Guarded within the old red wall's embrace,
Marshalled like soldiers in gay company,
The tulips stand arrayed. Here infantry
Wheels out into the sunlight. What bold grace
Sets off their tunics, white with crimson lace!
Here are platoons of gold-frocked cavalry,
With scarlet sabres tossing in the eye
Of purple batteries, every gun in place.
Forward they come, with flaunting colours spread,
With torches burning, stepping out in time
To some quick, unheard march. Our ears are dead,
We cannot catch the tune. In pantomime
Parades that army. With our utmost powers
We hear the wind stream through a bed of flowers.

The Little Garden

A little garden on a bleak hillside
Where deep the heavy, dazzling mountain snow
Lies far into the spring. The sun's pale glow
Is scarcely able to melt patches wide
About the single rose bush. All denied
Of nature's tender ministries. But no, --
For wonder-working faith has made it blow
With flowers many hued and starry-eyed.
Here sleeps the sun long, idle summer hours;
Here butterflies and bees fare far to rove
Amid the crumpled leaves of poppy flowers;
Here four o'clocks, to the passionate night above
Fling whiffs of perfume, like pale incense showers.
A little garden, loved with a great love!

The Fruit Garden Path

The path runs straight between the flowering rows,
A moonlit path, hemmed in by beds of bloom,
Where phlox and marigolds dispute for room
With tall, red dahlias and the briar rose.
'T is reckless prodigality which throws
Into the night these wafts of rich perfume
Which sweep across the garden like a plume.
Over the trees a single bright star glows.
Dear garden of my childhood, here my years
Have run away like little grains of sand;
The moments of my life, its hopes and fears
Have all found utterance here, where now I stand;
My eyes ache with the weight of unshed tears,
You are my home, do you not understand?

Gushing from the mouths of stone men
To spread at ease under the sky
In granite-lipped basins,
Where iris dabble their feet
And rustle to a passing wind,
The water fills the garden with its rushing,
In the midst of the quiet of close-clipped lawns.

Damp smell the ferns in tunnels of stone,
Where trickle and plash the fountains,
Marble fountains, yellowed with much water.

Splashing down moss-tarnished steps
It falls, the water;
And the air is throbbing with it.
With its gurgling and running.
With its leaping, and deep, cool murmur.

And I wished for night and you.
I wanted to see you in the swimming-pool,
White and shining in the silver-flecked water.
While the moon rode over the garden,
High in the arch of night,
And the scent of the lilacs was heavy with stillness.

Night, and the water, and you in your whiteness, bathing!

The Camellia Tree of Matsue

At Matsue,
There was a Camellia Tree of great beauty
Whose blossoms were white as honey wax
Splashed and streaked with the pink of fair coral.
At night,
When the moon rose in the sky,
The Camellia Tree would leave its place
By the gateway,
And wander up and down the garden,
Trailing its roots behind it
Like a train of rustling silk.
The people in the house,
Hearing the scrape of them upon the gravel,
Looked into the garden
And saw the tree,
With its flowers erect and peering,
Pressed against the shoji.
Many nights the tree walked about the garden,
Until the women and children
Became frightened,
And the Master of the house
Ordered that it be cut down.
But when the gardener brought his axe
And struck the trunk of the tree,
There spouted forth a stream of dark blood;
And when the stump was torn up,
The hold quivered like an open wound.

The Garden By Moonlight

A black cat among roses,
Phlox, lilac-misted under a first-quarter moon,
The sweet smells of heliotrope and night-scented stock.
The garden is very still,
It is dazed with moonlight,
Contented with perfume,
Dreaming the opium dreams of its folded poppies.
Firefly lights open and vanish
High as the tip buds of the golden glow
Low as the sweet alyssum flowers at my feet.
Moon-shimmer on leaves and trellises,
Moon-spikes shafting through the snowball bush.
Only the little faces of the ladies' delight are alert and staring,
Only the cat, padding between the roses,
Shakes a branch and breaks the chequered pattern
As water is broken by the falling of a leaf.
Then you come,
And you are quiet like the garden,
And white like the alyssum flowers,
And beautiful as the silent sparks of the fireflies.
Ah, Beloved, do you see those orange lilies?
They knew my mother,
But who belonging to me will they know
When I am gone.

