THE sudden sunbeams slant between the trees
Like solid bars of silver. moonlight kissed,
And strike the supine shadows where they rest
Stretched sleeping; while a timid, new-born Breeze
Stirs through the grasses, petulant—her eyes
Half-blinded by the clinging scarves of mist:
Her robes, that tangled through the grasses twist,
Weave as she moves sweet whispered melodies.
O may it be a morn like this, when slow
From a dark world beneath my soul shall go
Through the wet grasses of a purple plain,
Still stretching broader in the cool, grey glow
Of morning twllight: then my soul shall know
That life and love are lost—and found again!

DAY has fled to the west afar,
Where no shadows or sorrows are;
O'er earth's radiant western rim
God has gathered the day to him.
Hush! the river of night is here,
Flowing silently, cool and clear,
With its mystical thoughts that throng
And its silences deep as song.
Babe of my bosom, sleep;
Tender, sweet blossom, sleep!
Hearts may ache
While the long hours go creeping;
Hearts may break
While my baby is sleeping;
Never wake,
Though thy mother is weeping;
Babe of my bosom, sleep!
Sleep! the silence is all around,
Save the sighings that are not sound,
Where the wind in the branches weaves
Mystic melodies through the leaves;
Or the far-away murmurings
Like the stir of an angel's wings.
Only night is about us now—
Child, the earth is as tired as thou.

Babe of my bosom, sleep;
Tender, sweet blossom, sleep!
Hearts may ache
While the long hours go creeping,
Hearts may break
While my baby is sleeping:
Never wake.
Though thy mother is weeping;
Babe of my bosom, sleep!

The Earth Speaks:
HUSH! he drowses, drowses deep,
While my quiet arms I keep
Close about him in his sleep.
Once he glanced at me aghast,
Shuddered from my kiss, and passed—
But I hold him here at last.
He had frenzied thoughts of fame,
Piteous strivings for a name—
But I called him, and he came.
Called him with the mother-call
That shall on the weary fall,
Whispering “Home” to all, to all.
Fair white skin he looked upon;
Eyes in his with passion shone;
But my patient love has won.
There was one he deemed to wed;
But he faltered, came instead
To my narrow bridal bed.
Vehement his veins and wild—
Now a dreaming, glad-eyed child
To my kisses reconciled.
Tender heart and turbulent,
I and he together pent
In an æon of content!

Heaven holds for him no prize:
Stirless, nested here he lies
In his narrow Paradise.
When his trump God's Angel blows,
When he shudders, wakens, knows,
I shall hold him close, so close!
He will feel life's aching pain,
Turn his lips to me, and then
Sink to dreamless sleep again.
So for aye my love I keep
Here upon my breast asleep—
Hush!…he drowses…drowses…deep.

MAORILAND, my mother!
Holds the earth so fair another?
O, my land of the moa and Maori ,
Garlanded grand with your forests of kauri ,
Lone you stand, only beauty your dowry ,
Maoriland, my mother!
Older poets sing their frozen
England in her mists enshrouded;
Newer lands my Muse has chosen,
'Neath a Southern sky unclouded;
Set, a solitary gem,
In Pacific's diadem.
Land of rugged white-clad ranges,
Standing proud, impassive, lonely;
Ice and snow, where never change is,
Save the mighty motion only
Where through valleys seared and deep
Slow the serpent glaciers creep.
Land of silent lakes that nestle
Deep as night, girt round with forest;
Water never cut by vessel,
In whose mirror evermore rest
Green-wrapt mountain-side and peak,
Reddened by the sunset's streak.

Land of forests richly sweeping,
By the rata's red fire spangled;
Where at noonday night is sleeping,
Where, beneath the creepers tangled,
Come the tui's liquid calls
And the plash of waterfalls.
Land where fire from Earth's deep centre
Fights for breath in anguish furied,
Till she from the weight that pent her
Flings her flames out fiercely lurid;
Where the geysers hiss and seethe,
And the rocks groan far beneath.
Land of tussocked plain extending
In the distant blue to mingle,
Where wide rivers sigh unending
Over weary wastes of shingle;
Cold as moonlight is their flow
From the glacier-ice and snow.
Land where torrents pause to dally
'Neath the toi's floating feather,
Where the flax-blades in the valley
Whisper stealthily together,
And within the cabbage-trees
Hides the dying evening breeze.

