So Far, So Near

THOU so far, we grope to grasp thee —
Thou, so near, we cannot clasp thee —
Thou, so wise, our prayers grow heedless —
Thou, so loving, they are needless!
In each human soul thou shinest.
Human-best is thy divinest.
In each deed of love thou warmest;
Evil into good transformest.
Soul of all, and moving centre
Of each moment's life we enter.
Breath of breathing — light of gladness —
Infinite antidote of sadness; —
All-preserving ether flowing
Through the worlds, yet past our knowing.
Never past our trust and loving,
Nor from thine our life removing.
Still creating, still inspiring,
Never of thy creatures tiring.
Artist of thy solar spaces,
And thy humble human faces;
Mighty glooms and splendors voicing;
In thy plastic work rejoicing;
Through benignant law connecting
Best with best — and all perfecting,
Though all human races claim thee,

One day in the bluest of summer weather,
Sketching under a whispering oak,
I heard five bobolinks laughing together
Over some ornithological joke.

What the fun was I couldn't discover.
Language of birds is a riddle on earth.
What could they find in whiteweed and clover
To split their sides with such musical mirth?

Was it some prank of the prodigal summer,
Face in the cloud or voice in the breeze,
Querulous catbird, woodpecker drummer,
Cawing of crows high over the trees?

Was it soame chipmunk's chatter, or weasel
Under the stone-wall stealthy and sly?
Or was the joke about me at my easel,
Trying to catch the tints of the sky?

Still they flew tipsily, shaking all over,
Bubbling with jollity, brimful of glee,
While I sat listening deep in the clover,
Wondering what their jargon could be.

'Twas but the voice of a morning the brightest
That ever dawned over yon shadowy hills;
'Twas but the song of all joy that is lightest,-
Sunshine breaking in laughter and trills.

Vain to conjecture the words they are singing;
Only by tones can we follow the tune
In the full heart of the summer fields ringing,
Ringing the rhythmical gladness of June!

ALL day within me, sweet and clear
The song you sang is ringing.
At night in my half-dreaming ear
I hear you singing, singing.
Ere thought takes up its homespun thread
When early morn is breaking,
Sweet snatches hover round my bed
And cheer me when awaking.
The sunrise brings the melody
I only half remember,
And summer seems to smile for me,
Although it is December.
Through drifting snow, through dropping rain,
Through gusts of wind, it haunts me.
The tantalizing old refrain
Perplexes, yet enchants me.
The mystic chords that bore along
Your voice so calmly splendid,
In glimmering fragments with the song
Are joined and vaguely blended.
I touch my instrument and grope
Along the keys' confusion,
And dally with the chords in hopes
To catch the sweet illusion.
In vain of that consummate hour
I court the full completeness,
The perfume of the hidden flower,
The perfect bloom and sweetness.
Of strains that were too rich to last
A baffled memory lingers.
The theme, the air, the chords have passed;
They mock my voice and fingers.
They steal away as sunset fires
Lose one by one their flashes,
And cheat the eye with smouldering pyres
And banks of gray cloud-ashes.
And yet I know the old alloy
That dims and disentrances
The golden visions and the joy
Of hope's resplendent fancies
Can never touch that festal hour
In soul and sense recorded,
Though scattered rose leaves from your bower
Alone my search rewarded.
The unconnected strains alone
Survive to bring you nearer,
As when our queen of song and tone
Made vassals of each hearer.
Yet through the night and through the day
The notes and chords are ringing.
Their echo will not pass away —
I hear you singing — singing.

WHEN Nature had made all her birds,
With no more cares to think on,
She gave a rippling laugh, and out
There flew a Bobolinkon.

She laughed again; out flew a mate;
A breeze of Eden bore them
Across the fields of Paradise,
The sunrise reddening o’er them.

Incarnate sport and holiday,
They flew and sang forever;
Their souls through June were all in tune,
Their wings were weary never.

Their tribe, still drunk with air and light,
And perfume of the meadow,
Go reeling up and down the sky,
In sunshine and in shadow.