The Precinct. Rochester

The tall yellow hollyhocks stand,
Still and straight,
With their round blossoms spread open,
In the quiet sunshine.
And still is the old Roman wall,
Rough with jagged bits of flint,
And jutting stones,
Old and cragged,
Quite still in its antiquity.
The pear-trees press their branches against it,
And feeling it warm and kindly,
The little pears ripen to yellow and red.
They hang heavy, bursting with juice,
Against the wall.
So old, so still!

The sky is still.
The clouds make no sound
As they slide away
Beyond the Cathedral Tower,
To the river,
And the sea.
It is very quiet,
Very sunny.
The myrtle flowers stretch themselves in the sunshine,
But make no sound.
The roses push their little tendrils up,
And climb higher and higher.
In spots they have climbed over the wall.
But they are very still,
They do not seem to move.
And the old wall carries them
Without effort, and quietly
Ripens and shields the vines and blossoms.

A bird in a plane-tree
Sings a few notes,
Cadenced and perfect
They weave into the silence.
The Cathedral bell knocks,
One, two, three, and again,
And then again.
It is a quiet sound,
Calling to prayer,
Hardly scattering the stillness,
Only making it close in more densely.
The gardener picks ripe gooseberries
For the Dean's supper to-night.
It is very quiet,
Very regulated and mellow.
But the wall is old,
It has known many days.
It is a Roman wall,
Left-over and forgotten.

Beyond the Cathedral Close
Yelp and mutter the discontents of people not mellow,
Not well-regulated.
People who care more for bread than for beauty,
Who would break the tombs of saints,
And give the painted windows of churches
To their children for toys.
People who say:
'They are dead, we live!
The world is for the living.'

Fools! It is always the dead who breed.
Crush the ripe fruit, and cast it aside,
Yet its seeds shall fructify,
And trees rise where your huts were standing.
But the little people are ignorant,
They chaffer, and swarm.
They gnaw like rats,
And the foundations of the Cathedral are honeycombed.

The Dean is in the Chapter House;
He is reading the architect's bill
For the completed restoration of the Cathedral.
He will have ripe gooseberries for supper,
And then he will walk up and down the path
By the wall,
And admire the snapdragons and dahlias,
Thinking how quiet and peaceful
The garden is.
The old wall will watch him,
Very quietly and patiently it will watch.
For the wall is old,
It is a Roman wall.

A Roxbury Garden

I

Hoops

Blue and pink sashes,
Criss-cross shoes,
Minna and Stella run out into the garden
To play at hoop.

Up and down the garden-paths they race,
In the yellow sunshine,
Each with a big round hoop
White as a stripped willow-wand.

Round and round turn the hoops,
Their diamond whiteness cleaving the yellow sunshine.
The gravel crunches and squeaks beneath them,
And a large pebble springs them into the air
To go whirling for a foot or two
Before they touch the earth again
In a series of little jumps.

Spring, Hoops!
Spit out a shower of blue and white brightness.
The little criss-cross shoes twinkle behind you,
The pink and blue sashes flutter like flags,
The hoop-sticks are ready to beat you.
Turn, turn, Hoops! In the yellow sunshine.
Turn your stripped willow whiteness
Along the smooth paths.

Stella sings:
'Round and round, rolls my hoop,
Scarcely touching the ground,
With a swoop,
And a bound,
Round and round.
With a bumpety, crunching, scattering sound,
Down the garden it flies;
In our eyes
The sun lies.
See it spin
Out and in;
Through the paths it goes whirling,
About the beds curling.
Sway now to the loop,
Faster, faster, my hoop.
Round you come,
Up you come,
Quick and straight as before.
Run, run, my hoop, run,
Away from the sun.'

And the great hoop bounds along the path,
Leaping into the wind-bright air.

