This is an analysis of the poem Translated From Geibel that begins with:

O say, thou wild, thou oft deceived heart,
What mean these noisy throbbings in my breast?... full text

Elements of the verse: questions and answers

The information we provided is prepared by means of a special computer program. Use the criteria sheet to understand greatest poems or improve your poetry analysis essay.

  • Rhyme scheme: aaba cdXd ebcb XeXX aaXa XeXe
  • Stanza lengths (in strings): 4,4,4,4,4,4,
  • Closest metre: iambic tetrameter
  • Сlosest rhyme: alternate rhyme
  • Сlosest stanza type: sonnet
  • Guessed form: ballad stanza
  • Metre: 111111011 1111010011 101110001 1111 1011011101 1101111101 0111011101 1101 0101011101 1001011101 11111101010 1111 1111010101 1101011101 1111010101 1101 1101001101 1001110111 01001111111 1011 1111111111 0101111111 1111011111 0011
  • Amount of stanzas: 6
  • Average number of symbols per stanza: 152
  • Average number of words per stanza: 30
  • Amount of lines: 24
  • Average number of symbols per line: 37 (medium-length strings)
  • Average number of words per line: 7
  • Mood of the speaker:

    The punctuation marks are various. Neither mark predominates.

  • The author used lexical repetitions to emphasize a significant image; thou, ', and are repeated.

    There is a poetic device epiphora at the end of some neighboring lines ' is repeated).

If you write a school or university poetry essay, you should Include in your explanation of the poem:

  • summary of Translated From Geibel;
  • central theme;
  • idea of the verse;
  • history of its creation;
  • critical appreciation.

Good luck in your poetry interpretation practice!

More information about poems by Amy Levy