[ According to Maori mythology, the god Tiki created Man by taking a piece of clay and moistening it with his own blood. Woman was the offspring of a sunbeam and a sylvan echo .]
THUS God made Man to cope with destiny:
Taking the common clay, God moistened it
With His red blood; and so for ever lit
That sombre grossness with divinity.
So Man for ever finds him in the mesh
Of clogging earth; and though divine hopes thrill
And flush his leaping heart, it faints, for still
His dreams are pinioned in the gyves of flesh.
Yet ever God's blood in him courses free,
And, penetrated with eternal hope,
Up Evolution's long, uneven slope
Man lifts him from his sodden ancestry!
And though his eyes the far goal cannot see,
And half the terrors of the dark he knows,
Yet with an inward fire his courage glows;
He bears the torch of immortality.
But Woman from a memory had birth,
Into the forest's dignity of shade
A sudden sunbeam groped—a soft hand laid
In silent benediction on the earth.

Then filtered through the green a song forlorn
Of some forgotten bird. Lo! in a mist
Of love the sunbeam and the echo kissed,
And Woman—sunlit memory—was born.
So light and melody to her belong—
The sunlight in the dying echo blurred!
So Woman came—a vision and a word
From the unknown—a sunbeam and a song!
So ever through the forest of the years
Shall Man pursue and still pursue the gleam
That wavers and is gone; and through his dream
The fainting echo of a song he hears.
And when at last his weary feet are led
Into the sacred glade, and she stands there,
He takes her close—all song and sunlit hair:
The gleam has faded and the song has fled!
And though with blinded eyes he cannot see,
She haunts him like a word that he knows not—
That is not quite remembered, nor forgot—
Some thought that hovers near a memory.
As out from Heaven she leans, on earth there falls
The sunbeam of her hair, golden and fine;
And drops an echo of a voice divine—
A voice that ever vainly calls and calls!

And though she spill a splendour and a fire
Upon the dark, her glory is unknown;
Behind the screen of self she dwells alone
She cannot come as close as her desire.
So ever like a pale moon drowned in mist
Her face is vague—a barrier intervenes;
And ever from her loneliness she leans,
With waiting eyes, all-wistful to be kissed!

The Four Queens (Maoriland)

Wellington.
HERE, where the surges of a world of sea
Break on our bastioned walls with league-long sweep,
Four fair young queens their lonely splendour keep,
Each in a city throned. The first is she
Whose face is arrogant with empery;
Her throne from out the wounded hill-side steep
Is rudely fashioned, and beneath her creep
The narrow streets; and, stretching broad and free,
Like a green-waving meadow, lies the bay,
With blossom-sails and flower-wavelots flecked.
Elate she stands; her brown and windblown hair
Haloes a face with virgin freshness fair,
As she receives, exuberant, erect,
The stubborn homage that her sisters pay.


Dunedin.
And one is fair and winsome, and her face
Is strung with winter's kisses, and is yet
With winter's tears of parting sorrow wet;
And all her figure speaks of bonny grace.
High on the circling hills her seat has place,
Within a bower of the green bush set;
And 'neath her feet the city slopes—a net
Of broad-büilt streets and green-girt garden space.

Above her high the suburbs climb to crown
Her city's battlements; and in her thrall
Lie sleeping fiords, and forests call her queen.
About her waist she winds a belt of green,
And on her gleaming city looking down,
She hears the Siren South for ever call.

Christchurch.
And one within a level city lies;
To whose tree-shaded streets and squares succeed;
A vista of white roads and bordering meads,
Until each suburb in the great plain dies.
The clustering spires to crown her fair head rise,
And for a girdle round her form she leads
The Avon, green with waving river-weeds
And swept with swaying willows. And her eyes
Are quiet with a student's reverie;
And in the hair that clouds her dreaming face
There lurks the fragrance of some older place,
And memories awake to die again,
As, confident and careless, glad and sorrow-free
She waits, queen of the margeless golden plain.

Auckland.
Set all about with walls, the last fair queen
Over a tropic city holds her sway;
Her throne on sleeping Eden, whence through grey
And red-strewn roads and gleaming gardens green
The city wanders on, and seems to lean
To bathe her beauty in the cool, clear bay,
That out past isle and islet winds its way
To the wide ocean. In her hair a sheen
Of sunlight lives; her face is sweetly pale—
A queen who seems too young and maidenly,
Her beauty all too delicate and frail,
To hold a sway imperious. But forth
From deep, dark eyes, that dreaming seem to be,
There shine the strength and passion of the North.