One springs from out the dew-wet grass;
Another follows after;
The morn is thrilling with their songs
And peals of fairy laughter.

From out the marshes and the brook,
They set the tall reeds swinging,
And meet and frolic in the air,
Half prattling and half singing.

When morning winds sweep meadowlands
In green and russet billows,
And toss the lonely elm-tree’s boughs,
And silver all the willows,

I see you buffeting the breeze,
Or with its motion swaying,
Your notes half drowned against the wind,
Or down the current playing.

When far away o’er grassy flats,
Where the thick wood commences,
The white-sleeved mowers look like specks
Beyond the zigzag fences,

And noon is hot, and barn-roofs gleam
White in the pale blue distance,
I hear the saucy minstrels still
In chattering persistence.

When Eve her domes of opal fire
Piles round the blue horizon,
Or thunder rolls from hill to hill
A Kyrie Eleison,

Still merriest of the merry birds,
Your sparkle is unfading,—
Pied harlequins of June,—no end
Of song and masquerading.

What cadences of bubbling mirth,
Too quick for bar and rhythm!
What ecstasies, too full to keep
Coherent measure with them!

O could I share, without champagne
Or muscadel, your frolic,
The glad delirium of your joy,
Your fun unapostolic,

Your drunken jargon through the fields,
Your bobolinkish gabble,
Your fine Anacreontic glee,
Your tipsy reveller’s babble!

Nay, let me not profane such joy
With similes of folly;
No wine of earth could waken songs
So delicately jolly!

O boundless self-contentment, voiced
In flying air-born bubbles!
O joy that mocks our sad unrest,
And drowns our earth-born troubles!

Hope springs with you: I dread no more
Despondency and dullness;
For Good Supreme can never fail
That gives such perfect fullness.

The life that floods the happy fields
With song and light and color
Will shape our lives to richer states,
And heap our measures fuller.

O good old Year! this night's your last.
And must you go? With you I've passed
Some days that bear revision.
For these I'd thank you, ere you make
Your journey to the Stygian lake,
Or to the fields Elysian.
Long have you been our household guest;
To keep you we have tried our best.
You must not stay, you tell us,
Not even to introduce your heir,
Who comes so fresh and debonnair
He needs must make you jealous.
I heard your footsteps overhead
To-night — and to myself I said
He's packing his portmanteau.
His book and staff like Prospero's
He has buried, where nobody knows,
And finished his last canto.
Your well-known hat and cloak still look
The same upon their entry hook,
And seem as if they grew here.
But they, ah me! will soon be gone,
And we be sitting here alone
To welcome in the New Year.
The boots so oft put out at night
Will vanish ere to-morrow's light
Across the east is burning.
When morning comes, full well I know
They'll leave no footprints in the snow
Of going or returning.
At twelve o'clock to-night Queen Mab
Will take you in her spectral cab
To catch the downward fast train.
Some of us will sit up with you,
And drink a parting cup with you,
While I indite this last strain.
O good old wise frost-headed Year,
You're brought us health and strength and cheer,
Though sometimes care and sorrow.
Each morn you gave us newer hope
That reached beyond the cloudy scope
Of our unseen to-morrow.
We knew you when you were, forsooth,
No better than a stranger youth —
A fast youth, some one muttered,
When thinking how the days you gave
On ghostly horses to their grave
Have galloped, flown and fluttered.
But what is time, by moon and stars
Checked off in monthly calendars,
To fairy kings like you here?
What are the centuries that span
The inch-wide spaces ruled by man?
Or what are Old and New Year?
You go to join the million years,
The great veiled deep that never clears
Before our mortal seeing:
The shrouded death, the evolving life,
The growth, the mystery, the strife
Of elemental being.
We see in your abstracted eye
The clouded flame of prophecy,
Of time the immortal scorning —
And yet the sympathetic smile
That says, 'I fain would stay awhile
To bid your rhymes good-morning.'
Ah! no more rhymes for you and me,
Old Year, shall we together see, —
Yes, we to-night must sever.
Good-bye, old Number Seventy-five!
It 's nearly time you took your drive
Into the dark forever.
The train that stops for you will let
A stranger out we never met,
To take your place and station.
With greetings glad and shouts of joy
They'll welcome him — while you, old boy,
Depart with no ovation.
Besides, he has a higher claim
Than you — a grand ancestral name
That sets the bells a-ringing.
The great Centennial Year is he.
The nation's noisy jubilee
Young Seventy-six is bringing.
I hear the puffing of his steam.
I hear his locomotive scream
Across the hills and meadows.
One parting glass — the last — the last!
Ten minutes more, and you'll have passed
Into the realm of shadows.
Five minutes yet? But talk must end.
On with your cloak and cap, old friend!
Too long we have been prating.
Your blessing now! We'll think of you.
Ah, there's the clock! Adieu — adieu!
I see your cab is waiting.

