange old tales.
And when she heard that he could rule the loves
Of men and women, still she shook her head
And wondered; and, “Nay, nay,” she murmured still,
“So strong, and he a younger child than I!”
And then she'd have me fix him on the wall
Fronting her little bed; and then again
She needs must fix him there herself, because
I gave him to her and she loved him so,
And he should make her love me better yet,
If women loved the more, the more they grew.
But the fit place upon the wall was high
For her, and so I held her in my arms:
And each time that the heavy pruning-hook
I gave her for a hammer slipped away
As it would often, still she laughed and laughed
And kissed and kissed me. But amid her mirth,
Just as she hung the image on the nail,
It slipped and all its fragments strewed the ground:
And as it fell she screamed, for in her hand
The dart had entered deeply and drawn blood.
And so her laughter turned to tears: and “Oh!”
I said, the while I bandaged the small hand,—
“That I should be the first to make you bleed,
Who love and love and love you!”—kissing still
The fingers till I got her safe to bed.
And still she sobbed,—“not for the pain at all,”
She said, “but for the Love, the poor good Love
You gave me.” So she cried herself to sleep.
Another later thing comes back to me.
'Twas in those hardest foulest days of all,
When still from his shut palace, sitting clean
Above the splash of blood, old Metternich
(May his soul die, and never-dying worms
Feast on its pain for ever! ) used to thin
His year's doomed hundreds daintily, each month
Thirties and fifties. This time, as I think,
Was when his thrift forbad the poor to take
That evil brackish salt which the dry rocks
Keep all through winter when the sea draws in.
The first I heard of it was a chance shot
In the street here and there, and on the stones
A stumbling clatter as of horse hemmed round.
Then, when she saw me hurry out of doors,
My gun slung at my shoulder and my knife
Stuck in my girdle, she smoothed down my hair
And laughed to see me look so brave, and leaped
Up to my neck and kissed me. She was still
A child; and yet that kiss was on my lips
So hot all day where the smoke shut us in.
For now, being always with her, the first love
I had—the father's, brother's love—was changed,
I think, in somewise; like a holy thought
Which is a prayer before one knows of it.
The first time I perceived this, I remember,
Was once when after hunting I came home
Weary, and she brought food and fruit for me,
And sat down at my feet upon the floor
Leaning against my side. But when I felt
Her sweet head reach from that low seat of hers
So high as to be laid upon my heart,
I turned and looked upon my darling there
And marked for the first time how tall she was;
And my heart beat with so much violence
Under her cheek, I thought she could not choose
But wonder at it soon and ask me why;
And so I bade her rise and eat with me.
And when, remembering all and counting back
The time, I made out fourteen years for her
And told her so, she gazed at me with eyes
As of the sky and sea on a grey day,
And drew her long hands through her hair, and asked me
If she was not a woman; and then laughed:
And as she stooped in laughing, I could see
Beneath the growing throat the breasts half-globed
Like folded lilies deepset in the stream.
Yes, let me think of her as then; for so
Her image, Father, is not like the sights
Which come when you are gone. She had a mouth
Made to bring death to life,—the underlip
Sucked in, as if it strove to kiss itself.
Her face was pearly pale, as when one stoops
Over wan water; and the dark crisped hair
And the hair's shadow made it paler still:—
Deep-serried locks, the dimness of the cloud
Where the moon's gaze is set in eddying gloom.
Her body bore her neck as the tree's stem
Bears the top branch; and as the branch sustains
The flower of the year's pride, her high neck bore
That face made wonderful with night and day.
Her voice was swift, yet ever the last words
Fell lingeringly; and rounded finger-tips
She had, that clung a little where they touched
And then were gone o' the instant. Her great eyes,
That sometimes turned half dizzily beneath
The passionate lids, as faint, when she would speak,
Had also in them hidden springs of mirth,
Which under the dark lashes evermore
Shook to her laugh, as when a bird flies low
Between the water and the willow-leaves,
And the shade quivers till he wins the light.