Land where all winds whisper one word,
“Death!”—though skies are fair above her.
Newer nations white press onward:
Her brown warriors' fight is over—
One by one they yield their place,
Peace-slain chieftains of her race.
Land where faces find no furrow,
With the flush of life elated;
Where no grief is, save the sorrow
Of a pleasure that is sated;
Land of children lithe and slim,
Fresh of face and long of limb.
Land of fair enwreathëd cities,
Wide towns that the green bush merge in;
Land whose history unwrit is—
Memory hath no chaster virgin!
Land that is a starting place
For a newer, nobler race.
Maoriland, my mother!
Holds the Earth so fair another?
O, my land of the moa and Maori ,
Garlanded grand with your rata and kauri ,
Lone you stand, only beauty your dowry ,
Maoriland, my mother!

FOR nine drear nights my darling has been dead;
And ah, dear God! I cannot dream of her!
Now I shall see her always lying white—
A frozen flower beneath a snow of flowers,
Drowned in a sea of fragrance. I shall hear
In every silence of the coming years
Only the muffled horror from the room
Where I had left my little child asleep—
And found a nameless thing shut in and sealed…
And I shall never feel her breath that kissed
Me closer than her lips did; for the thick,
Dead perfume of slow-drooping flowers has drawn
A veil across my memory.…She is dead;
For nine drear nights I have not dreamed of her.
When, all a tangle of wee clambering limbs,
And little gusts of laughter and of tears,
Sun-flecked and shadow-stricken every hour,
She played about me, I could lie all night
And dream of her. She came in wondrous ways,
Hiding behind the dark to startle me;
Then leaping down the vistas of the night,
And yielding all her wistful soul to me
With kisses tenderer and words more sweet
Than that mad, random vehemence of love
She lavished on me through her laughing day.

And now she has been dead nine dreary nights,
And ah, dear God! I cannot dream of her!
Her idle hoop is hung against the wall,
And in the dusk her cherished garments seem
As if still warmed with all her eager life.
And here the childish story that she wrote
Herself, and never finished;—how one day
With puzzled pucker of her brow she stopped
Mid-sentence! as if God had gravely held
A finger up to hush her, and she knew
She was to keep His secrets;—soon, so soon,
Perhaps He whispered low, she would know all.
And now she has been dead nine long sad nights;
And ah, dear God! I cannot dream of her!
So I shall see her always lying white—
A frozen flower beneath a snow of flowers,
Drowned in a sea of fragrance. Now it seems
As if the memories I hold of her
Have shrivelled with the lilies that she loved
And lay with on her little narrow bed.
And now she will not murmur through my dreams
Those faint, strange words that mean so much in dreams,
And wither with the morn. I lie awake
And whisper to my hopes, “To-night I'll hear
Her petulant hands knock at my dreams' shut gate;

And oh, the gladness when I let her in!
Hush! what a patter of impatient feet
Down the long staircase of the stars!” And then
I sleep, and with an endless weariness
I grope among the spaces of the dark
For rhythm of her unresting feet, or touch
Of her caressing fingers, or the kiss
And whisper of her little self-willed curls;
But never lifts her laugh across the dark,
And never may I smooth her wilful curls,
And when I wake again I see her yet,
So pitifully thin and chill and straight,
Who used to be all curves—a living flame!
For nine drear nights my darling has been dead,
And till I die I cannot dream of her.
Perhaps she aches to come, shut in her grave—
So deep to dig to hide that tender form!
Dear God! she is too frail and weak to climb
The horror of those walls that hedge her in;
And when you call her to you let me be
Close by her side to lift her little feet
Up to the grass and sunshine of this world,
That lacking her is now so desolate.
So I have called and called…she does not come.
And yet I know the way into my heart
She has not quite forgotten…She does not come.
And now for nine drear nights she has been dead;
And ah, dear God! I cannot dream of her!