The Centennial Year

A Hundred years — and she had sat, a queen
Sheltering her children, opening wide her gates
To all the inflowing tribes of earth. At first
Storms raged around her; but her stumbling feet
Were planted firm upon the eternal rock.
Her young majestic head with sunny curls
And features tense with hope and prophecy
Now rose above the clouds of war. She gazed
Wistful yet calm into the coming years,
And grew in strength and wisdom: and afar
Across the sea the nations of the world
Beheld, and muttered from their ancient halls,
'Who is this stranger, young, unskilled and bold,
This Amazonian regent of the wilds
We spurned, and only sought when exile doomed —
Whose sons are marshalling the land and sea,
The winds, the electric currents and the light,
To do her bidding? Who this Titan queen
Whose face is flushed with sunrise, and whose hands
Reach forth to welcome all our swarms disowned,
Cast forth upon her shores, and turn their blight
To bloom and culture — e'en their crime to good?'
Then some beheld her with derisive sneers,
Judgments derived from rules of use outworn,
And stale conventional comparison;
With fear and envy some — others with awe
And vague hope of ideal rights of man, —
Green harvests now, but swelling into grain
For future time.
And still the years rolled on.
Tremors of battlefields thrilled through her limbs,
Once, twice, and thrice — the last, alas! like shocks
Of agonizing pain; for round her feet
Her own — her children grappled in the fields
Of blood and cannon-shot and fire and smoke —
One recreant multitude for slavery's crown,
And one for freedom and the common cause
That gave the country birth, and pledged the States
To unbroken union based on equal rights.
But justice triumphed, and the stricken land
Regained her poise hard-won.
Still rolled the years,
Till now she rounds her circling century;
And Peace and Plenty smile upon her fields
That stretch from sea to sea. Then she arose
And spake unto the States that clustered round,
Her children all, war's yawning gulf o'erbridged,
North, south, and east and west, her children still;
And to the ancestral realms across the seas: —
'This year I celebrate my birth. For me,
One of the Titan race of latest days,
A race Saturnian fables knew not of,
When giants grew, but hearts and minds were dwarfed
And cramped by precedents of brutal force
That stormed Olympus, so must needs be crushed —
For me a hundred years are as one year
To you, and this centennial year a day.
Therefore 't is meet that we invite the world
To bring its various treasures to our shores,
And blend with us, through symbols and results
Of art and grand achievement, in the creed
Of human brotherhood. And may this year
Be as the seal and pledge of race with race
Forever — one with all, and all with one!'
Then in a chosen spot, where the first vows
Of Liberty were plighted, we beheld
A wonder-work, as though some Geni snared
By incantation wrought the people's will.
For stately palaces arose and gleamed
Amid the trees; and on the distant sea
Came argosies full-laden with a wealth,
Not such as Cortez from the plundered realms
Of Montezuma bore, blood-steeped and wrapped
In crime, back to voracious Spain — but brought
With friendly rivalry from every clime;
From shops and looms of quiet industry
And rare inventive art; more wonderful
Than crude barbaric days could ever dream.
There, heaped profusely through those spacious halls,
The treasures of the abounding century
Were ranged in order. Thither, as to a shore,
The crowding time-waves of a hundred years —
Silent as streams of air — had pulsed and flowed
And broke in surges, not of yeasty foam,
Resultless thought, and aimless bubble-dreams,
But products of the busy world-wide Mind.
From European and from Asian lands,
From tropic heats and Arctic solitudes,
From towns of traffic and from western wilds,
From sunless mines and clear, high-windowed halls
Of skill and industry, and lonely rooms
Where artists and inventors dreamed and toiled,
Pledged to some dear thought-burden of a life: —
From schools and laboratories closely bent
On nature's inmost secrets, and where swift
Discovery trod upon discovery's heels,
In silent unforeseen audacity
Of masterly conception and result.
Here Europe lavished all her modern wealth
Of apt contrivance, imitative skill,
And costly comfort. There remote Japan
With strange and fascinating styles of art
Took fancy captive; and the Orient lands,
Whose more familiar forms we knew, set forth
Their porcelain wonders and their bronzes quaint,
Their ivory lace-work and their brilliant silks.
And there, from end to end of one vast space
Throbbed the blind force whose swift gigantic arm
A thousand glistening iron slaves obeyed,
By science taught to serve the age's need.
And day by day the thronging multitudes,
Flowing and ebbing like a tide, swept by,
And up and down through halls and corridors
Feasting their eyes in endless holiday,
Through long, far-reaching vistas all compact
Of use and beauty.
Proud she well may be.
Once cast on rocks and cradled in the winds,
She now commands, our Titan mother queen;
While thus the flattering world crowds round her feet,
One half to see the gifts the other half
Has laid before her — and we celebrate
Her first proud century's close with worthy signs
Of universal brotherhood and peace.
Then ring, ye bells! and let the organs blow
And swell the choral hymn of praise and joy.
And let the grand orchestral symphonies
Resound through park and palace; while afar
The flying thunders of the steam bring in
And out the thousands who in joyous groups
Make blithe centennial festival and cheer.
And as the autumn days move calmly on,
And from the trees the red and yellow leaves
Drop to the earth — let not the lesson fall
Unheeded. With fraternal grasp we have met
Through all these summer and autumnal months.
Henceforth may peace and unity prevail
O'er all the land. America demands
No pledge less true for her Centennial Year.