I was a moody comrade to her then,
For all the love I bore her. Italy,
The weeping desolate mother, long has claimed
Her sons' strong arms to lean on, and their hands
To lop the poisonous thicket from her path,
Cleaving her way to light. And from her need
Had grown the fashion of my whole poor life
Which I was proud to yield her, as my father
Had yielded his. And this had come to be
A game to play, a love to clasp, a hate
To wreak, all things together that a man
Needs for his blood to ripen; till at times
All else seemed shadows, and I wondered still
To see such life pass muster and be deemed
Time's bodily substance. In those hours, no doubt,
To the young girl my eyes were like my soul,—
Dark wells of death-in-life that yearned for day.
Sig.
And though she ruled me always, I remember
That once when I was thus and she still kept
Leaping about the place and laughing, I
Did almost chide her; whereupon she knelt
And putting her two hands into my breast
Sang me a song. Are these tears in my eyes?
'Tis long since I have wept for anything.
I thought that song forgotten out of mind;
And now, just as I spoke of it, it came
All back. It is but a rude thing, ill rhymed,
Such as a blind man chaunts and his dog hears
Holding the platter, when the children run
To merrier sport and leave him. Thus it goes:—
La bella donna*
Piangendo disse:
“Come son fisse
Le stelle in cielo!
Quel fiato anelo
Dello stanco sole,
Quanto m' assonna!
E la luna, macchiata
Come uno specchio
Logoro e vecchio,—
Faccia affannata,
Che cosa vuole?
“Chè stelle, luna, e sole,
Ciascun m' annoja
E m' annojano insieme;
Non me ne preme
Nè ci prendo gioja.
E veramente,
Che le spalle sien franche
E la braccia bianche
She wept, sweet lady,
And said in weeping:
“What spell is keeping
The stars so steady?
Why does the power
Of the sun's noon-hour
To sleep so move me?
And the moon in heaven,
Stained where she passes
As a worn-out glass is,—
Wearily driven,
Why walks she above me?
“Stars, moon, and sun too,
I'm tired of either
And all together!
Whom speak they unto
That I should listen?
For very surely,
Though my arms and shoulders
Dazzle beholders,
And my eyes glisten,
All's nothing purely!
What are words said for
At all about them,
If he they are made for
Can do without them?”
She laughed, sweet lady,
And said in laughing:
“His hand clings half in
My own already!
Oh! do you love me?
Oh! speak of passion
In no new fashion,
No loud inveighings,
But the old sayings
You once said of me.
“You said: ‘As summer,
Through boughs grown brittle,
Comes back a little
Ere frosts benumb her,—
So bring'st thou to me
All leaves and flowers,
Though autumn's gloomy
To-day in the bowers.’
“Oh! does he love me,
When my voice teaches
The very speeches
He then spoke of me?
Alas! what flavour
Still with me lingers?”
(But she laughed as my kisses
Glowed in her fingers
With love's old blisses.)
“Oh! what one favour
Remains to woo him,
Whose whole poor savour
Belongs not to him?”
E il seno caldo e tondo,
Non mi fa niente.
Che cosa al mondo
Posso più far di questi
Se non piacciono a te, come dicesti?”
La donna rise
E riprese ridendo:—
“Questa mano che prendo
È dunque mia?
Tu m' ami dunque?
Dimmelo ancora,
Non in modo qualunque,
Ma le parole
Belle e precise
Che dicesti pria.
‘Siccome suole
La state talora
(Dicesti) un qualche istante
Tornare innanzi inverno,
Così tu fai ch' io scerno
Le foglie tutte quante,
Ben ch' io certo tenessi
Per passato l' autunno.’
“Eccolo il mio alunno!
Io debbo insegnargli
Quei cari detti istessi
Ch' ei mi disse una volta!
Oimè! Che cosa dargli,”
(Ma ridea piano piano
Dei baci in sulla mano,)
“Ch' ei non m'abbia da lungo tempo tolta?”
That I should sing upon this bed!—with you
To listen, and such words still left to say!
Yet was it I that sang? The voice seemed hers,
As on the very day she sang to me;
When, having done, she took out of my hand
Something that I had played with all the while
And laid it down beyond my reach; and so
Turning my face round till it fronted hers,—
“Weeping or laughing, which was best?” she said.
But these are foolish tales. How should I show
The heart that glowed then with love's heat, each day
More and more brightly?—when for long years now
The very flame that flew about the heart,
And gave it fiery wings, has come to be
The lapping blaze of hell's environment
Whose tongues all bid the molten heart despair.