To You.
SO you have come at last!
And we nestle, each in each,
As leans the pliant sea in the clean-curved limbs of her lover the beach;
Merged in each other quite,
Clinging, as in the tresses of trees dallies the troubadour night;
Faint as a perfume, soft as wine,
Yielding as moonlight—mine, all mine—
So I have found you at last!
I dreamed; we dare not meet:
The time is yet too soon;
Swept with the tumult of perfect love, our souls from this life would swoon—
For the fusion of our lives
Is the sole great goal to which the vast creation vaguely drives;
And only when I kiss your face
Shall the last great trumpet shatter Space—
I dreamed; we dare not meet!
Yet somewhere, hungry-eyed,
You lie and listen with tears,
Clogged with the flesh, and dulled with the sodden heritage of the years.
And I am alien, lone,

Hedged with the palisades of self, shut in—a soul unknown.
You, fashioned for me from Time's first day,
I, moulded for you ere that dawn was grey,
Wait hidden, hungry-eyed!
I lie in the lonely night;
And you?—perhaps so near
That if I should whisper your sweet soul-name you would joyously leap and hear!
And yet perhaps so far,
Drowned in the cosmic mist beyond the swirl of the farthest star;
But over the universe yawning between,
With wistful eyes you listen and lean,
Alone in the lonely night!
Perhaps your thirsty arms
Some stranger youth entwine,
And you will yield him thin, faint kisses, thinking his lips are mine;
He thinking that unawares
He has caught, as once in a dream he caught, that miracle-glance of hers.
The pathos of the thing that seems!
Each clasping memories, kissing dreams.
In passionate-thirsty arms!

So you will yearn through life,
Or maybe you did not wait:
You married him, and his neutral smile you learnt to sullenly hate;
Or you have lived a lie,
And drank the mockery of his lips, believing that he was I.
You dreamed, content that you loved him true,
But the soul of your soul was dead to you—
So I must yearn through life!
Or, starving and passionate still,
To your dreams you were bravely true;
You told the Night your secrets drear, and he laughed back at you;
And even when you dreamed
You heard his merciless laughter ring, and you sprang awake and screamed;
Till Age kissed you with a kiss that sears,
And you faded and withered with the years,
Starving and passionate still!
But, hush! I had almost heard:
Last night I dreamed your name;
Like the soft, white tread of a faint, cool cloud to my desolate sky it came;
Like a moth it drifted away,

And into the flame of the dawn it fluttered, dying into the day.
Yet the wind in the whispering leaves
The moan of your sobbing weaves—
Hush! I had almost heard.
Yet I should know your face!
As mine, all mine, I claim
That coil of hair that over your bosom smoulders— a yellow flame;
And the cool, dim-curtained eyes,
The crescent of your imperious chin, and the little moist mouth that cries.
I have heard through the din of the years
Your voice, with its tincture of tears—
Yes, I remember your face!
Once in the drifting crowd
I thought I had found a clue—
A pale face pealed like an organ-note, and yet— oh! my heart—not you!
She had your look, the same
Ineffable sorrow of glad young eyes; but all the rest was shame.
Perhaps she saw—for her eyes were wet—
In me the soul she had one time met
In eternity's drifting crowd!

Perhaps 't is the desert of years
That severs each from each,
And out of the cavernous centuries to each other we blindly reach.
You blossomed so long ago
That only the Dawn and the Spring remember, and little, so little, they know!
You wait on the hill of the first white morn,
Straining dead eyes to me, unborn,
Across the desert of years.
Or when I am dead at last,
And my sovereignty have won,
As merged in the dust of the gradual Past, unliving, I live on,
You will rise with some far-off Spring,
And back to the drear, dead days that were mine your piteous glance will fling.
But, hush! I shall come in the rain-kissed night
And whisper the words of our marriage-rite—
So I shall find you at last!
Yet if we met.…
I dreamed; we dare not meet.