Minna sings:
'Turn, hoop,
Burn hoop,
Twist and twine
Hoop of mine.
Flash along,
Leap along,
Right at the sun.
Run, hoop, run.
Faster and faster,
Whirl, twirl.
Wheel like fire,
And spin like glass;
Fire's no whiter
Glass is no brighter.
Dance,
Prance,
Over and over,
About and about,
With the top of you under,
And the bottom at top,
But never a stop.
Turn about, hoop, to the tap of my stick,
I follow behind you
To touch and remind you.
Burn and glitter, so white and quick,
Round and round, to the tap of a stick.'

The hoop flies along between the flower-beds,
Swaying the flowers with the wind of its passing.

Beside the foxglove-border roll the hoops,
And the little pink and white bells shake and jingle
Up and down their tall spires;
They roll under the snow-ball bush,
And the ground behind them is strewn with white petals;
They swirl round a corner,
And jar a bee out of a Canterbury bell;
They cast their shadows for an instant
Over a bed of pansies,
Catch against the spurs of a columbine,
Jostle the quietness from a cluster of monk's-hood.
Pat! Pat! behind them come the little criss-cross shoes,
And the blue and pink sashes stream out in flappings of colour.

Stella sings:
'Hoop, hoop,
Roll along,
Faster bowl along,
Hoop.
Slow, to the turning,
Now go! - Go!
Quick!
Here's the stick.
Rat-a-tap-tap it,
Pat it, flap it.
Fly like a bird or a yellow-backed bee,
See how soon you can reach that tree.
Here is a path that is perfectly straight.
Roll along, hoop, or we shall be late.'

Minna sings:
'Trip about, slip about, whip about
Hoop.
Wheel like a top at its quickest spin,
Then, dear hoop, we shall surely win.
First to the greenhouse and then to the wall
Circle and circle,
And let the wind push you,
Poke you,
Brush you,
And not let you fall.
Whirring you round like a wreath of mist.
Hoopety hoop,
Twist,
Twist.'

Tap! Tap! go the hoop-sticks,
And the hoops bowl along under a grape arbour.
For an instant their willow whiteness is green,
Pale white-green.
Then they are out in the sunshine,
Leaving the half-formed grape clusters
A-tremble under their big leaves.

'I will beat you, Minna,' cries Stella,
Hitting her hoop smartly with her stick.
'Stella, Stella, we are winning,' calls Minna,
As her hoop curves round a bed of clove-pinks.
A humming-bird whizzes past Stella's ear,
And two or three yellow-and-black butterflies
Flutter, startled, out of a pillar rose.
Round and round race the little girls
After their great white hoops.

Suddenly Minna stops.
Her hoop wavers an instant,
But she catches it up on her stick.
'Listen, Stella!'
Both the little girls are listening;
And the scents of the garden rise up quietly about them.
'It's the chaise! It's Father!
Perhaps he's brought us a book from Boston.'
Twinkle, twinkle, the little criss-cross shoes
Up the garden path.
Blue - pink - an instant, against the syringa hedge.
But the hoops, white as stripped willow-wands,
Lie in the grass,
And the grasshoppers jump back and forth
Over them.

II

Battledore and Shuttlecock

The shuttlecock soars upward
In a parabola of whiteness,
Turns,
And sinks to a perfect arc.
Plat! the battledore strikes it,
And it rises again,
Without haste,
Winged and curving,
Tracing its white flight
Against the clipped hemlock-trees.
Plat!
Up again,
Orange and sparkling with sun,
Rounding under the blue sky,
Dropping,
Fading to grey-green
In the shadow of the coned hemlocks.
'Ninety-one.' 'Ninety-two.' 'Ninety-three.'
The arms of the little girls
Come up - and up -
Precisely,
Like mechanical toys.
The battledores beat at nothing,
And toss the dazzle of snow
Off their parchment drums.
'Ninety-four.' Plat!
'Ninety-five.' Plat!
Back and forth
Goes the shuttlecock,
Icicle-white,
Leaping at the sharp-edged clouds,
Overturning,
Falling,
Down,
A nd down,
Tinctured with pink
From the upthrusting shine
Of Oriental poppies.