Yet one more thing comes back on me to-night
Which I may tell you: for it bore my soul
Dread firstlings of the brood that rend it now.
It chanced that in our last year's wanderings
We dwelt at Monza, far away from home,
If home we had: and in the Duomo there
I sometimes entered with her when she prayed.
An image of Our Lady stands there, wrought
In marble by some great Italian hand
In the great days when she and Italy
Sat on one throne together: and to her
And to none else my loved one told her heart.
She was a woman then; and as she knelt,—
Her sweet brow in the sweet brow's shadow there,—
They seemed two kindred forms whereby our land
(Whose work still serves the world for miracle)
Made manifest herself in womanhood.
Father, the day I speak of was the first
For weeks that I had borne her company
Into the Duomo; and those weeks had been
Much troubled, for then first the glimpses came
Of some impenetrable restlessness
Growing in her to make her changed and cold.
And as we entered there that day, I bent
My eyes on the fair Image, and I said
Within my heart, “Oh turn her heart to me!”
And so I left her to her prayers, and went
To gaze upon the pride of Monza's shrine,
Where in the sacristy the light still falls
Upon the Iron Crown of Italy,
On whose crowned heads the day has closed, nor yet
The daybreak gilds another head to crown.
But coming back, I wondered when I saw
That the sweet Lady of her prayers now stood
Alone without her; until further off,
Before some new Madonna gaily decked,
Tinselled and gewgawed, a slight German toy,
I saw her kneel, still praying. At my step
She rose, and side by side we left the church.
I was much moved, and sharply questioned her
Of her transferred devotion; but she seemed
Stubborn and heedless; till she lightly laughed
And said: “The old Madonna? Aye indeed,
She had my old thoughts,—this one has my new.”
Then silent to the soul I held my way:
And from the fountains of the public place
Unto the pigeon-haunted pinnacles,
Bright wings and water winnowed the bright air;
And stately with her laugh's subsiding smile
She went, with clear-swayed waist and towering neck
And hands held light before her; and the face
Which long had made a day in my life's night
Was night in day to me; as all men's eyes
Turned on her beauty, and she seemed to tread
Beyond my heart to the world made for her.
Ah there! my wounds will snatch my sense again:
The pain comes billowing on like a full cloud
Of thunder, and the flash that breaks from it
Leaves my brain burning. That's the wound he gave,
The Austrian whose white coat I still made match
With his white face, only the two grew red
As suits his trade. The devil makes them wear
White for a livery, that the blood may show
Braver that brings them to him. So he looks
Sheer o'er the field and knows his own at once.
Give me a draught of water in that cup;
My voice feels thick; perhaps you do not hear;
But you must hear. If you mistake my words
And so absolve me, I am sure the blessing
Will burn my soul. If you mistake my words
And so absolve me, Father, the great sin
Is yours, not mine: mark this: your soul shall burn
With mine for it. I have seen pictures where
Souls burned with Latin shriekings in their mouths:
Shall my end be as theirs? Nay, but I know
'Tis you shall shriek in Latin. Some bell rings,
Rings through my brain: it strikes the hour in hell.
You see I cannot, Father; I have tried,
But cannot, as you see. These twenty times
Beginning, I have come to the same point
And stopped. Beyond, there are but broken words
Which will not let you understand my tale.
It is that then we have her with us here,
As when she wrung her hair out in my dream
To-night, till all the darkness reeked of it.
Her hair is always wet, for she has kept
Its tresses wrapped about her side for years;
And when she wrung them round over the floor,
I heard the blood between her fingers hiss;
So that I sat up in my bed and screamed
Once and again; and once to once, she laughed.
Look that you turn not now,—she's at your back:
Gather your robe up, Father, and keep close,
Or she'll sit down on it and send you mad.
At Iglio in the first thin shade o' the hills
The sand is black and red. The black was black
When what was spilt that day sank into it,
And the red scarcely darkened. There I stood
This night with her, and saw the sand the same.
What would you have me tell you? Father, father,
How shall I make you know? You have not known
The dreadful soul of woman, who one day
Forgets the old and takes the new to heart,
Forgets what man remembers, and therewith
Forgets the man. Nor can I clearly tell
How the change happened between her and me.