Ariel And Caliban

I.
Before PROSPERO'S cell. Moonlight.
ARIEL.
So — Prospero is gone — and I am free —
Free, free at last. His latest charge have I
Performed with duteous care; have sent the breeze
To blow behind the ship whose rounded sails
Now bear him homeward; and I am alone.
Yet I, who pined for freedom — I, who served
This lordly mind, not of my own free choice,
Though somewhat out of gratitude, — for he
By his strong sorcery did release me once
From durance horrible, — now, since the touch
And sympathy of human souls have warmed
My cold electric blood, and I have known
How sweet it were to love and be beloved
Within the circle of the elements
Whose soulless life is death to human hearts, —
I, here alone, now grieve to be alone,
No longer linked with mortal loves and cares.
For as I flit about the ocean caves,
Or thread the mazes of the whispering pines,
Or in the flower-bells dream long sunny days,
Or run upon the crested waves, or flash
At no one's bidding, but in wild caprice,
A trailing meteor or a thunderbolt, —
Or sing along the breeze that hath no sense
Or soul of hearing, melodies I framed
For Prospero and his child, — I have no will
To work as once, when serving earned this boon
Of liberty, long sought, now tame and cheap.
For what to me are all these air-fed sprites
I marshalled, by his potent art constrained?
Their bloodless cold companionship can give
No joy to me, now half estranged from them.
There's Caliban, 't is true — a human beast —
Uncouth enough to laugh at — not so vile
Perhaps as he appears — rather misshaped
And thwarted in his growth. And yet he seems
In this fair Isle, where noble souls have lived,
Like a dull worm that trails its slime along
The full heart of a rose; and now at last
Free from the foot of Prospero, all the more
Slave to himself, crawls feeding where he lists.
Enter CALIBAN in the distance.
Lo, here he creeps, and looks as if he meant
To enter his old master's cell. But no!
I'll enter first, and there assume the voice
Of Prospero. He some sport at least shall yield.
Ah, sometimes I must be a merry sprite,
If only to beguile these lonesome hours.
[Vanishes into the cell.
CALIBAN.
So — so — the island's mine now. I may make
My dwelling where I choose. Methinks this cell
Might serve; though somewhat I suspect
Its walls are steeped in magic. And besides,
Too well my bones remember how that lord
Let fly his spirits at me. How he cramped
My limbs! The devil-fish o'ertake his ship!
He's far away — and I can curse him now,
And no more aches shall follow. As for him,
Yon drunken fellow — and his mate — good Lord,
How I was fooled to gulp his bragging lies!
The man in the moon, forsooth! And yet he bore
Brave liquor, though it set my wits agog.
Would there were more of it. Well, I'll make my bed
E'en here, where Prosper slept. King of the isle —
King Caliban! But I've no subjects yet,
Save beasts of the wood, and even over them
I lack those strong old charms of Sycorax.
[Enters the cell.
ARIEL.
(within).
Halt there! What man art thou? Slave — Caliban!
CALIBAN.
Ah, ah! 'T is Prospero back again — Ah me!
ARIEL.
How dar'st thou here intrude upon my rest?
CALIBAN.
Nay now — I cannot tell — I thought thee gone —
I saw thee go.
ARIEL.
Think'st thou I cannot leap
Across the seas? Think'st thou I cannot ride
Upon the wind? Know'st thou not Prosper's might?
CALIBAN.
Do not torment me! Alas, alas, I thought
His book and stuff were buried — he at sea!
Ah, here's a coil — here's slavery again.
I'll run, before the cramp gets to my legs.