The Coming Of The Rauparaha

BLUE, the wreaths of smoke, like drooping banners
From the flaming battlements of sunset
Hung suspended; and within his whare
Hipe, last of Ngatiraukawa's chieftains,
Lay a-dying! Ringed about his death-bed,
Like a palisade of carven figures,
Stood the silent people of the village—
Warriors and women of his hapu—
Waiting. Then a sudden spilth of sunlight
Splashed upon the mountain-peak above them,
And it blossomed redly like a rata.
With his people and the twilight pausing;
Withering to death in regal patience,
Taciturn and grim, lay Hipe dying.
Shuddering and green, a little lizard
Made a ripple through the whare's darkness,
Writhing close to Hipe! Then a whisper
On the women's dry lips hesitated
As the ring of figures fluttered backwards;
“ 'T is the Spirit-Thing that comes to carry
Hipe's tardy soul across the waters
To the world of stars!” And Hipe, grimly,
Felt its hungry eyes a-glitter on him;
Then he knew the spirit-world had called him;
Knew the lizard-messenger must hasten,
And would carry back a soul for answer.

Twenty days in silence he had listened,
Dumb with thoughts of death, and sorely troubled
For his tribe left leaderless and lonely.
Now like sullen thunder from the blackness
Of the whare swept a voice untinctured
With a stain of sickness; and the women,
Breaking backwards, shrieked in sudden terror,
“ 'T is the weird Thing's voice, the greenish lizard,
All-impatient for the soul of Hipe!”
But the warriors in the shadow straightened
Drooping shoulders, gripped their greenstone meres,
And the rhythmic tumult of the war-dance
Swept the great pah with its throbbing thunder:
While their glad throats chanted, “E, 't is Hipe!
Hipe's voice that led us in the battle;
Hipe, young, come back to lead us ever!”
“Warriors and women of my hapu,”
Whirled the voice of Hipe from the darkness,
“I have had communion with the spirits;
Listen while I chant the song they taught me!
“I have seen the coming end of all things,
Seen the Maori shattered 'neath the onrush
Of the white-faced strangers. Like the flashing
Of the Sun-God through the ranks of darkness,
Like the Fire-God rippling through the forest,
Like the winter's silent blight of snowflakes—
Lo, the strange outbreak of pallid blossoms!—

Sweeps this surging wave of stranger-faces,
Frothing irresistibly upon us.
“Lo, the Pakeha shall come and conquer;
We have failed; the Gods are angry with us.
See, the withered autumn of our greatness!
“Old ancestral myths and sacred legends
That we deemed immortal—(priest and wizard
Died, and yet their stories, like a river,
Through the long years ran on, ever changeless!)—
Shall be buried; and the names long given
To each hill, and stream, and path and gully,
Shall be like a yesterday forgotten,
Blown like trembling froth before the sea-breeze.
“And the gods that people all our islands—
This great sea of presences immortal,
Living, real, alert for charm or evil,
Hurrying in every breeze, and haunting,
Heavy-winged, the vistas of the forest,
Deluging the daylight with their presence,
Teeming, flooding, brimming in the shadows—
Shall be banished to their spirit-regions,
And the world be lorn of gods and lonely.
“And the Maori shall no long time linger
Ere, a tardy exile, he shall journey
To the under-world. Yet he shall never
Break before this influx, but shall fight on

Till, a mangled thing, the tide o'erwhelm him.
And my tribe, the mighty Ngatiraukawa,
Had they left one worthy chieftain only
Who could lead my people on to victory,
Who could follow where my feet have trodden,
Might yet rear their name into a pillar
Carved with fame, until their stubborn story
From the mists of legend broke tremendous.
Flaming through the chilly years to follow
With a sunset-splendour, huge, heroic!
“Yes, the time is yours to rear a nation
From one conquering tribe, the Ngatiraukawa;
But my pah is leaderless and lonely;
I am left, the last of Maori chieftains;
And the gods have called me now to lead them
In their mighty battles! There is no one
Worthy now to wield my dying mana!”
So he ceased, and tremulous the silence
Sighed to voice in one long wail of sorrow.
So; it was the truth that Hipe taught them:
None was left to lead them on to victory;
None could follow where his feet had trodden.
Then by name old Hipe called the chieftains—
Weakling sons of that gaunt wrinkled giant,
Stunted saplings blanching in the shadow
Of the old tree's overarching greatness.
One by one he called them, and they shivered,