Her eyes looked on me from an emptied heart
When most my heart was full of her; and still
In every corner of myself I sought
To find what service failed her; and no less
Than in the good time past, there all was hers.
What do you love? Your Heaven? Conceive it spread
For one first year of all eternity
All round you with all joys and gifts of God;
And then when most your soul is blent with it
And all yields song together,—then it stands
O' the sudden like a pool that once gave back
Your image, but now drowns it and is clear
Again,—or like a sun bewitched, that burns
Your shadow from you, and still shines in sight.
How could you bear it? Would you not cry out,
Among those eyes grown blind to you, those ears
That hear no more your voice you hear the same,—
“God! what is left but hell for company,
But hell, hell, hell?”—until the name so breathed
Whirled with hot wind and sucked you down in fire?
Even so I stood the day her empty heart
Left her place empty in our home, while yet
I knew not why she went nor where she went
Nor how to reach her: so I stood the day
When to my prayers at last one sight of her
Was granted, and I looked on heaven made pale
With scorn, and heard heaven mock me in that laugh.
O sweet, long sweet! Was that some ghost of you,
Even as your ghost that haunts me now,—twin shapes
Of fear and hatred? May I find you yet
Mine when death wakes? Ah! be it even in flame,
We may have sweetness yet, if you but say
As once in childish sorrow: “Not my pain,
My pain was nothing: oh your poor poor love,
Your broken love!”
My Father, have I not
Yet told you the last things of that last day
On which I went to meet her by the sea?
O God, O God! but I must tell you all.
Midway upon my journey, when I stopped
To buy the dagger at the village fair,
I saw two cursed rats about the place
I knew for spies—blood-sellers both. That day
Was not yet over; for three hours to come
I prized my life: and so I looked around
For safety. A poor painted mountebank
Was playing tricks and shouting in a crowd.
I knew he must have heard my name, so I
Pushed past and whispered to him who I was,
And of my danger. Straight he hustled me
Into his booth, as it were in the trick,
And brought me out next minute with my face
All smeared in patches and a zany's gown;
And there I handed him his cups and balls
And swung the sand-bags round to clear the ring
For half an hour. The spies came once and looked;
And while they stopped, and made all sights and sounds
Sharp to my startled senses, I remember
A woman laughed above me. I looked up
And saw where a brown-shouldered harlot leaned
Half through a tavern window thick with vine.
Some man had come behind her in the room
And caught her by her arms, and she had turned
With that coarse empty laugh on him, as now
He munched her neck with kisses, while the vine
Crawled in her back.
And three hours afterwards,
When she that I had run all risks to meet
Laughed as I told you, my life burned to death
Within me, for I thought it like the laugh
Heard at the fair. She had not left me long;
But all she might have changed to, or might change to,
(I know nought since—she never speaks a word—)
Seemed in that laugh. Have I not told you yet,
Not told you all this time what happened, Father,
When I had offered her the little knife,
And bade her keep it for my sake that loved her,
And she had laughed? Have I not told you yet?
“Take it,” I said to her the second time,
“Take it and keep it.” And then came a fire
That burnt my hand; and then the fire was blood,
And sea and sky were blood and fire, and all
The day was one red blindness; till it seemed,
Within the whirling brain's eclipse, that she
Or I or all things bled or burned to death.
And then I found her laid against my feet
And knew that I had stabbed her, and saw still
Her look in falling. For she took the knife
Deep in her heart, even as I bade her then,
And fell; and her stiff bodice scooped the sand
Into her bosom.
And she keeps it, see,
Do you not see she keeps it?—there, beneath
Wet fingers and wet tresses, in her heart.
For look you, when she stirs her hand, it shows
The little hilt of horn and pearl,—even such
A dagger as our women of the coast
Twist in their garters.
Father, I have done:
And from her side now she unwinds the thick
Dark hair; all round her side it is wet through,
But, like the sand at Iglio, does not change.
Now you may see the dagger clearly. Father,
I have told all: tell me at once what hope
Can reach me still. For now she draws it out
Slowly, and only smiles as yet: look, Father,
She scarcely smiles: but I shall hear her laugh
Soon, when she shows the crimson steel to God.