[Exit.
ARIEL.
(advancing).
Good riddance! He'll not venture here again.
This grot is sacred to remembered forms
'T were base ingratitude could I forget.
Their names make fragrant all the place. They fill
The void of life within me more and more,
And draw me closer to all human-kind.
Much have ye taught me. Thou, O Prospero,
Whom all too grudgingly I served, dost seem
Now not a master, but a gracious friend.
And she — Miranda, peerless in her bloom
Of maidenhood — had I but human been,
What tenderer germs — but no — too late, too late
Those virtues, graces — this proud intellect
That made a sport of magic, and renounced
The sceptre of Wonderland as though it were
The bauble of a child. Too late I see
The topmost glory of the Duke, who shone
Grandest abjuring supernatural gifts —
Most godlike in forgiving his base foes.
(Pauses in deep thought.)
There is no life worth living but that life
I missed, the sympathetic interchange
Of mind with mind and heart with heart. This world
Of air and fire and water, where I dwell,
Is but a realm of phantasms — spectral flames
Like the pale streamers of the frozen North;
Is less than half of life — motion without
Life's warm reality — a trance, a dream.
Nay, even this slave — this son of Sycorax
Hath something human in him. Might I now
But find some passage to his heart, but breathe
Into his sluggish brain some finer breath,
But lift him to companionship of thought —
'T were worth the trial. At least I'll follow him
And wind about him with an airy song.
He's fond of music, for whene'er I sing
He listens open-mouthed. He's not so bad
But some ethereal trap may snare him yet.
(Sings.)
I, a spirit of the air,
Now may wander anywhere
All about the enchanted Isle.
But no more the master's smile
Greets me as his door I pass;
I shall hear no more, alas!
Hear no more the magic word
Of the seer who was my lord —
Nevermore!
Nevermore my flying feet
Bring him music strange and sweet,
Run for him upon the wind,
While the cloven air behind
Meets with roar and thunder-crack
In the lightning of my track —
Nevermore!
Enter CALIBAN, listening.
CALIBAN.
This might be one of them. Full oft I hear
Their music in the air. And yet he lies,
And is a devil of Prospero's, for he hints
That Prosper's gone: and yet I heard his voice.
And yet that voice might be a mimicry.
Good Moon, assist me. Tell me, friendly Moon,
Is Prospero gone? Tell me, good Man i' the Moon,
He will not pinch me again.
ARIEL.
Nay, doubt not, friend.
He's gone.
CALIBAN.
Now Setebos preserve my bones!
What voice art thou? For nothing can I see
But stars, and moonlight twinklings in the woods,
And black broad shadows of the trembling trees,
And here and there a fluttering zigzag bat.
ARIEL.
I hover in the moonbeam overhead.
CALIBAN.
I think I've heard thee sing and talk before.
Did Prosper leave thee here to govern us,
And sing us into pitfalls with thy lies
And lying songs? And yet how sweet thou singest!
Come, show thyself — I think thou 'rt not a fiend.
ARIEL.
I'll show myself anon. But do not fear.
Prosper is gone. A lonely spirit am I
Seeking companionship. I'd talk with thee.
CALIBAN.
Good — an' thou talkest sense, and wilt not bite
Or hunt me — nor dost bid me bring thee logs.
ARIEL.
I have no need of fuel, nor of food
Nor dwelling, nay, not even of bodily shape.
Yet I can take a shape if so I choose.
CALIBAN.
Then prythee do. I fain would see thee, friend.
I like it not, this talking to the air.
ARIEL.
I'll humor thee if I can be thy friend.