The little girls sway to the counting rhythm;
Left foot,
Right foot.
Plat! Plat!
Yellow heat twines round the handles of the battledores,
The parchment cracks with dryness;
But the shuttlecock
Swings slowly into the ice-blue sky,
Heaving up on the warm air
Like a foam-bubble on a wave,
With feathers slanted and sustaining.
Higher,
Until the earth turns beneath it;
Poised and swinging,
With all the garden flowing beneath it,
Scarlet, and blue, and purple, and white -
Blurred colour reflections in rippled water -
Changing - streaming -
For the moment that Stella takes to lift her arm.
Then the shuttlecock relinquishes,
Bows,
Descends;
And the sharp blue spears of the air
Thrust it to earth.

Again it mounts,
Stepping up on the rising scents of flowers,
Buoyed up and under by the shining heat.
Above the foxgloves,
Above the guelder-roses,
Above the greenhouse glitter,
Till the shafts of cooler air
Meet it,
Deflect it,
Reject it,
Then down,
Down,
Past the greenhouse,
Past the guelder-rose bush,
Past the foxgloves.

'Ninety-nine,' Stella's battledore springs to the impact.
Plunk! Like the snap of a taut string.
'Oh! Minna!'
The shuttlecock drops zigzagedly,
Out of orbit,
Hits the path,
And rolls over quite still.
Dead white feathers,
With a weight at the end.

III

Garden Games

The tall clock is striking twelve;
And the little girls stop in the hall to watch it,
And the big ships rocking in a half-circle
Above the dial.
Twelve o'clock!
Down the side steps
Go the little girls,
Under their big round straw hats.
Minna's has a pink ribbon,
Stella's a blue,
That is the way they know which is which.
Twelve o'clock!
An hour yet before dinner.
Mother is busy in the still-room,
And Hannah is making gingerbread.

Slowly, with lagging steps,
They follow the garden-path,
Crushing a leaf of box for its acrid smell,
Discussing what they shall do,
And doing nothing.

'Stella, see that grasshopper
Climbing up the bank!
What a jump!
Almost as long as my arm.'
Run, children, run.
For the grasshopper is leaping away,
In half-circle curves,
Shuttlecock curves,
Over the grasses.
Hand in hand, the little girls call to him:
'Grandfather, grandfather gray,
Give me molasses, or I'll throw you away.'

The grasshopper leaps into the sunlight,
Golden-green,
And is gone.

'Let's catch a bee.'
Round whirl the little girls,
And up the garden.
Two heads are thrust among the Canterbury bells,
Listening,
And fingers clasp and unclasp behind backs
In a strain of silence.

White bells,
Blue bells,
Hollow and reflexed.
Deep tunnels of blue and white dimness,
Cool wine-tunnels for bees.
There is a floundering and buzzing over Minna's head.

'Bend it down, Stella. Quick! Quick!'
The wide mouth of a blossom
Is pressed together in Minna's fingers.
The stem flies up, jiggling its flower-bells,
And Minna holds the dark blue cup in her hand,
With the bee
Imprisoned in it.
Whirr! Buzz! Bump!
Bump! Whiz! Bang!
BANG!!
The blue flower tears across like paper,
And a gold-black bee darts away in the sunshine.

'If we could fly, we could catch him.'
The sunshine is hot on Stella's upturned face,
As she stares after the bee.
'We'll follow him in a dove chariot.
Come on, Stella.'
Run, children,
Along the red gravel paths,
For a bee is hard to catch,
Even with a chariot of doves.

Tall, still, and cowled,
Stand the monk's-hoods;
Taller than the heads of the little girls.
A blossom for Minna.
A blossom for Stella.
Off comes the cowl,
And there is a purple-painted chariot;
Off comes the forward petal,
And there are two little green doves,
With green traces tying them to the chariot.
'Now we will get in, and fly right up to the clouds.
Fly, Doves, up in the sky,
With Minna and me,
After the bee.'

Up one path,
Down another,
Run the little girls,
Holding their dove chariots in front of them;
But the bee is hidden in the trumpet of a honeysuckle,
With his wings folded along his back.