For they knew no answer to his question,
“Can you lead my people on to victory?
Can you follow where my feet have trodden?”
One by one a great hope burned within them,
And their feeble hearts beat fast and proudly;
One by one a chill of terror took them,
And the challenge on their lips was frozen.
Then the old chief in his anger chaunted
Frenziedly a song of scorn of all things,
And the frightened people of the village—
Warriors and women of his hapu—
Quavered into murmurs 'neath the whirlwind
Of his lashing words; and then he fretted
Into gusts of anger; and the lizard
Made a greenish ripple in the darkness,
Shuddering closer to him. And the people
Bending heard a whisper pass above them,
“Is there none to lead you on to victory,
None to follow where my feet have trodden?”
Lo, a sudden rumour from the edges
Of the silent concourse, where the humblest
Of the village crouched in utter baseness—
There among the outcasts one leapt upright,
Clean-limbed, straight and comely as a sunbeam.
Eager muscles clad in tawny velvet,
Eyes aflash with prescience of his power,
Yet a boy, untried in warriors' warfare,

Virgin to the battle! And untroubled
Rang a daring voice across the darkness,
“Yes, my people, one there is to lead you;
I dare point you on to fame and victory,
I dare tread where Hipe's feet have trodden.
Yea,” and prouder sang the voice above them,
“I can promise mightier fame unending;
I shall lead where Hipe dared not tempt you;
I shall make new footprints through the future—
I, the youth Te Rauparaha, have spoken!”
On the boy who braved them stormed the people,
Swept with fear and anger, and they clamoured,
“Who so proudly speaks, though not a chieftain?
Rank and name and fame he has none; how then
Dare he lead when sons of chieftains falter?”
But the boy leapt forward to the whare,
Clean-limbed, straight and comely as a sunbeam,
Eager muscles clad in tawny velvet,
Eyes aflash with prescience of his power,
Swinging high the mere he had fashioned
Out of wood, and carven like a chieftain's—
Aye, and with the toy had slain a foeman!
Flinging fiery speech out like a hailstorm,
“If ye choose me chieftain I shall lead you
Down to meet the white one on the sea-coast,
Where his hordes shall break like scattered billows
From our wall of meres. Him o'erwhelming,

I shall wrest his flaming weapons from him,
Fortify for pah the rugged island
Kapiti; then like a black-hawk swooping
I shall whirl upon the Southern Island,
Sweep it with my name as with a tempest,
Overrun it like the play of sunlight,
Sigh across it like a flame, till Terror
Runs before me shrieking! And our pathway
Shall be sullen red with flames and bloodshed,
And shall moan with massacre and battle!
“Quenching every foe, beneath my mana
Tribe shall stand with tribe, till all my nation
Like a harsh impassive wall of forest
Imperturbably shall front the strangers;
And with frown inscrutable shall wither
All this buzz and stir of stinging insects
That persist about us; then our islands
Garlanded with peace are ours for ever!
“Then the name of me, Te Rauparaha,
And the tribe I lead, the Ngatitoa,
Shall be shrined in sacred myth and legend
With the glamour of our oft-told prowess
Wreathed about them! Think, we shall be saviours
Of a race, a nation! And this island
We have sown so thick with names—each hillock,
Glen and gully, stream and tribal limit—
Shall for ever blossom like a garden

With the liquid softness of their music!
And the flute shall still across the evening
Lilt and waver, brimming with love's yearning!
And the exiled gods and banished spirits
Shall steal back to people all our islands
With their sea of presences immortal,
Living, real, alert for charm or evil,
Hurrying in every breeze and haunting,
Heavy-winged, the vistas of the forest,
Deluging the daylight with their presence,
Teeming, flooding, brimming in the shadows,
Till the world, a tawny world of gladness,
Shall no more of gods be lorn and lonely!
I, the youth Te Rauparaha, have spoken!”
Hipe heard, and, dying, cried in triumph,
“Warriors and women of my hapu,
He shall lead you, he, Te Rauparaha!
He shall do the things that he has promised.
He may fail; but think how grand his failure!
He alone can lift against the tempest
That proud head of his, and hugely daring,
God-like, hugely fail, or hugely conquer!”
Still he spoke, but suddenly the lizard
Made a greenish ripple through the darkness,
And was gone! Upon the long lone journey
To Te Reinga and the world of spirits
It had started with the soul of Hipe!

Then the plaintive wailing of the women
Quavered through the darkness, and a shudder
Took the slaves that in a horror waited
For the mercy of the blow to send them—
Ah! the sombre, slowly-stepping phalanx—
To the twilight world with Hipe's spirit.