What shape shall I assume?
CALIBAN.
Why, any shape
But Prospero's — and I'll shake thee by the hand,
And swear thou art as merry a fellow as e'er
I have sat cracking nuts with — in my dreams —
For wide awake I ne'er encountered such.
Nay, this seems like a dream. Perchance it is —
And I asleep, and babbling in my sleep —
And Prospero still lord of all the Isle.
ARIEL.
Nay, all is real. I tell thee he has gone.
Follow me now to yonder cave, where laps
The sleepy sea upon the pebbled shore,
Smoothing the flickering wrinkles of the moon,
Who steeps her golden column in the brine.
There will I meet thee in a human garb.
CALIBAN.
Where'er you please, so I but see your face.
You are no Jack-o'lantern, I believe.
I know thee not, but something tells me true
That I may trust thee. Sing then. I will follow.
[Exeunt, ARIEL singing.
Song.
Follow, follow,
Down the deep hollow —
Down to the moonlit waves,
Down where the ocean caves
The full tides swallow.
Follow, follow!
From the curse, from the blight,
From the thraldom of night,
From the dark to the light,
From the slave to the man
We will lift Caliban.
Farewell, Hecate! Rise, Apollo!
Follow, follow, follow!
II.
In a cave by the sea. CALIBAN, and ARIEL as a forester, seated.
CALIBAN.
So then it seems thou 'rt one of these who served
This wizard lord — and he a duke disguised —
One of his tricksy spirits. I like not this.
Why did'st thou serve him?
ARIEL.
He delivered me
From torture by his magic. I was bound
By gratitude as well as by his spells
To wait upon him. Oft unwillingly
I served him. But at last I loved him well;
Knew his soul's greatness, honored what he prized,
Which yet was but his minister — his art;
Felt in my airy veins a blood-warm beat,
Till through them double color seemed to run,
Like moonlight mingled with the rosy dawn.
CALIBAN.
If he was noble, why did he enslave me?
I never did him wrong, till he by force
Took from me this mine island — pent me up
In a vile prison — made me toil and drudge
All day, and when I lagged, beset me sore
With pinches and with terrors of his art.
ARIEL.
Thou nam'st not all he did. Was he not kind?
Taught thee to speak and reason — treated thee,
At worst, as he would treat a faithful dog,
(For little more thou wast at first,) till thou
Did'st bite the hand that stroked and fed thee, yea,
And would'st have wrought dishonor on his child.
CALIBAN.
I know not. I was never taught to curb
My passions, and I lived a lonely life.
I wronged him? Yet my punishment was hard.
I might have served him, yet not been a slave.
It turned all love to hate to be his slave.
He did not treat me as he treated thee.
ARIEL.
I was his servant too. But I perceived
There was a nearer tie 'twixt him and me,
For which I learned to love him. Let that pass.
What now behooves thee is to summon up
Thy human heart long styed in ignorance
And fear and hate; and since thou call'st thyself
Lord of this island, learn to be a lord
In nobler style, and with a human love
Of all things good. 'T were little gain for thee
To have thy freedom, if thou 'rt still enslaved
To baser powers within thee. What thou hadst
Ere Prospero came, is thine to enjoy and own.
But own thyself — the man within the beast;
For man thou art, and of the same stuff framed
As his who owned thee — and better than it seemed
Thou wert, perchance, to one whose will enslaved
All human and all elemental power
His magic could enforce, to overpay
For a few brief years the dukedom he had lost.
Learn now to prize thy freedom in a field