The dove chariots are thrown away,
And the little girls wander slowly through the garden,
Sucking the salvia tips,
And squeezing the snapdragons
To make them gape.
'I'm so hot,
Let's pick a pansy
And see the little man in his bath,
And play we're he.'
A royal bath-tub,
Hung with purple stuffs and yellow.
The great purple-yellow wings
Rise up behind the little red and green man;
The purple-yellow wings fan him,
He dabbles his feet in cool green.
Off with the green sheath,
And there are two spindly legs.
'Heigho!' sighs Minna.
'Heigho!' sighs Stella.
There is not a flutter of wind,
And the sun is directly overhead.

Along the edge of the garden
Walk the little girls.
Their hats, round and yellow like cheeses,
Are dangling by the ribbons.
The grass is a tumult of buttercups and daisies;
Buttercups and daisies streaming away
Up the hill.
The garden is purple, and pink, and orange, and scarlet;
The garden is hot with colours.
But the meadow is only yellow, and white, and green,
Cool, and long, and quiet.
The little girls pick buttercups
And hold them under each other's chins.
'You're as gold as Grandfather's snuff-box.
You're going to be very rich, Minna.'
'Oh-o-o! Then I'll ask my husband to give me a pair of garnet earrings
Just like Aunt Nancy's.
I wonder if he will.
I know. We'll tell fortunes.
That's what we'll do.'
Plump down in the meadow grass,
Stella and Minna,
With their round yellow hats,
Like cheeses,
Beside them.
Drop,
Drop,
Daisy petals.
'One I love,
Two I love,
Three I love I say . . .'
The ground is peppered with daisy petals,
And the little girls nibble the golden centres,
And play it is cake.

A bell rings.
Dinner-time;
And after dinner there are lessons.

The Book Of Hours Of Sister Clotilde

The Bell in the convent tower swung.
High overhead the great sun hung,
A navel for the curving sky.
The air was a blue clarity.
Swallows flew,
And a cock crew.

The iron clanging sank through the light air,
Rustled over with blowing branches. A flare
Of spotted green, and a snake had gone
Into the bed where the snowdrops shone
In green new-started,
Their white bells parted.

Two by two, in a long brown line,
The nuns were walking to breathe the fine
Bright April air. They must go in soon
And work at their tasks all the afternoon.
But this time is theirs!
They walk in pairs.

First comes the Abbess, preoccupied
And slow, as a woman often tried,
With her temper in bond. Then the oldest nun.
Then younger and younger, until the last one
Has a laugh on her lips,
And fairly skips.

They wind about the gravel walks
And all the long line buzzes and talks.
They step in time to the ringing bell,
With scarcely a shadow. The sun is well
In the core of a sky
Domed silverly.

Sister Marguerite said: 'The pears will soon bud.'
Sister Angelique said she must get her spud
And free the earth round the jasmine roots.
Sister Veronique said: 'Oh, look at those shoots!
There's a crocus up,
With a purple cup.'

But Sister Clotilde said nothing at all,
She looked up and down the old grey wall
To see if a lizard were basking there.
She looked across the garden to where
A sycamore
Flanked the garden door.

She was restless, although her little feet danced,
And quite unsatisfied, for it chanced
Her morning's work had hung in her mind
And would not take form. She could not find
The beautifulness
For the Virgin's dress.

Should it be of pink, or damasked blue?
Or perhaps lilac with gold shotted through?
Should it be banded with yellow and white
Roses, or sparked like a frosty night?
Or a crimson sheen
Over some sort of green?

But Clotilde's eyes saw nothing new
In all the garden, no single hue
So lovely or so marvellous
That its use would not seem impious.
So on she walked,
And the others talked.

Sister Elisabeth edged away
From what her companion had to say,
For Sister Marthe saw the world in little,
She weighed every grain and recorded each tittle.
She did plain stitching
And worked in the kitchen.

'Sister Radegonde knows the apples won't last,
I told her so this Friday past.
I must speak to her before Compline.'
Her words were like dust motes in slanting sunshine.
The other nun sighed,
With her pleasure quite dried.

Suddenly Sister Berthe cried out:
'The snowdrops are blooming!' They turned about.
The little white cups bent over the ground,
And in among the light stems wound
A crested snake,
With his eyes awake.