Where thou may'st work for good and not for harm.
Curse not, but bless. If I do chance to talk
Above thy head, I'll dwarf my thought to thine;
Or meet thee again when thou upon my words
Hast pondered…. Now, by Apollo's shaft, I think
The moon-calf is asleep! I'll vanish then.
[Exit ARIEL.
III
Sunrise.
CALIBAN.
(waking) .
What, is he gone! Or is it another dream?
It is my fate, I think, still to be duped
With visions and with shows. Perhaps now he
Was the man in the moon — Perhaps we'll meet again.
He may have said the truth. And yet, somehow,
I dropped asleep as when I hear the wind
Sing in the pines, or listen to the fall
Of streams in drowsy summer afternoons.
I do begin to love this spirit — albeit
He spoke in praise of Prosper. Prosper? — well —
It may be that I knew him not — who knows?
I am glad he has sailed away though. Setebos!
What — sunrise! Did I sleep so long? In faith
I know it, for I'm hungry. I will dig
Some mussels from the sand, and pick some fruits.
I'm not a cub, it seems — said he not so? —
But made for better things; no slave — a man
Fit to be talked with, and not called vile names —
Made of the same stuff with that Prospero —
Ah ha! good stuff, do you see? — the very same —
Only a little soiled. We'll see — we'll see.
(Ariel sings in the distance. )
The golden sun the clouds hath kissed
And fires the hilltops grim and old.
And down the valley melts the mist
And turns the earth to gold.
The lordly soul is lord of all.
The heart that loves its human-kind,
Where'er its warming sunbeams fall,
Leaves night and death behind.
CALIBAN.
Fine sprite, I hear you: think I love you too.
I'll follow you — though what you said to me
Is hard to understand. I'll hear you talk
Again; but first of all must eat and drink.
Made of the same stuff with that Prospero?
No beast — no slave! well — this is something new.
IV.
A pine grove By the sea. ARIEL as a forester.
ARIEL.
Free, free at last! Yet bound by a chain whose links
Are the heart's memories. Free to roam unchecked,
Untasked. Free as these glancing dancing waves,
This summer wind. But by an inward need
Of action, and by late-born sympathies
With human life, bound not the less to serve; —
Though for the present I must waste my art
Upon this son of Sycorax. Yet I have seen
A kindlier sight flash in his brutish eyes,
And in his harsh voice heard a tenderer tone.
I think he almost loves me. But alas,
What room for human fellowship, what hope
To evolve the obstructed and distorted germ
Of manhood here, in idle solitude
Haunted by soulless elves and sprites — a land
By human hearts and human intellects
Untenanted? Around us Nature smiles
In indolent repose — too beautiful,
Too soft — a land of dull lethargic ease,
Steeped in the oblivion of the sleepy South.
(Pauses in thought. )
I know another island — where the North
Blows with a fresher wind; — where pulses bound
Electric to assured results of thought.
Its fertile plains, its rocky coasts and hills
Are peopled with a vigorous race. Its ports,
Forests of masts; its fields by labor tilled;
Its growing towns and cities from afar
Flash in the morning of a crystal sky,
And stud its winding streams like jewels strung
On silver threads: — a people brave and strong,
Yet peaceful, and advancing in all arts,
Science and culture, by wise freedom nursed.
Oft in my master's errands flying north
I have seen it far across the wrinkling waves,
Facing the sunrise like a golden cloud,
And heard the humming of its alien marts.
And thither we might sail — I and this slave