His body was green with a metal brightness
Like an emerald set in a kind of whiteness,
And all down his curling length were disks,
Evil vermilion asterisks,
They paled and flooded
As wounds fresh-blooded.

His crest was amber glittered with blue,
And opaque so the sun came shining through.
It seemed a crown with fiery points.
When he quivered all down his scaly joints,
From every slot
The sparkles shot.

The nuns huddled tightly together, fear
Catching their senses. But Clotilde must peer
More closely at the beautiful snake,
She seemed entranced and eased. Could she make
Colours so rare,
The dress were there.

The Abbess shook off her lethargy.
'Sisters, we will walk on,' said she.
Sidling away from the snowdrop bed,
The line curved forwards, the Abbess ahead.
Only Clotilde
Was the last to yield.

When the recreation hour was done
Each went in to her task. Alone
In the library, with its great north light,
Clotilde wrought at an exquisite
Wreath of flowers
For her Book of Hours.

She twined the little crocus blooms
With snowdrops and daffodils, the glooms
Of laurel leaves were interwoven
With Stars-of-Bethlehem, and cloven
Fritillaries,
Whose colour varies.

They framed the picture she had made,
Half-delighted and half-afraid.
In a courtyard with a lozenged floor
The Virgin watched, and through the arched door
The angel came
Like a springing flame.

His wings were dipped in violet fire,
His limbs were strung to holy desire.
He lowered his head and passed under the arch,
And the air seemed beating a solemn march.
The Virgin waited
With eyes dilated.

Her face was quiet and innocent,
And beautiful with her strange assent.
A silver thread about her head
Her halo was poised. But in the stead
Of her gown, there remained
The vellum, unstained.

Clotilde painted the flowers patiently,
Lingering over each tint and dye.
She could spend great pains, now she had seen
That curious, unimagined green.
A colour so strange
It had seemed to change.

She thought it had altered while she gazed.
At first it had been simple green; then glazed
All over with twisting flames, each spot
A molten colour, trembling and hot,
And every eye
Seemed to liquefy.

She had made a plan, and her spirits danced.
After all, she had only glanced
At that wonderful snake, and she must know
Just what hues made the creature throw
Those splashes and sprays
Of prismed rays.

When evening prayers were sung and said,
The nuns lit their tapers and went to bed.
And soon in the convent there was no light,
For the moon did not rise until late that night,
Only the shine
Of the lamp at the shrine.

Clotilde lay still in her trembling sheets.
Her heart shook her body with its beats.
She could not see till the moon should rise,
So she whispered prayers and kept her eyes
On the window-square
Till light should be there.

The faintest shadow of a branch
Fell on the floor. Clotilde, grown staunch
With solemn purpose, softly rose
And fluttered down between the rows
Of sleeping nuns.
She almost runs.

She must go out through the little side door
Lest the nuns who were always praying before
The Virgin's altar should hear her pass.
She pushed the bolts, and over the grass
The red moon's brim
Mounted its rim.

Her shadow crept up the convent wall
As she swiftly left it, over all
The garden lay the level glow
Of a moon coming up, very big and slow.
The gravel glistened.
She stopped and listened.

It was still, and the moonlight was getting clearer.
She laughed a little, but she felt queerer
Than ever before. The snowdrop bed
Was reached and she bent down her head.
On the striped ground
The snake was wound.

For a moment Clotilde paused in alarm,
Then she rolled up her sleeve and stretched out her arm.
She thought she heard steps, she must be quick.
She darted her hand out, and seized the thick
Wriggling slime,
Only just in time.

The old gardener came muttering down the path,
And his shadow fell like a broad, black swath,
And covered Clotilde and the angry snake.
He bit her, but what difference did that make!
The Virgin should dress
In his loveliness.

The gardener was covering his new-set plants
For the night was chilly, and nothing daunts
Your lover of growing things. He spied
Something to do and turned aside,
And the moonlight streamed
On Clotilde, and gleamed.

His business finished the gardener rose.
He shook and swore, for the moonlight shows
A girl with a fire-tongued serpent, she
Grasping him, laughing, while quietly
Her eyes are weeping.
Is he sleeping?

He thinks it is some holy vision,
Brushes that aside and with decision
Jumps -- and hits the snake with his stick,
Crushes his spine, and then with quick,
Urgent command
Takes her hand.

The gardener sucks the poison and spits,
Cursing and praying as befits
A poor old man half out of his wits.
'Whatever possessed you, Sister, it's
Hatched of a devil
And very evil.

It's one of them horrid basilisks
You read about. They say a man risks
His life to touch it, but I guess I've sucked it
Out by now. Lucky I chucked it
Away from you.
I guess you'll do.'

'Oh, no, Francois, this beautiful beast
Was sent to me, to me the least
Worthy in all our convent, so I
Could finish my picture of the Most High
And Holy Queen,
In her dress of green.

He is dead now, but his colours won't fade
At once, and by noon I shall have made
The Virgin's robe. Oh, Francois, see
How kindly the moon shines down on me!
I can't die yet,
For the task was set.'

'You won't die now, for I've sucked it away,'
Grumbled old Francois, 'so have your play.
If the Virgin is set on snake's colours so strong, --'
'Francois, don't say things like that, it is wrong.'
So Clotilde vented
Her creed. He repented.

'He can't do no more harm, Sister,' said he.
'Paint as much as you like.' And gingerly
He picked up the snake with his stick. Clotilde
Thanked him, and begged that he would shield
Her secret, though itching
To talk in the kitchen.

The gardener promised, not very pleased,
And Clotilde, with the strain of adventure eased,
Walked quickly home, while the half-high moon
Made her beautiful snake-skin sparkle, and soon
In her bed she lay
And waited for day.

At dawn's first saffron-spired warning
Clotilde was up. And all that morning,
Except when she went to the chapel to pray,
She painted, and when the April day
Was hot with sun,
Clotilde had done.

Done! She drooped, though her heart beat loud
At the beauty before her, and her spirit bowed
To the Virgin her finely-touched thought had made.
A lady, in excellence arrayed,
And wonder-souled.
Christ's Blessed Mould!

From long fasting Clotilde felt weary and faint,
But her eyes were starred like those of a saint
Enmeshed in Heaven's beatitude.
A sudden clamour hurled its rude
Force to break
Her vision awake.

The door nearly leapt from its hinges, pushed
By the multitude of nuns. They hushed
When they saw Clotilde, in perfect quiet,
Smiling, a little perplexed at the riot.
And all the hive
Buzzed 'She's alive!'

Old Francois had told. He had found the strain
Of silence too great, and preferred the pain
Of a conscience outraged. The news had spread,
And all were convinced Clotilde must be dead.
For Francois, to spite them,
Had not seen fit to right them.

The Abbess, unwontedly trembling and mild,
Put her arms round Clotilde and wept, 'My child,
Has the Holy Mother showed you this grace,
To spare you while you imaged her face?
How could we have guessed
Our convent so blessed!

A miracle! But Oh! My Lamb!
To have you die! And I, who am
A hollow, living shell, the grave
Is empty of me. Holy Mary, I crave
To be taken, Dear Mother,
Instead of this other.'

She dropped on her knees and silently prayed,
With anguished hands and tears delayed
To a painful slowness. The minutes drew
To fractions. Then the west wind blew
The sound of a bell,
On a gusty swell.

It came skipping over the slates of the roof,
And the bright bell-notes seemed a reproof
To grief, in the eye of so fair a day.
The Abbess, comforted, ceased to pray.
And the sun lit the flowers
In Clotilde's Book of Hours.

It glistened the green of the Virgin's dress
And made the red spots, in a flushed excess,
Pulse and start; and the violet wings
Of the angel were colour which shines and sings.
The book seemed a choir
Of rainbow fire.

The Abbess crossed herself, and each nun
Did the same, then one by one,
They filed to the chapel, that incensed prayers
Might plead for the life of this sister of theirs.
Clotilde, the Inspired!

She only felt tired.

* * * * *

The old chronicles say she did not die
Until heavy with years. And that is why
There hangs in the convent church a basket
Of osiered silver, a holy casket,
And treasured therein
A dried snake-skin.