That was — not long a slave when he has known
Contact with men of a superior mould
In bonds of law and human brotherhood.
CALIBAN.
(Who has been approaching unperceived).
Good brother Ariel, you are lost in thought.
I know 't is about something wise and good.
Come — don't be glum. A penny for your thoughts.
ARIEL.
How like you this fair island, Caliban?
CALIBAN.
Oh, well enough — not having known a better.
And yet 't is lonely here — a prison still,
Although our jailer's gone. And I would fain
See some new faces — not Italian dukes
Or jesters — I have had enough of them —
But like your own, whene'er you let yourself
Be seen, and condescend to talk with me.
ARIEL.
What think you of a voyage from this shore
To another island? — better far than this,
I needs must think; a place where men have built
Great cities, tilled broad fields, and sail huge ships —
A home for you and me more fit than this;
For I'm becoming human very fast,
While you will need ere long some earthlier friend.
CALIBAN.
Well — on the whole I'm tired of this dull life,
And don't object to see some other lands:
But how do you propose to sail away
Without a ship?
ARIEL.
We'll see. Trust me for that.
One task the more my magic shall achieve.
We'll build a boat. Your toil shall not be great.
Yet your old task you must resume awhile,
And bring me a few logs.
CALIBAN.
Most willingly
For you, good Ariel. But for Prospero —
Thank Heaven, I've carried my last load for him!
(They retire, talking together. )
V.
Sunset. ARIEL and CALIBAN in a sailboat are leaving the island.
ARIEL.
sings.
I have built me a magical ship;
Its sails of the air were wrought.
From the land of symbol and dream we slip
To the land of deed and thought:
To a clime where the north and south
Have mingled their noble seed;
And the glance of the eye and the word of the mouth
Are one with the honest deed.
We sail, away, away!
To a land where the brain of man
Works magic as strange as this;
And the heart of the future builds a plan
As deep as the soul's abyss.
We need not the tide nor the gale,
Nor the sun nor the moon with their beams,
For our boat has a magical rudder and sail
That were wrought in the island of dreams.
Away, away, away!
(Voices, echoing from the island. )
In the island of dreams we stay.
We echo your parting lay.
Speed on by night and day!
Speed on! away, away!
(CALIBAN sleeps. )
ARIEL.
Sleep on! We leave the past. The night enshrouds
The enchanted isle. And wake thou when the sun
Shines on another clime — and shines in thee
With the new light which thou hast never seen.
L'ENVOI.
Pardon, great Poet, should I seem to mar
One mystery of thy supernatural tale;
Or with unreverent eye to scan the star
Whose splendor makes his satellites so pale!
If in my play and privacy of thought,
Led by thy light, I lingered for a while
Amid the scenes thy master-hand had wrought,
And, hovering over thy deserted isle,
Dared to invoke thy sprites without command
To come unmarshalled by thy mystic wand —
If on the margin of thy immortal page
I scrawled a sketch unfit to grace thy stage,
'T was but the joy of dwelling there with thee
Near that enchanted sea.
'T was but the wondering question of a child,
To know what may have chanced beyond the wild
Fantastic dream, from which too soon he woke
To common daylight and life's weary yoke.
Pardon I crave once more, O mighty seer!
I bow before thee here
With reverent love and awe,
And say — 'I only sported with his thought,
While in its golden meshes gladly caught,
I dreamed and fancied. He awoke and saw!'